< Return to Video

Aimee Mullins om løping

  • 0:04 - 0:07
    Cheryl: Aimee og jeg tenkte - Hei, Aimee. Aimee Mullins: Hei
  • 0:07 - 0:09
    Cheryl: Aimee og jeg tenkte at vi bare skulle snakke litt.
  • 0:09 - 0:15
    og jeg ville at hun skulle fortelle dere om hva som skiller henne ut som idrettsutøver.
  • 0:15 - 0:19
    AM: For de av dere som har sett bildet i den korte beskrivelsen,
  • 0:19 - 0:21
    så har den kanskje røpet det.
  • 0:21 - 0:25
    Jeg har amputert begge bena, og ble født uten leggben.
  • 0:25 - 0:27
    De ble amputert da jeg var ett år,
  • 0:27 - 0:31
    og jeg har løpt som pokker siden da, overalt.
  • 0:32 - 0:35
    Cheryl: Kan du ikke fortelle hvordan du kom til Georgetown?
  • 0:35 - 0:37
    Hvorfor ikke starte der?
  • 0:37 - 0:42
    AM: Jeg er sisteårsstudent i Georgetown på et utenriksprogram.
  • 0:42 - 0:46
    Jeg vant et fullt stipend da jeg gikk ut av high school.
  • 0:46 - 0:50
    De velger ut tre studenter fra hele landet hvert år
  • 0:50 - 0:53
    som skal involveres i internasjonale affærer,
  • 0:53 - 0:55
    og så vant jeg hele reisen til Georgetown
  • 0:55 - 0:59
    og jeg har vært der i fire år. Elsker det.
  • 0:59 - 1:01
    Cheryl: Da Aimee kom hit,
  • 1:01 - 1:04
    ble hun nysgjerrig på friidrett,
  • 1:04 - 1:07
    så hun bestemte seg for å ringe noen og spørre rundt.
  • 1:07 - 1:09
    Kan du ikke fortelle den historien?
  • 1:09 - 1:11
    AM: Ja. Vel, jeg har vel alltid vært involvert i sport.
  • 1:11 - 1:13
    Jeg spilte softball i fem år da jeg var yngre.
  • 1:13 - 1:16
    Jeg gikk aktivt på ski gjennom high school,
  • 1:16 - 1:18
    og ble litt rastløs på universitetet
  • 1:18 - 1:22
    fordi jeg holdt ikke på med noen sport i ett år eller to.
  • 1:22 - 1:27
    Og jeg konkurrerte aldri mot andre funksjonshemmede.
  • 1:27 - 1:29
    Jeg konkurrerte alltid mot andre funksjonsfriske idrettsutøvere.
  • 1:29 - 1:31
    Det var alt jeg visste om.
  • 1:31 - 1:34
    Jeg hadde faktisk aldri møtt andre med amputasjon før jeg var 17.
  • 1:34 - 1:40
    Og jeg hadde hørt at de hadde friidrettsstevner for funksjonshemmede løpere,
  • 1:40 - 1:43
    og jeg tenkte, å...jeg vet ikke,
  • 1:43 - 1:47
    men før jeg fordømte det, ville jeg dra og se hva det dreide seg om.
  • 1:47 - 1:52
    Så, jeg booket et fly til Bosten i 1995, 19 år gammel,
  • 1:52 - 1:57
    og var definitivt outsider i dette løpet. Jeg hadde aldri gjort det før.
  • 1:57 - 2:00
    Jeg dro ut på en grusbane et par uker før dette stevnet
  • 2:00 - 2:02
    for å se hvor langt jeg kunne løpe,
  • 2:02 - 2:06
    og omtrent 50 meter var nok for meg, jeg hev etter pusten.
  • 2:06 - 2:09
    Og jeg hadde disse bena som var laget av
  • 2:09 - 2:12
    et blanding av tre og plast, festet med borrelås --
  • 2:12 - 2:15
    store tykke fem-lags ullsokker på --
  • 2:15 - 2:19
    du vet, ikke det mest komfortable, men alt jeg visste om.
  • 2:19 - 2:21
    Og jeg er der oppe i Boston, og møter folk
  • 2:21 - 2:24
    som har ben laget av karbongrafitt
  • 2:24 - 2:29
    med støtdemping og alt mulig,
  • 2:29 - 2:31
    og alle ser på meg som om...
