Return to Video

عن الزمن والمياه

  • 0:01 - 0:03
    مرحبًا، أنا أندري سناير ماغناسون،
  • 0:03 - 0:04
    أحدثكم من آيسلندا.
  • 0:04 - 0:09
    (خرير المياه)
  • 0:11 - 0:15
    في عام 2019 فقدنا أول أنهارنا
    الجليدية بسبب تغير المناخ،
  • 0:15 - 0:20
    إنه نهر الأوكجوكول، الذي لم يعد بخير.
  • 0:20 - 0:22
    وخلال الـ200 عام التالية،
  • 0:22 - 0:26
    نتوقع أن كافة أنهارنا الجليدية
    ستلقى نفس المصير.
  • 0:28 - 0:30
    هذا النهر الجليدي هنا هو واحد منها،
  • 0:30 - 0:33
    نهر سولهايمجوكول
    في الساحل الجنوبي لآيسلندا.
  • 0:34 - 0:37
    (خرير المياه)
  • 0:39 - 0:40
    لقد كتبت قصيدة على لوحة
  • 0:40 - 0:43
    وُضعت على الجبل الذي كان يجري به
    نهر أوكجوكول في الماضي.
  • 0:43 - 0:46
    كانت رسالة للمستقبل تقول:
  • 0:46 - 0:48
    "هذا النصب التذكاري هو لنتدبر
  • 0:48 - 0:50
    في كوننا نعرف ما يحدث،
  • 0:50 - 0:51
    وما يجب أن نفعله،
  • 0:51 - 0:54
    ولكنك أنت فقط من يعرف إن كنا قد فعلناه."
  • 1:04 - 1:07
    كان جدي وجدتي من مستكشفي الأنهار الجليدية،
  • 1:07 - 1:09
    حين كانت تلك تبدو أبدية.
  • 1:12 - 1:15
    وقد ذهبا في رحلة لقضاء شهر العسل
    عبر أحدها عام 1956.
  • 1:17 - 1:21
    لثلاثة أسابيع، كانا يستكشفان ويسافران
    عبر نهر فانتاجوكول،
  • 1:21 - 1:23
    أكبر نهر جليدي في أوروبا،
  • 1:23 - 1:26
    ينامان في خيام تحت درجات حرارة قصوى،
  • 1:26 - 1:28
    وقد سألتهما ذات مرة: "ألم تشعرا بالبرد؟"
  • 1:28 - 1:30
    فقالا لي: "برد؟
  • 1:30 - 1:31
    لقد كنا حديثي الزواج."
  • 1:37 - 1:39
    لقد بلغت جدتي 96 عامًا للتو
  • 1:39 - 1:42
    ونحن نعرف الآن أن العديد
    من الأنهار الجليدية سوف تتلاشى
  • 1:42 - 1:44
    خلال الفترة بين ولادة شخص ما اليوم
  • 1:44 - 1:47
    إلى أن يصبح عجوزًا مثل جدتي الآن.
  • 1:49 - 1:51
    لا بد أن نبدأ في التواصل مع المستقبل
  • 1:51 - 1:53
    بشكل حميمي وعاجل.
  • 1:54 - 1:58
    لقد وُلدت جدتي في عام 1924.
  • 1:58 - 2:00
    وإن كُتب لي أن أصبح جدًّا
  • 2:00 - 2:02
    فإن الأشخاص الذين سأحبهم أكثر في حياتي
  • 2:02 - 2:07
    سيكونون لا يزالون على قيد الحياة
    في عام 2150.
  • 2:08 - 2:09
    لأن زمننا هو زمن الناس
  • 2:09 - 2:11
    الذين نعرفهم ونحبهم،
  • 2:11 - 2:13
    زمن خلَقنا،
  • 2:13 - 2:15
    وزمننا هو أيضًا زمن الناس
  • 2:15 - 2:16
    الذين سوف نعرفهم ونحبهم،
  • 2:16 - 2:18
    زمن سوف نخلقه نحن.
  • 2:18 - 2:21
    ويمكن لـ230 عامًا أن تمر في رمشة عين
  • 2:21 - 2:23
    متضمنة حفنة من الأجيال.
  • 2:26 - 2:28
    عندما يقول أحد العلماء عام 2100،
  • 2:28 - 2:31
    فإننا نهزّ أكتافنا فحسب،
    لا نشعر بالتواصل معه.
  • 2:34 - 2:36
    ولكني سألت جدتي:
  • 2:36 - 2:39
    "هل 100 عام فترة طويلة أم قصيرة؟"
  • 2:41 - 2:43
    وقد فاجأتني حين قالت:
  • 2:43 - 2:44
    "إنها فترة قصيرة.
  • 2:45 - 2:48
    أشعر كما لو أنني قد سافرت
    لاستكشاف الأنهار الجليدية أمس."
  • 2:50 - 2:52
    (خرير المياه)
  • 2:54 - 2:58
    إذن عام 2100 ليس بالمستقبل البعيد،
  • 2:58 - 2:59
    إنه غدًا في الواقع،
  • 2:59 - 3:01
    لأنه في ذهن هؤلاء الناس،
  • 3:01 - 3:03
    فإن عام 2020 سيكون الأمس.
  • 3:07 - 3:08
    وأنا واثق من أننا نريدهم
  • 3:08 - 3:12
    أن ينظروا لزمننا بفخر وعرفان
  • 3:12 - 3:14
    لأننا عرفنا ما يحدث
  • 3:14 - 3:16
    وعرفنا ما علينا أن نفعل
  • 3:17 - 3:21
    ولأننا قد قمنا بالفعل بالشيء الصحيح.
  • 3:21 - 3:21
    شكرًا لكم.
Title:
عن الزمن والمياه
Speaker:
أندري سناير ماغناسون
Description:

يقول الكاتب أندري سناير ماغناسون: "خلال ال200 عام المقبلة، يمكننا توقّع اختفاء كلّ الأنهار الجليديّة للكرة الأرضية، وذلك نتيجة للتغيّر المناخيّ، ما لم نتحرك الآن". يروي ماغناسون قصة نهر الأوكجوكول في آيسلندا، أول نهر جليدي يخسر المعركة ضد الاحتباس الحراري. ويشرح لنا لماذا علينا أن نبدأ في التواصل مع المستقبل بشكل حميمي وعاجل، حتّى تعود الأرض إلى استقرارها من أجل الأجيال القادمة.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:31
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water
Cissy Yun edited Arabic subtitles for On time and water
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for On time and water
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for On time and water
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water
Show all

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions