< Return to Video

Samadhi Part 2 (It's Not What You Think)

  • 0:13 - 0:17
    Krajnja istina je bez reči,
    tišina unutar tišine. -Pirke Avot-
  • 0:52 - 0:56
    Najveći svetski duhovni učitelji
    od davnina do današnjeg dana,
  • 0:56 - 1:02
    dele stav da najdublja istina
    našeg bića ne pripada ni jednoj
  • 1:03 - 1:07
    određenoj religiji ili duhovnoj
    tradiciji, ali se može naći
  • 1:07 - 1:10
    unutar srca svake osobe.
  • 1:21 - 1:23
    Pesnik Rumi je rekao:
  • 1:23 - 1:28
    "Gde je taj mesec koji
    nikada ne izlazi niti zalazi?
  • 1:28 - 1:33
    Gde je ta duša koja nije
    ni s nama ni bez nas?
  • 1:34 - 1:38
    Nemoj reći da je tu ili tamo.
  • 1:38 - 1:45
    Cela kreacija je "To",
    ali samo za oči koje mogu videti."
  • 1:58 - 2:03
    SAMADI
  • 2:27 - 2:33
    DRUGI DEO:
    (NIJE ONO ŠTO TI MISLIŠ)
  • 2:50 - 2:55
    U priči o Vavilonskoj kuli,
    čovečanstvo je podeljeno
  • 2:55 - 2:59
    na bezbroj jezika, verovanja,
    kultura i interesa.
  • 3:01 - 3:05
    Vavilon bukvalno znači "Božja vrata."
  • 3:05 - 3:11
    Vrata su naš intelekt,
    naše uslovljene strukture.
  • 3:15 - 3:22
    Oni koji shvate svoju pravu prirodu,
    svoju suštinu izvan imena i formi,
  • 3:22 - 3:28
    dobijaju uvid o velikoj misteriji
    koja leži iza kapije.
  • 3:37 - 3:43
    Drevna parabola, parabola slona,
    korišćena je da opiše kako
  • 3:43 - 3:49
    različite tradicije zapravo
    ukazuju na jednu veliku istinu.
  • 3:50 - 3:55
    Grupa slepih ljudi, dotakla bi
    pojedinačno različite delove slona,
  • 3:55 - 3:59
    dobijajući tako utisak šta je slon.
  • 4:00 - 4:06
    Osoba koja stoji na slonovoj nozi,
    opisuje slona kao drvo.
  • 4:09 - 4:14
    Osoba na repu kaže da
    je slon sličan konopcu.
  • 4:14 - 4:19
    Slon je kao koplje,
    kaže onaj što stoji na kljovi.
  • 4:20 - 4:24
    Onome što mu dodiruje uvo,
    slon mu liči na lepezu.
  • 4:26 - 4:31
    Osoba koja mu dodiruje bok,
    kategorički tvrdi da je slon kao zid.
  • 4:34 - 4:38
    Problem je u tome što
    dodirujući naš deo slona,
  • 4:38 - 4:43
    verujemo da je naše
    iskustvo jedina istina.
  • 4:44 - 4:47
    Mi ne priznajemo niti cenimo,
  • 4:47 - 4:55
    da je iskustvo svake osobe
    drugačiji aspekt iste životinje.
  • 5:18 - 5:22
    Večna filozofija je
    shvatila da sve duhovne
  • 5:22 - 5:28
    i verske tradicije dele
    jednu univerzalnu istinu.
  • 5:28 - 5:32
    Mističku ili transcendentnu
    stvarnost na kojoj se bazira
  • 5:33 - 5:38
    svako duhovno znanje i doktrina.
  • 5:47 - 5:52
    Svami Vivekananda sumirao je
    višegodišnja učenja rečima:
  • 5:52 - 5:58
    "Kraj svih religija je
    ostvarenje Boga u duši.
  • 5:58 - 6:03
    To je jedina univerzalna religija."
  • 6:03 - 6:08
    U ovom filmu, kada koristimo
    reč Bog, to je samo metafora
  • 6:08 - 6:12
    za transcedentno, ukazujući
    na veliku misteriju
  • 6:13 - 6:16
    izvan ograničenog egoističkog uma.
  • 6:16 - 6:20
    Da bi se shvatilo istinsko
    ili imanentno "ja",
  • 6:20 - 6:23
    osoba mora postati svesna
    svoje božanske prirode.
  • 6:23 - 6:29
    Svaka duša ima potencijal da
    stekne novu svest višeg nivoa.
  • 6:31 - 6:36
    Da se probudi iz sna i njegove
    identifikacije sa formom.
  • 7:05 - 7:08
    Pisac i vizionar, Oldus Haksli,
  • 7:08 - 7:11
    poznat po svojoj knjizi
    "Vrli novi svet",
  • 7:11 - 7:16
    i autor knjige "Večna
    filozofija" u kojoj govori
  • 7:16 - 7:22
    o doktrini koja se stalno iznova
    vraća u istoriju, uzimajući oblik
  • 7:22 - 7:27
    kulture u kojoj se ostvaruje.
    Napisao je:
  • 7:27 - 7:33
    "Večna filozofija izražena je
    skraćeno u sanskrtskoj formuli
  • 7:33 - 7:38
    "Tat Tvam Asi",
    "To si ti".
