< Return to Video

Математика и секс | Клио Крессуэлл | TEDxSydney

  • 0:12 - 0:17
    Перед вами математик, который
    не позволит вам оставаться без секса.
  • 0:17 - 0:19
    (Смех)
  • 0:19 - 0:24
    Для начала внимательно
    посмотрите на это уравнение.
  • 0:24 - 0:27
    От одного его вида можно испытать оргазм.
  • 0:27 - 0:31
    Это очень сложные уравнения,
  • 0:31 - 0:34
    моделирующие успешный брак.
  • 0:34 - 0:36
    И это новаторские уравнения,
  • 0:36 - 0:39
    потому что впервые
    такую сложную математику
  • 0:39 - 0:41
    применили к любви.
  • 0:41 - 0:45
    Они с 95%-й точностью предсказывают,
  • 0:45 - 0:48
    будут ли новобрачные вместе
    шесть лет спустя.
  • 0:48 - 0:50
    Смотрите, здесь «W» обозначает жену,
  • 0:50 - 0:52
    а «H» обозначает мужа.
  • 0:52 - 0:56
    Это математическая модель на основе
    спора новобрачных, скажем,
  • 0:56 - 0:58
    по поводу родственников или денег.
  • 0:58 - 1:00
    А это — результат моделирования
  • 1:00 - 1:03
    с учётом того, как партнёры
    отвечали друг другу.
  • 1:03 - 1:05
    Мимика и жесты тоже учтены.
  • 1:05 - 1:08
    В итоге получился
    любопытный фактор влияния —
  • 1:08 - 1:09
    вот он, в конце, —
  • 1:09 - 1:12
    который показал, что в парах,
  • 1:12 - 1:14
    у которых ответных реплик меньше,
  • 1:14 - 1:17
    вероятность успешного брака выше.
  • 1:17 - 1:18
    То есть получается...
    (Смех)
  • 1:18 - 1:22
    Я вижу, некоторые подумали:
    «Тоже мне новость».
  • 1:22 - 1:24
    Пары, которые меньше шли на компромисс,
  • 1:24 - 1:27
    чаще всего оставались вместе.
  • 1:27 - 1:28
    Это очень интересно,
  • 1:28 - 1:31
    ведь семейная психотерапия
    часто строится на эмпатии.
  • 1:31 - 1:32
    Раз вам было смешно,
  • 1:32 - 1:35
    вы, наверно, не говорите
    партнёру, вернувшемуся домой:
  • 1:35 - 1:38
    «Солнышко, давай я сделаю тебе
    массаж ног и налью мартини».
  • 1:38 - 1:42
    Вот и результаты моделирования показали,
    что это не самый правильный подход.
  • 1:42 - 1:45
    Может быть, лучше,
    как говорит математика,
  • 1:45 - 1:47
    задавать высокие стандарты
    и стремиться соблюдать
  • 1:47 - 1:50
    эти стандарты — это самый верный путь.
  • 1:50 - 1:53
    Математика изучает закономерности.
  • 1:53 - 1:56
    Все символы, что вы видите, —
    это закономерности.
  • 1:56 - 1:58
    Самостоятельные модели.
  • 1:58 - 2:01
    Мы привыкли к тому,
  • 2:01 - 2:04
    что математика применяется
    в физике и технике.
  • 2:04 - 2:07
    Просто там её используют дольше всего.
  • 2:07 - 2:10
    E = mc^2 и всё такое.
    Вышло из моды ещё в начале XX века.
  • 2:10 - 2:12
    А прогресс на месте не стоит.
  • 2:12 - 2:15
    С 80-х годов математика стала применяться
  • 2:15 - 2:19
    при анализе фондового рынка
    и новом в то время анализе рисков.
  • 2:19 - 2:22
    А с 1990-х или даже с 2000-х годов
  • 2:22 - 2:26
    математика стала вторгаться на территорию
    гуманитарных и смежных дисциплин —
  • 2:26 - 2:30
    психологии, социологии,
    антропологии, биологии.
  • 2:30 - 2:32
    Новые расчёты появляются каждый день.
  • 2:32 - 2:36
    Я покажу вам некоторые,
    чтобы напомнить, как это происходит.
