ကျွန်မတို့ကလေးတွေကို ပျော်ရွှင်ခြင်းကို သင်ကြားပေးလိုက်ရင်လေ။ Antonelle Verdiani TEDxVaugirardRoad
-
0:04 - 0:07ကျွန်မအသက်က ၁၀ နှစ်ပါ။
-
0:07 - 0:12ဒါက Milan က Scala အကကျောင်း
ဝင်ဖို့ သရုပ်ဆောင်စမ်းသပ်တဲ့နေ့ပါ။ -
0:12 - 0:14စာမေးပွဲ ခန်းမဆီ ကျွန်မကို
ခေါ်ဆောင်သွားမယ့် -
0:14 - 0:16လှေကားအုံကြီးရဲ့
-
0:16 - 0:17လှေကားထစ်တွေပေါ်တက်လိုက်ပါတယ်။
-
0:17 - 0:18လန့်လိုက်တာရှင်။
-
0:18 - 0:20တကယ်ကို ကြောက်မိတာပါ၊
-
0:20 - 0:21တက်နေတဲ့ အခိုက်မှာ
-
0:21 - 0:26ယဉ်မွန်လှတဲ့ ကလေးတစ်စုကို တွေ့တယ်။
Scala ကကျောင်းသားတွေ -
0:26 - 0:28ဆင်းလာနေကြတာပါ၊ အားလုံးဟာ လှပ၊
သွယ်လျ အပြစ်ဆိုဖွယ်မရှိဘူး။ -
0:28 - 0:30ကျွန်မကတော့ ခြောက်ပစ်ကင်းလဲမဟုတ်၊
-
0:30 - 0:32ထူးထူးခြားခြား သွယ်တာလည်းမဟုတ်ဘူး။
-
0:32 - 0:35မတူညီတာကို စပြီးခံစားလာမိတယ်။
-
0:35 - 0:37လှေကားထိပ်မှာက
-
0:37 - 0:39အတော် အေးစက်တဲ့ အပြုံးနဲ့
-
0:39 - 0:43ရပ်နေတဲ့ အမျိုးသမီး နှစ်ယောက်၊
ကနေတုန်း၊ မခံမရပ်နိုင်အောင် -
0:43 - 0:47ကြွက်တက်နေတုန်းမှာ
ဆောင်ဖို့လိုတာလည်း ဒီအပြုံးပါပဲ။ -
0:47 - 0:49ဒါပဲလေ၊ ဂန္ထဝင်အကဆိုတာ။
-
0:49 - 0:50ကျွန်မတို့ကို ပြောတာက
-
0:50 - 0:52"လာပါ၊ ဝင်ခဲ့လေ၊
-
0:52 - 0:57ဒါက ဧရာမမှန်ကြီးတွေနဲ့ ခန်းမကြီးတစ်ခုပါ။
-
0:57 - 1:00ကျွန်မတို့ မိန်းကလေး နှစ်ဆယ်လောက်ရှိတယ်၊
ဒီခက်ထန်လှတဲ့ -
1:00 - 1:04နေရာကြောင့် တော်တော့ကို လန့်နေကြတာပေါ့။
-
1:04 - 1:05စန္ဒရားက
-
1:05 - 1:09တေးသွားစလိုက်တယ်၊ Chopin ရဲ့
ဆွတ်ပျံဖွယ်ဂီတဆိုတာ မှတ်မိနေတယ်။ -
1:09 - 1:12ခမ်းနားလိုက်တာရှင်။
-
1:12 - 1:13ဒီအမျိုးသမီးကြီးတွေ ပြောတာက
-
1:13 - 1:17" ဒီမှာ မင်းတို့ နည်းဟန်နဲ့ ကလို့ရတယ်၊
-
1:17 - 1:19ခြေဗလာနဲ့ပေါ့။"
-
1:19 - 1:21ကံကောင်းချင်တော့
ကျွန်မထင်မိတာက ဒီအချိန်က -
1:21 - 1:25ကျွန်မရဲ့ နှစ်နှစ်တာ အကသင်တန်းက
သင်တာအားလုံး မေ့နေပြီး -