  • 7:38 - 7:43
    Atman ili duša (individualna
    svest) je jedno s Brahmanom,
  • 7:44 - 7:47
    apsolutnim principom celog postojanja
  • 7:48 - 7:51
    i krajnji cilj svakog ljudskog bića je
  • 7:52 - 7:59
    da otkrije tu činjenicu za sebe.
    Da on ili ona shvate ko su zapravo.
  • 8:08 - 8:11
    Svaka tradicija je
    poput brušenja dragulja,
  • 8:11 - 8:15
    koja tako reflektuje određenu
    tačku gledišta iste istine,
  • 8:15 - 8:20
    dok istovremeno odražavaju
    i osvetljavaju jedni druge.
  • 8:21 - 8:24
    Bez obzira na jezik
    i konceptualni okvir koji koriste,
  • 8:25 - 8:31
    sve religije dele ideju
    o postojanju jedinstva,
  • 8:31 - 8:34
    nečeg većeg, nečeg iznad nas.
  • 9:10 - 9:17
    Moguće je učiti i integrisati
    učenja jednog ili više izvora,
  • 9:17 - 9:21
    bez lične indentifikacije s njima.
  • 9:21 - 9:24
    Rečeno je da su sva duhovna učenja
  • 9:25 - 9:29
    prsti upereni prema
    transcendentnoj istini.
  • 9:29 - 9:33
    Ako se držimo dogmatskih
    učenja, zbog utehe,
  • 9:34 - 9:38
    usporićemo naš duhovni razvoj.
  • 9:38 - 9:41
    Da bi se shvatila istina
    izvan bilo kog koncepta,
  • 9:41 - 9:46
    treba se osloboditi svakog
    priklanjanja i vezivanja.
  • 9:46 - 9:50
    Otpustiti sve religiozne koncepte.
  • 9:54 - 9:59
    Iz perspektive ega,
    prst koji pokazuje na Samadi,
  • 10:00 - 10:04
    pokazuje direktno prema ambisu.
  • 10:06 - 10:12
    Sveti Jovan od Krsta reče: "Ako želiš
    da budeš siguran u put kojim ideš,
  • 10:13 - 10:18
    moraš zatvoriti oči i hodati u mraku."
  • 10:29 - 10:36
    "Živeti u potpunosti znači
    uvek biti na ničijoj zemlji
  • 10:42 - 10:48
    i biti spreman umreti opet i opet."
    ~Pema Chodron~
  • 10:51 - 10:56
    Samadi počinje sa skokom u nepoznato.
  • 11:09 - 11:14
    U drevnim tradicijama je rečeno,
    da bismo prepoznali Samadi,
  • 11:14 - 11:19
    moramo isključiti svesnost od
    svih poznatih predmeta,
  • 11:20 - 11:23
    od svih spoljašnjih fenomena,
  • 11:23 - 11:27
    uslovljenih misli i senzacija,
    do same svesti.
  • 11:28 - 11:35
    Prema unutrašnjem izvoru,
    srcu ili suštini bića.
  • 11:36 - 11:41
    U ovom filmu kada koristimo reč Samadi,
    označavamo transcendenciju,
  • 11:42 - 11:48
    najviši stepen Samadija, nazvan
    Nirvikalpa Samadi.
  • 11:53 - 11:58
    U Nirvikalpa Samadiju nastaje
    prekid mentalnih aktivnosti,
  • 11:59 - 12:05
    svih traganja i radnji. Možemo
    samo pričati o tome šta nestaje
  • 12:06 - 12:08
    kada mu se približavamo i ono što se
  • 12:08 - 12:11
    ponovo pojavljuje kada
    se vraćamo iz njega.
  • 12:12 - 12:19
    Ne postoji nikakva percepcija,
    niti ne-percepcija, stvar ili ne-stvar,
  • 12:20 - 12:24
    niti svesnost, niti nesvesnost.
  • 12:24 - 12:30
    Ovo je apsolut,
    neshvatljivo i zagonetno za um.
  • 12:35 - 12:37
    Kada se vratimo u aktivno stanje,
  • 12:38 - 12:41
    nema znanja, postoji
    nešto poput novog rođenja
  • 12:41 - 12:47
    i sve ponovo postaje novo.
    Miris božanskog je ono
  • 12:47 - 12:52
    što ostaje u nama koji traje sve
    duže kako putovanje napreduje.
  • 13:03 - 13:07
    U drevnim tradicijama opisani
    su mnogi tipovi Samadija,
  • 13:07 - 13:13
    ali jezik je izazvao mnogo
    zbunjenosti tokom godina. Izabrali smo
  • 13:14 - 13:18
    da korisimo reč Samadi da bismo
    istakli transcedentno jedinstvo,
  • 13:18 - 13:24
    ali mogli smo da koristimo reč iz
    neke druge tradicije. Samadi je drevni
  • 13:24 - 13:27
    termin sanskrta, zajednički za vedsku,
  • 13:27 - 13:30
    jogičku i samkhijsku
    tradiciju u Indiji,
  • 13:30 - 13:35
    infiltriran u mnoga druga učenja.
  • 13:37 - 13:42
    Samadi je osmi ud
    Patanđalijeve joge od osam udova
  • 13:42 - 13:47
    i deo Budinog plemenitog
    osmostrukog puta.
  • 13:49 - 13:56
    Buda koristi reč Nirvana,
    prestanak 'vane' ili samoaktivnosti.
  • 13:59 - 14:07
    Patanđali opisuje jogu ili Samadi kao
    "Chitta Vritti Nirodha",
  • 14:07 - 14:14
    preveden na sanskrt znači
    "prekid vrtloga ili spirale uma."
  • 14:15 - 14:23
    To je otpetljavanje svesti iz
    celokupog matriksa ili kreacije uma.
  • 14:51 - 14:57
    Samadi ne označava nikakav koncept
    jer je za njegovu realizaciju potrebno
  • 14:57 - 15:00
    napuštanje konceptualnog uma.
  • 15:02 - 15:08
    Različite religije koriste različite
    reči da bi opisale božansko jedinstvo.
  • 15:09 - 15:14
    Zapravo,
    reč religija ima slično značenje.
  • 15:15 - 15:21
    Na latinskom "religare"
    znači svezati ili prepovezati.
  • 15:22 - 15:27
    Ovo je slično reči joga (yuj) što znači
  • 15:27 - 15:31
    ujediniti - svetovno sa transcedentnim.
  • 15:33 - 15:39
    U islamu, sama reč islam,
    prema drevnom arapskom jeziku znači
  • 15:39 - 15:43
    što znači predanost Bogu.
  • 15:44 - 15:49
    To znači potpunu poniznost
    ili odricanje od samo-identiteta.
  • 15:53 - 16:01
    Hrišćanski mistici poput sv.
    Franje Asiškog, sv. Terezije Avilske
  • 16:04 - 16:07
    i sv. Jovan od Krsta, opisuju nebesku
  • 16:07 - 16:12
    uniju s Bogom,
    s carstvom Božjim unutar sebe.
  • 16:13 - 16:20
    U Jevanđelju po Tomi, Hrist reče:
    "Kraljevstvo Božje nije ovde ili tamo.
  • 16:20 - 16:28
    Očevo kraljevstvo rasejano je po
    celoj zemlji, ali ljudi to ne vide."
  • 16:30 - 16:35
    Radovi grčkih filozofa,
    Platona, Plotina, Parmenida
  • 16:36 - 16:44
    i Heraklita gledan kroz prizmu večne
    nauke, ukazuju na istu mudrost.
  • 16:46 - 16:51
    Plotin tvrdi da je najveći
    ljudski izazov dovesti
  • 16:52 - 16:58
    ljudsku dušu u krajnje stanje
    savršenstva i jedinstva s Jednim.
  • 17:04 - 17:09
    Crni Los (Black Elk) sveti čovek
    indijanskog Lakota plemena je rekao:
  • 17:09 - 17:15
    "Prvi mir, koji je najvažniji,
    je onaj koji dolazi iz duše čoveka
  • 17:15 - 17:22
    kad razume svoje srodstvo i jedinstvo
    sa univerzumom i njegovim moćima.
  • 17:23 - 17:28
    I kada shvati da Veliki Duh
    živi u centru univerzuma
  • 17:28 - 17:36
    i da je ovaj centar zapravo svuda.
    On je u svakom od nas.
  • 18:00 - 18:04
    Na putu buđenja,
    osim ako nismo u Samadiju,
  • 18:05 - 18:10
    uvek postoje dve polarnosti,
    dvoja vrata na koja se može ući.
  • 18:11 - 18:19
    Dve dimenzije: jedna do čiste
    svesti i druga u svet fenomena.
  • 18:19 - 18:26
    Uzvodna struja prema apsolutu
    ili nizvodna prema Maji i svim
  • 18:26 - 18:31
    njenim manifestacijama,
    vidljivim i nevidljivim.
  • 18:31 - 18:35
    Odnos između relativnog i
    apsolutnog može se rezimirati
  • 18:36 - 18:41
    citatom Šri Nisargadatta Maharađa:
  • 18:41 - 18:46
    "Mudrost je znati da nisam ništa,
    ljubav je znati da sam ja sve
  • 18:47 - 18:53
    i između njih dve moj život se kreće."
  • 18:55 - 19:00
    Ono što je rođeno iz ove veze
    je nova božanska svest.
  • 19:00 - 19:05
    Nešto se rodi izvan braka
    ili veze ova dva polariteta
  • 19:05 - 19:10
    ili kolapsa dualističke identifikacije,
  • 19:10 - 19:16
    ipak, ono što se stvori nije
    stvar i nikad se nije rodilo.
  • 19:19 - 19:25
    Svest je cvetala, kreirajući
    nešto novo, ono što se može nazvati
  • 19:26 - 19:29
    večno Trojstvo.
  • 19:29 - 19:34
    Bog Otac, transcendentan,
    neprepoznatljiv i nepromenljiv,
  • 19:35 - 19:38
    ujedinjen je sa Božanskim
    ženskim principom,
  • 19:38 - 19:42
    koji je sve što je promenljivo.
  • 19:42 - 19:46
    Ovaj odnos donosi
    alhemičku transformaciju,
  • 19:46 - 19:50
    neku vrstu smrti i ponovnog rođenja.
  • 19:52 - 19:58
    U vedskim učenjima božansku uniju
    predstavljaju dve osnovne sile.
  • 19:58 - 20:02
    Šiva i Šakti.
  • 20:03 - 20:08
    Imena i lica različitih bogova
    menjali su se kroz istoriju,
  • 20:08 - 20:14
    ali njihove suštinske karakteristike
    su očuvane. Ono što se rodi iz ovog
  • 20:14 - 20:20
    odnosa je nova božanska svest,
    nov način postojanja u svetu.
  • 20:22 - 20:25
    Dva nerazdvojna polariteta.
  • 20:25 - 20:30
    Univerzalna energija bez
    centra i ograničenja.
  • 20:31 - 20:36
    To je čista ljubav. Ne postoji ništa
    što se može dobiti ili izgubiti,
  • 20:36 - 20:43
    jer je potpuno prazna,
    ali potpuno ispunjena.
  • 20:51 - 20:55
    Bilo da se radi o misterioznim
    školama Mezopotamije,
  • 20:56 - 21:03
    duhovnoj tradiciji Vavilonaca i
    Asiraca, religiji drevnog Egipta,
  • 21:03 - 21:08
    nubijskoj i kemetičkoj kulturi, drevnoj
    afričkoj, šamanskoj ili domaćim
  • 21:09 - 21:16
    tradicijama širom sveta, mističarima
    drevne Grčke, gnostičarima,
  • 21:16 - 21:24
    ne-dualistima, budistima,
    taoistima, Jevrejima,
  • 21:25 - 21:30
    zoroastrijancima,
    džainistima, muslimanima
  • 21:31 - 21:36
    ili hrišćanima, shvatamo da
    je ono što im je zajedničko
  • 21:37 - 21:40
    su njihovi najviši duhovni uvidi,
    koji su njihovim sledbenicima
  • 21:40 - 21:44
    omogućili da razumeju Samadi.
  • 21:46 - 21:49
    Sama reč Samadi
    znači nešto kao što je
  • 21:50 - 21:57
    shvatanje svog identiteta ili
    jedinstva sa svim stvarima. Uniju.
  • 21:58 - 22:02
    To znači ujediniti sve aspekte "sebe".
  • 22:04 - 22:08
    Ali ne mešajte
    intelektualno razumevanje
  • 22:08 - 22:12
    sa stvarnom realizacijom Samadija.
  • 22:12 - 22:15
    To je vaš mir, vaša praznina,
  • 22:15 - 22:20
    ono što ujedinjuje sve
    nivoe životne spirale.
  • 22:55 - 23:01
    Putem drevnih učenja o Samadiju,
    čovečanstvo može početi da shvata
  • 23:01 - 23:05
    da postoji zajednički izvor
    svih religija i može se ponovo
  • 23:05 - 23:13
    usaglasiti sa spiralom života,
    Velikim Duhom, Darmom ili Taom.
  • 23:14 - 23:21
    Spirala je most koji se proteže
    od mikrokosmosa do makrokosmosa.
  • 23:23 - 23:29
    Od vaše DNK do energije unutrašnjeg
    lotosa koja se proteže kroz čakre,
  • 23:32 - 23:35
    do spiralnih krakova galaksija.
  • 23:36 - 23:43
    Svaki nivo duše izražava se kroz
    spiralu kao grane u stalnoj evoluciji,
  • 23:44 - 23:51
    živeći, istražujući. Istinski Samadi
    je ostvarenje praznine
  • 23:51 - 23:56
    na svim nivoima sopstva.
    Svih plašteva duše.
  • 23:58 - 24:06
    Spirala je beskrajna igra
    dualnosti i ciklusa života i smrti.
  • 24:08 - 24:15
    Ponekad zaboravljamo
    našu vezu sa Izvorom.
  • 24:21 - 24:24
    Objektiv kroz koji
    gledamo je jako mali
  • 24:26 - 24:29
    pa se indentifikujemo
    sa ograničenim stvorenjem
  • 24:29 - 24:37
    koje puzi po Zemlji, samo da ponovo
    dovrši putovanje nazad do Izvora.
  • 24:38 - 24:43
    Do centra koji je svuda.
  • 24:48 - 24:54
    Čuang Ce je rekao: "Kada više nema
    razdvajanja između ovog i tog,
  • 24:55 - 25:02
    to se naziva nepokretna tačka Tao-a.
    U ovoj mirnoj tačci, u centru spirale,
  • 25:03 - 25:08
    može se videti beskonačnost
    u svim stvarima.
  • 25:14 - 25:21
    Drevna mantra "om mani padme hum"
    ima poetsko značenje.
  • 25:22 - 25:26
    Probuđeni shvata da
    je dragulj u lotosu.
  • 25:28 - 25:31
    Njegova prava priroda se budi u duši,
  • 25:32 - 25:36
    unutar sveta, kao sam svet.
  • 25:50 - 25:53
    Koristeći princip hermetizma:
  • 25:53 - 25:58
    "Kako je gore, tako je dole.
    A kako je dole, tako je gore",
  • 25:58 - 26:01
    možemo koristiti
    analogije da bismo razumeli odnos
  • 26:01 - 26:08
    između uma i tišine,
    relativnog i apsolutnog.
  • 26:13 - 26:16
    Jedan od načina da se krene
  • 26:16 - 26:19
    sa razumevanjem
    neshvatljive prirode Samadija
  • 26:19 - 26:23
    jeste korišćenje analogije crne rupe.
  • 26:26 - 26:31
    Crna rupa je tradicionalno opisana
    kao prostor svemira s ogromnim
  • 26:31 - 26:34
    gravitacionim poljem, toliko moćnim
  • 26:34 - 26:36
    da mu ni svetlost ni
    materija ne mogu pobeći.
  • 26:37 - 26:43
    Prema novim teorijama, svi objekti,
    od najmanjih mikroskopskih čestica
  • 26:43 - 26:48
    do makrokosmičke formacije kao
    što su galaksije, imaju crnu rupu
  • 26:48 - 26:52
    ili misterioznu tačku
    u njihovom centru.
  • 26:53 - 26:56
    U ovoj analogiji, koristićemo novu
  • 26:56 - 27:01
    definiciju cene rupe kao
    "centar koji je svuda."
  • 27:07 - 27:13
    U Zenu postoje mnoge pesme i koani
    koji nas suočavaju licem u lice
  • 27:13 - 27:16
    sa kapijom bez vratnica.
  • 27:16 - 27:19
    Morate proći kroz ovu
    kapiju bez vratnica
  • 27:19 - 27:22
    kako bi Samadi postao realnost.
  • 27:25 - 27:30
    Horizont događaja je
    prostorno-vremenska granica preko koje
  • 27:30 - 27:34
    događaji ne mogu da utiču na
    spoljašnjeg posmatrača, što znači
  • 27:34 - 27:41
    da je sve što se događa izvan
    horizonta događaja nepoznato za vas.
  • 27:41 - 27:44
    Možete reći da je horizont događaja
  • 27:44 - 27:48
    crna rupa, analogna
    kapiji bez vratnica.
  • 27:49 - 27:53
    To je prag između ja i ne-ja.
  • 27:54 - 28:00
    Ne postoji "ja"
    koji prolazi kroz horizont događaja.
  • 28:02 - 28:08
    U centru crne rupe je
    jednodimenzionalna singularnost koja sadrži
  • 28:08 - 28:13
    masu od milijardu sunaca u
    nezamislivo malom prostoru.
  • 28:13 - 28:20
    Zapravo beskonačna masa.
    Bukvalno, univerzum u nečemu
  • 28:20 - 28:23
    što je beskrajno manje od zrnca peska.
  • 28:23 - 28:28
    Singularnost je nešto neshvatljivo
    izvan vremena i prostora.
  • 28:30 - 28:37
    Prema fizičarima, pokret nije moguć.
    Postojanje stvari nije moguće.
  • 28:38 - 28:42
    Šta god da je,
    to ne pripada svetu percepcije,
  • 28:43 - 28:47
    ipak to se ne može
    opisati samo kao tišina.
  • 28:48 - 28:51
    To je izvan tišine i kretanja.
  • 28:52 - 28:56
    Kada prepoznate centar koji
    jeste svugde i nigde,
  • 28:56 - 29:01
    dualitet se razbija, oblik i praznina,
  • 29:02 - 29:05
    vreme i bezvremenost.
  • 29:07 - 29:12
    Može se nazvati dinamičnom
    tišinom ili trudnom prazninom,
  • 29:12 - 29:18
    unutar centra apsolutne tame.
  • 29:19 - 29:22
    Taoistički učitelj, Lao Ce, rekao je:
  • 29:23 - 29:30
    "Mrak u tami je kapija
    do potpunog razumevanja."
  • 29:40 - 29:47
    Pisac i mitolog, Džozef Kembel
    opisuje ponavljajući simbol,
  • 29:48 - 29:52
    deo večne filozofije koja se
    naziva Axis Mundi (osovina sveta)
  • 29:53 - 29:56
    centralna tačka ili najviša planina,
  • 29:57 - 30:04
    stub oko kog se sve okreće. Tačka
    gde su mirovanje i kretanje zajedno.
  • 30:06 - 30:11
    Iz ovog centra izrasta
    moćno cvetno drvo.
  • 30:12 - 30:17
    Bodhi drvo koje spaja sve svetove.
  • 30:21 - 30:27
    Baš kao što Sunce biva usisano u crnu
    rupu, tako i vi kada se približite
  • 30:27 - 30:31
    velikoj stvarnosti,
    vaš život počinje da se vrti oko nje,
  • 30:31 - 30:34
    i vi počinjete da nestajete.
  • 30:40 - 30:42
    Dok se približavate imanentnom Sopstvu,
  • 30:43 - 30:46
    to može biti zastrašujuće
    za strukturu ega.
  • 30:47 - 30:51
    Čuvari kapije su tu
    da testiraju one koji putuju.
  • 30:54 - 31:00
    Morate biti spremni da se suočite
    s najvećim strahovima i istovremeno
  • 31:00 - 31:06
    da prihvatite urođenu moć
    i dovedete svetlost u nesvesne užase
  • 31:08 - 31:11
    i skrivenu unutrašnju lepotu.
  • 31:13 - 31:19
    Ako se vaš um ne pomeri,
    ako ne reaguje,
  • 31:20 - 31:26
    onda se svi fenomeni generisani
    u podsvesti probude i prođu.
  • 31:26 - 31:32
    Ovo je tačka u duhovnom putovanju
    gde je vera najpotrebnija.
  • 31:33 - 31:37
    Šta mi podrazumevamo pod verom?
  • 31:37 - 31:40
    Vera nije isto što i verovanje.
  • 31:41 - 31:44
    Verovanje znači prihvatiti
    nešto na nivou intelekta
  • 31:44 - 31:48
    što donosi udobnost i sigurnost.
  • 31:48 - 31:53
    Verovanje je način na koji um
    označava ili kontroliše iskustvo.
  • 31:54 - 32:01
    Vera je zapravo suprotna. Vera znači
    ostati na mestu potpunog neznanja
  • 32:01 - 32:05
    i prihvatiti sve što se
    pojavi iz nesvesnog.
  • 32:06 - 32:10
    Vera se prepušta privlačnosti
    (tačke u centru)
  • 32:11 - 32:18
    rastvaranju ili dezintegraciji jastva
    da prođe kroz kapiju bez vratnica.
  • 32:29 - 32:32
    Evolucija i struktura galaksije
  • 32:32 - 32:37
    tesno je povezana sa
    veličinom svoje crne rupe,
  • 32:37 - 32:42
    baš kao što je i vaša evolucija vezana
    za prisustvo imanentnog jastva.
  • 32:42 - 32:47
    osobenosti koja je vaša prava priroda.
  • 32:48 - 32:53
    Mi ne možemo videti crnu rupu,
    ali možemo da znamo kako se
  • 32:54 - 33:00
    stvari kreću oko nje po načinu
    uzajamnog dejstva na fizičku stvarnost.
  • 33:00 - 33:04
    Na isti način, mi ne možemo
    videti ni svoju pravu prirodu.
  • 33:05 - 33:07
    Imanentno jastvo (ja) nije objekat,
  • 33:08 - 33:12
    ali možemo posmatrati
    prosvetljujuću akciju.
  • 33:12 - 33:17
    Kao što reče Zen učitelj Suzuki:
    "Ispravno govoreći,
  • 33:18 - 33:24
    nema prosvetljenih ljudi,
    postoji samo prosvetljujuća aktivnost."
  • 33:26 - 33:31
    Ne možemo to videti baš kao
    što oko ne može videti sebe.
  • 33:32 - 33:38
    Ne možemo to videti, jer je to
    upravo ono što omogućava viziju.
  • 33:39 - 33:45
    Kao i crna rupa, Samadi nije
    ništavilo, niti je stvar.
  • 33:46 - 33:52
    To je kolaps dualiteta
    između stvar i ne-stvar.
  • 33:53 - 33:57
    Nema vrata za ulazak
    u veliku stvarnost,
  • 33:57 - 34:01
    ali postoje beskonačne staze.
  • 34:01 - 34:05
    Putevi Darme su kao beskrajna spirala
  • 34:06 - 34:12
    bez početka i kraja. Niko ne može
    proći kroz kapiju bez vratnica.
  • 34:12 - 34:17
    Nijedan um još nije
    shvatio kako i nikada neće.
  • 34:18 - 34:26
    Niko ne može proći kroz kapiju
    bez vratica, pa budite Niko.
  • 34:45 - 34:48
    Samadi je put bez staze,
  • 34:48 - 34:53
    zlatni ključ.
    To je kraj naše identifikacije
  • 34:54 - 35:00
    sa slikom o sebi (ego), koji odvajaju
    naš unutrašnji i spoljni svet.
  • 35:15 - 35:21
    Postoji mnogo razvojnih modela
    koji opisuju slojeve ili nivoe
  • 35:21 - 35:27
    strukture jastva.
    Koristićemo drevni primer.
  • 35:28 - 35:36
    U Upanišadama, slojevi koji
    pokrivaju Atman ili dušu nazivaju se "koše".
  • 35:36 - 35:44
    Svaka koša je kao ogledalo.
    Sloj strukture ega, veo ili nivo Maje
  • 35:45 - 35:48
    koji nas odvlači od spoznaje
    naše istinske prirode
  • 35:48 - 35:51
    ako se identifikujemo s njima.
  • 35:52 - 35:58
    Većina ljudi vidi refleksije
    i veruju da su to oni.
  • 36:00 - 36:05
    Jedno ogledalo reflektuje
    životinjski sloj, fizičko telo.
  • 36:05 - 36:13
    Drugo ogledalo reflektuje vaš um,
    misli, instinkt i percepciju.
  • 36:14 - 36:17
    Sledeće, unutrašnju energiju ili pranu
  • 36:17 - 36:20
    koja se može posmatrati
    unutrašnjim fokusom.
  • 36:21 - 36:24
    Još jedno ogledalo se
    odražava na nivou imaginarnog
  • 36:25 - 36:27
    što je viši sloj uma ili mudrost,
  • 36:28 - 36:32
    a postoje i slojevi transcendentnog
    ili ne-dvojnog blaženstva
  • 36:32 - 36:37
    koji se doživljavaju kada
    se neko približi Samadiju.
  • 36:38 - 36:42
    Postoji bezbroj ogledala
    ili aspekata samog sebe
  • 36:42 - 36:46
    koji se mogu razlikovati
    i konstantno menjati.
  • 36:51 - 36:54
    Većina ljudi još uvek
    nije otkrila pranički,
  • 36:54 - 36:58
    sloj višeg uma i ne-dualne
    slojeve blaženstva.
  • 36:58 - 37:02
    Čak ne znaju ni da postoje.
  • 37:02 - 37:07
    Ovi slojevi sadrže informacije o
    vašem životu, ali ih ne vidite.
  • 37:08 - 37:15
    Skrivena ogledala daju više
    informacija o našem životu od vidljivih.
  • 37:15 - 37:20
    Nevidljiva su jer za većinu ljudi
    nisu potpuno osvetljena svesnošću.