  • 2:36 - 2:38
    Вот свежее исследование
  • 2:38 - 2:40
    о том, как применять антибиотики
  • 2:40 - 2:44
    для лечения туберкулёза,
  • 2:44 - 2:46
    чтобы пациент выздоровел,
  • 2:46 - 2:49
    но при этом не развилась
    устойчивость к антибиотику.
  • 2:49 - 2:51
    Это исследование вышло пару недель назад
  • 2:51 - 2:55
    и рассматривает то, как некое убеждение
    распространяется в популяции
  • 2:55 - 3:01
    и как возникает сосуществование
    разных убеждений или всеобщий консенсус.
  • 3:01 - 3:03
    Одно из моих любимых —
    давнее, но я не удержалась.
  • 3:03 - 3:08
    Это исследование 2009 года о том,
    как создать идеальный шоколад,
  • 3:08 - 3:11
    который будет таять во рту, а не в руке.
  • 3:11 - 3:15
    Да, эти уравнения очень сексуальные,
    уверена, вы тоже так думаете.
  • 3:15 - 3:20
    Математика сегодня повсюду,
    её применяют во всех сферах.
  • 3:20 - 3:21
    Так что неудивительно,
  • 3:21 - 3:24
    что появились уравнения о любви.
  • 3:24 - 3:27
    Любовь — штука странная.
    Я знаю, что вы в курсе.
  • 3:27 - 3:30
    Потому что приятное волнение
  • 3:30 - 3:33
    сменяется страхом:
    «Что же такое, даже поесть забыл».
  • 3:33 - 3:35
    Сидишь, уставившись в телефон:
    «Ну позвони же!»
  • 3:35 - 3:37
    Потом вам приходит смс из двух слов,
  • 3:37 - 3:40
    и у вас от радости крышу сносит.
  • 3:40 - 3:42
    (Смех)
  • 3:44 - 3:48
    В этих уравнениях рассчитывается,
    какие черты характера
  • 3:48 - 3:50
    с большей вероятностью приведут
  • 3:50 - 3:53
    к более стабильным и близким
    любовным отношениям —
  • 3:53 - 3:54
    ведь у некоторых людей
  • 3:54 - 3:56
    они подвержены постоянным перепадам.
  • 3:56 - 3:59
    Представьте, что у вас отношения
    с Чарли Шином.
  • 3:59 - 4:01
    Это вам не в игрушки играть,
  • 4:01 - 4:03
    а совсем наоборот.
    (Смех)
  • 4:03 - 4:06
    Ситуация выходит из-под контроля —
    с точки зрения математики быстро.
  • 4:06 - 4:09
    Если вкратце, суть в том,
  • 4:09 - 4:11
    чего стоит опасаться,
    если ваш партнёр...
  • 4:11 - 4:13
    если вы о нём слишком высокого мнения.
  • 4:13 - 4:17
    С партнёрами мы иногда ведём себя,
    как гордые родители:
  • 4:17 - 4:20
    «Он такой умный, такой сексуальный».
    А все вокруг не понимают,
  • 4:20 - 4:21
    о чём это вы.
  • 4:21 - 4:24
    Ну, неважно... (Смех)
  • 4:24 - 4:26
    вот ещё немного математики.
  • 4:26 - 4:31
    Говоря о числе сексуальных партнёров,
    мужчины называют цифры в 2–4 раза больше,
  • 4:31 - 4:35
    чем женщины.
  • 4:35 - 4:37
    Ерунда какая-то, правда?
  • 4:37 - 4:38
    (Смех)
  • 4:38 - 4:40
    Полная ерунда. (Смех)
  • 4:40 - 4:44
    Вы все сейчас подумали:
    «А как же проститутки?»
  • 4:44 - 4:46
    «Ну да, вот мой бывший —
    он со всеми переспал».
  • 4:46 - 4:50
    Нет, всякий раз,
    когда мужчина спит с женщиной, —
  • 4:50 - 4:52
    есть средние значения, конечно...
  • 4:52 - 4:54
    Но в достаточно большом
    пространстве событий
  • 4:54 - 4:56
    цифры будут примерно совпадать,
    а не так отличаться.
  • 4:56 - 4:58
    Приведу пример.
  • 4:58 - 5:00
    Вот Чарли Шин, он переспал со всеми.
