Proč jsem se zamiloval do velkých prvočísel
-
0:01 - 0:04Jó na vysoké, to bývaly časy,
-
0:04 - 0:08opojná směs ryze teoretické matematiky
-
0:08 - 0:10a mistrovství světa v klábosení
-
0:10 - 0:15neboli jak s oblibou říkávám:
„Zdravím vás, dámy. Ou jé.“ -
0:15 - 0:17Řeknu vám, tehdy na škole
-
0:17 - 0:19býval Spencík v lepší formě.
-
0:19 - 0:23Jsem tak nadšen, že já, obyčejný
moderátor ranních zpráv v rádiu, -
0:23 - 0:26ze Sydney v Austrálii,
mohu stát zde na pódiu TEDu, -
0:26 - 0:28doslova na druhém konci světa.
-
0:28 - 0:29A vězte, že mnohé věci,
které jste o Australanech slyšeli, -
0:29 - 0:31jsou pravdivé.
-
0:31 - 0:33Od nejútlejšího věku prokazujeme
-
0:33 - 0:36fenomenální sportovní nadání.
-
0:36 - 0:40Na bitevním poli jsme
stateční a hrdinští bojovníci. -
0:40 - 0:41To, co jste slyšeli, je pravda.
-
0:41 - 0:45My Australané se občas rádi napijeme,
-
0:45 - 0:49občas trochu víc, což vede k trapným
společenským okamžikům. (Smích) -
0:49 - 0:55Tohle je vánoční oslava ve firmě,
kde táta pracoval, v prosinci 1973. -
0:55 - 0:57Bylo mi skoro 5 let. Je třeba uznat,
-
0:57 - 0:59že jsem si ten den užil víc než ten Santa.
-
0:59 - 1:03Ale dnes zde před vámi stojím
-
1:03 - 1:04ne jako moderátor
ranního rozhlasového pořadu, -
1:04 - 1:08ne jako bavič, ale jako někdo,
-
1:08 - 1:11kdo byl, je a vždy bude matematikem.
-
1:11 - 1:14Každý, komu se matematika stala koníčkem,
-
1:14 - 1:17ví, že se to stane brzy
a že ho to zasáhne naplno. -
1:17 - 1:20Vzpomínám si, jak jsem byl ve 2. třídě,
-
1:20 - 1:22v pěkné, malé, státní škole
-
1:22 - 1:26zvané Boronia Park na předměstí Sydney,
-
1:26 - 1:28a jak se blížila doba oběda,
naše učitelka paní Russellová -
1:28 - 1:30řekla celé třídě:
-
1:30 - 1:32„Takže, druháci.
Co byste rádi dělali po obědě? -
1:32 - 1:35Nemám žádné plány.“
-
1:35 - 1:38Byla to ukázka demokratického školství,
-
1:38 - 1:42což naprosto podporuji,
ale nám bylo teprve sedm let. -
1:42 - 1:44Takže některé nápady,
-
1:44 - 1:47co bychom po obědě chtěli dělat,
byly poněkud nepraktické, -
1:47 - 1:49pak někdo předložil obzvláště hloupý návrh
-
1:49 - 1:51a paní učitelka ho usadilla
vlídnou průpovídkou: -
1:51 - 1:53„Tak to by nešlo.
-
1:53 - 1:57To by bylo jako snažit se strčit
hranatý kolík do kulaté dírky.“ -
1:57 - 1:59Nechtěl jsem se předvádět.
-
1:59 - 2:00Nesnažil jsem se být vtipný.