  • 2:31 - 2:35
    ok, vi vet hvem som ikke kommer til å vinne dette løpet.
  • 2:35 - 2:38
    Og jeg dro opp dit og ventet --
  • 2:38 - 2:40
    jeg vet ikke hva jeg ventet --
  • 2:40 - 2:43
    men jeg så en mann som manglet et helt ben
  • 2:43 - 2:46
    gå bort til høydehopp, hinke bort til høydehopp
  • 2:46 - 2:48
    og hoppe over 188 cm ...
  • 2:48 - 2:51
    Dan O'Brien (olympisk mester i 10-kamp) hoppet 180 cm i Atlanta i 1996.
  • 2:51 - 2:54
    Jeg mener, hvis det bare gir deg en viss sammenligning av --
  • 2:54 - 2:57
    disse er virkelig meritterte idrettsutøvere
  • 2:57 - 2:59
    uten å definere ordet "idrettsutøver".
  • 2:59 - 3:05
    Så jeg bestemte meg for å prøve dette, og hjertet slo hardt.
  • 3:05 - 3:09
    Jeg løp mitt første løp, og jeg slo hun som har den amerikanske rekorden.
  • 3:09 - 3:11
    med tre hundredeler
  • 3:11 - 3:15
    og ble amerikansk rekord-holder på første forsøk.
  • 3:15 - 3:18
    Og folk sa
  • 3:18 - 3:20
    "Aimee, du har fart -- du har naturlig fart --
  • 3:20 - 3:24
    men du har ikke teknikk eller finesse når du løper på banen.
  • 3:24 - 3:26
    Du var over det hele.
  • 3:26 - 3:28
    Vi så alle hvor hardt du jobbet."
  • 3:28 - 3:31
    Så jeg bestemte meg for å ringe friidrettstreneren i Georgetown.
  • 3:31 - 3:38
    Og jeg takker gud for at jeg ikke visste hvor stor denne mannen er i friidrettsverdenen.
  • 3:38 - 3:40
    Han har trent fem olympiere, og
  • 3:40 - 3:42
    mannens kontor er tapetsert fra gulv til tak
  • 3:42 - 3:45
    med All-America-utmerkelser,
  • 3:45 - 3:47
    for alle disse idrettsutøverne han har trent,
  • 3:47 - 3:51
    og en skremmende fyr.
  • 3:51 - 3:58
    Og jeg ringte ham og sa, "Hør her, jeg deltok i et løp og vant, og ...
  • 3:58 - 3:59
    (latter)
  • 3:59 - 4:02
    jeg ønsker å se om jeg kan,
  • 4:02 - 4:04
    jeg lurer på om jeg kan se på noen av treningene dine,
  • 4:04 - 4:06
    see hvilke øvelser dere gjør og sånn."
  • 4:06 - 4:08
    Det var alt jeg ønsket -- bare to treninger.
  • 4:08 - 4:10
    Kan jeg bare sitte og se på hva dere gjør?
  • 4:10 - 4:13
    Og han sa, "Vel, vi burde møtes først, før vi bestemmer oss for noe."
  • 4:13 - 4:15
    Han tenkte nok, "Hva begir jeg meg ut på?"
  • 4:15 - 4:17
    Så jeg møtte ham og gikk inn på kontoret hans,
  • 4:17 - 4:23
    og så plakater og magasinforsider av folk han har trent.
  • 4:23 - 4:25
    Vi starter å snakke sammen,
  • 4:25 - 4:27
    og det viste seg å bli et flott samarbeid
  • 4:27 - 4:29
    fordi han hadde aldri tidligere trent en funskjonshemmed utøver,
  • 4:29 - 4:31
    so han hadde ingen forutinntatte holdninger
  • 4:31 - 4:34
    av hva jeg kunne og ikke kunne,
  • 4:34 - 4:36
    og jeg hadde aldri blitt trent av andre før,
  • 4:36 - 4:39
    så vi kastet oss i det og begynte reisen.
  • 4:39 - 4:44
    Han ga meg tid fire dager i uken i lunsjpausen,
  • 4:44 - 4:49
    og fritiden hans, så jeg kunne komme til banen og trene med ham.
  • 4:49 - 4:52
    Slik møtte jeg Frank.
