Un prometedor examen per al càncer de pàncrees... obra d'un adolescent
-
0:00 - 0:04¿Van travessar alguna vegada
un moment en les seves vides -
0:04 - 0:07tan dolorós i confús
-
0:07 - 0:09en què l'única cosa que volien
-
0:09 - 0:13era aprendre el màxim possible
per donar-li sentit a tot? -
0:13 - 0:16Quan tenia 13 anys, un amic
proper a la familia, -
0:16 - 0:18que era com un oncle per a mi,
-
0:18 - 0:21va morir de càncer de pàncrees.
-
0:21 - 0:23Quan la malaltia va colpejar
tan a prop de casa, -
0:23 - 0:25vaig saber que n'havia d'aprendre més,
-
0:25 - 0:28així que vaig anar a la Web
a la recerca de respostes. -
0:28 - 0:31A Internet hi havia moltes estadístiques
-
0:31 - 0:33sobre el càncer de pàncrees
-
0:33 - 0:35i em va sorprendre el que vaig trobar.
-
0:35 - 0:39Més del 85 % dels càncers de pàncrees
-
0:39 - 0:41tenen diagnòstics tardans,
-
0:41 - 0:45quan la persona ja té menys d'un 2 %
de possibilitats de supervivència. -
0:45 - 0:49Per què estem tan malament en la
detecció del càncer de pàncrees? -
0:49 - 0:53La raó és que la medicina actual fa servir
-
0:53 - 0:55tècniques de fa 60 anys.
-
0:55 - 0:57Tenen més anys que mon pare.
-
0:57 - 1:01(Rialles)
-
1:01 - 1:03A més, és extremadament costosa;
-
1:03 - 1:07cada examen costa USD 800 (600 € aprox.)
-
1:07 - 1:09i és molt inexacte:
-
1:09 - 1:13no detecta el 30 % dels
càncers de pàncrees. -
1:13 - 1:16El metge hauria de
ser molt suspicaç -
1:16 - 1:19per a demanar aquest examen.
-
1:19 - 1:23Coneixent això, sabia que ha d'haver-hi
una millor manera de fer-ho. -
1:23 - 1:25Per això vaig plantejar un criteri científic
-
1:25 - 1:27que havia de complir un sensor
-
1:27 - 1:31per diagnosticar el càncer
de pàncrees d'una manera efectiva. -
1:31 - 1:35El sensor hauria de ser
econòmic, ràpid, -
1:35 - 1:38simple, sensible, selectiu
-
1:38 - 1:41i mínimament invasiu.
-
1:41 - 1:43Però hi ha una raó
per la qual aquest examen -
1:43 - 1:47no s'ha actualitzat
en més de sis dècades -
1:47 - 1:50i és degut a que quan
busquem càncer de pàncrees, -
1:50 - 1:51analitzem el torrent sanguini,
-
1:51 - 1:56que està ple de proteïnes
-
1:56 - 1:58i es busca una diferència minúscula.
-
1:58 - 2:00Eixa diminuta quantitat de proteïna,
-
2:00 - 2:01només eixa proteïna.
-
2:01 - 2:03Això és quasi impossible.
-
2:03 - 2:07No obstant això, immutable gràcies
al meu optimisme adolescent... -
2:07 - 2:13(Aplaudiments)
-
2:13 - 2:16vaig anar a la Web a la recerca dels dos
millors amics d'un adolescent: -
2:16 - 2:18Google i Viquipèdia.
-
2:18 - 2:22En aquestes dues fonts vaig trobar
tot el necessari per al meu treball. -
2:22 - 2:25I vaig trobar-hi un article
-
2:25 - 2:29que enumerava unes 8000 proteïnes
-
2:29 - 2:31presents al càncer de pàncrees.
-
2:31 - 2:35Per això vaig decidir encarar la meva nova missió:
-
2:35 - 2:38detectar entre totes aquestes proteïnes aquelles
-
2:38 - 2:40que podrien actuar com a biomarcadores
del càncer de pàncrees. -
2:40 - 2:43I, per simplificar una mica,
-
2:43 - 2:47vaig decidir elaborar un criteri científic.