1:26 - 1:30ကျွန်မ စကတယ်၊ ကိုယ့်ကိုယ်ကို
အကထဲကို စိတ်နှစ်လိုက်ပြီး -
1:30 - 1:33ဂီသံနဲ့ စီးမျောလိုက်တယ်။
-
1:33 - 1:35ကနေတဲ့အခိုက်မှာ
-
1:35 - 1:37ကျွန်မရဲ့ ဆရာဖြစ်ခဲ့ဖူးတဲ့ ဆရာကြီး
-
1:37 - 1:42Maestro Moricci ဆီကနေ စိတ်ချစေတဲ့
စကားလုံးတွေ ကြားမိတယ်။ -
1:42 - 1:46သူပြောခဲ့တာက "နားထောင်၊ အရေးကြီးတဲ့
-
1:46 - 1:47အရာ နှစ်ခုရှိတယ်၊
-
1:47 - 1:50နည်းစနစ်နဲ့ စိတ်ထက်သန်မှုပဲ၊
-
1:50 - 1:53တစ်နေ့မှာ ဒါတွေဟာ တစ်ပေါင်းတည်း
ရောက်လာလိမ့်မယ်၊ -
1:53 - 1:57မင်းမှာ ထက်သန်မှုရှိတယ်၊
ဒါ မင်းရဲ့ ရတနာပဲလေ။" -
1:58 - 1:59ရုတ်တရက်ပဲ
-
1:59 - 2:03ဂီတသံဟာ လက်ခုပ်သံ
တစ်ချက်နဲ့အတူ ရပ်သွားတယ်။ -
2:03 - 2:07အခုတော့ တစ်ထပ်တည်းသော အပြုံးပိုင်ရှင်
ဒီအမျိုးသမီးကြီး နှစ်ဦးရှေ့မှာ -
2:07 - 2:09စစ်ဆေးတာ အောင်ဖို့လိုပါတယ်။
-
2:09 - 2:13တစ်ယောက်က ကျွန်မရဲ့ ခြေဖျားတွေနဲ့
ခြေထောက်တွေကို စတင်စစ်ဆေးတယ်၊ -
2:13 - 2:15အထူးသဖြင့်တော့ ခြေဖျားတွေပေါ့။
-
2:15 - 2:18သူမက ခြေဖျားတွေကို မမှိတ်မသုန်
ကြည့်ပြီး တစ်ယောက်ကို -
2:18 - 2:19ခေါ်လိုက်တယ်။
-
2:19 - 2:21အဲဒီက သူမရဲ့ အဖော်ပါ၊
-
2:21 - 2:25သူမရဲ့အဖော်က သူမကို ကျွန်မနားမလည်တာ
တစ်ခုခုပြောလိုက်တယ်။ -
2:25 - 2:29ကျွန်မကိုလည်း သူမရဲ့ရှေ့မှာ
တစ်ပတ်ပတ်ပြဖို့လည်း ပြောတယ်။ -
2:29 - 2:33အဲဒီအခိုက်မှာ မတူတော့တဲ့
ထပ်တူခံစားချက်၊ လှေကားအုံထဲမှာ -
2:33 - 2:35ကျောင်းသားတွေကို
-
2:35 - 2:37ကြည့်နေခဲ့တုန်းက
-
2:37 - 2:40ကျွန်မရရှိခဲ့တဲ့ ခံစားချက်ကို
-
2:40 - 2:41ပြန်ခံစားရတယ်။
-
2:41 - 2:45ကျွန်မဟာ ခပ်ဆန်းဆန်း လူပဲဖြစ်ရမယ်၊
ကိုယ့်ခြေထောက်တွေကို တွေးမိတယ်၊ -
2:45 - 2:47တော်တော် ထူးဆန်းတာပဲ။
-
2:47 - 2:50ခိုးပြီးတော့ ကိုယ့်အဖော်တွေရဲ့
ခြေထောက်တွေကို ကြည့်လိုက်တယ်၊ -
2:50 - 2:54သေချာတာပေါ့၊ ကမ္ဘာမှာ
အကျော့ရှင်းဆုံး ဖြစ်ပုံရတယ်။ -
2:54 - 2:55ကံကောင်းချင်တော့
-
2:55 - 2:58စစ်ဆေးတာ ပြီးသွားတယ်။