  • 4:52 - 4:57
    Men det var på høsten i 1995, og da vinteren var i anmarsj,
  • 4:57 - 4:59
    sa han, "Du vet, du er god nok.
  • 4:59 - 5:02
    Du kan løpe på damelaget vårt her.
  • 5:02 - 5:04
    Og jeg sa, "Nei, kom igjen."
  • 5:04 - 5:06
    Og han sa, "Å joda, det kan du."
  • 5:06 - 5:09
    Du kan løpe med damelaget vårt."
  • 5:09 - 5:15
    Så på våren i 1996 med målsetting om å komme med på USA's paralympiske lag,
  • 5:15 - 5:20
    mai kom raskt, og jeg sluttet meg til damelaget.
  • 5:20 - 5:26
    Og ingen funksjonshemmet person hadde gjort det før, og løpt på college-nivå.
  • 5:26 - 5:29
    Det begynte å bli en interessant mix.
  • 5:29 - 5:33
    Cheryl: Kan ikke du fortelle dem om at på din vei til OL --
  • 5:33 - 5:36
    et par minneverdige hendelser som hendte i Georgetown.
  • 5:36 - 5:38
    Kan du ikke fortelle dem?
  • 5:38 - 5:42
    AM: Jeg hadde vunnet alt når det gjaldt stevner for funksjonshemmede,
  • 5:42 - 5:46
    alt jeg konkurrerte i -- og under trening i Georgetown
  • 5:46 - 5:48
    vel vitende om at jeg måtte venne meg til
  • 5:48 - 5:50
    å se ryggene til alle disse damenes skjorter --
  • 5:50 - 5:52
    jeg løp jo mot den neste Flo-Jo --
  • 5:52 - 5:54
    og alle ser på meg og undres,
  • 5:54 - 5:57
    Hmm...hva dette er, hva det er som skjer her?
  • 5:57 - 6:00
    Jeg tar på meg Georgetown-drakten
  • 6:00 - 6:04
    og går ut og vet at
  • 6:04 - 6:07
    for å bli bedre -- og jeg er allerede den beste i landet --
  • 6:07 - 6:11
    du må trene med folk som er medfødt bedre enn deg.
  • 6:11 - 6:17
    Jeg gikk ut der og kvalifiserte meg til "Big East"
  • 6:17 - 6:20
    som var mesterskapet på slutten av sesongen,
  • 6:20 - 6:22
    og virkelig, virkelig varmt.
  • 6:22 - 6:24
    Og det er det første --
  • 6:24 - 6:28
    jeg hadde nettopp fått de nye sprint-benene du ser i presentasjonen --
  • 6:28 - 6:33
    og jeg innså ikke da
  • 6:33 - 6:35
    mengden av svette som ville samle seg i sokken,
  • 6:35 - 6:37
    det fungerte faktisk som et smøremiddel
  • 6:37 - 6:39
    og foten beveget seg opp og ned i protesen.
  • 6:39 - 6:45
    Og ved omtrent 85 meter av 100 metern, i all min ære,
  • 6:45 - 6:47
    kom foten ut av protesen.
  • 6:47 - 6:50
    Jeg mistet nesten benet foran 5000 tilskuere.
  • 6:50 - 6:54
    Jeg ble skrekkslagen og
  • 6:54 - 6:58
    fordi jeg var meldt på på 200 meter, som skulle starte om en halv time.
  • 6:58 - 7:00
    (Latter)
  • 7:00 - 7:03
    Jeg gikk til treneren min, og sa "Vær så snill, la meg slippe dette."
  • 7:03 - 7:06
    Jeg kan ikke gjøre dette foran alle disse menneskene. Foten min kommer til å falle av.
  • 7:06 - 7:09
    Og om det faller av etter 85 har jeg ingen mulighet til å vinne 200-metern.
  • 7:09 - 7:11
    Han bare satt der.
  • 7:11 - 7:16
    Og jeg snakket for døve ører -- takk gud --
  • 7:16 - 7:19
    fordi han var -- du vet, mannen er fra Brooklyn --
  • 7:19 - 7:25
    han er en stor mann -- han sa, "Aimee, hva så om foten faller av?
  • 7:25 - 7:28
    Da plukker du den opp, og setter den fordømte tingen på igjen,
  • 7:28 - 7:29
    og fullfører det fordømte løpet!"