  • 5:00 - 5:02
    (Смех)
  • 5:02 - 5:04
    Другой парень — только с одной.
    С одной, с одной, с одной.
  • 5:04 - 5:07
    И это определяет результаты для женщин.
  • 5:07 - 5:11
    У первой был один партнёр,
    у всех остальных — по два.
  • 5:11 - 5:15
    Это 2, 4, 6, 8, 9 раз. 9 делим на 5.
  • 5:15 - 5:18
    И справа 5, 6, 7, 8, 9 раз.
    9 делим на 5.
  • 5:18 - 5:20
    Каждый раз, когда мужчина спит с женщиной,
  • 5:20 - 5:23
    общий счёт с обеих сторон растёт.
  • 5:23 - 5:25
    Тогда откуда же такая разница?
  • 5:25 - 5:29
    Дело в том, что опросы
    конфиденциальны и анонимны.
  • 5:29 - 5:33
    Оказывается, на нескромные вопросы
    люди отвечают очень честно.
  • 5:33 - 5:34
    (Смех)
  • 5:34 - 5:37
    И нам кажется, что дело тут
    в способе подсчёта.
  • 5:37 - 5:43
    При перечислении
    мы склонны недооценивать количество,
  • 5:43 - 5:47
    а при округлении — переоценивать.
  • 5:47 - 5:50
    Похоже, женщины считают так:
    «Джастин, Брэд
  • 5:50 - 5:53
    и тот парень с классными бицепсами. Всё».
  • 5:53 - 5:57
    А мужчины так:
    «20 в год за последние 5 лет».
  • 5:57 - 6:00
    (Смех) Ну вы поняли.
  • 6:01 - 6:04
    Самое классное в этих данных то,
  • 6:04 - 6:07
    что 80% результатов мужчин
    оказались кратными 5.
  • 6:07 - 6:11
    (Смех)
  • 6:11 - 6:15
    И математики, конечно, решили:
    «Ну нет, вы все врёте».
  • 6:15 - 6:18
    (Смех)
  • 6:20 - 6:23
    Вернёмся к перепадам.
  • 6:23 - 6:27
    Известно, что существуют
    гормональные перепады у женщин.
  • 6:27 - 6:32
    Эти уравнения описывают
    процессы, происходящие в теле женщины.
  • 6:32 - 6:36
    Откуда ваше тело знает,
    что прошло 28 дней?
  • 6:36 - 6:40
    В основе — понимание того, почему
    у женщин есть все незрелые яйцеклетки
  • 6:40 - 6:43
    с самого рождения.
  • 6:43 - 6:46
    Нам так часто говорят про женские гормоны,
  • 6:46 - 6:48
    что надо сказать и про мужские.
  • 6:48 - 6:52
    Вот эти..
    (Смех)
  • 6:52 - 6:55
    эти уравнения настоящие,
    я их не придумала.
  • 6:55 - 7:00
    Здесь моделируется взаимодействие
    мозга и тестикул
  • 7:00 - 7:04
    с учётом колебаний в течение дня.
  • 7:04 - 7:07
    (Смех)
  • 7:08 - 7:10
    Они настоящие, честное слово.
  • 7:10 - 7:13
    Пик выработки тестостерона,
    к примеру, приходится на утро.
  • 7:13 - 7:15
    А вечером — резкий спад.
  • 7:15 - 7:18
    Но ещё есть такие
    мини-скачки тестостерона
  • 7:18 - 7:21
    каждые два-два с половиной часа.
  • 7:21 - 7:24
    Вы понимаете, что это значит.
    Особенно женщины.
  • 7:24 - 7:27
    Если просите парня о чем-то,
    а он не соглашается —
  • 7:27 - 7:29
    подождите полчасика
    и попросите ещё раз,
  • 7:29 - 7:30
    (Смех)
  • 7:30 - 7:34
    попробуйте поймать этот момент спада.
  • 7:34 - 7:36
    В нём есть свой смысл.
  • 7:36 - 7:38
    Правда, в скачкáх
    тоже есть определённый смысл.
  • 7:38 - 7:42
    Это всё очень здорово,
    и я могу говорить о забавной математике
  • 7:42 - 7:43
    и задачках про секс часами.
  • 7:43 - 7:47
    Но самое главное — наш поразительный мозг,
  • 7:47 - 7:52
    влияние абстрактного мышления
    и его возможности.