-
2:00 - 2:02Jen jsem se zdvořile přihlásil
-
2:02 - 2:04a když mě paní učitelka vyvolala,
-
2:04 - 2:07řekl jsem před mými spolužáky druháky, cituji:
-
2:07 - 2:10„Ale paní učitelko,
-
2:10 - 2:14určitě kdyby úhlopříčka toho čtverce
-
2:14 - 2:18byla kratší než průměr kruhu,
-
2:18 - 2:21tak by ten hranatý kolík
docela snadno prošel kulatou dírou.“ -
2:21 - 2:24(Smích)
-
2:24 - 2:28„To by bylo jako prostrkovat toast
skrz obruč basketbalového koše, ne?“ -
2:28 - 2:30Následovalo trapné ticho,
-
2:30 - 2:31kdy většina spolužáků mlčela,
-
2:31 - 2:33až jeden můj kamarád,
se kterým jsem seděl v lavici, -
2:33 - 2:36Steven, jeden z těch fajn kluků ve třídě,
-
2:36 - 2:38se ke mně naklonil
a vší silou mě praštil do hlavy. -
2:38 - 2:39(Smích)
-
2:39 - 2:42Steven tím chtěl říct: „Adame, kamaráde,
-
2:42 - 2:46nacházíš se v kritickém okamžiku svého života.
-
2:46 - 2:49Můžeš tady sedět s námi.
-
2:49 - 2:50Ale ještě jednou takto promluvíš
a budeš si muset přesednout -
2:50 - 2:54k tamhle těm.“
-
2:54 - 2:56Přemýšlel jsem o tom asi nanosekundu.
-
2:56 - 2:59Pohlédl jsem na své plány do života
-
2:59 - 3:03a vyběhl jsem na cestu označenou „Podivíni“
-
3:03 - 3:09tak rychle, jak jen mi mé toporné,
astmatické nožky dovolily. -
3:09 - 3:12Zamiloval jsem se do matematiky
od nejútlejšího věku. -
3:12 - 3:15Vysvětloval jsem ji všem kamarádům.
Matika je nádherná. -
3:15 - 3:17Je přirozená. Je ve všem.
-
3:17 - 3:20Čísla jsou hudební noty,
-
3:20 - 3:25ve kterých je zachycena vesmírná symfonie.
-
3:25 - 3:27Velký Descartes řekl něco podobného.
-
3:27 - 3:30Vesmír je „psaný matematickým zápisem.“
-
3:30 - 3:34Dnes vám chci ukázat
jednu z těch hudebních not, -
3:34 - 3:38je to tak nádherné, impozantní číslo,
-
3:38 - 3:41že myslím, že vás dostane.
-
3:41 - 3:44Dnes budeme mluvit o prvočíslech.
-
3:44 - 3:48Určitě si většina z vás pamatuje,
že 6 není prvočíslo, -
3:48 - 3:50protože 6 je 2 krát 3.
-
3:50 - 3:54Sedm je prvočíslo, protože to je 1 x 7,
-
3:54 - 3:56ale nemůžeme ho rozložit na menší díly
-
3:56 - 3:58neboli prvočinitele.
-
3:58 - 4:01Nyní pár věcí, které byste
o prvočíslech možná rádi věděli. -
4:01 - 4:03Jedna není prvočíslo.
-
4:03 - 4:05Mohli bychom to dokázat
pomocí skvělého triku, -
4:05 - 4:08ale připusťme, že by zafungoval
jen na některých večírcích. -
4:08 - 4:11(Smích)
-
4:11 - 4:15Další věc je, že žádné
konečné nejvyšší prvočíslo neexistuje. -
4:15 - 4:16Je jich nekonečný počet.
-
4:16 - 4:18Víme, že je nekonečně mnoho prvočísel
-
4:18 - 4:20díky geniálnímu matematikovi Euklidovi.
-
4:20 - 4:23Důkaz nám předložil před tisíci lety.
-
4:23 - 4:25A třetí věc ohledně prvočísel,
-
4:25 - 4:26na kterou byli matematici vždycky
-
4:26 - 4:29okamžitě zvědaví, je,
-
4:29 - 4:31jaké je nejvyšší známé prvočíslo.
-
4:31 - 4:36Dnes budeme toto velké prvočíslo lovit.
-
4:36 - 4:39Neděste se.