  • 7:29 - 7:35
    (Applaus)
  • 7:35 - 7:41
    Og jeg gjorde det. Han holdt meg på plass.
  • 7:41 - 7:43
    Han holdt meg på rett spor.
  • 7:43 - 7:48
    Cheryl: Så Aimee kommer til Paralympics i 1996,
  • 7:48 - 7:51
    og hun er oppspilt. Hennes familie kommer dit -- det er store greier.
  • 7:51 - 7:54
    Hun har nå -- er det i to år du har løpt?
  • 7:54 - 7:55
    AM: Nei, ett år.
  • 7:55 - 7:57
    Cheryl: Ett år. Kan du ikke fortelle dem hva som hendte
  • 7:57 - 8:00
    rett før du løp løpet ditt?
  • 8:00 - 8:02
    AM: Ok, Atlanta.
  • 8:02 - 8:05
    Paralympics, for å gjøre det helt klart,
  • 8:05 - 8:08
    er OL for folk med fysiske funksjonshemninger --
  • 8:08 - 8:11
    amputerte, folk med CP, og idrettsfolk i rullestol --
  • 8:11 - 8:13
    i motsetning til spesial-OL
  • 8:13 - 8:17
    som er for de med psykiske funksjonshemminger.
  • 8:17 - 8:24
    Så her er vi, en uke etter OL, nede i Atlanta,
  • 8:24 - 8:26
    og jeg er overveldet av det at
  • 8:26 - 8:30
    for bare et år siden kunne jeg gå ut på en grusbane og ikke engang løpe 50 meter.
  • 8:30 - 8:32
    Og her er jeg -- og har aldri tapt.
  • 8:32 - 8:37
    Jeg satte nye rekorder i USA-mesterskapet -- i OL-uttaket -- i Mai,
  • 8:37 - 8:42
    og var sikker på å komme hjem med gullet.
  • 8:42 - 8:47
    Jeg var også den eneste som hadde begge bena amputert under kneet, bilateral UK - som de kaller det.
  • 8:47 - 8:50
    Jeg var den eneste kvinnen som skulle hoppe lengde.
  • 8:50 - 8:52
    Jeg hadde akkurat hoppet ferdig,
  • 8:52 - 8:54
    og en fyr som manglet begge bena kom bort til meg og sa,
  • 8:54 - 8:56
    "Hvordan klarte du det der?" Du vet, det er meningen at vi skal ha en plan fot,
  • 8:56 - 8:57
    så vi klarer ikke å hoppe fra planken.
  • 8:57 - 9:00
    Jeg sa, "Vel, jeg bare gjorde det. Ingen sa det til meg."
  • 9:00 - 9:03
    Så det er litt morsomt, jeg er 7.5 cm bak verdensrekorden --
  • 9:03 - 9:05
    og bare fortsatte fra da av,
  • 9:05 - 9:08
    så jeg er påmeldt i lengdehopp -- påmeldt? --
  • 9:08 - 9:12
    nei, jeg kvalifiserte meg for lengdehopp og 100 meter.
  • 9:12 - 9:14
    Og jeg er sikker på det, du vet.
  • 9:14 - 9:16
    Jeg kom på forsiden av lokalavisen
  • 9:16 - 9:18
    som jeg har levert i seks år.
  • 9:18 - 9:21
    Det var liksom min stund i rampelyset.
  • 9:21 - 9:24
    Vi var på oppvarmingsstadionen -- på oppvarmingsbanen,
  • 9:24 - 9:26
    bare et par kvartal fra Olympiastadion.
  • 9:26 - 9:31
    Og de bena jeg hadde på -- som jeg skal ta ut nå.
  • 9:31 - 9:33
    Jeg var den første i verden med slike ben --
  • 9:33 - 9:37
    Jeg var forsøkskanin -- og jeg skal si deg,
  • 9:37 - 9:39
    dette var, snakk om en turistattraksjon.
  • 9:39 - 9:43
    Alle tok bilder av, "Hva løper denne jenta på?"
  • 9:43 - 9:47
    Og jeg ser meg rundt, og lurer på hvor motstanderne er?
  • 9:47 - 9:49
    Det er mitt første internasjonale stevne.
  • 9:49 - 9:51
    Jeg prøvde å spørre alle jeg kunne,
  • 9:51 - 9:54
    hvem jeg skulle løpe mot her?
