< Return to Video

Vita di un astronauta - Jerry Carr

  • 0:15 - 0:18
    L'addestramento di un astronauta dura di solito un anno
  • 0:18 - 0:20
    e include materie come
  • 0:20 - 0:21
    astronomia,
  • 0:21 - 0:22
    astrofisica,
  • 0:22 - 0:23
    fisiologia del volo,
  • 0:23 - 0:25
    traiettorie orbitali,
  • 0:25 - 0:26
    ovvero gestione delle dinamiche orbitali.
  • 0:26 - 0:31
    Un'altra parte dell'addestramento base è il training di sopravvivenza.
  • 0:31 - 0:32
    Ai tempi del Gemini,
  • 0:32 - 0:35
    non si sapeva mai con certezza dove un veicolo spaziale poteva atterrare.
  • 0:35 - 0:37
    Se c'era un'emergenza, bisognava deorbitare.
  • 0:37 - 0:40
    Quindi, dovevamo fare addestramento nel deserto,
  • 0:40 - 0:41
    per l'acqua,
  • 0:41 - 0:44
    e addestramento di sopravvivenza nella giungla.
  • 0:44 - 0:46
    Dovevamo imparare a cucinare e mangiare serpenti
  • 0:46 - 0:48
    ed altre prelibatezze del genere,
  • 0:48 - 0:50
    e ad ottenere acqua nel deserto.
  • 0:50 - 0:53
    Dopo un anno e mezzo di addestramento astronautico di base,
  • 0:53 - 0:55
    i nostri nomi venivano messi su una lista
  • 0:55 - 0:57
    che, a quel tempo, era leggermente più lunga
  • 0:57 - 0:59
    dei posti effettivamente disponibili.
  • 0:59 - 1:01
    Quindi, ci venivano assegnati altri compiti
  • 1:01 - 1:04
    per tenerci occupati
  • 1:04 - 1:06
    e contribuire a continuare la nostra formazione.
  • 1:06 - 1:09
    Cinque di noi furono assegnati al modulo lunare
  • 1:09 - 1:13
    e il nostro lavoro era di seguire i moduli lunari
  • 1:13 - 1:15
    mentre venivano costruiti.
  • 1:15 - 1:17
    Perciò passavamo lì tantissimo tempo.
  • 1:17 - 1:20
    Devo ammettere che forse ho passato molto più tempo io
  • 1:20 - 1:22
    a dormire sul pavimento del Modulo Lunare #6
  • 1:22 - 1:25
    che non l'equipaggio che ha volato sulla luna.
  • 1:25 - 1:29
    Il mio lavoro successivo è stato far parte dell'equipaggio di sostegno dell'Apollo 8,
  • 1:29 - 1:31
    la navicella che ha volato verso la luna
  • 1:31 - 1:33
    e ha fatto ritorno, ma non ha effettuato l'allunaggio.
  • 1:33 - 1:35
    Quando andarono dall'altra parte della luna,
  • 1:35 - 1:37
    avrebbero dovuto effettuare una manovra di spinta
  • 1:37 - 1:38
    per rallentare
  • 1:38 - 1:41
    in modo da poter essere catturati attorno all'orbita lunare.
  • 1:41 - 1:43
    Noi dovevamo solo stare lì seduti ad aspettare
  • 1:43 - 1:45
    mentre loro andavano dietro la luna,
  • 1:45 - 1:48
    sapendo che se venivano fuori un po' troppo presto dall'altro lato
  • 1:48 - 1:51
    non avevano frenato abbastanza,
  • 1:51 - 1:52
    non avevano rallentato a sufficienza,
  • 1:52 - 1:54
    e sarebbero schizzati fuori nello spazio,
  • 1:54 - 1:56
    senza essere presi nell'orbita.
  • 1:56 - 1:58
    Se venivano fuori un po' troppo tardi,
  • 1:58 - 2:00
    significava che avevano esagerato,
  • 2:00 - 2:01
    e non sarebbero entrati in orbita,
  • 2:01 - 2:05
    ma avrebbero iniziato una discesa a spirale verso la superficie lunare.
  • 2:05 - 2:07
    E questo, ovviamente, non disponendo di un modulo lunare,
  • 2:07 - 2:09
    è il tipo di cosa che ti può rovinare la giornata.
  • 2:09 - 2:11
    Potete immaginare che sollievo fu,
  • 2:11 - 2:14
    proprio nell'istante in cui era previsto
  • 2:14 - 2:16
    che sbucassero dall'altro lato della luna,
  • 2:16 - 2:17
    vederli apparire!
  • 2:17 - 2:21
    Il mio incarico successivo fu di nuovo nell'equipaggio di supporto dell'Apollo 12,
  • 2:21 - 2:23
    L'Apollo 12 fu colpito da un fulmine
  • 2:23 - 2:25
    dopo essersi staccato dalla rampa di lancio.
  • 2:25 - 2:26
    Un temporale nelle vicinanze
  • 2:26 - 2:28
    aveva prodotto un fulmine che era andato
  • 2:28 - 2:31
    a colpire proprio il vertice della navicella.
  • 2:31 - 2:33
    La scarica percorse la navicella verso il basso
  • 2:33 - 2:34
    attraverso il razzo impulsore,