I és aquest. -
2:47 - 2:49Bàsicament, en primer lloc, la proteïna
hauria de trobar-se -
2:49 - 2:52als càncers de pàncrees en nivells
elevats al torrent sanguini -
2:52 - 2:57a les primeres etapes,
però també només al càncer. -
2:57 - 3:00Així que estic connectant idees,
esbufegant amb aquesta tasca colossal, -
3:00 - 3:03i, finalment, a l'intent 4000,
-
3:03 - 3:05a punt de perdre el seny,
-
3:05 - 3:07vaig trobar la proteïna.
-
3:07 - 3:09El nom de la proteïna que vaig identificar
-
3:09 - 3:11és la mesotelina,
-
3:11 - 3:14una proteïna normal,
-
3:14 - 3:15clar, llevat que tinguis càncer
-
3:15 - 3:17de pàncrees, ovari o pulmó,
-
3:17 - 3:20en aquest cas es troba en alta
proporció al torrent sanguini. -
3:20 - 3:22Però la clau és també
-
3:22 - 3:25que es troba a les primeres
etapes de la malaltia, -
3:25 - 3:27Quan tens prop del
100 % de probabilitats -
3:27 - 3:28de supervivència.
-
3:28 - 3:32I ara que havia trobat
una proteïna a detectar, -
3:32 - 3:35vaig centrar la meva atenció
en detectar aquesta proteïna -
3:35 - 3:37i, per tant, el càncer de pàncrees.
-
3:37 - 3:41El meu descobriment es va produir en
un lloc molt poc probable, -
3:41 - 3:43potser el lloc menys probable
per a la innovació: -
3:43 - 3:45la meva classe de biologia de secundària,
-
3:45 - 3:48l'inhibidor absolut de la innovació.
-
3:48 - 3:53(Rialles) (Aplaudiments)
-
3:53 - 3:56Vaig llegir aquest
article d'una cosa anomenada -
3:56 - 4:00nanotubs de carboni, una canonada,
llarga i prima de carboni -
4:00 - 4:01de l'amplada d'un àtom
-
4:01 - 4:04i una 50.000 part de diàmetre d'un pèl.
-
4:04 - 4:06I malgrat eixa mida
extremadament petita, -
4:06 - 4:08tenen aquestes propietats increïbles.
-
4:08 - 4:10Són els superherois de
la ciència de materials. -
4:10 - 4:13I mentre jo estava llegint
aquest article d'amagat -
4:13 - 4:15sota el meu escriptori
a la meva classe de biologia, -
4:15 - 4:16se suposava que prestàvem atenció
-
4:16 - 4:20a aquestes altres molècules anomenades anticossos.
-
4:20 - 4:22Són prou bones perquè només reaccionen
-
4:22 - 4:24a una proteïna específica,
-
4:24 - 4:26però de cap manera són tan interessants
com els nanotubs de carboni. -
4:26 - 4:30Després, assegut a la classe,
-
4:30 - 4:32de sobte em vaig adonar:
-
4:32 - 4:35podia combinar el que estava llegint,
-
4:35 - 4:36els nanotubs de carboni,
-
4:36 - 4:39amb allò que se suposava que havia
d'estar pensant, els anticossos. -
4:39 - 4:42Bàsicament, podia teixir un grapat
d'aquests anticossos -
4:42 - 4:44per formar una xarxa
de nanotubs de carboni -
4:44 - 4:46i d'aquesta manera tenir una xarxa
-
4:46 - 4:48que només reaccionés a una proteïna,
-
4:48 - 4:51però també, gràcies a les
propietats d'aquests nanotubs, -
4:51 - 4:53canviaria les seves propietats elèctriques
-
4:53 - 4:56en funció de la quantitat
de proteïnes present. -
4:56 - 4:58No obstant això, hi ha una trampa.
-
4:58 - 5:01Aquestes xarxes de nanotubs de carboni
són extremadament febles -
5:01 - 5:05i, com que són tan delicades,
necessiten suport. -
5:05 - 5:07Per això vaig triar fer servir paper.
-
5:07 - 5:09Fer un sensor de càncer amb paper
-
5:09 - 5:11és tan simple com fer galetes
amb llavoretes de xocolata, -
5:11 - 5:15i m'encanta.
-
5:15 - 5:18Es comença amb una mica d'aigua,
s'aboquen alguns nanotubs, -
5:18 - 5:21s'afegeixen anticossos, es barreja.
