I "nastri di guerra" di Deborah Scranton
-
0:01 - 0:04A causa di un mio film precedente, tre anni fa ricevetti una chiamata
-
0:04 - 0:08nella quale mi invitarono ad unirmi alla New Hampshire National Guard.
-
0:08 - 0:11La mia idea...mi svegliai in piena notte,
-
0:11 - 0:13abbiamo avuto tutti quei momenti...
-
0:13 - 0:16Ero esaltata da quella telefonata.
-
0:16 - 0:19Pensavo, avevo appena finito di fare un altro film sui veterani della Seconda Guerra Mondiale,
-
0:19 - 0:21e ho capito che dovevo conoscere quelle storie,
-
0:21 - 0:25e che l'opportunità di raccontare in diretta la storia di un soldato
-
0:25 - 0:27poteva presentarsi una volta sola nella vita.
-
0:27 - 0:30Così quella notte andai a letto davvero esaltata,
-
0:30 - 0:35non tutti i dettagli erano chiari, ma ero esaltata.
-
0:35 - 0:37Non erano le 4 del mattino, era più verso mezzanotte.
-
0:37 - 0:39Mi alzo, sveglia come non mai,
-
0:39 - 0:42e mi chiedo: "E se potessi unirmi "virtualmente",
-
0:42 - 0:45creando una relazione permeabile coi soldati
-
0:45 - 0:49per raccontare la storia da dentro, invece che da fuori?"
-
0:49 - 0:51Richiamai il Maggiore Heilshorn,
-
0:51 - 0:53che è l'addetto alle relazioni pubbliche della New Hampshire National Guard.
-
0:53 - 0:56Mi conosceva, quindi fu una cosa tipo: "Greg?"
-
0:56 - 0:58E lui:"Sì, Deborah?".
-
0:58 - 1:01E gli raccontai la mia idea.
-
1:01 - 1:03Lui è una delle persone più coraggiose al mondo,
-
1:03 - 1:08come il Generale Blair, che alla fine mi diede il permesso di provare questo esperimento.
-
1:08 - 1:10Nel giro di dieci giorni ero giù a Fort Dix.
-
1:10 - 1:12Mi diede la lista delle unità.
-
1:12 - 1:15Scelsi la Charlie Company, terza del 172esimo,
-
1:15 - 1:17fanteria, per due ragioni:
-
1:17 - 1:19una, loro sono in fanteria;
-
1:19 - 1:22due, avrebbero fatto base al LSA Ananconda,
-
1:22 - 1:24quindi sapevo che avrebbero avuto accesso ad Internet.
-
1:24 - 1:26La condizione per il mio accesso era convincere i soldati a fare da volontari.
-
1:26 - 1:28Era una cosa importante,
-
1:28 - 1:30e penso che quando il Maggiore me lo disse,
-
1:30 - 1:33non colsi appieno cosa avrebbe significato.
-
1:33 - 1:35Significava che, quando scesi a Fort Dix,
-
1:35 - 1:39dovevo presentarmi di fronte a 180 tipi, e parlare loro del mio progetto.
-
1:39 - 1:41Potete immaginare la tempesta di domande
-
1:41 - 1:43che si scatenò. La prima fu:
-
1:43 - 1:45"E tu che cazzo ne sai della Guardia Nazionale?"
-
1:46 - 1:51Iniziai con la 1607 Massachusetts Bay Colony Pequod Indian Wars,
-
1:51 - 1:54diedi loro una risposta di circa nove minuti,
-
1:54 - 1:56e poi continuammo.
-
1:56 - 1:59Mi piacerebbe mostrarvi il trailer.
-
1:59 - 2:02È il nostro trailer, perché so -- sapete, ovviamente siete impegnati,
-
2:02 - 2:04molti di voi potrebbero non averlo visto,
-
2:04 - 2:06quindi voglio mostrarvi il trailer,
-
2:06 - 2:09e poi ne estrarrò una scena in dettaglio.
-
2:09 - 2:11Possiamo partire?
-
2:18 - 2:19(Pink:) Questo è il Sergente Stephen Pink.
-
2:19 - 2:21(Moriarty:) Michael Moriarty.
-
2:21 - 2:23(Bazzi:) Voglio davvero andare? Probabilmente no.
-
2:25 - 2:27(Soldato:) Non dovremmo parlare ai media.
-
2:27 - 2:28(Pink:) Io non sono i media, maledizione!
-
2:31 - 2:33M: Il giorno è arrivato. La vita cambierà.
-
2:33 - 2:35Soldato: È questo che conta, uomo! Siete pronti?
-
2:35 - 2:39Andiamo! Pronto? Iraq, eccoci!
-
2:41 - 2:43(Bazzi:) Ogni soldato vuole andare a combattere, prima o poi.
-
2:43 - 2:44È un istinto naturale.
-
2:44 - 2:46(Pink:) Se lasci che la paura ti domini,
-
2:46 - 2:48non farai il tuo lavoro.
-
2:48 - 2:50(Moriarty:) Ogni volta che vai fuori, ci sono degli attacchi.
-
2:50 - 2:52È incredibile.
-
2:54 - 2:57(Bazzi:) Hey Nestor, mi hai messo il culo in faccia!
-
2:59 - 3:01Soldato IV: Siamo sotto attacco?
-
3:01 - 3:05Uomo a terra! Uomo a terra!
-
3:05 - 3:06(Moriarty:) Continua ad andare, amico. Vuoi divertirti?
-
3:08 - 3:10(La moglie di Moriarty:): È molto dura per lui non avere il suo papà.
-
3:11 - 3:14(Moriarty:) Quel bambino è nel mezzo di una zona di guerra.
-
3:17 - 3:20(La ragazza di Pink:) All'inizio, lui è tipo: "Scrivi qualcosa di sporco!"
-
3:21 - 3:23(Bush:) "La democrazia più nuova del mondo."
-
3:27 - 3:29(Moriarty:) Mi stanno sparando.
-
3:29 - 3:31(Pink:) Non mandi 150.000 truppe per poi dire
-
3:31 - 3:33che sei lì per creare la democrazia.
-
3:33 - 3:35(Soldato:) Adesso abbiamo una finestra d'asporto al Burger King.
-
3:35 - 3:37(Pink:) Siamo qui per creare soldi.
-
3:37 - 3:39(Moriarty:) Io sostengo Bush, non siamo qui per il petrolio.
-
3:40 - 3:42(Jon Baril:) La peggior cosa della mia vita.
-
3:42 - 3:44(Pink, confuso:) Baril, amico mio, non guardare di lì.
-
3:44 - 3:46(La moglie di Moriarty:) Non è più la stessa persona.
-
3:46 - 3:48(Moriarty:) Io laggiù non ci torno.
-
3:51 - 3:53(Kevin Shangraw:) Dovremmo aiutare gli iracheni, e ne abbiamo
-
3:53 - 3:54appena ammazzato uno.
-
3:54 - 3:57Soldato: Sergente Smith a terra! Sergente Smith a terra?
-
3:57 - 4:00Sono lì! Proprio lì! Fuoco, fuoco!
-
4:07 - 4:11(John Baril:) Sarà una nazione migliore fra 20 anni, grazie a noi
-
4:11 - 4:12...spero.
-
4:23 - 4:24Grazie.
-
4:24 - 4:27Mi piacerebbe parlarvi della difficoltà
-
4:27 - 4:31di conversare su temi spinosi,
-
4:31 - 4:34e mi piacerebbe riferirmi ad un'esperienza che ho avuto qui al TED.
-
4:34 - 4:37Non so quanti di voi possano immaginarlo,
-
4:37 - 4:42ma in effetti c'è un TEDster che è tornato dall'Iraq, di recente.
-
4:42 - 4:44Paul? Andiamo, alzati.
-
4:44 - 4:46Questo è Paul Anthony,
-
4:46 - 4:51è stato nei Marines (Applausi).
-
4:51 - 4:55E voglio raccontarvi una piccola storia.
-
4:55 - 4:57Noi eravano tra i pochi fortunati
-
4:57 - 5:01nel gruppo con le Videocamere Sony ed il software Vista.
-
5:01 - 5:02Si iniziò a parlare...
-
5:02 - 5:04"La gente vedrà il mio spezzone, vedranno "The War Tapes",
-
5:04 - 5:06e poi inizieremo a parlare di guerra..."
-
5:06 - 5:10Iniziò la conversazione, e alcune delle persone nel gruppo
-
5:10 - 5:12continuarono a parlare.
-
5:12 - 5:14Siamo stati lì per un'ora, a parlare.
-
5:14 - 5:16E questo davvero mise in luce una cosa su cui vorrei
-
5:16 - 5:20che rifletteste e magari "lavoraste su":
-
5:20 - 5:23penso che molti di noi siano spaventati a parlare di guerra
-
5:23 - 5:24e di politica,
-
5:24 - 5:26perché magari saremo in disaccordo.
-
5:26 - 5:28Magari diventerà sgradevole.
-
5:28 - 5:32Come ci apriamo, come diventiamo veramente in grado di parlarne?
-
5:32 - 5:37Paul stava parlando,
-
5:37 - 5:40poi si girò verso Constance, che disse:
-
5:40 - 5:43"Non avrei questa conversazione se lei non fosse qui,
-
5:43 - 5:45perché so che lei mi guarda le spalle."
-
5:45 - 5:47E io ero nervosa,
-
5:47 - 5:49perché sì, sono abituata a fare Domande e Risposte,
-
5:49 - 5:50(mi rifaccio a quello che James stava dicendo ieri,)
-
5:50 - 5:52perché sono dietro la telecamera.
-
5:52 - 5:54Posso rispondere a domande sul mio film,
-
5:54 - 5:56ma per me venire e parlare per 18 minuti... è un tempo molto lungo.
-
5:56 - 5:59Quindi volevo dire : "Paul, sono felice che tu sia qui,
-
5:59 - 6:01perché so che mi guardi le spalle."
-
6:02 - 6:04Questo film non parla di Internet,
-
6:04 - 6:07ma non sarebbe stato possibile senza.
-
6:07 - 6:10I nastri dei ragazzi ci mettevano in media due settimane per arrivare dall'Iraq.
-
6:10 - 6:14Nel frattempo, ci scambiavamo email e messaggi coi soldati.
-
6:14 - 6:18Non li ho salvati tutti,
-
6:18 - 6:20perché all'inizio non mi rendevo conto
-
6:20 - 6:23che li avrei voluti conservare.
-
6:23 - 6:28Ma sono riuscita a salvare 3211 tra email,
-
6:28 - 6:30chat e messaggi di testo. Vi dico il numero
-
6:30 - 6:37perché l'abbiamo vissuto come un "diario reciproco", che ci portasse davvero
-
6:37 - 6:39nel vivo della vicenda.
-
6:39 - 6:41Adesso voglio mostrarvi uno spezzone,
-
6:41 - 6:44poi vi racconterò un po' di come è stato accorpato il tutto.
-
6:44 - 6:45Prego.
-
6:46 - 6:49(Pink:) Oggi, sport!
-
6:49 - 6:53A noi piace dare a questi ribelli una giusta possibilità.
-
6:53 - 6:56Quindi abbassiamo i finestrini.
-
6:56 - 7:02Perché ovviamente siamo noi in vantaggio. Sto scherzando.
-
7:02 - 7:04Col cazzo che giriamo con le finestre giù.
-
7:05 - 7:10È falso. Sarebbe troppo rischioso.
-
7:11 - 7:12Whoa.
-
7:12 - 7:13(Soldato:) Proprio là.
-
7:14 - 7:17(Pink:) D'accordo, andiamo da quella parte.
-
7:18 - 7:21Attenzione, ce ne stiamo andando da Taji.
-
7:21 - 7:25Crediamo che l'esplosione sia avvenuta appena fuori dal ponte di Taji,
-
7:25 - 7:27ci stiamo andando ora.
-
7:29 - 7:31(Soldato:) È un'autobomba di merda!
-
7:31 - 7:32(Soldato:) Figli di puttana!
-
7:32 - 7:34(Soldato:) Mettetevi il giubbotto!
-
7:34 - 7:36ehi, superate quel cazzo di... sì, sì,
-
7:36 - 7:38Quattro di voi vadano al ponte!
-
7:38 - 7:41(Pink:) Sceriffo uno-sei, o uno degli gli uno-quattro,
-
7:41 - 7:44dovete andare al ponte di Taji, adesso.
-
7:44 - 7:46(Uomo:) Vi ci porto io.
-
7:46 - 7:52(Voci)
-
7:52 - 7:55(Pink:) State bassi... dirigetevi a destra.
-
7:55 - 7:58Prendete il kit di sopravvivenza!!
-
7:59 - 8:04(Grida)
-
8:04 - 8:06(Pink:) È stato un massacro...
-
8:06 - 8:1020 morti, almeno 20 o 30 feriti Iracheni.
-
8:17 - 8:19(Pink:) Sembrava proprio che
-
8:19 - 8:21qualcuno avesse lanciato una palla attraverso una persona,
-
8:21 - 8:24i fori delle pallottole non sanguinavano.
-
8:24 - 8:26Tutto era cauterizzato,
-
8:26 - 8:30ed era come un foro attraverso il corpo.
-
8:30 - 8:33Questa è l'area nord.
-
8:34 - 8:38Hanno appena rimosso un corpo bruciato, o mezzo corpo, da qui:
-
8:38 - 8:42non penso sia rimasto qualcosa, dall'addome in giù.
-
8:45 - 8:48C'è sangue.
-
8:48 - 8:50Camminando,
-
8:50 - 8:55si sentono i pezzi di pelle e..
-
8:55 - 8:58questo è quanto. Questo è tutto ciò che rimane.
-
8:58 - 9:01Ricordo di aver dato 3 flebo, di aver bendato diversi feriti.
-
9:01 - 9:06[C'erano] soldati seduti nell'angolo di un muro di sacchi, che gridavano e si agitavano.
-
9:06 - 9:09Medici terrorizzati e incapaci di lavorare.
-
9:10 - 9:16Ho sentito più tardi che i feriti iracheni non dovevano essere curati a Taji.
-
9:16 - 9:19Possono lavorarci per due soldi, ma non ci possono morire.
-
9:19 - 9:22Devono morire fuori da lì.
-
9:24 - 9:28Se uno di quei medici incompetenti mi avesse detto di interrompere la cura,
-
9:28 - 9:31gli avrei tagliato la gola sul posto.
-
9:41 - 9:43Ore 21:00 e la nostra squadra
-
9:43 - 9:46ha ancora gli eventi di oggi in testa,
-
9:46 - 9:49che lo voglia o no.
-
9:49 - 9:51(TG:) Ancora violenza in Iraq.
-
9:51 - 9:55Due autobombe suicide hanno ucciso 8 iracheni e ferito dozzine di altre persone
-
9:55 - 9:57vicino ad una base della coalizione a nord di Baghdad...
-
9:57 - 9:58Pink: Siamo noi la notizia.
-
9:58 - 10:00Mi sento sfruttato e orgoglioso allo stesso tempo.
-
10:00 - 10:02Ho perso ogni fiducia nei media,
-
10:02 - 10:07un circo di cui preferirei ridere che farne parte.
-
10:07 - 10:10Dovrei davvero ringraziare Dio per avermi salvato le chiappe.
-
10:10 - 10:12Lo farò, poi mi toccherò:
-
10:12 - 10:14queste pagine hanno l'odore di Lindz,
-
10:14 - 10:17e non ci sarà tempo per toccarsi, domani.
-
10:17 - 10:19C'è un'altra missione alle 6:00.
-
10:23 - 10:27Deborah Scranton: Ora --(Applausi) Grazie.
-
10:27 - 10:32Quando vi ho parlato, prima, del provare a raccontare una storia da dentro, invece che da fuori,
-
10:32 - 10:37parte di ciò che Chris ha spiegato così bene nella sua introduzione è questa contaminazione,
-
10:37 - 10:40questo nuovo modo di fare un documentario.
-
10:40 - 10:44Quando incontrai i ragazzi, e 10 di loro accettarono di prendere le videocamere --
-
10:44 - 10:46In totale, hanno filmato in 21.
-
10:46 - 10:48Cinque soldati filmarono per tutto il tempo,
-
10:48 - 10:50e nel film ne appaiono tre.
-
10:50 - 10:54Sentii parlare di Taji perché Steve Pink mi mandò una email,
-
10:54 - 10:57allegandovi una foto del corpo carbonizzato, fuori dalla macchina.
-
10:57 - 10:59Il tono dell'email, ovviamente, era:
-
10:59 - 11:02"Sai, era stata un bruttissima giornata"
-
11:02 - 11:06E ho visto nella finestra dei messaggi che Mike Moriarty era alla base.
-
11:06 - 11:08Quindi ho contattato Mike e gli dissi:
-
11:08 - 11:11"Mike, potresti andare a fare quell'intervista con Pink?"
-
11:11 - 11:13Perché la cosa che spesso manca, nell'esercito, è
-
11:13 - 11:15la cosiddetta "botta a caldo",
-
11:15 - 11:18l'intervista fatta immediatamente dopo l'avvenimento.
-
11:18 - 11:20Se lasci che il tempo passi, in un certo senso
-
11:20 - 11:22il fatto si "ammorbidisce" e gli spigoli si smussano.