  • 9:54 - 9:56
    "Aimee, vi må komme tilbake til den."
  • 9:56 - 9:58
    Jeg ville vite tider.
  • 9:58 - 10:01
    "Slapp av, du gjør det bra."
  • 10:01 - 10:04
    Dette er 20 minutter før mitt løp på Olympiastadion,
  • 10:04 - 10:07
    og de putter opp heat-listene. Jeg går bort og ser.
  • 10:07 - 10:12
    Og min raskeste tid, som også var verdensrekord, var 15.77.
  • 10:12 - 10:16
    Så ser jeg -- at i banen ved siden av, bane 2, er 12.8.
  • 10:16 - 10:21
    Bane tre er 12.5. Bane 4 er 12.2. Jeg sa, "Hva skjer?"
  • 10:21 - 10:23
    Og de skyver alle oss inn i transitbussen,
  • 10:23 - 10:25
    og alle kvinnene der mangler en hånd.
  • 10:25 - 10:32
    (Latter)
  • 10:32 - 10:35
    Så jeg er...
  • 10:38 - 10:42
    Og alle ser på meg, hvem er ikke som de andre, liksom
  • 10:42 - 10:48
    Jeg sitter der, "Å herregud, å herregud."
  • 10:48 - 10:51
    Jeg hadde aldri tapt noe,
  • 10:51 - 10:53
    uansett om det var et stipend, eller,
  • 10:53 - 10:59
    jeg hadde vinnet 5 gull på ski. Og jeg kom først i alt.
  • 10:59 - 11:01
    Og Georgetown, var herlig.
  • 11:01 - 11:07
    Jeg tapte, men det var den beste treningen siden det var Atlanta.
  • 11:07 - 11:10
    Så her er vi, toppen av kransekaken,
  • 11:10 - 11:14
    og det er ingen tvil om at jeg kommer til å tape stort.
  • 11:14 - 11:16
    Og jeg tenker,
  • 11:16 - 11:19
    "Herregud, hele familien min satte seg i en van,
  • 11:19 - 11:22
    og kjørte ned hit fra Pennsylvania."
  • 11:22 - 11:26
    Og jeg var den eneste kvinnelige sprinter fra USA.
  • 11:26 - 11:29
    De ropte oss opp,
  • 11:29 - 11:31
    "Kvinner, det er ett minutt igjen."
  • 11:31 - 11:36
    Og da jeg ordnet startblokkene og følte meg skrekkslagen
  • 11:36 - 11:38
    fordi hele publikum mumlet,
  • 11:38 - 11:42
    fra de som var nær nok startlinjen til å se.
  • 11:42 - 11:48
    Og jeg tenkte, "Jeg vet! Se! Det her er ikke rett."
  • 11:48 - 11:51
    Og jeg tenker at det siste kort jeg spiller her er,
  • 11:51 - 11:53
    at om jeg ikke kan slå disse jentene
  • 11:53 - 11:55
    så kan jeg ha det litt moro med dem.
  • 11:55 - 11:57
    (Latter)
  • 11:57 - 12:00
    Det var definitivt som Rocky IV sensasjonen, meg mot Tyskland
  • 12:00 - 12:06
    og alle andre -- Estland og Polen -- var i dette heatet.
  • 12:06 - 12:09
    Og startskuddet gikk av, og alt jeg husker er
  • 12:09 - 12:14
    at jeg kom sist, og
  • 12:14 - 12:19
    kjempet for å holde tilbake tårer av frustrasjon og enutrolig, utrolig
  • 12:19 - 12:21
    følelse av å være overvelmet.
  • 12:21 - 12:24
    Og jeg måtte tenke over hvorfor jeg gjorde dette,
  • 12:24 - 12:27
    hvis jeg hadde vunnet alt, og det var som om, hva var poenget?
  • 12:27 - 12:31
    All denne treningen, og jeg hadde forandret livet mitt.
  • 12:31 - 12:35
    Jeg fikk idrettsstipend, og ble en Olympisk idrettsutøver.
  • 12:35 - 12:39
    Og det fikk meg til å tenke på hvordan,
  • 12:39 - 12:41
    bedriften var å komme seg hit.
