An-My Lê em "Protesto" - Temporada 4 - "Arte no Século XXI" | Art21
-
0:12 - 0:15An-My Lê: Eu acho que tinha ideias
muito conflituosas sobre o exército. -
0:18 - 0:20Era algo que me atraía,
-
0:20 - 0:22mas que, ao mesmo tempo, me repelia,
-
0:22 - 0:25por causa do que, sabe,
do que aconteceu no Vietnã. -
0:27 - 0:31Eu sou completamente fascinada
pela estrutura do exército. -
0:31 - 0:37Então, a ideia de estudar a preparação da
guerra se tornou algo muito interessante. -
0:44 - 0:45O que será muito melhor.
-
0:45 - 0:48Sargento: É isso o que [inaudível],
é isso o que eu presumo. -
0:48 - 0:50An-My Lê: Sim!
Não, está muito melhor. -
0:52 - 0:54- Suba as escadas!
-
1:00 - 1:05Eu acho que nunca teria conseguido
acesso ao exército por conta própria -
1:06 - 1:07e aprendido todas essas coisas.
-
1:07 - 1:09E, então, a câmera é um pretexto.
-
1:12 - 1:14An-My Lê: Uau. Hein?
-
1:14 - 1:16Sim. É, é...
Ah, aquela coisa? -
1:18 - 1:20- Sargento-chefe?
- Sargento: Sim, senhora? -
1:20 - 1:23Poderia perguntar a eles
se eu posso ir até a passagem? -
1:23 - 1:26- Sargento: Até a passarela?
- Sim, até a passarela. -
1:26 - 1:27Por favor, obrigada.
-
1:28 - 1:31É legal.
É, isso é bom. -
1:33 - 1:35É como Apocalypse Now.
-
1:35 - 1:41(helicópteros sobrevoando e risadas)
-
1:41 - 1:44O enquadramento não está certo.
Deveria estar aqui. -
1:47 - 1:48É muito bonito.
-
1:50 - 1:52Minha câmera é de madeira.
-
1:52 - 1:53É uma velha Deardorff.
-
1:54 - 1:57É uma câmera substancial e complicada.
-
1:58 - 2:02Por ser tão complicada, ela me força
a tirar um tipo específico de foto. -
2:02 - 2:06Eu acho que ela me força
a resolver questões. -
2:06 - 2:09Então, por exemplo,
fotografar exercícios militares, -
2:10 - 2:15tenho interesse no que eu devo fazer
para fazer isso funcionar. -
2:15 - 2:18E eu acho que isso me força
a tirar um tipo específico de foto. -
2:19 - 2:20Isso é incrível!
-
2:28 - 2:31Sem realmente ter consciência disso,
-
2:31 - 2:37acho que sempre tentei entender
o significado da guerra -
2:37 - 2:42e o que realmente significa viver
em tempos de turbulência como aqueles, -
2:42 - 2:46e eu acho que muitas dessas questões
meio que estimulam o meu trabalho. -
2:48 - 2:50Quando tirei as fotos no Vietnã
pela primeira vez, -
2:50 - 2:53eu não estava nem um pouco preparada
para lidar com a guerra. -
2:56 - 2:59Guerra era parte da vida para nós.
-
3:00 - 3:04E eu já fui para a escola com
sete anos de idade, para chegar -
3:04 - 3:07e ver o portão da frente
da minha escola cheio de fumaça, -
3:07 - 3:12porque uma bomba havia acabado
de cair ali, sabe, às 5h30 da manhã. -
3:12 - 3:16Então é... é algo que nós
encaramos com naturalidade. -
3:16 - 3:20Acho que estava afetando
nossos pais muito mais. -
3:22 - 3:23Assim que cheguei ao Vietnã,
-
3:23 - 3:29eu percebi que não estava tão interessada
na psicologia específica de cada pessoa, -
3:30 - 3:32mas estava mais interessada
nas atividades, -
3:32 - 3:37no que eles fazem e como
a atividade é exibida na paisagem. -
3:42 - 3:46Essa é a beleza que eu queria
abranger no meu trabalho. -
3:46 - 3:49Para mim, ser capaz de voltar ao Vietnã
e tirar aquelas fotos -
3:49 - 3:54foi um jeito de me reconectar com uma
pátria ou com uma ideia do que ela é. -
3:56 - 4:02Sabe, quando se vive em exílio,
coisas como cheiros e memórias, -
4:03 - 4:05histórias que você ouve da sua infância,
-
4:05 - 4:08todas essas coisas
ganham tanta importância, -
4:08 - 4:11coisas que realmente
te conectam com o país. -
4:12 - 4:14E, infelizmente, fotos não têm cheiro,
-
4:14 - 4:18mas se eu pudesse fazê-las ter,
sabe, seria algo sobre cheiros também. -
4:25 - 4:26Está reto, John?