-
4:39 - 4:42Z celé matematiky,
kterou jste se kdy -
4:42 - 4:46učili, odnaučili, nadrtili, zapomněli
-
4:46 - 4:48a především nepochopili,
-
4:48 - 4:50potřebujete vědět jen toto:
-
4:50 - 4:55Když řeknu dvě na pátou (2 ^ 5),
-
4:55 - 4:58míním tím pět dvojek vedle sebe
-
4:58 - 4:59a všechny jsou vynásobeny,
-
4:59 - 5:022 x 2 x 2 x 2 x 2.
-
5:02 - 5:06Takže 2 ^ 5 je 2 x 2 = 4,
-
5:06 - 5:088, 16, 32.
-
5:08 - 5:11Jestli chápete toto,
zvládnete dnes se mnou všechno. -
5:11 - 5:13Takže 2 ^ 5,
-
5:13 - 5:15těchto pět dvojek vynásobených navzájem.
-
5:15 - 5:19(2 ^ 5) - 1 = 31.
-
5:19 - 5:2231 je prvočíslo a ta umocňující pětka
-
5:22 - 5:25je také prvočíslo.
-
5:25 - 5:29Naprostá většina známých velkých prvočísel,
-
5:29 - 5:30má tuto formu:
-
5:30 - 5:33dva umocněno prvočíslem, odečti jedničku.
-
5:33 - 5:35Nepůjdu do hloubky, proč tomu tak je,
-
5:35 - 5:38protože byste z toho asi zešedivěli,
-
5:38 - 5:42ale snad postačí, že takové číslo
-
5:42 - 5:46se docela snadno testuje, zda je prvočíslem.
-
5:46 - 5:49Otestovat jakékoli náhodné liché číslo
je mnohem těžší. -
5:49 - 5:51Ale jakmile se vydáme
na lov velkých prvočísel, -
5:51 - 5:53uvidíme, že nestačí
-
5:53 - 5:56umocňovat jakýmkoli prvočíslem.
-
5:56 - 5:59(2 ^ 11) - 1 = 2 047,
-
5:59 - 6:02a ani mi nemusíte říkat,
že je to 23 x 89. -
6:02 - 6:04(Smích)
-
6:04 - 6:07Ale (2 ^ 13) - 1, (2 ^ 17) - 1
-
6:07 - 6:11(2 ^ 19) - 1, to všechno jsou prvočísla.
-
6:11 - 6:14Poté to začíná řídnout.
-
6:14 - 6:16Na hledání velkých prvočísel se mi líbí,
-
6:16 - 6:18že se tím zabývali někteří
-
6:18 - 6:21velcí matematici všech dob.
-
6:21 - 6:24Toto je velký švýcarský
matematik Leonhard Euler. -
6:24 - 6:27V 18. století ostatní matematikové říkali,
-
6:27 - 6:30že je z nich prostě nejlepší.
-
6:30 - 6:33Velmi ho respektovali,
dali ho na evropskou bankovku -
6:33 - 6:35v době, kdy to ještě byla lichotka.
-
6:35 - 6:40(Smích)
-
6:40 - 6:43Euler objevil v té době
největší známé prvočíslo -
6:43 - 6:45(2 ^ 31) - 1.
-
6:45 - 6:48Je to víc než dvě miliardy.
-
6:48 - 6:50Dokázal, že to je prvočíslo, jen s pomocí
-
6:50 - 6:53husího brku, inkoustu, papíru a intelektu.
-
6:53 - 6:54To je tedy něco.
-
6:54 - 6:58Víme, že (2 ^ 127) - 1
-
6:58 - 6:59je prvočíslo.
-
6:59 - 7:01To je totální bomba.
-
7:01 - 7:05Podívejte se: má 39 číslic,
-
7:05 - 7:08v roce 1876 dokázal, že to je prvočíslo
-
7:08 - 7:10matematik jménem Lucas.
-
7:10 - 7:13Správně. Lucas jako nějaký DJ.
-
7:13 - 7:14(Smích)
-
7:14 - 7:16Ale na lovení velkých prvočísel není skvělé
-
7:16 - 7:18jen samotné jejich nacházení.