  • 7:52 - 7:55
    Я хочу предложить вам
    ответить на такой вопрос:
  • 7:55 - 7:58
    что, по-вашему, случится,
    если подумать о сексе,
  • 7:58 - 8:00
    а потом заняться математикой?
  • 8:00 - 8:02
    Оказывается, эти мысли
    не так уж сильно отвлекают.
  • 8:02 - 8:05
    Наоборот, у вас улучшатся
  • 8:05 - 8:07
    некоторые виды мозговой деятельности.
  • 8:07 - 8:11
    Оказывается, существует два основных типа
    процессов в мозге.
  • 8:11 - 8:13
    Вы мыслите или глобально, или локально.
  • 8:13 - 8:14
    Лес или деревья.
  • 8:14 - 8:17
    И, решая задачу,
  • 8:17 - 8:21
    вы зачастую начинаете
    с глобального анализа,
  • 8:21 - 8:24
    а потом копаете глубже
    и прорабатываете решения.
  • 8:24 - 8:28
    Как выясняется в результате
    недавних исследований,
  • 8:28 - 8:32
    это связано с противопоставлением
    творческого и аналитического мышления.
  • 8:32 - 8:34
    Более того, выясняется,
  • 8:34 - 8:36
    что этим можно легко управлять.
  • 8:36 - 8:40
    То есть, если заставить людей думать
    о любви, а потом решать задачи,
  • 8:40 - 8:42
    им будут лучше удаваться обобщения,
  • 8:42 - 8:44
    начальная, творческая стадия.
  • 8:44 - 8:47
    А если заставить их думать о сексе,
  • 8:47 - 8:52
    они лучше справятся с аналитической
    частью решения задачи.
  • 8:52 - 8:53
    Такие дела.
  • 8:53 - 8:56
    А вот главный вопрос,
    который интересует меня.
  • 8:56 - 8:59
    Что это за штука такая — математика,
  • 8:59 - 9:01
    которая насчитывает едва ли 2 000 лет,
  • 9:01 - 9:04
    возникла независимо в разных концах
    земного шара,
  • 9:04 - 9:06
    и многие считают,
    что не имеют способностей к ней?
  • 9:06 - 9:09
    Что-то здесь не сходится.
  • 9:09 - 9:12
    Не может быть, чтобы
    она появилась так недавно,
  • 9:12 - 9:15
    а у кого-то уже развился
    отдельный участок мозга.
  • 9:15 - 9:19
    Такого быть не может.
    Главное — найти верный подход.
  • 9:19 - 9:22
    Это мой школьный табель,
  • 9:22 - 9:24
    он на французском.
  • 9:24 - 9:28
    Мои родители — заядлые путешественники
    и любители безумных вечеринок.
  • 9:28 - 9:33
    Я на самом деле — уравновешенное дитя
    совершенно бесшабашных людей.
  • 9:33 - 9:36
    И вот в то время мы жили в Каннах.
    Там умеют веселиться.
  • 9:36 - 9:40
    Хочу обратить ваше внимание
    на 2 балла из 20 по математике.
  • 9:40 - 9:44
    А лучшая моя оценка — 15 баллов по труду,
  • 9:44 - 9:46
    за сколачивание табуреток.
  • 9:46 - 9:48
    (Смех)
  • 9:48 - 9:53
    Так что я прекрасно знаю,
    на что похожа жизнь без математики.
  • 9:53 - 9:57
    Я пришла к математике в 18 лет,
    приехав в Австралию,
  • 9:57 - 10:00
    и впервые в жизни
    почувствовала связь с чем-то чистым
  • 10:00 - 10:03
    и совершенно поразительным.
  • 10:03 - 10:06
    Дело в том, что распознавание паттернов —
  • 10:06 - 10:09
    основа основ поведения животных.
  • 10:09 - 10:11
    Даже рептилии могут различить
  • 10:11 - 10:15
    еду, угрозу и сексуального партнёра.
  • 10:16 - 10:19
    Даже медуза способна отличить верх и низ.
  • 10:19 - 10:21
    Зачатки понятия числа —
  • 10:21 - 10:24
    тоже важная составляющая
    царства животных.