-
2:58 - 3:01အခု နောက်တစ်ခန်းကို သွားဖို့လိုပါတယ်၊
-
3:01 - 3:04ဒါက စာသင်တဲ့အခန်းပဲပေါ့။
-
3:04 - 3:07ဒါက Scala ရဲ့ မူလတန်း
-
3:07 - 3:09ကျောင်းသားတွေရဲ့ အခန်းပါ။
-
3:09 - 3:11ပြီးတော့ သစ်သား ခုံဟောင်းတွေနဲ့
-
3:11 - 3:13အတန်းတစ်တန်းပါ။
-
3:13 - 3:17သင်ပုန်းအနက်နဲ့ စာသင်ခန်းမပါ။
-
3:17 - 3:22ကျွန်မတို့ကို "ထိုင်ကြ၊ နာမည်ခေါ်မယ်"
လို့ အမိန့်ပေးပါတယ်။ -
3:22 - 3:25နာမည်ခေါ်တုန်းမှာ ကျွန်မတို့ကို
-
3:25 - 3:26ညာ(သို့) ဘယ်ကို
-
3:26 - 3:28ညွှန်ပြပါတယ်။
-
3:28 - 3:30ဒီနောက်မှာ အမျိုးသမီးတွေထဲက တစ်ယောက်၊
-
3:30 - 3:33သေချာတာပေါ့၊ အလားတူအပြုံးပါပဲ၊
-
3:33 - 3:34ပြောတာက "အခုတော့
-
3:34 - 3:39ငါတို့ ဆုံးဖြတ်ပြီးပြီ။
ဒီမှာ ညာဘက်က -
3:39 - 3:42Scalar ဝင်ဖို့ ငါတို့ရွေးချယ်ထားတဲ့
ကျောင်းသားတွေနဲ့ -
3:42 - 3:47စိတ်တော့မကောင်းဘူး၊ ဘယ်ဘက်က
သူတွေကိုတော့ ငါတို့လက်မခံနိုင်ဘူး။ -
3:47 - 3:51မင်းတို့ သွားနိုင်ပါပြီ"
-
3:51 - 3:55ကျွန်မက ဘယ်ဘက်မှာပါ။
-
3:55 - 3:59ရုတ်တရက်၊ နားလည်သွားတာက
ဘာလို့ ကျွန်မခြေဖျားတွေကို သေချာစစ်ပြီး -
3:59 - 4:04ကျွန်မကို တကယ့် လူထူးဆန်း
တစ်ယောက်အဖြစ် ရောက်လာတာကို -
4:04 - 4:05အတည်ပြုချက်ယူတယ် ဆိုတာပါ။
-
4:05 - 4:09ချက်ချင်း ကျွန်မပါးပြင်မှာ
မျက်ရည်တွေ စီးဆင်းလာတယ်။ -
4:09 - 4:13ကျွန်မမှတ်မိနေတာက မျက်ရည်ဆိုတာထက်
မျှော်လင့်ချက်မဲ့တဲ့ သွေးစက်တွေဆိုတာပါ။ -
4:13 - 4:14မျက်ရည်တွေနဲ့ဆိုပေမဲ့
-
4:14 - 4:17လှေခါးကနေတော့ ဆင်းလာနိုင်ပါသေးတယ်၊
အောက်ထပ်မှာ စောင့်နေတဲ့ -
4:17 - 4:21အမေရှိရာကိုရောက်တော့ ပင်ပန်းးစွာနဲ့
-
4:21 - 4:23အမေ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
-
4:23 - 4:25"မေမေ၊ သမီးကို လက်မခံဘူး။"လို့
-
4:25 - 4:29ရုတ်တရက် လက်တစ်ဖျစ်အတွင်းမှာပဲ
-
4:29 - 4:30ကျွန်မရဲ့ ဘဝ၊
-
4:30 - 4:32ကဖို့အတွက် ရွယ်ရည်ထားတဲ့
-
4:32 - 4:36မိန်းကလေးငယ်လေးရဲ့ လှပတဲ့