  • 12:41 - 12:45
    Jeg mener, det at jeg hadde satt målet bare ett år og tre måneder tidligere
  • 12:45 - 12:49
    på å bli en olympier, og si
  • 12:49 - 12:51
    here går mitt liv i denne retningen,
  • 12:51 - 12:53
    og jeg vil ta det hit en stund,
  • 12:53 - 12:55
    og se hvor langt jeg kan komme.
  • 12:55 - 12:59
    Og det at jeg bad om hjelp -- hvor mange folk hoppet om bord?
  • 12:59 - 13:03
    Hvor mange folk gav av sin tid og sin ekspertise,
  • 13:03 - 13:06
    og sin tålmodighet for å ta seg av meg?
  • 13:06 - 13:09
    Og dette var en kollektiv ære --
  • 13:09 - 13:12
    at det var 50 mennesker bak meg
  • 13:12 - 13:16
    som hadde blitt med meg på denne utrolige opplevelsen å dra til Atlanta.
  • 13:16 - 13:20
    Så jeg bruker den filosofien nå
  • 13:20 - 13:23
    til alt jeg gjør,
  • 13:23 - 13:25
    å lene meg tilbake og innse fremgangen,
  • 13:25 - 13:29
    hvor langt du har kommet så langt på veg mot målet,
  • 13:29 - 13:33
    Det er viktig å fokusere på et mål, tror jeg,
  • 13:33 - 13:36
    men også anerkjenne fremgangen på veien dit
  • 13:36 - 13:38
    og hvordan du har vokst som person,
  • 13:38 - 13:41
    Det er prestasjonen, tror jeg. Det er den virkelige prestasjonen.
  • 13:41 - 13:42
    Cheryl: Kan ikke du vise dem bena?
  • 13:42 - 13:44
    AM: Ja, så klart.
  • 13:44 - 13:46
    Cheryl: Vis oss mer enn ett par ben.
  • 13:46 - 13:48
    AM: Disse er mine pene ben.
  • 13:48 - 13:49
    (Latter)
  • 13:49 - 13:57
    Nei, de er faktisk mine kosmetiske ben,
  • 13:57 - 14:01
    og de er helt nydelige.
  • 14:01 - 14:02
    Du må komme opp og se dem.
  • 14:02 - 14:07
    De har hårsekker på dem, og jeg kan male tåneglene.
  • 14:07 - 14:10
    Og, helt alvorlig, jeg kan bruke høyhælte sko.
  • 14:10 - 14:12
    Dere gutter forstår ikke hvordan det er,
  • 14:12 - 14:16
    å kunne gå inn i en skobutikk og kjøpe hva du vil.
  • 14:16 - 14:17
    Cheryl: Du fikk velge høyden din?
  • 14:17 - 14:19
    AM: Jeg fikk velge høyden min ja
  • 14:19 - 14:22
    (Latter)
  • 14:22 - 14:26
    Patrick Ewing, som spilte for Georgetown på 80-tallet,
  • 14:26 - 14:28
    kommer tilbake hver sommer.
  • 14:28 - 14:32
    Og jeg hadde mye moro med å gjøre narr av ham på trenigsstudioet
  • 14:32 - 14:33
    fordi han kom inn med fotskader.
  • 14:33 - 14:35
    Jeg sa, "Ta dem av! Ikke bekymre deg, vet du.
  • 14:35 - 14:39
    Du kan være 2.44. Bare ta dem av."
  • 14:39 - 14:42
    (Latter)
  • 14:43 - 14:48
    Men han syntes ikke det var så morsomt som jeg gjorde.
  • 14:48 - 14:52
    Dette er mine sprintføtter, lagd av kullgrafitt,
  • 14:52 - 15:01
    som jeg sa, og jeg må passe på at jeg har rett skål.
  • 15:01 - 15:03
    Jeg har så mange ben her.
  • 15:05 - 15:08
    Disse er -- har du lyst til å holde den?
  • 15:08 - 15:12
    Det er et annet ben som jeg har til f.eks. tennis og softball.
  • 15:12 - 15:16
    Den har støtdemping, så den "Shhhh" lager en fin lyd,
  • 15:16 - 15:20
    når du hopper rundt på den. Ok.
  • 15:20 - 15:23
    Og dette er silikontingen jeg ruller over,
  • 15:23 - 15:27
    silikontrekket som jeg ruller over for å holde det på plass, for når jeg svetter,
  • 15:27 - 15:29
    så hopper benet ut av den.