-
4:28 - 4:29John Pilson: Sim.
-
4:33 - 4:35John Pilson: Como você quer chamar isso?
-
4:35 - 4:38- Ah. Desembarque?
- John Pilson: Não, como você quer... -
4:39 - 4:41John Pilson: Sabe, como um...
-
4:43 - 4:46- Quer dizer um nome?
- John Pilson: Você precisa dar um nome. -
4:48 - 4:51Mas, é tecnicamente um desembarque.
(risadas) -
4:51 - 4:55- John Pilson: Você tem que...
- "Eu retornando do Iraque". -
4:55 - 4:57- John Pilson: É um nome muito longo.
-
4:57 - 5:01- John Pilson: Só para poder nomeá-lo
no corte final, como você vai chamá-lo? -
5:02 - 5:06- John Pilson: Pouso? Pouso na praia?
- Sim. Sim. -
5:08 - 5:11Acho que todo corpo de trabalho
cresce a partir do próximo, -
5:11 - 5:14porque eu acho que você resolve algo
e se sente pronto -
5:15 - 5:17para seguir em frente,
para tratar de outro assunto. -
5:17 - 5:24Certamente, depois do Vietnã, ficou óbvio
que eu não tratei da questão da guerra. -
5:24 - 5:29Trabalhar com os reencenadores
se tornou uma grande oportunidade. -
5:30 - 5:33John Pilson: A primeira vez que ela foi,
ela foi sozinha e eu não estava... -
5:33 - 5:36Essa foi... essa foi a única vez,
de tudo o que ela já fez, -
5:36 - 5:39foi a única vez em que eu não...
-
5:39 - 5:41em que eu fiquei preocupado, sabe,
-
5:41 - 5:43porque ela não sabia nada
sobre esses homens -
5:43 - 5:45e ela os achou na Internet.
-
5:45 - 5:50E a ideia toda de ficar na floresta
por um fim de semana com um monte de... -
5:50 - 5:53tipo, homens paramilitares.
-
5:55 - 5:58An-My Lê: Trabalhar com os
reencenadores foi muito difícil -
5:58 - 6:02porque eles tinham
suas próprias atividades -
6:02 - 6:04e eu precisava interrompê-los
-
6:04 - 6:06para preparar minhas próprias fotos.
-
6:07 - 6:11E, em um dado momento,
houve uma questão de, bem, -
6:11 - 6:13devo dirigi-los completamente?
-
6:13 - 6:14Devo contratá-los?
-
6:14 - 6:16Devo contratar atores?
-
6:16 - 6:19E eu... eu estou muito feliz que eu,
-
6:19 - 6:23que eu não fiz nada disso,
porque acho que não ter controle absoluto -
6:23 - 6:25foi muito interessante.
-
6:25 - 6:28Acho que isso criou
esses momentos de incerteza. -
6:38 - 6:41Preto e branco sempre foi a minha escolha
-
6:41 - 6:45por causa do meu interesse
no desenho das coisas. -
6:46 - 6:49Nessa foto, por exemplo, sabe,
-
6:49 - 6:54há o desenho dos galhos descendo,
o desenho do riacho. -
6:54 - 6:56Nós adicionamos a fumaça.