ကျွန်မရဲ့ ကမ္ဘာဟာ ပြိုကွဲသွားတယ်။ -
4:36 - 4:37ကောင်းမွန်လှတဲ့ ကျောင်းသူကလေးကနေ
-
4:37 - 4:39ဆိုးဝါးပြီး မလှမပ ခြေထောက်တွေနဲ့
-
4:39 - 4:43မကောင်းဆိုးဝါးတစ်ကောင်ဖြစ်သွားတယ်။
-
4:45 - 4:47ယနေ့ထိ ကျွန်မကို အိမ်ကိုသယ်ဆောင်သွားတဲ့
-
4:47 - 4:49ဘတ်စ်ကားထဲကပုံကို ပြန်မြင်ယောင်ဆဲပါ။
-
4:49 - 4:51ရှိုက်ငိုနေခဲ့တာပေါ့...
-
4:51 - 4:55နောက်ပြီး မှတ်မိသေးတာက အဲဒီနှစ်တွေက
နွေရာသီမှာ ကြိုးသိုင်းဖိနပ် စီးရတဲ့အခါ -
4:55 - 4:57ဘာကြောင့်မှန်းမသိပဲ
-
4:57 - 5:00ကိုယ့်ခြေထောက်တွေကို ကိုယ်ရှက်မိပါတယ်။
-
5:00 - 5:02ဘယ်သူမှလည်း ဒါကို မပြောကြဘူးလေ။
-
5:02 - 5:03နောက်ပြီး
-
5:03 - 5:04ရှိသေးတာက
-
5:04 - 5:07ဒီအဖြစ်အပျက်အပြီး ၁၀ နှစ်
လျော့လျော့အတွင်းမှာ -
5:07 - 5:08တစ်ယောက်ယောက်
-
5:08 - 5:12ကျွန်မ စိတ်ကျေနပ်အောင်ဆိုပြီး
ကပွဲကို ခေါ်သွားတိုင်း ဒါမှမဟုတ် -
5:12 - 5:14ဒါမှမဟုတ် တီဗွီမှာ ကြည့်တိုင်း
-
5:14 - 5:16ကျွန်မ အသည်းကွဲနေရတာပါ။
-
5:16 - 5:19ဒီနာကျင်မှု ပြန်ပေါ်လာတိုင်း
-
5:19 - 5:23"ပျော်ရွှင်တယ်"ဆိုတဲ့ စကားလုံး
အဓိပ္ပါယ်က ပျော်ရွှင်ခွင့်ဆိုတာ -
5:23 - 5:27ပျောက်သွားခဲ့သလိုမျိုးဖြစ်ခဲ့တယ်။
-
5:27 - 5:31ကံကောင်းချင်တော့ အချိန်က
ကုစားပေးပါတယ်။ -
5:31 - 5:35တစ်နေ့မှာ ဆုံးရှုံးမှု သံသရာထဲကနေ
ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဖြေလွှတ်ပြီး -
5:35 - 5:40ဘဝကို ကခုန်ဖို့ နည်းလမ်းထောင်ချီ
ရှိတာ သဘောပေါက်သွားတယ်။ -
5:40 - 5:41ဒါနဲ့ပဲ
-
5:41 - 5:43နောက်အရာ တစ်ခုကို သဘောပေါက်သွားတယ်။
-
5:43 - 5:48ဒီအဖြစ်၊ ဒီကလေးဘဝရဲ့ ဒဏ်ရာဟာ ကျွန်မအတွက်
-
5:48 - 5:49မရှိမဖြစ်အရာ
-
5:49 - 5:51တစ်ခု၊ နှစ်ခုဆိုတာတောင်
ကျိုးပျက်မသွားပါဘူး။ -
5:51 - 5:54အိပ်မက်နိုင်စွမ်းနဲ့
-
5:54 - 5:56ဘဝကို ခုံမင်မှု၊
-
5:56 - 5:58ကနေတဲ့အခါ ခံစားမိတဲ့ အရာပေါ့။
-
5:58 - 6:01ဒီတော့ လူငယ်ပိုင်းအရွယ်နဲ့ အခုထိတောင်