-
7:18 - 7:22Občas je vzrušující, když prokážeme,
že nějaké číslo prvočíslem není. -
7:22 - 7:28Opět Lucas v roce 1876 dokázal,
že (2 ^ 67) - 1, -
7:28 - 7:30dlouhé 21 číslic, není prvočíslo.
-
7:30 - 7:33Ale neznal prvočinitele.
-
7:33 - 7:34Jako že víme, že máme šestku, ale nevíme,
-
7:34 - 7:37co je ta 2 a 3, které se násobí,
-
7:37 - 7:38abychom dostali to velké číslo.
-
7:38 - 7:40Nevěděli jsme to skoro 40 let,
-
7:40 - 7:43dokud se to nepodařilo Franku Nelsonu Coleovi.
-
7:43 - 7:45Na setkání prestižních amerických matematiků
-
7:45 - 7:49přišel k tabuli, vzal si křídu
-
7:49 - 7:52a začal psát mocniny čísla dva:
-
7:52 - 7:552, 4, 8, 16 --
-
7:55 - 7:57no tak, přidejte se, víte jak je to dál --
-
7:57 - 8:0132, 64, 128, 256,
-
8:01 - 8:05512, 1024, 2048.
-
8:05 - 8:08Cítím se jako v počtářském nebi.
My se zde na chvilku zastavíme. -
8:08 - 8:11Frank Nelson Cole se nezastavil.
-
8:11 - 8:12Pokračoval dál a dál
-
8:12 - 8:16a spočítal 67 mocnin čísla dvě.
-
8:16 - 8:19Odečetl jedničku a zapsal to číslo na tabuli.
-
8:19 - 8:23Lidem v místnosti naskočila
vzrušením husí kůže. -
8:23 - 8:25A vzrušení vzrůstalo,
-
8:25 - 8:30když násobil tato velká prvočísla --
-
8:30 - 8:33čímž strávil
-
8:33 - 8:38zbytek své hodinové přednášky.
-
8:38 - 8:40Našel ty dva prvočinitele
-
8:40 - 8:43čísla (2 ^ 67) - 1.
-
8:43 - 8:45Publikum šílelo --
-
8:45 - 8:47(Smích) --
-
8:47 - 8:49když se Frank Nelson Cole posadil
-
8:49 - 8:52po skončení jediné přednášky
v historii matematiky, -
8:52 - 8:55podané bez jediného slova.
-
8:55 - 8:58Posléze přiznal, že to nebylo tak těžké.
-
8:58 - 9:00Chtělo to soustředění a zaujetí.
-
9:00 - 9:02Podle jeho odhadu to zabralo
-
9:02 - 9:06„tři roky nedělí“.
-
9:06 - 9:09Ale v matematice,
-
9:09 - 9:12stejně jako v mnoha jiných oborech,
o kterých zde na TEDu slyšíme, -
9:12 - 9:16vládne doba počítačů
a události explodují. -
9:16 - 9:19Toto jsou největší prvočísla,
která jsme znali -
9:19 - 9:22dekádu po dekádě,
každé větší než to předchozí, -
9:22 - 9:25jak se počítače zlepšují
a s nimi stále rostou -
9:25 - 9:27naše výpočetní schopnosti.
-
9:27 - 9:30Tohle je největší známé
prvočíslo z roku 1996, -
9:30 - 9:32což byl pro mě velmi emocionální rok.
-
9:32 - 9:34V tom roce jsem odešel z univerzity.
-
9:34 - 9:37Váhal jsem mezi matematikou a médii.
-
9:37 - 9:39Bylo to těžké rozhodnutí.
Univerzitu jsem miloval. -
9:39 - 9:43Studiem humanitních věd jsem
strávil nejlepších 9 let svého života. -
9:43 - 9:46(Smích)
-
9:46 - 9:49Ale začal jsem reálně vidět své schopnosti.
-
9:49 - 9:53Prostě, v místnosti plné
náhodně zvolených lidí -
9:53 - 9:55jsem matematickým géniem.
-
9:55 - 9:57V místnosti plné doktorů matematiky
-
9:57 - 10:01se cítím dutý jako pařez.
-
10:01 - 10:02V matematice nevynikám.
