財富讓人變得更壞?
-
0:01 - 0:03我想請在座的各位
-
0:03 - 0:07想像我們一起玩大富翁
-
0:07 - 0:09只是在這場遊戲裡
-
0:09 - 0:12那些讓你在遊戲與人生中
-
0:12 - 0:15成功的能力、天分、運氣
-
0:15 - 0:16都無關緊要
-
0:16 - 0:19因為這場遊戲被動過手腳
-
0:19 - 0:21你因此佔了上風
-
0:21 - 0:22你更有錢
-
0:22 - 0:25比別人更多移動的機會
-
0:25 - 0:27更能接觸資源
-
0:27 - 0:29當你這麼想像時
-
0:29 - 0:31也請自問
-
0:31 - 0:33在這被動手腳的遊戲中
-
0:33 - 0:36作為佔上風的玩家
-
0:36 - 0:39會如何改變對自己
-
0:39 - 0:43和其他玩家的看法呢?
-
0:43 - 0:46我們在加州柏克萊大學
-
0:46 - 0:48研究這個問題
-
0:48 - 0:50我們帶100對以上的陌生人
-
0:50 - 0:53到研究室
-
0:53 - 0:54用擲硬幣的方式
-
0:54 - 0:56隨機分配兩人中的一人
-
0:56 - 0:59當富有的玩家
-
0:59 - 1:01富玩家領的錢會多兩倍
-
1:01 - 1:03每經過起點就會
-
1:03 - 1:05多領一倍的薪水
-
1:05 - 1:07還能一次擲兩個骰子
-
1:07 - 1:09所以更有機會多走幾圈
-
1:09 - 1:12(笑聲)
-
1:12 - 1:14我們便在這15分鐘內
-
1:14 - 1:17從隱藏相機觀察他們
-
1:17 - 1:19今日是我們首次公布
-
1:19 - 1:21我們觀察的成果
-
1:21 - 1:23若音質不太好請予見諒
-
1:23 - 1:26畢竟這些都來自隱蔽鏡頭
-
1:26 - 1:28大家可以讀字幕
-
1:28 - 1:29富玩家:嘿,你有多少張 500元?
-
1:29 - 1:30窮玩家:就一張
-
1:30 - 1:32富玩家:開玩笑的吧?!
窮玩家:是啊 -
1:32 - 1:33富玩家:我有三張(笑聲)
-
1:33 - 1:35真不知他們幹嘛給我這麼多
-
1:35 - 1:37講員:好,玩家很快就注意到
-
1:37 - 1:38有些事情不太對勁
-
1:38 - 1:41其中一位很明顯
-
1:41 - 1:43比另一位更有錢
-
1:43 - 1:45但當遊戲繼續時
-
1:45 - 1:47我們看到既顯著
-
1:47 - 1:49又巨大的差異
-
1:49 - 1:51在兩位玩家之間出現
-
1:51 - 1:53富玩家移動跳棋
-
1:53 - 1:56的聲音變大
-
1:56 - 1:57根本就是邊跳棋
-
1:57 - 2:00邊砸紙板
-
2:00 - 2:03我們開始看到宣示主權的樣子
-
2:03 - 2:05和非語言表達
-
2:05 - 2:07都在展現勢力
-
2:07 - 2:11和富玩家互相慶祝
-
2:11 - 2:14我們有碗椒鹽脆餅放在一旁
-
2:14 - 2:16就在那右下角
-
2:16 - 2:19這讓我們得以觀察參與者的胃口
-
2:19 - 2:24然後單純追蹤他們吃了多少脆餅
-
2:24 - 2:26富玩家:這些脆餅有什詭計嗎?
-
2:26 - 2:27窮玩家:不知
-
2:27 - 2:31講者:可想而知,他們開始懷疑我們了
-
2:31 - 2:32他們懷疑那碗脆餅
-
2:32 - 2:34為什麼一開始就在那
-
2:34 - 2:36就像你剛看到的
-
2:36 - 2:39一位甚至問那碗脆餅放在那是否藏有詭計
-
2:39 - 2:42即便如此,主權似乎仍不可避免的
-
2:42 - 2:44開始展現出來
-
2:44 - 2:48那些富玩家開始吃更多的脆餅了
-
2:52 - 2:54富玩家: 我愛~椒鹽脆餅
-
2:54 - 2:56(笑聲)
-
2:58 - 3:00講員: 遊戲持續時
-
3:00 - 3:02我們觀察出一種有趣
-
3:02 - 3:06又戲劇化的既定模式
-
3:06 - 3:07富玩家開始對
-
3:07 - 3:11另一位玩家更粗魯
-
3:11 - 3:13對於這些窮玩家可憐的處境
-
3:13 - 3:14顯得越來越沒同理心
-
3:14 - 3:17也越來越愛誇炫
-
3:17 - 3:19自己物質上的豐碩
-
3:19 - 3:22更愛現他們有多成功
-
3:24 - 3:28富玩家: 我樣樣不缺錢
-
3:28 - 3:29窮玩家: 那有多少?