-
6:01 - 6:06အကစသင်ခဲ့ပြီး သင်ခန်းစာတွေ ယူနေတုန်းပါ၊
-
6:06 - 6:10ဘဲလေး၊ တန်ဂို၊ တာရန်တယ်လေတို့ပေါ့၊
-
6:11 - 6:15ဒါအားလုံးကို ကျွန်မဘဝနဲ့ ဆက်စပ်ဖို့
ပြောနေတာမဟုတ်ပါဘူး။ -
6:16 - 6:19ဒါဘာမှ အဆန်းမဟုတ်ပါဘူး။
-
6:20 - 6:22ဒါက ပုံမှန်ပါ၊ သာမန်ပါ။
-
6:23 - 6:26ဒါက ကျွန်မမှာ ကြုံလာတာပါ၊
ရှင်တို့မှာ ကြုံနိုင်ပါတယ်။ -
6:26 - 6:30ရှင်တို့ရဲ့ ကလေးတွေ ကြုံလာနိုင်ပါတယ်။
-
6:30 - 6:34ကျွန်မအတွက်တော့ လုံးဝကို သာမန်မဟုတ်ပါဘူး။
-
6:34 - 6:35ဒီအဖြစ်က
-
6:35 - 6:38သာမန်ရက်စက်မှုရဲ့ သရုပ်သကန်
-
6:38 - 6:42ကျွန်မတို့ကမ္ဘာ၊ ကျွန်မတို့
ရှေ့ဦးပညာရေးနစ်ဟာ -
6:42 - 6:44ကလေးတွေရဲ့ အိပ်မက်အစွမ်းကို သတ်ပစ်ရင်း
-
6:44 - 6:46ကလေးတွေကို ဆက်လက် ဒဏ်ခတ်တာပါ။
-
6:47 - 6:50ကျွန်မ ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး
ကြံရာပါမဖြစ်ချင်ဘူး။ -
6:51 - 6:53ကျွန်မ ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး
ကြံရာပါမဖြစ်ချင်ဘူး။ -
6:55 - 6:57ဒါနဲ့
-
6:57 - 6:59ကိုယ့်ကိုယ်ကို အတွက်
-
6:59 - 7:01စပြီးတော့
-
7:01 - 7:03ဆုံးဖြတ်နိုင်စွမ်းရှိလာတော့
-
7:03 - 7:05တက္ကသိုလ် သွားတက်တယ်။
-
7:06 - 7:07ပထမဦးဆုံး
-
7:07 - 7:09ပါရဂူဘွဲ့အတွက်
-
7:09 - 7:13လေ့လာမှုတွေလုပ်ခဲ့ပြီး
-
7:13 - 7:18" ပျော်ရွှင်မှုဆီ သင်ကြားခြင်း"ဆိုတဲ့
စာတမ်းပြုစုခဲ့တယ်။ -
7:19 - 7:21"ပျော်ရွှင်မှုဆီ သင်ကြားခြင်း"က
ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ။ -
7:21 - 7:23ပထမဆုံး ရှာဖွေတွေ့ရှိတာက
-
7:23 - 7:25ပျော်ရွှင်မှုဆိုတာ ကျွန်မရဲ့
ယနေ့ မက်မောမှုပါ။ -
7:25 - 7:28နောက်ပြီး ကျွန်မ ရှာဖွေတွေ့ရှိတဲ့အရာကို
မှန်းကြည့်လိုက်ပါ။ -
7:28 - 7:32" joy" ပျော်ရွှင်မှုဆိုတာက
သက္ကဋ္ဋဘာသာ ဝေါဟာရမှာ -
7:32 - 7:35"Yuj" လို့ခေါ်ဆိုပြီး
-
7:35 - 7:37အဆက်အသွယ်လို့ အနက်ရပါတယ်။
-
7:37 - 7:41ဆက်သွယ်ချက်၊ အားထားရမှုပါ။