-
10:02 - 10:06Ale umím o historii matematiky vyprávět.
-
10:06 - 10:08A od té doby, co jsem odešel z univerzity,
-
10:08 - 10:11tahle čísla stále narůstala
-
10:11 - 10:12a každé další svou velikostí
překonávalo to předchozí, -
10:12 - 10:17dokud se neobjevil tento muž,
Dr. Curtis Cooper, -
10:17 - 10:21který před několika lety držel rekord
s největším prvočíslem, -
10:21 - 10:24než ho o něj obrala konkurenční univerzita.
-
10:24 - 10:28A pak ho Curtis Cooper získal zpět.
-
10:28 - 10:33Nemluvím o rocích nebo měsících,
stalo se to před pár dny. -
10:33 - 10:35Ve skvělé chvíli šťastné náhody
-
10:35 - 10:39jsem musel TEDu poslat nový slide,
-
10:39 - 10:41abyste viděli, co tento člověk dokázal.
-
10:41 - 10:44Stále si pamatuji -- (Potlesk) --
-
10:44 - 10:45stále si pamatuji, kdy se to stalo.
-
10:45 - 10:47Byl jsem v rádiu a dělal jsem ranní program.
-
10:47 - 10:48Kouknu se na Twitter. A je tam tweet:
-
10:48 - 10:50„Adame, viděl jsi už
to nové největší prvočíslo?“ -
10:50 - 10:52Rozechvěl jsem se --
-
10:52 - 10:54(Smích) --
-
10:54 - 10:57a jdu za děvčaty, co ve vedlejší
místnosti produkují mou show -
10:57 - 10:59a říkám jim:
„Holky, zastavte všechno. -
10:59 - 11:01Dnes nebude na pořadu dne politika.
-
11:01 - 11:03Ani nebudeme mluvit o sportu.
-
11:03 - 11:05Bylo objeveno nové ohromné prvočíslo.“
-
11:05 - 11:06Děvčata zavrtěla hlavou,
-
11:06 - 11:09pokrčila rameny
a nechala mě jít si po svých. -
11:09 - 11:11Díky Curtisu Cooperovi víme,
-
11:11 - 11:14že momentálně největší známé prvočíslo
-
11:14 - 11:22je 2 ^ 57 885 161.
-
11:22 - 11:24Nezapomeňte odečíst jedničku.
-
11:24 - 11:32Tohle číslo má skoro 17 a půl milionu číslic.
-
11:32 - 11:35Kdybyste ho napsali do počítače
a uložili jako textový soubor, -
11:35 - 11:38bylo by to 22 MB.
-
11:38 - 11:40Pro ty z vás,
kteří se v tomhle příliš neorientují -- -
11:40 - 11:42představte si knížky o Harrym Potterovi.
-
11:42 - 11:44Toto je první díl Harryho Pottera.
-
11:44 - 11:46Toto je všech 7 dílů,
-
11:46 - 11:48protože to ke konci poněkud natahovala.
-
11:48 - 11:52(Smích)
-
11:52 - 11:54Kdyby to číslo bylo napsáno jako kniha,
-
11:54 - 11:59bylo by dlouhé jako všechny
díly Harryho Pottera a ještě půl. -
11:59 - 12:04Zde je slide s prvním tisícem číslic.
-
12:04 - 12:07Kdybychom v úterý v 11 hod, kdy TED začal,
-
12:07 - 12:12změnili program a ukazovali
jeden slide každou vteřinu, -
12:12 - 12:17ukázat celé toto číslo by trvalo 5 hodin.
-
12:17 - 12:20Moc jsem to chtěl udělat,
ale Bona jsem nepřesvědčil. -
12:20 - 12:23Tak už to chodí.
-
12:23 - 12:27Toto číslo zabírá 17 a půl tisíce slidů
-
12:27 - 12:31a stoprocentně víme, že to je prvočíslo,
-
12:31 - 12:35jako to víme o čísle 7.
-
12:35 - 12:40Cítím skoro sexuální vzrušení.