-
5:21 - 5:23Agafem una mica de paper,
mullem, assequem, -
5:23 - 5:26i ja podem detectar el càncer.
-
5:26 - 5:33(Aplaudiments)
-
5:33 - 5:36Després, de sobte,
em vaig adonar que -
5:36 - 5:41hi havia un defecte en el meu pla increïble.
-
5:41 - 5:42No puc investigar sobre càncer
-
5:42 - 5:44al taulell de la cuina.
-
5:44 - 5:46A la mare no li agradaria.
-
5:46 - 5:49En canvi, vaig decidir buscar un laboratori.
-
5:49 - 5:51Vaig elaborar un pressupost,
una llista de materials, -
5:51 - 5:54un calendari, un procediment
-
5:54 - 5:56i vaig enviar 200 correus a diferents professors
-
5:56 - 5:58de la Universitat Johns Hopkins
-
5:58 - 6:00i de l'Institut Nacional de la Salut.
-
6:00 - 6:03Bàsicament, a tots els que tinguessin
a veure amb el càncer de pàncrees. -
6:03 - 6:06I vaig seure a esperar eixe allau
de respostes positives -
6:06 - 6:07a que diguessin: "Ets un geni!
-
6:07 - 6:09Seràs la nostra salvació! "
-
6:09 - 6:13Però... (Rialles)
-
6:13 - 6:14després es va imposar la realitat
-
6:14 - 6:17i al cap d'un mes,
-
6:17 - 6:21vaig rebre 199 rebutjos,
del total de 200 correus electrònics. -
6:21 - 6:24Un professor va revisar tot el procediment
-
6:24 - 6:27acuradament —no sé d'on
va treure tant de temps—, -
6:27 - 6:31va revisar-ho tot i minuciosament a cada pas
-
6:31 - 6:34va dir per què cada cosa era
el pitjor que vaig poder fer. -
6:34 - 6:36Clarament, el professor no tenia l'alta
-
6:36 - 6:39estima per la meva feina que tenia jo.
-
6:39 - 6:42No obstant això, hi havia una escletxa d'esperança.
-
6:42 - 6:45Un professor va dir: "Potser jo
pugui ajudar-te, nen". -
6:45 - 6:47Així que vaig anar en aquesta direcció.
-
6:47 - 6:51(Rialles)
-
6:51 - 6:54Mai no es pot dir que no a un nen.
-
6:54 - 6:56Aleshores, tres mesos després,
-
6:56 - 6:59finalment acordem una
reunió amb aquest home, -
6:59 - 7:00i vaig anar al laboratori.
-
7:00 - 7:03Jo estava molt entusiasmat, em vaig seure,
-
7:03 - 7:04vaig obrir la boca i vaig començar a parlar.
-
7:04 - 7:07Cinc segons després crida a un altre doctorat;
-
7:07 - 7:11els doctorats es van congregar en aquesta saleta
-
7:11 - 7:13i començaren a disparar-me preguntes
-
7:13 - 7:16i al final em vaig sentir com l'ànec del casament.
-
7:16 - 7:17Estàvem 20 doctorats, el professor i jo
-
7:17 - 7:20amuntegats en aquesta oficineta
-
7:20 - 7:23disparant preguntes a boca de canó,
-
7:23 - 7:25intentant enfonsar el meu procediment.
-
7:25 - 7:28Quines probabilitats hi ha? Dic, shhh!
-
7:28 - 7:32(Rialles)
-
7:32 - 7:35No obstant això, em vaig sotmetre a aquest interrogatori,
-
7:35 - 7:36vaig respondre totes les seves preguntes,
-
7:36 - 7:38vaig imaginar-me algunes; però vaig sortir airós,
-
7:38 - 7:43i finalment vaig tenir el laboratori que necessitava.
-
7:43 - 7:45Però poc després vaig descobrir
-
7:45 - 7:47que el meu procediment brillant
-
7:47 - 7:49tenia com un milió de sots
-
7:49 - 7:51i al llarg de set mesos,
-
7:51 - 7:54amb minuciositat vaig cobrir
cada un d'aquests sots. -
7:54 - 7:57El resultat?