  • 37:24 - 37:29
    Kao Indrina mreža dragulja,
    ogledala reflektuju jedni druge,
  • 37:29 - 37:35
    a refleksije refleksuju svaku
    drugu refleksiju do beskonačnosti.
  • 37:35 - 37:41
    Promena na jednom nivou,
    istovremeno utiče na sve nivoe.
  • 37:43 - 37:48
    Neka od ovih ogledala mogu ostati
    u senci, osim ako imamo sreće
  • 37:49 - 37:53
    da imamo dobrog vodiča koji
    će nam pomoći da ih osvetlimo.
  • 37:54 - 37:58
    Istina je da mi ne znamo šta ne znamo.
  • 37:59 - 38:03
    Sada zamislite da ste
    razbili sva ogledala.
  • 38:05 - 38:08
    Nema više odraza koji
    vas podseća na sebe.
  • 38:10 - 38:13
    Gde si ti?
  • 38:15 - 38:22
    Kada um postane miran,
    ogledala prestaju s refleksijom.
  • 38:22 - 38:27
    Nema više predmeta ni objekta.
  • 38:29 - 38:35
    Ali ne mešajte prvobitno stanje
    sa ništavilom ili zaboravom.
  • 38:36 - 38:43
    Imanentno jastvo nije nešto,
    ali nije ni ništa.
  • 38:49 - 38:55
    Izvor nije stvar.
    To je praznina ili tišina mira.
  • 38:58 - 39:06
    To je praznina, ali je izvor svih stvari.
    Oblik se realizuje upravo
  • 39:06 - 39:13
    kao praznina, a praznina se
    realizuje tačno kao oblik.
  • 39:15 - 39:23
    Ovaj Izvor je velika materica stvaranja,
    bremenita sa svim mogućnostima.
  • 39:41 - 39:47
    Samadi je buđenje bezlične svesti.
  • 39:47 - 39:52
    Baš kao kad sanjate,
    nakon buđenja shvatate
  • 39:52 - 39:56
    da je sve u snu bilo
    samo u vašim mislima.
  • 39:56 - 39:59
    Nakon postizanja Samadija shvatate
  • 39:59 - 40:07
    da se sve u ovom svetu dešava unutar
    nivoa na nivoima energije i svesti.
  • 40:07 - 40:13
    To su sve ogledala u ogledalima,
    snovi u snovima.
  • 40:13 - 40:20
    "Ja" za koje mislite da ste,
    samo su san i sanjar.
  • 40:35 - 40:42
    Šta god da kažemo u ovom filmu, pustite
    ga, ne pokušavajte da razumete.
  • 40:43 - 40:49
    Duša sanja, sanjajući san o vama.
  • 40:50 - 40:58
    San je sve što se menja ali
    moguće je shvatiti nepromenljivo.
  • 41:09 - 41:15
    Ovo dostignuće se ne može shvatiti
    s ograničenim individualnim umom.
  • 41:23 - 41:28
    Nakon povratka iz Nirvikalpa
    Samadija, ogledala ponovo počinju
  • 41:28 - 41:32
    sa refleksijom i tada
    shvatite da je svet
  • 41:32 - 41:37
    u kome ste mislili da živite,
    zapravo "vi."
  • 41:38 - 41:42
    Ne ograničeni "vi",
    što je samo privremena refleksija,
  • 41:43 - 41:50
    već bivate svesni svoje istinske
    prirode kao izvora svega što jeste.
  • 41:52 - 41:58
    Ovaj bljesak veće mudrosti,
    embrion, "prađna"
  • 41:58 - 42:03
    ili gnoza, je ono što
    se rađa iz Samadija.
  • 42:04 - 42:10
    Po Knjizi o Jovu,
    "hokma" ili mudrost dolazi iz ničega.
  • 42:12 - 42:15
    Ova tačka mudrosti je beskrajno mala
  • 42:15 - 42:19
    ali ipak istovremeno
    obuhvata celo postojanje,
  • 42:19 - 42:21
    međutim, ostaje nerazumljiva
  • 42:21 - 42:26
    sve dok ne dobije sliku i
    oblik u palati ogledala,
  • 42:26 - 42:30
    nazvana "binah", materica
    izrezbarena od strane više mudrosti
  • 42:31 - 42:35
    koja daje embrionalni
    oblik Duhu Božjem.
  • 42:51 - 42:59
    Lord's Prayer (Abwoon d'bashmaya)
    grupa - IndijaJiva
  • 43:08 - 43:14
    Postojanje ogledala ili
    postojanje umova nije problem.
  • 43:15 - 43:20
    Naprotiv, greška ili
    odstupanje ljudske percepcije
  • 43:21 - 43:26
    je to što se identifikujemo s njim.
  • 43:27 - 43:32
    Ova iluzija da smo
    ograničeno biće je Maja.
  • 43:32 - 43:37
    Jogistička učenja govore da je
    za postizanje Samadija potrebno
  • 43:37 - 43:40
    posmatrati objekt meditacije
    sve dok ne nestane.
  • 43:43 - 43:48
    Sve dok vi ne nestanete
    u njemu ili on u vama.
  • 43:50 - 43:54
    Mada su jezici u različitim
    tradicijama drugačiji,
  • 43:54 - 43:59
    svi oni ukazuju na
    prestanak samoidentifikacije
  • 44:00 - 44:03
    i egoističnih aktivnosti.