-
6:56 - 7:03Sabe, esse cara das Forças Especiais
ou reencenador se escondendo atrás disso. -
7:03 - 7:07Estava bem claro na minha mente
como o desenho da paisagem seria. -
7:07 - 7:13Em cores, não fica tão claro
em termos de espaço -
7:13 - 7:18e, então, seria sobre
o espaço entre o verde e... -
7:19 - 7:20o cume em si aqui.
-
7:20 - 7:23Acho que em preto e branco,
eu teria pensado em... -
7:23 - 7:26acho que teria feito
uma foto um pouco diferente. -
7:26 - 7:27Não sei bem como explicar isso.
-
7:30 - 7:34Acho que essa foi uma foto
em preto e branco que fiz em cores -
7:34 - 7:39porque eu estava interessada
em todas as linhas aqui e no... -
7:39 - 7:42no efeito escada do cume aqui.
-
7:42 - 7:48E acho que foi apenas depois que
eu notei quão lindo o degradê de verdes -
7:48 - 7:51era da base até o topo.
-
7:53 - 7:55Eu me vejo como
uma fotógrafa de paisagens. -
7:57 - 8:03Acho que meu objetivo principal é tentar
fotografar paisagens de modo que -
8:03 - 8:06a história possa ser transmitida
por meio paisagem, -
8:06 - 8:10seja ela a história industrial
ou a minha história pessoal. -
8:11 - 8:12Steve: Pare agora.
-
8:14 - 8:15Sim, está perfeito.
-
8:18 - 8:20Está bem. Estamos indo, um minuto.
-
8:30 - 8:32- Obrigada, Steve.
- Steve: Sem problemas. -
8:32 - 8:35A luz está perfeita. Gostaria
que não estivesse chovendo. -
8:37 - 8:43Eu tento evitar luzes
muito dramáticas. -
8:43 - 8:48Tento não usar muito as luzes
como um tipo de contraposto dramático. -
8:52 - 8:59Acho que preferiria ter outra coisa
no elemento de drama. -
9:02 - 9:06(explosão)
-
9:16 - 9:20Eu fiquei muito desolada quando
a guerra começou em Março de 2003 -
9:20 - 9:23e me compadeci pelos soldados,
-
9:23 - 9:26pelos jovens homens e mulheres
que estavam sendo enviados ao Iraque. -
9:28 - 9:31Meu impulso imediato
foi de ir até o Iraque. -
9:31 - 9:33E quando isso não funcionou
-
9:33 - 9:39e eu vi fotos de fuzileiros navais
treinando em Twentynine Palms, eu pensei, -
9:39 - 9:43bem, Twentynine Palms pode ser
um substituto para o Iraque. -
9:43 - 9:44E por que não?
-
9:46 - 9:50Quando trabalho com o exército,
ainda penso sobre paisagens. -
9:51 - 9:56Escala também é muito importante para mim,
pois mostra o quão insignificantes somos -
9:56 - 9:57e, especialmente com o exército,
-
9:57 - 10:01não importa quão avançados,
quão duro trabalhamos, -
10:01 - 10:03ainda é tudo sobre transportar, sabe,
-
10:03 - 10:10todos esses novos tanques incríveis
por vastas paisagens. -
10:12 - 10:13É com isso que você está lidando e...
-
10:13 - 10:16e se trata de realmente
tentar registrar isso. -
10:19 - 10:24E também se trata de
tentar dar sentido a isso -
10:24 - 10:27e é por isso que é importante
ter uma atividade. -
10:30 - 10:38Acho que percebi imediatamente que o tipo
de trabalho que eu faço não é do tipo -
10:38 - 10:41padrão, tradicional e político.
-
10:41 - 10:42Sabe, não é Agitprop.
-
10:42 - 10:44Eles estão voltando para o navio?
-
10:44 - 10:46- Todo o equipamento deles
está na traseira agora, -
10:46 - 10:49todas as bolsas, mochilas
e coisas assim. -
10:49 - 10:52E acho que a guerra é muito complicada,
não é preto no branco. -
10:55 - 10:59Mas, ao mesmo tempo, o que ela é destinada
a fazer é... é apenas horrível. -
11:02 - 11:05Não, não, não, não, sim.
Não, já acabei. -
11:06 - 11:07É tudo o que eu queria.