-
7:41 - 7:42လှလိုက်တဲ့ စကားလုံးပါ။
-
7:42 - 7:45ဒါပေမဲ့ အဆက်အသွယ်ရှိတယ်ဆိုတာက ဘာအနက်လဲ။
-
7:45 - 7:47အဆက်အသွယ်ရှိတာက ဘာလဲ။
-
7:47 - 7:50တော်တော် ရိုးစင်းတာပဲလို့ ထင်ပါတယ်။
-
7:50 - 7:54ဒါကို ကလေးတွေဆီမှာ တွေ့တယ်၊ ရှင်တို့
လည်း ခံစားဖူးမှာပါ၊ ကျွန်မ မှတ်မိပါတယ်။ -
7:54 - 7:58ဒါက ကျွန်မခန္ဓာရဲ့ မှတ်ဉာဏ်က ပြောတာပါ၊
ဒါက ကျွန်မ ကနေတုန်းက ကျွန်မကိုယ်တိုင် -
7:58 - 8:01ခံစားနေခဲ့တာပါ၊ ကလေးတွေ ပုံဆွဲနေတုန်း
-
8:01 - 8:06ကစားနေတုန်း၊ အထူးသဖြင့် သူတို
နှစ်သက်ရာတွေ လုပ်နေတုန်း -
8:06 - 8:08စောင့်ကြည့်မိတယ်၊
-
8:08 - 8:10သူတို့ဝန်းကျင်က ကမ္ဘာကိုမေ့နေကြတယ်။
-
8:10 - 8:15စိတ်ဝင်းစားလွန်းတော့ သူတို့ကို
နှစ်နာရီကြာ ခေါ်တာတောင် -
8:15 - 8:16ကြားကြမှာ မဟုတ်ပါပဲ
-
8:16 - 8:21နောက်ပြီးတော့ မပင်မပန်းနဲ့ကို
သူတို့သင်ယူနေကြတာပါ။ -
8:21 - 8:22ကောင်းလိုက်တာ။
-
8:22 - 8:26ဒီဆက်သွယ်မှုက ကျွန်မကို မပင်မပန်း
ကနေတုန်းက ခံစားခဲ့မှုဆီ -
8:26 - 8:28ခေါ်ဆောင်သွားပါတယ်။
-
8:28 - 8:29ဒါက
-
8:29 - 8:32ကမ္ဘာကြီးနဲ့၊ ကောင်းကင်နဲ့၊
-
8:32 - 8:33မြေကြီးနဲ့
-
8:33 - 8:36တိရိစ္ဆာန်တွေနဲ့၊ ပန်းတွေနဲ့၊ လူတွေနဲ့၊
-
8:36 - 8:39ရှင်တို့နဲ့ တိုက်ရိုက်
ဆက်သွယ်မှု ရှိခဲ့တာပါ။ -
8:42 - 8:44ပညာသင်ခြင်းနဲ့ ဘာလုပ်ဖို့ရှိလဲ။
-
8:44 - 8:47အများကြီးပါ။
-
8:47 - 8:49အကြောင်းက စဉ်းစားကြည့်ပါ၊
-
8:49 - 8:53ရှာဖွေပြီးဖြစ်တဲ့ တည်တံ့တဲ့
-
8:53 - 8:54စိုက်ပျိုးရေးစနစ်
-
8:54 - 8:55ကနေစပြီး
-
8:55 - 8:59သင်ကြားပေးတယ်ဆိုရင်ပေါ့။
-
8:59 - 9:02တည်တံ့တဲ့ စိုက်ပျိုးရေးစနစ်ဟာ
ဂေဟသိပ္ပံတစ်ခုဆိုတာ သိကြပါတယ်။ -
9:02 - 9:06တည်တံ့တဲ့ စိုက်ပျိုးရေးစနစ်က ပြောတာက
"မြေဩဇာကောင်းပြီးသားမှာ စိုက်ပျိုးကြပါ။" -
9:06 - 9:09ကျွန်မတို့ရဲ့ ကြွယ်ဝမှု၊ ရတနာဖြစ်တဲ့
အရာတစ်ခုကနေ -
9:09 - 9:12စသင်ကြားနိုင်တယ်လို့
-
9:12 - 9:16ဆိုလိုချက်ကို စိတ်ကူးကြည့်လို့ရလား။
