把不坐視不管變成習慣
-
0:01 - 0:02我是個職業的問題製造者。
-
0:02 - 0:04(笑聲)
-
0:04 - 0:09我的工作是去批評世界、
-
0:10 - 0:13劣質體制,以及拒絕做更好的人,
-
0:14 - 0:17我是個作家、演說家、
名聲不好的奈及利亞人── -
0:17 - 0:18(笑聲)
-
0:18 - 0:21我覺得我的人生目的是要做這隻貓。
-
0:21 - 0:25(笑聲)
〔至高無上斜眼看人之藝術家〕 -
0:25 - 0:27我這種人在看其他人的方式是:
-
0:27 - 0:29「我需要你改正。」
-
0:29 - 0:30那就是我。
-
0:31 - 0:35我要我們在離開這個世界時,
它變得比我們發現它時更好。 -
0:35 - 0:38我選擇用來影響改變的方式
-
0:38 - 0:39是把話說出來,
-
0:39 - 0:42當第一個人,當骨牌。
-
0:43 - 0:45要讓一整排的骨牌倒下,
-
0:45 - 0:48得要有一個骨牌先倒下,
-
0:48 - 0:50它就會讓其他骨牌
沒有選擇只能跟著倒下。 -
0:51 - 0:53而那倒下的骨牌,
-
0:53 - 0:55我們希望,好,
-
0:55 - 0:59下一個看見這狀況的人
能夠被鼓舞,也去成為骨牌。 -
1:00 - 1:03對我而言,身為骨牌,
就像是大聲說出來, -
1:03 - 1:06然後去做真的很困難的事情,
-
1:06 - 1:08特別是當必須要去做的時候,
-
1:08 - 1:10且心懷希望,希望他人會跟進。
-
1:11 - 1:14重點是:我就是那個
-
1:14 - 1:17把你可能只敢想不敢說的話
說出來的人。 -
1:17 - 1:20常常,人們認為我們無所懼,
-
1:20 - 1:22認為做這些事的人是無所懼的。
-
1:22 - 1:23我們並非無所懼。
-
1:23 - 1:26我們並非不害怕後果
-
1:26 - 1:28或是我們得要做的犧牲,
-
1:28 - 1:30仍然對著掌權者大聲說出來。
-
1:30 - 1:32實情是,我們覺得我們必須要做,
-
1:32 - 1:35因為世界上太少人
-
1:35 - 1:36願意做骨牌,
-
1:36 - 1:39太少人願意倒下。
-
1:39 - 1:40我們這樣做時也會恐懼。
-
1:40 - 1:42咱們來談談恐懼。
-
1:42 - 1:45我很清楚我長大之後要做什麼。
-
1:45 - 1:47我會說:「我將來要當醫生!」
-
1:47 - 1:48夢想是成為拉薇醫生。
-
1:48 - 1:51在《小醫師大玩偶》
紅起來之前我就在演它了。 -
1:52 - 1:52(笑聲)
-
1:52 - 1:55我記得,當我上大學,
-
1:55 - 1:58第一年,我得為我的主修醫學院預科
-
1:58 - 2:00修基礎化學,
-
2:01 - 2:04我得到了我學術生涯中的
第一個和最後一個 D。 -
2:04 - 2:06(笑聲)
-
2:06 - 2:08我去找指導教授,我說:
-
2:09 - 2:11「好,放棄醫學院預科吧,
-
2:11 - 2:13因為我不可能當醫生的,
-
2:13 - 2:15因為我甚至不喜歡醫院。
-
2:15 - 2:16所以……」
-
2:16 - 2:17(笑聲)
-
2:17 - 2:19「就當作已經試過了吧。」
-
2:20 - 2:22同一個學期,我開始寫部落格。
-
2:22 - 2:24那是 2003 年。
-
2:24 - 2:26當一個夢想結束後,
另一個夢想又開始了。 -
2:27 - 2:30本來只是個可愛的嗜好,
2010 年我丟了行銷工作之後, -
2:30 - 2:33這個嗜好就變成了我的全職工作,
-
2:33 - 2:36但我又花了兩年,
才能說出:「我是個作家。」 -
2:36 - 2:42從我開始寫作一直到我說出
「我是個作家」,一共花了九年, -
2:42 - 2:45因為我害怕沒有了
401k 退休福利計畫 -
2:45 - 2:46之後會發生什麼事,
-
2:47 - 2:49沒有「我要如何維持買鞋的習慣啊?