-
12:40 - 12:43A proč vlastně říkám skoro?
-
12:43 - 12:45(Smích)
-
12:45 - 12:47Vím, co si myslíte:
-
12:47 - 12:52„Adame, máme radost, že jsi šťastný,
-
12:52 - 12:54ale co je nám do toho?“
-
12:54 - 12:57Řeknu vám tři důvody,
proč je to taková nádhera. -
12:57 - 13:01Nejprve, jak jsem vysvětlil,
se zeptáte počítače: -
13:01 - 13:04„Je toto číslo prvočíslo?“
když ho zapíšete ve zkrácené podobě -
13:04 - 13:08společně s pouhými šesti řádky kódu,
což je test na prvočísla. -
13:08 - 13:10Je to velmi jednoduchá otázka,
-
13:10 - 13:13která má zřejmou a jasnou odpověď ano/ne,
-
13:13 - 13:16a přesto vyžaduje fenomenální výkon.
-
13:16 - 13:18Velká prvočísla jsou skvělá pro ověření
-
13:18 - 13:21rychlosti a přesnosti počítačových čipů.
-
13:21 - 13:23Za druhé, když Curtis Cooper
hledal toto monstrózní prvočíslo, -
13:23 - 13:25nebyl při tom pátrání sám.
-
13:25 - 13:27Můj domácí laptop prověřoval
-
13:27 - 13:29čtyři potenciální kandidátská prvočísla
-
13:29 - 13:32jako součást světové počítačové sítě,
-
13:32 - 13:34která tato velká čísla lovila.
-
13:34 - 13:36Objev tohoto čísla je podobný práci,
-
13:36 - 13:39kterou lidé dělají při odhalování RNA sekvencí,
-
13:39 - 13:42hledání v datech ze SETI
a dalších astronomických projektů. -
13:42 - 13:45Žijeme v epoše, kdy se velké objevy
-
13:45 - 13:48nedějí ve vědeckých laboratořích
nebo v akademických posluchárnách, -
13:48 - 13:50ale na laptopech, desktopech,
-
13:50 - 13:52v palmtopech v rukou lidí,
-
13:52 - 13:55kteří v hledání pomáhají.
-
13:55 - 13:57Považuji to za skvělou metaforu doby,
-
13:57 - 13:59ve které žijeme,
-
13:59 - 14:04kdy lidská mysl a počítače
mohou pracovat společně. -
14:04 - 14:07Na tomto TEDu jsme slyšeli hodně o robotech.
-
14:07 - 14:08Slyšeli jsme, co mohou dokázat a co ne.
-
14:08 - 14:11Je to tak, do svého smartphonu
si nyní můžete stáhnout aplikaci, -
14:11 - 14:15která porazí největší šachové velmistry.
-
14:15 - 14:16To je skvělé.
-
14:16 - 14:19Toto je stroj, který dokáže něco senzačního.
-
14:19 - 14:21Toto je CubeStormer II.
-
14:21 - 14:25Vezme náhodně rozhozenou Rubikovu kostku.
-
14:25 - 14:27Díky síle smartphonu
-
14:27 - 14:34kostku prověří a složí
-
14:34 - 14:37za pět vteřin.
-
14:37 - 14:41(Potlesk)
-
14:41 - 14:45Některé lidi to děsí. Mě to vzrušuje.
-
14:45 - 14:48Máme štěstí, že žijeme v době,
-
14:48 - 14:52kdy mozek a stroj mohou spolupracovat!
-
14:52 - 14:54Minulý rok jsem v interview dostal otázku,
-
14:54 - 14:57zeptali se mě jako
druhořadé australské celebrity: -
14:57 - 14:59„Co pro vás bylo nejvýznamnější v roce 2012?“
-
14:59 - 15:00Očekávalo se ode mě, že pohovořím
-
15:00 - 15:03o svém milovaném fotbalovém klubu
Sydney Swans. -
15:03 - 15:06V našem nádherném, domácím,
australském fotbalu -
15:06 - 15:08vyhráli něco jako Super Bowl.