-
3:29 - 3:33富玩家:你欠我24美元
-
3:33 - 3:36你快傾家蕩產了
-
3:36 - 3:38我買。反正我有的是錢。
-
3:38 - 3:40多到花都花不完
-
3:40 - 3:42富玩家2:我要買起這整張紙板
-
3:42 - 3:44富玩家3: 你就要身無分文了
-
3:44 - 3:47我已經到了無可匹敵的地步了
-
3:47 - 3:49講員: 現在,
-
3:49 - 3:51這是我覺得特別特別有趣的地方
-
3:51 - 3:54在15分鐘的遊戲結束後
-
3:54 - 3:58我們詢問玩家在這遊戲中取得的經驗
-
3:58 - 4:01當富玩家談到為何
-
4:01 - 4:02他們最終贏了
-
4:02 - 4:04這場我們動過手腳的大富翁遊戲
-
4:04 - 4:09(笑聲)
-
4:09 - 4:13他們高闊談論
-
4:13 - 4:16費了多少力才買下各種資產
-
4:16 - 4:18然後獲得成功
-
4:18 - 4:21對於遊戲過程中
-
4:21 - 4:24感到怪異的也變得無感
-
4:24 - 4:26包括以擲硬幣的方式
-
4:26 - 4:29隨機讓他們雀屏中選
-
4:29 - 4:32在遊戲一開始就取得優勢
-
4:32 - 4:34這給予我們很棒的機會洞察
-
4:34 - 4:40人的心理如何對優勢作出合理的解釋
-
4:40 - 4:42這場大富翁遊戲影射整個社會
-
4:42 - 4:45幫助我們了解
-
4:45 - 4:48社會的階級體制
-
4:48 - 4:51有些人擁有許多財富和身分地位
-
4:51 - 4:52多數人卻沒有
-
4:52 - 4:55他們過的較拮据 沒有社會地位
-
4:55 - 4:58也較難取得有用資源
-
4:58 - 5:01過去7年我與同事
-
5:01 - 5:05一起研究這些階級體制帶來的影響
-
5:05 - 5:09我們從各地數千名參與者身上
-
5:09 - 5:12得出的結論是
-
5:12 - 5:17個人財富比例越高
-
5:17 - 5:23憐憫心和同理心都會同時降低
-
5:23 - 5:27對於頭銜的慾望,享有應得的
-
5:27 - 5:31和自身利益相關的意識都會增加
-
5:31 - 5:33我們在調查中發現
-
5:33 - 5:35較富有的人更容易
-
5:35 - 5:38把貪婪道德化
-
5:38 - 5:40而追求自身利益
-
5:40 - 5:43也被當做是道德的
-
5:43 - 5:45今天我想談談
-
5:45 - 5:49追求自身利益暗示著甚麼
-
5:49 - 5:52談我們為何應該關注這些事
-
5:52 - 5:55以及相關對策
-
5:55 - 5:58我們在這個領域裡首先做的研究
-
5:58 - 5:59是那些互助行為
-
5:59 - 6:01社會學家稱作為
-
6:01 - 6:03「利社會行為」
-
6:03 - 6:06我們對誰更會對別人
-
6:06 - 6:08施以援手更感興趣
-
6:08 - 6:11是富人還是窮人呢?