  • 15:29 - 15:32
    Cheryl: Har du en annen høyde?
  • 15:32 - 15:33
    AM: I disse?
  • 15:33 - 15:34
    Cheryl: I disse.
  • 15:34 - 15:37
    AM: Jeg vet ikke. Jeg tror ikke det. Jeg tror ikke det.
  • 15:37 - 15:42
    Jeg er kanskje litt høyere. Jeg kan ta begge på.
  • 15:42 - 15:47
    Cheryl: Hun kan egentlig ikke stå på disse føttene. Hun må bevege på seg, så ...
  • 15:47 - 15:50
    AM: Ja, jeg må definitivt bevege meg,
  • 15:50 - 15:53
    og balanse er en kunstform i dem.
  • 15:53 - 15:58
    Men uten silikonsokken skal jeg bare prøve å lure den på.
  • 16:00 - 16:07
    Og så løper jeg på disse, og har sjokkert halve verden på dem.
  • 16:07 - 16:17
    (Applaus)
  • 16:17 - 16:24
    De skal simulere det egentlige løpesettet til en sprinter når de løper.
  • 16:24 - 16:26
    Hvis du ser på en sprinter,
  • 16:26 - 16:28
    så er tåballene det eneste som berører banen,
  • 16:28 - 16:29
    så når jeg står i disse benene,
  • 16:29 - 16:32
    er musklene på baksiden av låret og baken sammentrekt
  • 16:32 - 16:36
    som de ville vært om jeg hadde ben og stod på tåballene.
  • 16:36 - 16:38
    (Publikum: Hvem lagde dem?)
  • 16:38 - 16:41
    AM: Det er et selskap i San Diego som heter Flex-Foot.
  • 16:41 - 16:45
    Og jeg var en forsøkskanin, som jeg håper å få fortsette å være
  • 16:45 - 16:49
    for alle nye typer proteser som kommer ut.
  • 16:49 - 16:52
    Men disse er, som jeg sa, faktisk fortsatt prototypen.
  • 16:52 - 16:56
    Jeg trenger noen nye siden det forrige stevnet jeg var på, du vet,
  • 16:56 - 16:59
    det er som en stor... sirkelen er sluttet.
  • 16:59 - 17:01
    Moderator: Aimee og designeren kommer til å være på TED Med 2,
  • 17:01 - 17:03
    og vi vil snakke om designet av dem
  • 17:03 - 17:04
    AM: Ja, det skal vi.
  • 17:04 - 17:05
    Cheryl: Ja, der ser du.
  • 17:05 - 17:08
    AM: Dette er sprintben, og jeg kan sette mine andre...
  • 17:08 - 17:10
    Cheryl: Kan du fortelle hvem som har designet dine andre ben?
  • 17:10 - 17:13
    AM: Ja. Disse fikk jeg på en plass som hetere Bournemouth i England,
  • 17:13 - 17:15
    omtrent to timer sør for London,
  • 17:15 - 17:19
    og jeg er den eneste personen i USA med slike,
  • 17:19 - 17:22
    noe som er synd ettersom de er så vakre.
  • 17:22 - 17:25
    Og jeg mener ikke det pga. tærne og alt --
  • 17:25 - 17:29
    det er for meg, selv om jeg er en seriøs idrettsutøver på banen,
  • 17:29 - 17:34
    så ønsker jeg å være feminin utenfor banen, og jeg syns det er så viktig
  • 17:34 - 17:36
    å ikke være hindret på noe måte,
  • 17:36 - 17:41
    uansett om det er bevegelighet eller mote.
  • 17:41 - 17:43
    Jeg mener, jeg elsker det at jeg kan gå hvor som helst
  • 17:43 - 17:47
    og plukke ut det jeg vil og skoene jeg vil ha, skjørtene jeg vil ha,
  • 17:47 - 17:52
    og jeg håper å ta med disse over hit
  • 17:52 - 17:55
    og gjøre dem tilgjengelig for mange folk.
  • 17:55 - 17:58
    De er også silikon.
  • 17:58 - 18:02
    Det er en veldig enkel protese under her.
  • 18:02 - 18:05
    Det er som en Barbiefot under her.
  • 18:05 - 18:06
    (Latter)
  • 18:06 - 18:08
    Det er det. Jeg mener, den er fastlåst i denne stilligen,
  • 18:08 - 18:10
    så jeg må ha på meg en 5cm hæl.