  • 2:34 - 2:36
    fino ai gas di scarico,
  • 2:36 - 2:39
    e uscì a toccare terra sulla rampa di lancio.
  • 2:39 - 2:41
    Mise fuori uso il sistema di alimentazione elettrica
  • 2:41 - 2:44
    e tutti i computer di bordo.
  • 2:44 - 2:46
    Immaginate come devono essersi sentiti
  • 2:46 - 2:48
    là dentro quando all'improvviso tutte le luci si sono spente
  • 2:48 - 2:49
    per riaccendersi solo
  • 2:49 - 2:51
    quando le batterie hanno ripreso a caricarsi.
  • 2:51 - 2:54
    Tutte le spie e i segnali luminosi
  • 2:54 - 2:56
    della navicella erano accesi e lampeggianti
  • 2:56 - 2:59
    e tutti i possibili campanelli, gli allarmi e i segnali del malaugurio
  • 2:59 - 3:00
    di bordo,
  • 3:00 - 3:02
    si sono spenti contemporaneamente.
  • 3:02 - 3:04
    L'equipaggio non aveva la più pallida idea
  • 3:04 - 3:05
    di cosa stesse succedendo.
  • 3:05 - 3:07
    Quando ci siamo sistemati in orbita,
  • 3:07 - 3:10
    abbiamo testato tutti i vari sistemi
  • 3:10 - 3:12
    e tutto sembrava a posto.
  • 3:12 - 3:13
    Così, pensai, ecco, questa è la volta buona,
  • 3:13 - 3:16
    e infatti ricevetti un incarico,
  • 3:16 - 3:17
    un incarico di volo.
  • 3:17 - 3:20
    Fui assegnato all'equipaggio di riserva dell'Apollo 16,
  • 3:20 - 3:24
    il che significava che avrei fatto parte
    dell'equipaggio paramedico dell'Apollo 19
  • 3:24 - 3:27
    Dopo diverse settimane di training,
  • 3:27 - 3:28
    la Nasa fece un annuncio a sorpresa:
  • 3:28 - 3:32
    avrebbero cancellato i progetti Apollo 18, 19 e 20.
  • 3:32 - 3:33
    Eravamo in piena guerra del Vietnam,
  • 3:33 - 3:35
    il bilancio era in cattive condizioni,
  • 3:35 - 3:37
    quindi come potete immaginare ci aggiravamo
  • 3:37 - 3:40
    per l'ufficio come tre cani bastonati
  • 3:40 - 3:43
    perché avevamo perso il nostro volo per la luna.
  • 3:43 - 3:48
    Ma diverse settimane più tardi
    ricevetti una chiamata da Tom Stafford,
  • 3:48 - 3:50
    che a quel tempo era l'astronauta anziano,
  • 3:50 - 3:52
    che mi voleva nel suo ufficio.
  • 3:52 - 3:53
    Ci andai,
  • 3:53 - 3:55
    e lui mi disse che gli dispiaceva
  • 3:55 - 3:57
    che avessi perso la mia opportunità
    di andare sulla luna,
  • 3:57 - 4:00
    ma mi disse, "ho un altro incarico per te."
  • 4:00 - 4:02
    Disse "Voglio che tu sia il comandante
  • 4:02 - 4:06
    della terza ed ultima missione Skylab."
  • 4:06 - 4:08
    E aggiunse "Pensi di poterlo fare?"
  • 4:08 - 4:10
    "Si, certamente!" risposi.
  • 4:10 - 4:11
    Ma devo ammetterlo,
  • 4:11 - 4:15
    avevo un groppo nel petto e allo stomaco
  • 4:15 - 4:16
    perché ero un novellino,
  • 4:16 - 4:20
    e di regola non si dà a una recluta
    l'incarico di comandante,
  • 4:20 - 4:22
    di solito devi avere almeno un volo alle spalle,
  • 4:22 - 4:24
    ma loro lo assegnarono a me,
  • 4:24 - 4:26
    e la cosa fu davvero uno shock
  • 4:26 - 4:33
    perché l'ultimo comandante recluta era stato
    Neil Armstrong sul Gemini 8.
Title:
Vita di un astronauta - Jerry Carr
Description:

Vedi la lezione completa: http://ed.ted.com/lessons/life-of-an-astronaut-jerry-carr

L'astronauta Jerry Carr conosce lo spazio. Comandante di Skylab, ha trascorso oltre 2000 ore nello spazio, in orbita attorno alla Terra più di 1000 volte. Mentre ci racconta la storia della sua vita, Carr ricorda gli incantevoli anni trascorsi alla NASA.

Lezione di Jerry Carr, animazione di Sharon Colman Graham.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:52
TED Translators admin edited Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Elena Montrasio approved Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Elena Montrasio accepted Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Elena Montrasio edited Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Elena Montrasio edited Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Show all

Italian subtitles

Revisions Compare revisions