-
15:08 - 15:11Byl jsem u toho.
Byl to velmi emocionální, nádherný den. -
15:11 - 15:13Ale nebylo to nejlepší z roku 2012.
-
15:13 - 15:15Mysleli si, že by to mohlo být
nějaké interview z mé show. -
15:15 - 15:17Třeba s nějakým politikem.
Něco průlomového. -
15:17 - 15:19Nebo kniha, kterou jsem četl, něco z umění.
Ne, ne, ne. -
15:19 - 15:21Něco, co dokázaly mé dvě senzační dcerky.
-
15:21 - 15:25To také ne.
Nejvýznamnější událostí roku 2012 -
15:25 - 15:29byl objev Higgsova bosonu.
-
15:29 - 15:31Vzdejte hold základní částici,
-
15:31 - 15:34která dává hmotnost všem ostatním částicím.
-
15:34 - 15:36(Potlesk)
-
15:36 - 15:39Nádhera tohoto objevu je v tom,
-
15:39 - 15:41že před 50 lety Peter Higgs se svým týmem
-
15:41 - 15:43zvažoval tu nejzásadnější ze všech otázek:
-
15:43 - 15:48„Jak to, že věci, ze kterých jsme stvořeni,
nejsou hmotné?“ -
15:48 - 15:52Já zjevně hmotný jsem.
Odkud se hmotnost bere? -
15:52 - 15:54A předložil návrh,
-
15:54 - 15:58že existuje nekonečné, nesmírně malé pole
-
15:58 - 16:00rozprostřené v celém vesmíru,
-
16:00 - 16:02a jak ostatní částice
procházejí skrze tyto částice -
16:02 - 16:04a působí na sebe, získávají tím svou hmotnost.
-
16:04 - 16:07Ostatní vědci řekli:
-
16:07 - 16:09„Skvělý nápad, Higgsíku.
-
16:09 - 16:10Ale nevíme, jestli to vůbec lze prokázat.
-
16:10 - 16:12To je nad naše možnosti.“
-
16:12 - 16:15A během pouhých 50 let,
-
16:15 - 16:21za jeho života, je zde s námi v hledišti,
-
16:21 - 16:24jsme zkonstruovali nejlepší stroj světa,
-
16:24 - 16:27který prokázal pravdivost
neuvěřitelné myšlenky, -
16:27 - 16:31která se zrodila v obyčejné lidské mysli.
-
16:31 - 16:34Proto je pro mě toto prvočíslo tak vzrušující.
-
16:34 - 16:36Mysleli jsme si, že tam někde je,
-
16:36 - 16:38šli jsme a našli jsme ho.
-
16:38 - 16:42Toto je podstata lidského bytí.
-
16:42 - 16:46V tom je celý jeho smysl.
-
16:46 - 16:48Nebo jak by řekl můj přítel Descartes,
-
16:48 - 16:50myslíme,
-
16:50 - 16:52tedy jsme.
-
16:52 - 16:53Děkuji vám.
-
16:53 - 16:59(Potlesk)
- Title:
- Proč jsem se zamiloval do velkých prvočísel
- Speaker:
- Adam Spencer
- Description:
-
Mají miliony číslic a k jejich vypátrání je třeba celá armáda matematiků a strojů -- proč bychom je neměli obdivovat? Adam Spencer, bavič celoživotně oddaný matematice, sdílí svou vášeň pro tato podivná čísla a pro záhadnou magii matematiky.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:17
![]() |
Jan Kadlec edited Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Jan Kadlec commented on Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Jan Kadlec approved Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Vladimír Harašta commented on Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Vladimír Harašta accepted Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers |
Vladimír Harašta
Přes veškerou snahu nám unikly dvě chyby. Text má znít:
4:39 - 4:42 "Z celé matematiky, kterou jste se kdy"
9:22 - 9:25 "jak se počítače zlepšují
a s nimi stále rostou"
Prosím o opravu. Děkuji.
Jan Kadlec
Toto je asi nejlepší překlad, se kterým jsem se za své téměř čtyřleté bratříčkování s TEDem setkal.