-
9:17 - 9:19ပညာသင်ကြားရေးးကို တော်လှန်ခြင်းပါ။
-
9:19 - 9:22ဒါဟာ ကမ္ဘာ့မျက်နှာပြင်ကို
လုံးဝပြောင်းလဲ ပါလိမ့်မယ်။ -
9:22 - 9:26ပင်ပန်းမှု အလျဉ်းမရှိပဲနဲ့
သင်ယူဦခြင်းလည်း မည်ပါတယ်။ -
9:27 - 9:31အတိတ်က ဆရာတွေ၊ ပညာပေးသူတွေ၊
ဒဿနာပညာရှင်တွေဟာ -
9:31 - 9:36ဒါကို နားလည်ကြပြီးပါပြီ၊ Montessori၊
Steiner၊ Freinet -
9:36 - 9:40သူတို့တွေ နားလည်နှင့်ပြီးပြီဆိုပေမဲ့
သူတို့ပြောတာ အများကြီး မကြားနာခဲ့ပါဘူး။ -
9:41 - 9:43သတင်းကောင်းကတော့ ဒီနေ့ပါပဲ။
-
9:43 - 9:44တိုးတိုးလာတဲ့
-
9:44 - 9:45ပညာပေးသူတွေ၊
-
9:45 - 9:47ဆရာသမားတွေ၊
-
9:47 - 9:50ကျောင်းအုပ်ဆရာ၊ ဆရာမကြီးတွေ၊ မိဘတွေဟာ
-
9:50 - 9:53အရင်လူတွေရဲ့ မီးရှူးတိုင်ကို
-
9:53 - 9:54ပြန်လွှဲယူတာတင်မကပဲ
-
9:54 - 9:58လက်တွေ့ကျတဲ့ သင်ကြားနည်း
အသစ်တွေကိုလည်း ထွင်နေဆဲပါ။ -
9:58 - 10:01သူတို့ထဲက အများကြီးကို ကျွန်မမြင်တယ်
ဆိုတာတော့ စိတ်ချပါ။ -
10:01 - 10:02ဒီပုဂ္ဂိုလ်တွေဟာ လွတ်လပ်မှုကို
-
10:02 - 10:04လုံးဝအခြေခံတဲ့
-
10:04 - 10:07နည်းသစ်တွေကို ဖန်တီးသူတွေပါ။
-
10:07 - 10:10ကလေးတွေရဲ့ နရီကို လေးစားမှု၊
-
10:10 - 10:14စွမ်းရည်၊ သူတို့ရဲ့
အိပ်မက်နိုင်စွမ်းတို့ပေါ့။ -
10:14 - 10:16ကျွန်မပိုင် ပျော်ရွှင်မှုက
-
10:16 - 10:18ဒီဆက်သွယ်မှုနဲ့
-
10:18 - 10:19ဆက်သွယ်ဖို့၊
-
10:19 - 10:21ဆက်သွယ်လာကြဖို့ပါ။
-
10:21 - 10:24ဒါကြောင့်ပဲ စိတ်ကူးပုံကို သိနေဆဲ
-
10:24 - 10:27လူတစ်စုနဲ့အတူ
-
10:27 - 10:28သဟာယအဖွဲ့ ထူထောင်ခဲ့ပါတယ်။
-
10:28 - 10:31ပညာရေးနွေဦး လို့ခေါ်တဲ့
-
10:31 - 10:34ပညာရေး ပြန်လည်သစ်လွင်ဖို့ သဟာယပါ။
-
10:34 - 10:38အရာတိုင်းဟာ ဒီမှာ ရှိနေပြီးဖြစ်တဲ့အတွက်
လုပ်ဖို့လိုတာဆိုလို့ ဆက်သွယ်ဖို့ပါ။ -
10:38 - 10:40ဒါက ပျော်ရွှင်ဖို့ သင်ကြားပေးခြင်းပါ။
-
10:41 - 10:45နောက်ဆုံးကျတော့ Maria Montessori
ပြောခဲ့တာကို အမှတ်ရဖို့ပါ။ -