-
2:49 - 2:50那對我很重要。」
-
2:50 - 2:51(笑聲)
-
2:51 - 2:54我花了那麼長的時間才能承認那就是
-
2:54 - 2:56我人生的目的。
-
2:56 - 2:58接著,我了解到,
-
2:58 - 3:00恐懼的力量非常實在,
-
3:00 - 3:04能讓我們不去做、不去說
我們人生的目的。 -
3:05 - 3:06而我說:「你知道嗎?
-
3:07 - 3:09我不要讓恐懼主宰我的人生。
-
3:09 - 3:13我不要讓恐懼來規定我要做什麼。」
-
3:13 - 3:16接著,很棒的事情開始接連發生,
-
3:16 - 3:17骨牌開始倒下。
-
3:18 - 3:21當我發現時,我說:
「好,2015 年, -
3:21 - 3:22我邁入三十歲,
-
3:22 - 3:24這年就是我的
『無論如何就去做』年。 -
3:24 - 3:27任何讓我害怕的事物,
我就要主動去追求它。」 -
3:28 - 3:30我是摩羯座。
-
3:30 - 3:32我喜歡腳踏實地。
-
3:33 - 3:36我決定要第一次一個人單獨渡假,
-
3:36 - 3:39且是要出國,到多明尼加共和國。
-
3:40 - 3:42在我生日那天,我做了什麼?
-
3:42 - 3:45我去玩鋼索飛行,
穿越蓬塔卡納的森林。 -
3:46 - 3:48因為很奇怪的理由,
我穿著商務便裝。 -
3:48 - 3:49別問為什麼。
-
3:49 - 3:52(笑聲)
-
3:52 - 3:53我玩得好開心。
-
3:53 - 3:56此外,我不喜歡沉到水裡。
-
3:56 - 3:58再說一次,我喜歡腳踏實地。
-
3:58 - 4:03所以我去墨西哥,
和海豚在水面下游泳。 -
4:03 - 4:06那年我還做了一件很酷的事,
-
4:06 - 4:08對我很重要,
-
4:08 - 4:10就是我寫了我的書:
-
4:10 - 4:12《我在評斷你:如何做得更好》
-
4:12 - 4:13那我現在應該──
-
4:13 - 4:14(掌聲)
-
4:14 - 4:16可以承認寫作這整件事了吧?
-
4:16 - 4:17是的。
-
4:17 - 4:20但在那一年我做了件
非常「反我」的事, -
4:20 - 4:22把我嚇得半死的事──
-
4:23 - 4:24我去跳傘了。
-
4:26 - 4:27我們正要掉下飛機。
-
4:27 - 4:31我在說:「我一生中做過
一些蠢事,這是其中之一。」 -
4:31 - 4:32(笑聲)
-
4:32 - 4:34接著我們就向下落向地球,
-
4:34 - 4:37當我看到地球時,
我真的無法呼吸了,我說: -
4:37 - 4:40「我剛剛故意掉出一架
完全沒故障的飛機。」 -
4:40 - 4:41(笑聲)
-
4:41 - 4:42「我有什麼毛病啊?!」
-
4:42 - 4:44但接著,我向下看著美景,
-
4:44 - 4:47我說:「這是我所能
做的事情當中最棒的了。 -
4:47 - 4:49這是個了不起的決定。」
-
4:49 - 4:52我想到我得要說實話的那些時候。
-
4:52 - 4:55感覺就像我從那架飛機上落下。
-
4:55 - 4:58感覺就像是我身在
飛機邊緣上的那一刻, -
4:58 - 5:00我說:「你不該這樣做。」
-
5:00 - 5:03但我還是做了,
因為我知道我得要做。 -
5:04 - 5:05坐在那架飛機的邊緣,
-
5:05 - 5:08且對我來說,待在飛機上是舒適的。
-
5:08 - 5:11我感覺就像是每天我都在說出真相,
-
5:11 - 5:13來對抗比我巨大的制度和人,
-
5:13 - 5:15他們就是比我更強大的力量,
-
5:15 - 5:18我感覺就像我要從那架飛機上落下。
-
5:18 - 5:20但我了解到,舒適被高估了。
-
5:20 - 5:23因為,安靜不出聲很舒適。
-
5:23 - 5:26讓事物保持過去一直以來的樣子,
很舒適。 -
5:26 - 5:29舒適能做的,就是維持現狀。
-
5:29 - 5:31我們得用感到不舒適的方式
來得到舒適, -
5:31 - 5:34要在必要的時候,
說出這些難說出口的真相。 -
5:35 - 5:36而我……
-
5:36 - 5:39(掌聲)
-
5:39 - 5:43不過,對我來說,
