عن الزمن والمياه
-
0:01 - 0:03مرحبًا، أنا أندري سناير ماغناسون،
-
0:03 - 0:04أحدثكم من آيسلندا.
-
0:04 - 0:09(خرير المياه)
-
0:11 - 0:15في عام 2019 فقدنا أول أنهارنا
الجليدية بسبب تغير المناخ، -
0:15 - 0:20إنه نهر الأوكجوكول، الذي لم يعد بخير.
-
0:20 - 0:22وفي الـ200 عام التالية،
-
0:22 - 0:26نتوقع أن كافة أنهارنا الجليدية
ستلقى نفس المصير. -
0:28 - 0:30هذا النهر الجليدي هنا هو واحد منها،
-
0:30 - 0:33نهر سولهايمجوكول
في الساحل الجنوبي لآيسلندا. -
0:39 - 0:40لقد كتبت قصيدة على لوحة
-
0:40 - 0:43وُضعت على الجبل الذي كان يجري به
نهر أوكجوكول في الماضي. -
0:43 - 0:46كانت رسالة للمستقبل تقول:
-
0:46 - 0:48"هذا النصب التذكاري هو لنتدبر
-
0:48 - 0:50في كوننا نعرف ما يحدث،
-
0:50 - 0:51وما يجب أن نفعله،
-
0:51 - 0:54ولكنك أنت فقط من يعرف إن كنا قد فعلناه."
-
1:04 - 1:07كان جدي وجدتي من مستكشفي الأنهار الجليدية،
-
1:07 - 1:09حين كانت تلك تبدو أبدية.
-
1:12 - 1:15وقد ذهبا في رحلة لقضاء شهر العسل
عبر أحدها عام 1956. -
1:17 - 1:21لثلاثة أسابيع، كانا يستكشفان ويسافران
عبر نهر فانتاجوكول، -
1:21 - 1:23أكبر نهر جليدي في أوروبا،
-
1:23 - 1:26ينامان في خيام تحت درجات حرارة قصوى،
-
1:26 - 1:28وقد سألتهما ذات مرة: "ألم تشعرا بالبرد؟"
-
1:28 - 1:30فقالا لي: "برد؟
-
1:30 - 1:31لقد كنا حديثي الزواج."
-
1:37 - 1:39لقد بلغت جدتي 96 عامًا للتو
-
1:39 - 1:42ونحن نعرف الآن أن العديد
من الأنهار الجليدية سوف تتلاشى -
1:42 - 1:44خلال الفترة بين ولادة شخص ما اليوم
-
1:44 - 1:47إلى أن يصبح عجوزًا مثل جدتي الآن.
-
1:49 - 1:51لا بد أن نبدأ في التواصل مع المستقبل
-
1:51 - 1:53بشكل حميمي وعاجل.
-
1:54 - 1:58لقد وُلدت جدتي في عام 1924.
-
1:58 - 2:00وإن كتب لي أن أصبح جدًّا
-
2:00 - 2:02فإن الأشخاص الذين سأحبهم أكثر في حياتي
-
2:02 - 2:07سيكونون لا يزالون على قيد الحياة
في عام 2150. -
2:08 - 2:09لأن زمننا هو زمن الناس
-
2:09 - 2:11الذين نعرفهم ونحبهم،
-
2:11 - 2:13زمن خلَقنا،
-
2:13 - 2:15وزمننا هو أيضًا زمن الناس
-
2:15 - 2:16الذين سوف نعرفهم ونحبهم،
-
2:16 - 2:18زمن سوف نخلقه نحن.
-
2:18 - 2:21ويمكن لـ230 عامًا أن تمر في رمشة عين
-
2:21 - 2:23متضمنة حفنة من الأجيال.
-
2:26 - 2:28عندما يقول أحد العلماء عام 2100،
-
2:28 - 2:31فإننا نرفع أكتافنا فحسب،
لا نشعر بالتواصل معه. -
2:34 - 2:36ولكني سألت جدتي:
-
2:36 - 2:39"هل 100 عام فترة طويلة أم قصيرة؟"
-
2:41 - 2:43وقد فاجأتني حين قالت:
-
2:43 - 2:44"إنها فترة قصيرة.
-
2:45 - 2:48أشعر كما لو أنني قد سافرت
لاستكشاف الأنهار الجليدية أمس." -
2:50 - 2:52(خرير المياه)
-
2:54 - 2:58إذن عام 2100 ليس بالمستقبل البعيد،
-
2:58 - 2:59إنه غدًا في الواقع،
-
2:59 - 3:01لأنه في ذهن هؤلاء الناس،
-
3:01 - 3:03فإن عام 2020 سيكون الأمس.
-
3:07 - 3:08وأنا واثق من أننا نريدهم
-
3:08 - 3:12أن ينظروا لزمننا بفخر وعرفان
-
3:12 - 3:14لأننا عرفنا ما يحدث
-
3:14 - 3:16وعرفنا ما علينا أن نفعل
-
3:17 - 3:21ولأننا قد قمنا بالفعل بالشيء الصحيح.
-
3:21 - 3:21شكرًا لكم.
- Title:
- عن الزمن والمياه
- Speaker:
- أندري سناير ماغناسون
- Description:
-
أندري سناير ماغناسون متحدثًا في Countdown Global Launch
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:31
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water | ||
Cissy Yun edited Arabic subtitles for On time and water | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water | ||
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for On time and water | ||
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for On time and water | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for On time and water |