10:45 - 10:48သူမပြောခဲ့တာက
-
10:48 - 10:52"သင်ယူခြင်းရဲ့ ပျော်ရွှင်မှုဟာ အပြေးသမားတွေနဲ့
-
10:55 - 10:57ကချေသည်တွေအတွက် အသက်ရှူခြင်းလိုပဲ
-
10:57 - 10:59ဉာဏ်ရည်လည်း မရှိမဖြစ်လိုပါတယ်"တဲ့။
-
11:00 - 11:06(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ကျွန်မတို့ကလေးတွေကို ပျော်ရွှင်ခြင်းကို သင်ကြားပေးလိုက်ရင်လေ။ Antonelle Verdiani TEDxVaugirardRoad
- Description:
-
ဒီဟောပြောချက်ဟာ TED ကွန်ဖရင့်ပုံစံကို သုံးထားပေမဲ့ ဒေသတွင်း အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုကနေ သီးသန့်စီစဉ်တဲ့ TEDx ပွဲမှာ ဟောပြောခဲ့တာပါ။ http://ted.com/tedx မှာ ပိုမိုလေ့လာလိုက်ပါ။
Antonella က ကလေးတွေရဲ့ စိတ်ကူးအိပ်မက်တွေကို သတ်နေခြင်းကို ရပ်ဖို့နဲ့ ၎င်းအစား ပညာရေးဆိုတာဟာ အပြည့်အဝ ပျော်ရွှင်မှုရှိတဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်မှာ အာပေးမြှင့်တင်ဖို့ တိုက်တွန်းထားပါတယ်။
ပညာရေးသိပ္ပံက ပါရဂူ Antonella Verdiani ဟာ Peace Education for UNESCO မှာ ၁၉၈၇ ကနေ ၂၀၀၅ အထိ ကျွမ်းကျင်သူတစ်ဦးဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ နိုင်ငံတကာ အကြံပေးနဲ့ သုသေသီ ဖြစ်တဲ့ သူမဟာ သူမရဲ့ "Educating for Joy" (ပျော်ရွှင်မှုအတွက် သင်ကြားရေး) (www. educationalajoie.com) ဆိုတဲ့ အသိပညာနယ်ပယ် တစ်ခုထက်ပိုတဲ့ ချဉ်းကပ်နည်း ကို ဆရာတွေနဲ့ မိဘတွေကို လေ့ကျင့်သင်ကြားပေးပါတယ်။ Spring of Education (www.printemps-education.org) သဟာယ အဖွဲ့ကို တည်ထောင်သူဖြစ်တဲ့ သူမဟာ "Those schools which make our child happy" ဆိုတဲ့ စာအုပ်တစ်အုပ်ကို ထုတ်ဝေခဲ့ပါတယ်။ - Video Language:
- French
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:08
sann tint approved Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Et si nous éduquions nos enfants à la joie ? | Antonella Verdiani | TEDxVaugirardRoad |