我了解到我得要說出這些真相, -
5:43 - 5:45因為誠實對我相當重要。
-
5:45 - 5:47我非常重視我的廉正。
-
5:47 - 5:50正義──我不認為
正義應該是個選項。 -
5:50 - 5:51我們應該一直要有正義。
-
5:51 - 5:55此外,我相信乳油木果油是核心價值
(註:有保濕功能), -
5:55 - 5:56(笑聲)
-
5:56 - 6:00我認為,如果我們能更滋潤,
世界就會變得更好。 -
6:00 - 6:03除此之外,因為我有這些核心價值,
-
6:03 - 6:05我得要說出真相。
-
6:05 - 6:06在這件事上我沒得選擇。
-
6:06 - 6:09但像我這樣的人,職業問題製造者,
-
6:09 - 6:12不應該是唯一投入
去擔任這些骨牌的人、 -
6:12 - 6:14總是從飛機上落下的人,
-
6:14 - 6:16或是最先成為箭靶的人。
-
6:16 - 6:18人們很害怕這些急性後果,
-
6:18 - 6:21以致於他們沒發現,
很多時候,當我們走進房間, -
6:21 - 6:24我們是那些房間中最強大的人──
-
6:24 - 6:27我們可能是第二強大、第三強大。
-
6:27 - 6:30而我堅信,在那些時候,我們的工作
-
6:30 - 6:32是要阻斷正在發生的事。
-
6:32 - 6:34如果我們不是最強大的人,
-
6:34 - 6:36如果再有兩個我們的人團結起來,
-
6:37 - 6:38就能讓我們變強大。
-
6:38 - 6:40就像是在會議中的女性連署,
-
6:40 - 6:43你知道的,似乎無法發聲的女性,
-
6:43 - 6:47或是就只是確保無法
說出重點的另一個人 -
6:47 - 6:48能被聽見。
-
6:48 - 6:51我們的工作是確保
他們有那樣的空間。 -
6:51 - 6:54每一個人的幸福都是整個社群的事。
-
6:54 - 6:56如果我們強調那點,
我們就會了解, -
6:56 - 6:58如果我們確實曾幫助過別人,
-
6:58 - 7:00當我們需要協助的時候,
-
7:00 - 7:02我們就不用那麼辛苦四處尋找了。
-
7:02 - 7:04有些時候,我會覺得
-
7:04 - 7:08我時常在眾人前挑戰權威,
但失敗。 -
7:08 - 7:11像有一次,我被邀請
到會議上演說, -
7:11 - 7:14他們要我自費過去那裡。
-
7:14 - 7:16我接著做了些研究,
-
7:16 - 7:19發現在那裡演說的白人能得到補助,
-
7:19 - 7:21他們不用自己付旅費。
-
7:21 - 7:24到那裡演說的白種女性,
一樣不用自己付旅費。 -
7:24 - 7:28而去那裡演說的黑人女性,
則被認為應該要自費前往。 -
7:28 - 7:30我說:「我要怎麼做?」
-
7:30 - 7:33我知道如果我公開說出這件事,
-
7:33 - 7:35我可能要面對財務上的損失。
-
7:35 - 7:38但我也了解,我的沉默
是無法幫助別人的。 -
7:39 - 7:42所以我很恐懼地公開說出了這件事,
-
7:42 - 7:44其他女性也開始站出來談論:
-
7:44 - 7:47「我也有面臨到這種
付費不平等的問題。」 -
7:47 - 7:50接著開啟了一個對談,內容是在談
-
7:50 - 7:53這個會議所參與的歧視性支付做法。
-
7:53 - 7:55當我讀到一位公眾人物的自傳時,
-
7:55 - 7:58我感到很不舒服,
寫了篇關於它的文章, -
7:58 - 7:59我覺得我就是骨牌。
-
8:00 - 8:03我知道這個人比我強大,
這事可能會衝擊我的職涯, -
8:03 - 8:05但我說:「我得做這件事。
-
8:05 - 8:08我得要坐在這架飛機的邊緣上,
也許坐個兩小時。」 -
8:08 - 8:11而我做了。我按下「發佈」,
然後趕快逃走。 -
8:11 - 8:12(笑聲)
-
8:12 - 8:14我回來看到一篇瘋狂轉傳的貼文,
-
8:14 - 8:18人們在說:「我的天,
我好高興終於有人這麼做了。」 -
8:18 - 8:19它帶起了交談,
-
8:19 - 8:22談到心理健康和自我照護,
-
8:22 - 8:24我說:「好。
-
8:24 - 8:27我在做的這件事,我想,
好,它應該有影響。」 -