-
6:11 - 6:16在某項研究裡 我們邀社區裡的
-
6:16 - 6:18富人和窮人到實驗室
-
6:18 - 6:22給每位10美元
-
6:22 - 6:23我們告訴參與者
-
6:23 - 6:26他們可選擇保留這10美元
-
6:26 - 6:28或與人分享一部分
-
6:28 - 6:30若他們想要也可贈予
-
6:30 - 6:31完全不認識的陌生人
-
6:31 - 6:34而且雙方以後都不會再遇到
-
6:34 - 6:37接著很單純的監視人們會給多少
-
6:37 - 6:40一年賺2萬5或
-
6:40 - 6:42低於1萬5的參與者
-
6:42 - 6:44更願意贈與44%
-
6:44 - 6:45自己的錢給陌生人
-
6:45 - 6:48而一年賺15萬
-
6:48 - 6:51或20萬的人卻不太會
-
6:51 - 6:54我們讓參與者玩遊戲
-
6:54 - 6:56藉此看出誰更容易作弊
-
6:56 - 6:59增加贏得獎金的機會
-
6:59 - 7:01其中我們對一台電腦作了手腳
-
7:01 - 7:04讓骰子難以出現
-
7:04 - 7:05特定的數字
-
7:05 - 7:08這遊戲無法讓你得超過12點
-
7:08 - 7:11然而你越富有
-
7:11 - 7:13就越有可能作弊
-
7:13 - 7:17以便獲得近50美元的獎金
-
7:17 - 7:21有時甚至有3、4倍之多
-
7:21 - 7:23我們所做的另一項研究是
-
7:23 - 7:26告訴參與者是否會拿糖果罐裡的糖果
-
7:26 - 7:29我們清楚的告訴他們
-
7:29 - 7:31那罐糖果是要留給小孩吃的
-
7:31 - 7:34(笑聲)
-
7:34 - 7:36我是說真的
-
7:36 - 7:39我知道這聽起來很可笑
-
7:39 - 7:41但我們很清楚的告知參與者
-
7:41 - 7:43那一罐糖果是要給在附近
-
7:43 - 7:46研究室裡的小孩吃的
-
7:46 - 7:48他們就在研究室裡
這是要給他們的 -
7:48 - 7:51然後我們監控參與者吃了多少糖果
-
7:51 - 7:53感到富有的參與者
-
7:53 - 7:54比感到窮的參與者
-
7:54 - 7:57多吃兩倍的糖果
-
7:57 - 8:00我們甚至研究車輛
-
8:00 - 8:02不只是任何車輛
-
8:02 - 8:05而是不同車款的車主
-
8:05 - 8:08是否更傾向於犯法
-
8:08 - 8:11其中一項研究裡 我們察看
-
8:11 - 8:15駕駛員是否會為行人停下來
-
8:15 - 8:18這些要過馬路的人都是我們請的
-
8:18 - 8:20在加州 我確信你們都知道
-
8:20 - 8:22因為我們都做過
-
8:22 - 8:26法律明規路人要過馬路時需停車
-
8:26 - 8:28這是大家平常的做法
-
8:28 - 8:30左邊是我們的人
-
8:30 - 8:32裝作要過馬路
-
8:32 - 8:36他在紅色卡車成功停下時過馬路
-
8:36 - 8:38在加州也很常見公車
-
8:38 - 8:41像是沒看到路人直接開過去
-
8:41 - 8:42(笑聲)
-
8:42 - 8:44這是另一個較為昂貴的轎車
-
8:44 - 8:46豐田普銳斯
-
8:46 - 8:50和BMW的做法一樣
-
8:51 - 8:54我們花了好幾天
-
8:54 - 8:56研究了幾百輛車
-
8:56 - 8:59追蹤誰會和誰不會為路人停
-
9:00 - 9:03我們發現
-
9:03 - 9:07越貴的車裡
-
9:07 - 9:09坐的駕駛員
-
9:09 - 9:10就越傾向於犯法
-
9:10 - 9:13在那些最便宜的車款中
-
9:13 - 9:16沒有任何一輛,沒有任何一輛
-
9:16 - 9:18觸法。
-
9:18 - 9:20而近乎5成的汽車
-
9:20 - 9:22在我們最昂貴的
-
9:22 - 9:25車款項目裡都犯法
-
9:25 - 9:27我們在別的研究裡也發現
-
9:27 - 9:31更富有的人在協商時更容易說謊
-
9:31 - 9:33或在工作上做出沒道德的事
-
9:33 - 9:35像是從收銀機裡偷錢
-
9:35 - 9:41接受賄路,欺騙顧客
-
9:41 - 9:42我不是要說
-