-
11:09 - 11:14E acho que é por isso que o projeto parece
ambíguo e é... é assim que ele deve ser. -
11:17 - 11:19John Pilson: Então, o que está
acontecendo aqui, querida? -
11:19 - 11:27São as famílias esperando os fuzileiros
navais saírem do navio para se reunirem. -
11:28 - 11:30John Pilson: Onde você
estava quando isso foi feito? -
11:30 - 11:32Ao lado dele.
-
11:32 - 11:34John Pilson: Que tipo de
direções você deu a ele? -
11:34 - 11:39Eu só escolhi a lente
e selecionei as pessoas. -
11:40 - 11:48Primeiro, eu pensei em contrastá-lo com a
filmagem do desembarque do Heart Gear. -
11:49 - 11:51Para que fosse uma peça de dois canais.
-
11:58 - 12:04E isso foi quando eles entraram,
andando em formação. -
12:22 - 12:28(aplausos)
-
12:29 - 12:39(conversas indistintas)
-
12:43 - 12:51Não sou categoricamente contra a guerra,
mas acho que nós precisamos, sabe, -
12:51 - 12:53tentar evitá-la o máximo possível.
- Title:
- An-My Lê em "Protesto" - Temporada 4 - "Arte no Século XXI" | Art21
- Description:
-
A Art21 orgulhosamente apresenta um segmento de artista, com An-My Lê, do episódio “Protesto” da 4ª temporada da série “Arte no Século XXI”.
“Protesto” estreou em novembro de 2007 na PBS.
An-My Lê debate seu retorno ao Vietnã, onde ela cresceu em meio a violência da Guerra do Vietnã, para fotografar as atividades da população, revisitar memórias de infância e se reconectar com seu país de origem, assim como sua experiência fotografando reencenadores militares, os quais ela encontrou na Internet. Impossibilitada de viajar ao Iraque para documentar as atuais incursões dos EUA no Oriente Médio, Lê trabalhou com fuzileiros navais que estavam treinando na Base do Corpo de Fuzileiros Navais Camp Pendleton, na Califórnia.
An-My Lê nasceu em Saigão, Vietnã, em 1960. Saiba mais sobre a artista em: https://art21.org/artist/an-my-le/
CRÉDITOS:
Criado por: Susan Sollins e Susan Dowling. Produtora Executiva e Curadora: Susan Sollins. Produtora da Série: Eve-Laure Moros Ortega. Produtora Associada: Migs Wright. Curadora Associada: Wesley Miller. Gerentes de Produção: Alice Bertoni e Nick Ravich. Coordenadores de Produção: Amanda Donnan e Meredith Klein. Diretor de Consultoria: Charles Atlas. Editora: Lizzie Donahue. Diretores de Fotografia: Christine Burrill, Bob Elfstrom, Mead Hunt e Joel Shapiro. Fotografias Adicionais: David Howe e Nick Ravich. Som: Tom Bergin, Ray Day, Mark Mandler, Roger Phenix, Yuri Raicin e Merce Williams. Técnico de Áudio: Peter Holcomb. Assistentes de Câmera: Sean Brown, Craig Feldman, Brian Hwang, Michael Pruitt-Bruun e Amy Lane Tucker. Assistente de Produção: Sebastián Dib Ruiz. Maquiagem: Kim Baker. Animações Adicionais: Ben Baudhuin, Shawn Dunbar e Joaquin Perez.A maioria das subscrições para a Temporada 4 de Arte no Século XXI é fornecida pelo Fundo Nacional Para as Artes, PBS, Agnes Gund e Daniel Shapiro, Fundação Nathan Cummings, Bloomberg, Fundação Andy Warhol para as Artes Visuais, Fundação Horace W. Goldsmith, Fundo Bagley Wright e Fundação W.L.S. Spencer.
Créditos completos disponíveis em https://art21.org/watch/art-in-the-twenty-first-century/s4/protest
#AnMyLe #Protest #Art21
- Video Language:
- English
- Team:
Art21
- Project:
- "Art in the Twenty-First Century" broadcast series
- Duration:
- 14:01