8:27 - 8:31接著,好多人都成了骨牌,
-
8:31 - 8:36他們談論到自己如何
被強大的人給攻擊。 -
8:36 - 8:40結果讓數百萬女性加入,
說出「我也是」。 -
8:40 - 8:43這是對於塔拉納柏克
點燃那運動的大喊。 -
8:43 - 8:50(掌聲)
-
8:50 - 8:55人和體制要靠我們的沉默,才能
把我們維持在我們現在的位置。 -
8:56 - 9:02有時,成為骨牌可以歸結成
成為你真正的自己。 -
9:02 - 9:05我從三歲以來,就一直名聲不好。
-
9:05 - 9:06(笑聲)
-
9:06 - 9:08這是我三歲生日的照片。
-
9:09 - 9:11但我一生都一直是這個女孩,
-
9:11 - 9:13我覺得,就連那也是在當骨牌,
-
9:13 - 9:16因為在這個世界,想要我們四處走動
-
9:16 - 9:18來當我們自身代表的世界中,
-
9:18 - 9:20做自己可能就是個革命性的舉動。
-
9:20 - 9:23在一個想要我們低語的的世界中,
-
9:23 - 9:24我選擇吶喊。
-
9:25 - 9:30(掌聲)
-
9:30 - 9:32當到了該說出難以說出口的話時,
-
9:32 - 9:34我會問我自己三件事。
-
9:34 - 9:36第一:你是認真的嗎?
-
9:37 - 9:39第二:你能為它辯護嗎?
-
9:39 - 9:41第三:你是否帶著愛而說?
-
9:41 - 9:44如果三個答案都是「是」,
-
9:44 - 9:45我就會說出來,不顧後果。
-
9:48 - 9:49那很重要。
-
9:49 - 9:50我自己設的這種檢查方式
-
9:50 - 9:53總是告訴我:
「是的,你該做這件事。」 -
9:55 - 9:57說出真相
──說出考慮周到的真相── -
9:57 - 9:59不該是種革命性的舉動。
-
10:00 - 10:04對有權力的人說出真相,
不該是種犧牲,但偏偏就是。 -
10:04 - 10:08但我認為,如果我們更多人能
選擇為了大我而這麼做, -
10:08 - 10:10我們的景況會比現在更好。
-
10:11 - 10:13說到大我,
-
10:13 - 10:17我認為,我們要致力去
說出真相來建立橋樑, -
10:17 - 10:18來連結共同點,
-
10:18 - 10:22不是以真相為基礎
所搭起的橋樑一定會垮。 -
10:22 - 10:23所以,我們的工作、
-
10:24 - 10:27我們的義務、我們的責任,
-
10:27 - 10:29就是要有權者說出真相,要當骨牌,
-
10:30 - 10:32並不只是在很困難時要做──
-
10:32 - 10:34在很困難時更特別一定要做。
-
10:34 - 10:35謝謝。
-
10:35 - 10:41(掌聲)
- Title:
- 把不坐視不管變成習慣
- Speaker:
- 拉薇艾賈伊
- Description:
-
拉薇艾賈伊不害怕說出她的想法或成為群眾中的議異聲音,你也不該害怕。「你的沉默是無法幫助別人的,」這位作家、行動主義者、自稱的職業問題製造者如是說。在這場聰明、振奮的演說中艾賈伊分享了三個問題,當你在該說出來或該沉默之間搖擺不定時,你可以詢問自己。她也鼓勵我們所有人,習慣這種不能坐視不管的感受。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:54
![]() |
Marssi Draw approved Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Coco Shen accepted Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Marssi Draw rejected Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Sunny4 Hou accepted Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable | |
![]() |
Sunny4 Hou edited Chinese, Traditional subtitles for Get comfortable with being uncomfortable |