9:42 - 9:44只有富人才會
-
9:44 - 9:46有這類的行為
-
9:46 - 9:48不是的 我想我們大家
-
9:48 - 9:51在每日每分的生活裡
-
9:51 - 9:54都得跟這些動機交戰好幾回
-
9:54 - 9:58像是何時放下個人的利益
-
9:58 - 10:00把他人的利益擺在前面
-
10:00 - 10:02這種掙扎在所難免
-
10:02 - 10:05因為美國夢的思維是
-
10:05 - 10:08人人都有平等的機會
-
10:08 - 10:10成功、發達
-
10:10 - 10:13只要我們認真努力打拼
-
10:13 - 10:15那就意味著有時
-
10:15 - 10:18我們的自身利益得放在
-
10:18 - 10:22別人的利益和福利前面
-
10:22 - 10:24但我們也研究出
-
10:24 - 10:26越富有的人越能
-
10:26 - 10:29想像個人成功的樣子
-
10:29 - 10:31其成就和豐功偉業
-
10:31 - 10:35甚至不惜損及周遭的人
-
10:35 - 10:38這裡是每5分之1的人口
-
10:38 - 10:41和前5%人口的平均家庭收入
-
10:41 - 10:43這資料匯集超過20年
-
10:43 - 10:461993年 其差異在
-
10:46 - 10:49每5分之1人口的薪水上
-
10:49 - 10:52就相當的糟
-
10:52 - 10:54要分辨出其差異很簡單
-
10:54 - 10:57但過去20年 其差異
-
10:57 - 10:59變得像大峽谷一樣淵長
-
10:59 - 11:02夾在頂端和普遍人口之間
-
11:02 - 11:06人口頂端的2成就擁有
-
11:06 - 11:09這國家近9成的財富
-
11:09 - 11:11我們已到前所未見的
-
11:11 - 11:14經濟失衡
-
11:16 - 11:18這意味著財富不只逐漸
-
11:18 - 11:22集中在少數特定人口的手上
-
11:22 - 11:25但取得美國夢
-
11:25 - 11:27對大多數的我們
-
11:27 - 11:30也顯得難上加難
-
11:30 - 11:32若這是問題的癥結
-
11:32 - 11:34也就是你越富有
-
11:34 - 11:37就越覺得應得那份財富
-
11:37 - 11:40也就更傾向自己的利益優先
-
11:40 - 11:42再來才會輪到別人的
-
11:42 - 11:45然後竭盡心力的維護自身利益
-
11:45 - 11:47這樣的情況下
-
11:47 - 11:49其差異當然不會縮小
-
11:49 - 11:51反而給足理由認定
-
11:51 - 11:52情況只會越來越糟
-
11:52 - 11:55若情況沒改善的話
-
11:55 - 12:00接下來的20年情況也不會好轉
-
12:00 - 12:03我們全部人,都應該關心
-
12:03 - 12:05經濟的分配不均
-
12:05 - 12:07而不只限於
-
12:07 - 12:09社會底層的人
-
12:09 - 12:11因為在分配不均的經濟情況裡
-
12:11 - 12:16個人和團體都過的更不好
-
12:16 - 12:19不只是社會底層 大家也都蒙受其害
-
12:19 - 12:21有份可信度十分高的研究
-
12:21 - 12:24來自世界各地頂尖的實驗室
-
12:24 - 12:27證實社會問題
-
12:27 - 12:28隨著經濟失衡變本加厲
-
12:28 - 12:31也會隨之變得更嚴重
-
12:31 - 12:34像是社會流動和我們很在乎的
-
12:34 - 12:36如健康,社會互信等方面
-
12:36 - 12:39全都會隨著不平等的增長降低
-
12:39 - 12:41依此類推
-
12:41 - 12:44社會和其群體性的負面
-
12:44 - 12:46如過胖,暴力
-
12:46 - 12:48關押,處罰
-
12:48 - 12:52也會隨之遽增
-
12:52 - 12:54這些不良的後果
-
12:54 - 12:56不是只有少數的有所體會
-
12:56 - 12:59而是橫跨社會各個階級
-
12:59 - 13:02甚至那些身處高位的人也會有經歷這些後果
-
13:02 - 13:05那我們該作些什麼呢?