  • 18:10 - 18:15
    Og det er virkelig -- la meg ta denne av så du kan se den.
  • 18:15 - 18:18
    Jeg vet ikke hvor godt dere kan se den, men den er slik.
  • 18:18 - 18:22
    Det er årer på bena, og hælen er rosa,
  • 18:22 - 18:25
    og akillessenen -- som kan røre seg litt.
  • 18:25 - 18:30
    Det er en fantastisk type. Jeg fikk dem for et år og to uker siden.
  • 18:30 - 18:34
    Og dette er bare en hudbit av silikon.
  • 18:34 - 18:36
    Det som skjedde var, at for to år siden
  • 18:36 - 18:38
    sa denne mannen i Belgia at
  • 18:38 - 18:40
    hvis jeg dro til Madam Tussauds voksmuseum
  • 18:40 - 18:44
    og så Jerry Hall kopiert ned til øyenfargen.
  • 18:44 - 18:47
    så virkelighetstro som om hun pustet,
  • 18:47 - 18:49
    hvorfor kan de ikke bygge et lem til noen
  • 18:49 - 18:53
    som ser ut som et ben, eller en arm, eller en hånd?
  • 18:53 - 18:55
    De lager jo ører for brannskadde.
  • 18:55 - 18:57
    De gjør fantastiske ting med silikon.
  • 18:57 - 19:00
    Cheryl: For to uker siden skulle Aimee få Arthur Ashe utmerkelsen på ESPY-prisutdelingen.
  • 19:00 - 19:04
    Og hun kom til byen og skyndte seg rundt
  • 19:04 - 19:06
    og sa; "Jeg må kjøpe nye sko!"
  • 19:06 - 19:08
    Det er en halv time til prisutdelingen,
  • 19:08 - 19:10
    og hun trodde hun hadde kjøpt sko med 5 cm hæl
  • 19:10 - 19:12
    men hun hadde kjøpt sko med 7.5 cm hæl.
  • 19:12 - 19:14
    AM: Og det er et problem for meg
  • 19:14 - 19:17
    fordi det betyr at jeg må gå som dette hele natten.
  • 19:17 - 19:21
    Cheryl: I 45 minutter hadde vi -- heldigvis var hotellet fremdragende.
  • 19:21 - 19:24
    De sendte noen til å komme inn å sage en bit av hælen.
  • 19:24 - 19:26
    (Latter)
  • 19:26 - 19:30
    AM: Jeg sa til resepsjonisten, jeg mener, jeg er helt forstyrret, og Cheryl er ved min side.
  • 19:30 - 19:33
    Jeg sa, "Hør her, har du noen som kan hjelpe meg
  • 19:33 - 19:35
    fordi jeg har et problem?"
  • 19:35 - 19:37
    Først virket det som om de skulle avfeie meg:
  • 19:37 - 19:39
    Hvis du ikke likte skoene, beklager. Det er for sent nå.
  • 19:39 - 19:42
    "Nei, nei, nei, nei. Jeg har litt spesielle føtter, ok,
  • 19:42 - 19:45
    som trenger sko med en 5 cm hæl. Jeg har en på 7.5 cm.
  • 19:45 - 19:47
    Og jeg trenger å ta av litt.
  • 19:47 - 19:49
    De ville ikke ha noe med det å gjøre.
  • 19:49 - 19:52
    De hadde ikke engang lyst til å ta i den. De bare gjorde det.
  • 19:52 - 19:55
    Nei, disse bena er supre.
  • 19:55 - 19:59
    Jeg skal faktisk tilbake om et par uker
  • 19:59 - 20:01
    for å få gjort noen forbedringer.
  • 20:01 - 20:04
    Jeg vil ha slike ben laget for flate føtter
  • 20:04 - 20:07
    så jeg kan bruke sneakers fordi jeg kan ikke det med disse.
  • 20:07 - 20:09
    Så...Moderator: Dett var dett.
  • 20:09 - 20:11
    Cheryl: Det var Aimee Mullins.
  • 20:11 - 20:14
    (Applaus)
Title:
Aimee Mullins om løping
Speaker:
Aimee Mullins
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:26
Jenny Zurawell edited Norwegian Bokmal subtitles for Changing my legs - and my mindset
Retired user added a translation

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions Compare revisions