-
11:22 - 11:25E proprio non lo volevo.
-
11:25 - 11:27Per creare quell'atmosfera "personale",
-
11:27 - 11:30per condividere quell'esperienza con voi,
-
11:30 - 11:32i due soldati più famosi montarono
-
11:32 - 11:34una telecamera sulla torretta,
-
11:34 - 11:36e un'altra sul cruscotto della Humvee.
-
11:36 - 11:41Finimmo per montare due telecamere sulla maggior parte delle Humvee.
-
11:41 - 11:45Ti dà l'esperienza del tempo reale.
-
11:45 - 11:49L'intervista che vedete è quella che Mike andò a fare
-
11:49 - 11:52a meno di 24 ore dal fatto.
-
11:52 - 11:54La lettura di Steve Pink del suo diario
-
11:54 - 11:56avvenne invece cinque mesi dopo il suo rientro.
-
11:56 - 11:58Conoscevo quel diario, ma era una cosa molto, molto privata.
-
11:58 - 12:01E la fiducia di qualcuno, specialmente
-
12:01 - 12:04quando fai documentari, la guadagni con la relazione.
-
12:04 - 12:07Perciò non lesse il suo diario prima
-
12:07 - 12:09di cinque mesi dopo il rientro.
-
12:09 - 12:13Quanto agli spezzoni dei notiziari che ho inserito...
-
12:13 - 12:17sapete, penso che i media mainstream cerchino di fare il meglio che possono
-
12:17 - 12:19dentro al format che hanno.
-
12:19 - 12:21Ma so che tutti voi avete sentito spesso
-
12:21 - 12:23i soldati americani lamentarsi, dicendo:
-
12:23 - 12:25"Perché i media non parlano delle cose buone che facciamo?"
-
12:25 - 12:28Questo è un perfetto esempio.
-
12:28 - 12:32La squadra di Pink e un'altra passarono l'intera giornata fuori dalla base.
-
12:32 - 12:34Non erano tenuti a farlo.
-
12:34 - 12:36Non c'erano americani feriti, là fuori.
-
12:36 - 12:41Ma restarono tutto il giorno fuori dalla base, cercando di salvare vite irachene,
-
12:41 - 12:43gli iracheni che ci lavoravano.
-
12:43 - 12:46Quindi, nel caso sentiste dei soldati che si lamentano,
-
12:46 - 12:48ecco di cosa stanno parlando.
-
12:48 - 12:52E considero il fatto che abbiano condiviso tutto questo un grande dono,
-
12:52 - 12:54un "ponte".
-
12:54 - 12:59Quando parlo di questa polarità... vado a così tanti dibattiti,
-
12:59 - 13:01le persone hanno davvero un'opinione netta,
-
13:01 - 13:03ma sembra che non vogliano stare a sentire poi tanto.
-
13:03 - 13:05O ascoltare. O provare a scambiarsi opinioni.
-
13:05 - 13:08Io sono permalosa quanto gli altri, ma penso...
-
13:08 - 13:13differenti oratori hanno parlato della loro preoccupazioni per il mondo,
-
13:13 - 13:16e a me interessa che si parli di queste cose.
-
13:16 - 13:20Dobbiamo riuscire ad addentrarci in posti spaventosi, dove potremmo...
-
13:20 - 13:22che pensiamo di conoscere.
-
13:22 - 13:26Ma se solo lasciassimo la porta un po' aperta, conosceremmo ancora di più.
-
13:26 - 13:28C'è una tale disconnessione,
-
13:28 - 13:33e per me, questo film è come riconnettere un po'.
-
13:33 - 13:35Vi racconterò una storia
-
13:35 - 13:37che... Spesso mi si chiede
-
13:37 - 13:41quali siano stati i momenti speciali nella lavorazione del film.
-
13:41 - 13:43E alle proiezioni, inevitabilmente,
-
13:43 - 13:47sono sicura che tutti voi fate molte conversazioni in pubblico,
-
13:47 - 13:51di solito avete persone che stanno in giro e vogliono farvi altre domande,
-
13:51 - 13:53e di solito, le prime domande sono:
-
13:53 - 13:55"Che tipo di telecamere hai usato?"
-
13:55 - 13:56e roba simile.
-
13:56 - 14:01Ma ci sono sempre, o quasi sempre, un po' di persone che si mettono per ultime.