-
13:05 - 13:09這一連串壞的影響
-
13:09 - 13:11正自運轉著
-
13:11 - 13:15隨時都會失控
-
13:15 - 13:16而我們卻束手無策
-
13:16 - 13:19以個人的力量當然沒辦法解決
-
13:19 - 13:23但我們實際上卻在
-
13:23 - 13:26自己的研究室發現
-
13:26 - 13:31只要在心理上作少許的干預
-
13:31 - 13:35在價值觀上作些小改變
-
13:35 - 13:38微微轉移他們的注意力
-
13:38 - 13:41便能重新回到正常的平等主義和同理心
-
13:41 - 13:44例如,提醒人們
-
13:44 - 13:46團結的力量
-
13:46 - 13:49或社區可帶來的益處
-
13:49 - 13:53讓富人也可變得
-
13:53 - 13:55跟窮人一樣的愛平等
-
13:55 - 13:59一項研究邀參與者看
-
13:59 - 14:03僅46秒有關家境貧困的簡短影片
-
14:03 - 14:06用意在於提醒他們
-
14:06 - 14:08別人的需要
-
14:08 - 14:10看了那片子後
-
14:10 - 14:12我們觀察人們會變得有多願意
-
14:12 - 14:15用自己的時間去幫助
-
14:15 - 14:19在研究室裡苦惱的陌生人
-
14:19 - 14:22一小時後
-
14:22 - 14:24看那片子的富人變得一樣大方
-
14:24 - 14:26願意奉獻自己的時間去幫助別人
-
14:26 - 14:29一位陌生人或貧困的人
-
14:29 - 14:32這些研究顯示差異並不是與生俱來的
-
14:32 - 14:33或侷限在你來自哪個社會階層
-
14:33 - 14:35這是可改變得
-
14:35 - 14:37稍微改變人們的價值觀
-
14:37 - 14:39輕輕提醒他們該更有憐憫心
-
14:39 - 14:41更富有同理心
-
14:41 - 14:43橫越過我們實驗室牆外
-
14:43 - 14:47我們甚至開始看到社會改變的跡象
-
14:47 - 14:50比爾•蓋茲,我國最富有的人之一
-
14:50 - 14:52在哈佛畢業典禮的演講中
-
14:52 - 14:54他談到社會問題
-
14:54 - 14:57解決不平等的現象是艱困的挑戰
-
14:57 - 15:00也談到該做什麼來打擊問題
-
15:00 - 15:03他說: 「 ...人類最大的進步
-
15:03 - 15:05並不是來自於這些發現 —
-
15:05 - 15:08而是在於那些被用來減少
-
15:08 - 15:11不平等的創見。」(取自Morton's Weblog)
-
15:11 - 15:13還有「捐贈誓言」
-
15:13 - 15:15我國超過100位
-
15:15 - 15:18的富豪
-
15:18 - 15:22都發誓簽署捐贈他們一半的資產給慈善機構
-
15:22 - 15:23還有許多民間運動
-
15:23 - 15:27逐漸匯集
-
15:27 - 15:29像「我們是那1%的人口」
-
15:29 - 15:31「資源世代」(自譯:吳貞慧)
-
15:31 - 15:33「普及財富」(自譯)
-
15:33 - 15:36也就是人口中
-
15:36 - 15:38擁有許多特權的人
-
15:38 - 15:40人口頂尖的1%等
-
15:40 - 15:42以及富豪
-
15:42 - 15:46都在運用自己的經濟資源
-
15:46 - 15:50不管是成年人或青少年- 最讓我驚喜的
-
15:50 - 15:52都在運用自身的
-
15:52 - 15:54優勢和經濟資源
-
15:54 - 15:57對抗不平等
-
15:57 - 16:00藉由擁護社會方針
-
16:00 - 16:02改善社會價值觀
-
16:02 - 16:04改善人們的行為
-
16:04 - 16:07即便與自身利益相突
-
16:07 - 16:11但終能給予希望恢復美國夢
-
16:11 - 16:13謝謝
-
16:13 - 16:17(掌聲)
- Title:
- 財富讓人變得更壞?
- Speaker:
- 保羅•匹夫
- Description:
-
一場動過手腳的大富翁遊戲竟能讓我們觀察到這麼多!在這趣味橫生、主題沉重的演講裡,社會心理學家保羅•匹夫不吝與大眾分享他的研究:人們一旦感覺富有,他們的行為將會... (變壞)。好消息是,即便社會不平等是個複雜又艱困的挑戰,仍有好轉的機會。(攝製自TEDxMarin.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:35
![]() |
Coco Shen approved Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Ying Wang accepted Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Ying Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Jen-Huei Wu edited Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Jen-Huei Wu edited Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? | |
![]() |
Jen-Huei Wu edited Chinese, Traditional subtitles for Does money make you mean? |