Un petit sensor de paper -
7:57 - 8:00que costa 3 centaus (0,02 € aprox)
i dóna resultat en 5 minuts. -
8:00 - 8:04Això és 168 vegades més ràpid,
-
8:04 - 8:07més de 26.000 vegades més econòmic
-
8:07 - 8:09i més de 400 vegades més sensible
-
8:09 - 8:12que l'estàndard actual per a la
detecció de càncer de pàncrees. -
8:12 - 8:22(Aplaudiments)
-
8:22 - 8:24No obstant això, una de les
millors parts del sensor -
8:24 - 8:27és que té vora el 100 % de precisió,
-
8:27 - 8:29i pot detectar el càncer en etapes primerenques
-
8:29 - 8:33quan es té vora el 100 %
de possibilitats de supervivència. -
8:33 - 8:35En els propers 2 a 5 anys,
-
8:35 - 8:38aquest sensor podria elevar les taxes
de supervivència al càncer de pàncrees -
8:38 - 8:40d'un trist 5,5 %
-
8:40 - 8:42a vore el 100 %
-
8:42 - 8:45i de la mateixa manera amb càncer d'ovari i pulmó.
-
8:45 - 8:48Però això no és tot.
-
8:48 - 8:49Canviant eixe anticòs,
-
8:49 - 8:51es pot buscar una proteïna diferent,
-
8:51 - 8:53per tant, una malaltia diferent,
-
8:53 - 8:56potencialment per a qualsevol
malaltia del món. -
8:56 - 8:58Això abasta des de les
malalties del cor, -
8:58 - 9:01la malària, la SIDA,
-
9:01 - 9:04així com altres formes
de càncer... el que sigui. -
9:04 - 9:06I espero que un dia
-
9:06 - 9:08tots puguem tenir un oncle extra,
-
9:08 - 9:11eixa mare, eixe germà, eixa germana,
-
9:11 - 9:14que puguem tindre eixe
familiar extra que estimem, -
9:14 - 9:19i que els nostres cors es desfacin
d'aquesta càrrega de la malaltia -
9:19 - 9:22que ve del càncer
de pàncrees, ovari i pulmó, -
9:22 - 9:24i, en potència, de qualsevol malaltia.
-
9:24 - 9:27Amb Internet, tot és possible.
-
9:27 - 9:28Les teories es comparteixen
-
9:28 - 9:30i no has de ser professor
-
9:30 - 9:33amb molts títols per
tenir idees valuoses. -
9:33 - 9:34És un espai neutral
-
9:34 - 9:37en què l'aspecte, l'edat o el gènere,
-
9:37 - 9:38no importen.
-
9:38 - 9:40El que compta són les idees.
-
9:40 - 9:43Per a mi, es tracta de mirar a Internet
-
9:43 - 9:45d'una manera completament nova
-
9:45 - 9:47per adonar-se que hi ha molt més
-
9:47 - 9:52que només cares impostades a la Web.
-
9:52 - 9:56Es pot canviar el món.
-
9:56 - 9:58Si un noi de 15 anys
-
9:58 - 10:01que ni tan sols sabia què era el pàncrees
-
10:01 - 10:04va poder trobar una nova forma
de detectar el càncer de pàncrees -
10:04 - 10:07imaginin el que podrien fer vostès.
-
10:07 - 10:08Gràcies
-
10:08 - 10:14(Aplaudiments)
- Title:
- Un prometedor examen per al càncer de pàncrees... obra d'un adolescent
- Speaker:
- Jack Andraka
- Description:
-
Més del 85 % dels càncers de pàncrees es diagnostiquen tard, quan es té menys del 2 % de possibilitats de supervivència. Com pot ser? Jack Andraka parla de com desenvolupar un examen prometedor de detecció precoç per al càncer de pàncrees que és súper econòmic, eficaç i no invasiu... tot abans de complir 16 anys.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:49
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager | |
![]() |
Sonia Redondo accepted Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager | |
![]() |
Sonia Redondo commented on Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager | |
![]() |
Sonia Redondo edited Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager | |
![]() |
Rixi Almenar edited Catalan subtitles for A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager |
Sonia Redondo
There has to be a space between the number and the symbol % (http://www.upc.edu/slt/recursos-redaccio/criteris-linguistics-upc/nombres)