  • 10:24 - 10:26
    Стая животных может определить,
  • 10:26 - 10:29
    что другая стая превосходит их численно.
  • 10:29 - 10:32
    И можно обучить крысу
    нажимать на рычаг
  • 10:32 - 10:35
    приблизительное количество раз,
    чтобы получить еду.
  • 10:35 - 10:37
    Я не случайно сказала «приблизительное».
  • 10:37 - 10:43
    Крыса не обладает самосознанием
    или лингвистической способностью
  • 10:43 - 10:47
    понять суть внутренних ощущений
    и управлять ими.
  • 10:47 - 10:52
    Если крысе нужно нажать три раза —
    1, 2, 3 — она не собьётся.
  • 10:52 - 10:55
    А если 16 раз —
    бедняжка будет жать и жать,
  • 10:55 - 10:58
    не понимая, сколько ещё осталось.
    У нас происходит то же самое.
  • 10:58 - 11:01
    Если по условиям эксперимента
    мы не сможем вести счёт,
  • 11:01 - 11:04
    мы будем ошибаться так же, как крыса.
  • 11:05 - 11:07
    Мы пошли дальше.
  • 11:07 - 11:10
    Мы пришли к тому, что 2 + 5 = 5 + 2.
  • 11:10 - 11:14
    Можно изменить порядок
    и получить тот же результат.
  • 11:14 - 11:16
    Мы пошли ещё дальше.
  • 11:16 - 11:18
    A + B = B + A
  • 11:18 - 11:21
    Можно подставить любое
    из бесконечного количества чисел
  • 11:21 - 11:25
    в эту формулу и увидеть,
    что результат не изменится.
  • 11:25 - 11:29
    Ведь язык — это не просто
    названия предметов.
  • 11:29 - 11:34
    На нём можно выразить причину,
    следствие и временные отношения.
  • 11:34 - 11:40
    Математика — один из самых точных
    инструментов осмысления этого.
  • 11:40 - 11:44
    Потому что в математике
    с каждым шагом создаются
  • 11:44 - 11:47
    объединяющие закономерности,
    и в ней нет места двусмысленности.
  • 11:47 - 11:49
    Предельно ясно,
    что происходит на каждом шаге
  • 11:49 - 11:53
    и как это классифицировать.
    Истина или ложь. Третьего не дано.
  • 11:53 - 11:58
    Внутри ящика или снаружи.
    Абсолютная точность.
  • 11:58 - 12:01
    Поэтому математика — эффективное средство,
  • 12:01 - 12:04
    которое позволяет просчитать всё,
    даже секс.
  • 12:04 - 12:06
    И по той же причине применять
    её сложно, ведь речь идёт
  • 12:06 - 12:12
    о пределе наших эволюционных возможностей,
    задействованных в полную силу.
  • 12:12 - 12:14
    Мы применяем, приручаем эти
    едва уловимые ощущения
  • 12:14 - 12:17
    с максимально возможной точностью.
  • 12:17 - 12:21
    Как видите, математика...
  • 12:21 - 12:25
    поразительно, но она независимо зародилась
    в разных уголках земного шара.
  • 12:25 - 12:28
    И когда люди сближались
    в мире или войне,
  • 12:28 - 12:34
    могли возникать конфликты на почве
    религии, культур, языков,
  • 12:34 - 12:38
    но их математика — распознавание
    структур в чистом виде — совпадала.
  • 12:38 - 12:42
    Видите ли, математика лежит
    у истоков человеческой природы.
  • 12:42 - 12:46
    Как и секс, она пронизывает нашу культуру.
  • 12:46 - 12:47
    Раз теперь и вы об этом знаете,
  • 12:47 - 12:50
    то вы — самые сексуальные дамы в городе.
  • 12:50 - 12:51
    (Смех)
  • 12:51 - 12:52
    Спасибо большое.
  • 12:52 - 12:55
    (Аплодисменты)
Title:
Математика и секс | Клио Крессуэлл | TEDxSydney
Description:

Математика и секс тесно взаимосвязаны. Доктор Клио Крессуэлл делится соображениями о том, как математика способна выявлять закономерности в нашей интимной жизни, как секс готовит наш мозг к решению определённых задач и как можно понять математику и секс сквозь призму эволюции мозга.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:02

Russian subtitles

Revisions