-
14:01 - 14:05E ho imparato, col tempo, che sono sempre i soldati.
-
14:05 - 14:09Aspettano finché quasi tutti se ne sono andati.
-
14:09 - 14:18E una delle storie più coinvolgenti che qualcuno mi abbia raccontato,
-
14:18 - 14:20e che poi è diventata la mia storia, fu --
-
14:20 - 14:25per quelli di voi che non hanno visto il film, e non vi anticipo nulla --
-
14:25 - 14:27gli incidenti civili, dove le persone si mettono
-
14:27 - 14:30davanti agli Humvee e restano uccise, sono molto frequenti.
-
14:30 - 14:35In questo film, c'è una scena dove una donna irachena viene uccisa.
-
14:35 - 14:42Un soldato venne da me e si mise molto vicino,
-
14:42 - 14:44a 30 cm da me.
-
14:44 - 14:46Un tipo grosso.
-
14:46 - 14:48Mi guardò, io gli sorrisi,
-
14:48 - 14:53e poi vidi che gli occhi iniziavano a riempirsi di lacrime .
-
14:53 - 14:56Non sbatteva le palpebre.
-
14:56 - 14:59E disse:"Il mio artigliere lanciava caramelle..."
-
14:59 - 15:02Sapevo cosa stava per dirmi.
-
15:02 - 15:05L'artigliere lanciava caramelle,
-
15:05 - 15:08lanciavano spesso caramelle ai bambini.
-
15:08 - 15:11Che spesso si avvicinavano troppo.
-
15:11 - 15:14E disse: "Ho ammazzato un bambino.
-
15:14 - 15:18E io sono un padre. Ho dei bambini.
-
15:18 - 15:20Non sono riuscito a dirlo a mia moglie.
-
15:20 - 15:22Temo che mi giudicherebbe un mostro".
-
15:27 - 15:29Io lo abbracciai, naturalmente,
-
15:29 - 15:31e gli dissi che andava tutto bene.
-
15:31 - 15:34E mi disse, "La porterò a vedere il tuo film.
-
15:34 - 15:37E dopo gliene parlerò."
-
15:40 - 15:47Quando parlo di disconessione, quindi,
-
15:47 - 15:50non parlo solo di quelle persone che non conoscono un soldato.
-
15:50 - 15:52Che ci sono, ovviamente. Al giorno d'oggi,
-
15:52 - 15:55non è come nella Seconda Guerra Mondiale -- con un fronte di guerra, le persone a casa,
-
15:55 - 15:57e tutti sembravano coinvolti.
-
15:57 - 16:00Oggi puoi passare interi giorni senza avere la sensazione che ci sia una guerra.
-
16:00 - 16:02E spesso sento la gente,
-
16:02 - 16:04che sa che ho fatto questo film,
-
16:04 - 16:10dire: "Sono contro la guerra, ma sostengo i soldati."
-
16:11 - 16:14Ho iniziato a chieder loro:
-
16:14 - 16:17"Beh, è un'ottima cosa, ma cosa stai facendo?
-
16:17 - 16:20Fai volontariato dai veterani?
-
16:20 - 16:22Vai a visitare qualcuno?
-
16:22 - 16:29Se scopri che il tuo vicino è stato un veterano, passi un po' di tempo con lui,
-
16:29 - 16:33non necessariamente a fare domande, ma per vedere se han voglia di parlare?
-
16:33 - 16:35Date denaro a qualche fondazione?"
-
16:35 - 16:38Certamente conoscete il lavoro di Dean Kamen su quella gran cosa,
-
16:38 - 16:43ma ci sono anche enti di beneficenza dove puoi sponsorizzare computer per soldati feriti.
-
16:43 - 16:48Penso che questo ci sfidi
-
16:48 - 16:51a tradurre in azioni concrete la frase "supporto qualcuno".
-
16:51 - 16:53Siete un loro amico?
-
16:53 - 16:55Vi interessate davvero a loro?
-
16:55 - 16:59È la mia speranza, e vi chiedo, gente,
-
16:59 - 17:05di tendere una mano,
-
17:05 - 17:09e abbracciarli.
-
17:09 - 17:11Grazie.
- Title:
- I "nastri di guerra" di Deborah Scranton
- Speaker:
- Deborah Scranton
- Description:
-
La documentarista Deborah Scranton ci parla e mostra estratti del suo documentario "The war tapes", composto con le riprese dal vivo dei soldati americani in Iraq.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:19