  • 44:03 - 44:06
    Buda je uvek podučavao
    u negativnim terminima.
  • 44:07 - 44:13
    Upućivao je na direktan
    rad na strukturi jastva (sebe).
  • 44:13 - 44:19
    Nije rekao šta je Samadi,
    osim da je to kraj patnji.
  • 44:20 - 44:28
    U Advaita Vedanti postoji izraz
    "neti neti" što znači "ni ovo-ni to".
  • 44:29 - 44:34
    Ljudi na putu ka samorealizaciji
    istražiće svoju pravu prirodu,
  • 44:34 - 44:40
    ili prirodu Brahmana,
    najpre otkrivanjem šta nisu.
  • 44:43 - 44:48
    Slično tome, u hrišćanstvu sveta
    Terezija Avilska opisuje pristup
  • 44:50 - 44:55
    molitvi baziranom na negativnom
    putu ili Via Negativa (negiranje).
  • 44:55 - 44:58
    Molitva mira, predaje i jedinstva
  • 44:58 - 45:03
    jedini je način da se
    približite apsolutu.
  • 45:04 - 45:10
    Kroz ovaj postepeni proces guljenja,
    odbacujete sve što nije trajno,
  • 45:11 - 45:18
    svega što se menja,
    um, izgradnja ega
  • 45:18 - 45:23
    i svih fenomena uključujući
    skrivene slojeve sebe.
  • 45:23 - 45:30
    Nesvesno mora postati
    transparentno da bi se taj izvor odrazio.
  • 45:30 - 45:36
    Ako i dalje postoji neko duboko
    uverenje ili neka akcija u podsvesti,
  • 45:36 - 45:41
    onda naši životi ostaju zaključani
    u lavirintu skrivenih obrazaca
  • 45:41 - 45:46
    koji sadrže neotkriveno "ja".
  • 45:49 - 45:52
    Kada se svi slojevi sebe otkriju
  • 45:52 - 45:59
    kao prazni, onda se čovek oslobađa.
    Oslobađa se svih koncepata.
  • 46:06 - 46:13
    Prelomna tačka u vašoj evolucije je
    kada shvatite da ne znate ko ste.
  • 46:16 - 46:23
    Ko oseća dah? Ko oseća ukus?
  • 46:23 - 46:30
    Ko doživljava pesmu, ritual, ples,
  • 46:32 - 46:40
    planinu? Svedočite svedoku,
    posmatrajte posmatrača.
  • 46:41 - 46:46
    U početku, kada posmatrate posmatrača,
    videćete samo lažno "ja",
  • 46:47 - 46:52
    ali ako budete uporni,
    ono će se povući.
  • 46:55 - 47:00
    Ispitajte direktno ko ili
    šta doživljava iskustvo.
  • 47:00 - 47:08
    Neumorno, pronicljivo, prodorno,
    s punom snagom svog bića.
  • 47:18 - 47:27
    "Gate, Gate, paragate.
    Parasum gate, bodhisvaha."
  • 47:28 - 47:33
    Nestao, otišao daleko ispred,
    potpuno iznad probuđenog izvora.
  • 47:48 - 47:56
    Ne postoji "ja" koji se budi.
    Nema "tebe" koji se budi.
  • 47:57 - 48:02
    Probudite se od iluzije o sebi.
  • 48:02 - 48:06
    Iz snova o limitiranom "ja".
  • 48:06 - 48:09
    Besmisleno je i pričati o tome.
  • 48:09 - 48:16
    Mora nastati potpuni prekid sa "ja",
    da bi se direktno shvatilo šta je to
  • 48:16 - 48:21
    i kada se to shvati,
    o tome se ne može reći ništa.
  • 48:23 - 48:31
    Čim nešto kažete, vraćate se u um.
    Već sam rekao previše.
  • 48:40 - 48:47
    Obično imamo tri stanja svesti:
    buđenje, sanjanje i duboki san.
  • 48:48 - 48:55
    Samadi se ponekad naziva četvrtim
    stanjem, osnovnim stanjem svesti,
  • 48:56 - 49:00
    prvobitna budnost, koja može
    biti prisutna kontinuirano
  • 49:01 - 49:05
    i paralelno s drugim stanjima svesti.
  • 49:06 - 49:10
    U Vedanti to se naziva Turija.
  • 49:12 - 49:17
    Drugi termini za Turiju su;
    Hristova svest, Krišnina svest,
  • 49:18 - 49:23
    Budina priroda ili Sahadža Samadi.
  • 49:24 - 49:27
    U Sahadža Samadiju imanentno
    jastvo ostaje prisutno
  • 49:28 - 49:32
    uz punu upotrebu svih
    ljudskih funkcija.
  • 49:33 - 49:38
    Mir ostaje nepokretan u centru
    spirale promenljivih fenomena.
  • 49:39 - 49:46
    Misli, osećanja, osećaji i energija
    kreću se oko svog kruga,
  • 49:47 - 49:52
    ali stepen mirovanja ili nepostojanja
    "ja" ostaje za vreme
  • 49:52 - 49:58
    spoljne aktivnosti,
    baš kao u meditaciji.
  • 49:58 - 50:05
    Moguće je da imanentno "ja"ostane
    prisutno čak i tokom dubokog sna,
  • 50:05 - 50:10
    da vaša svesnost o sebi
    "Ja sam" neće nestati bilo gde
  • 50:11 - 50:15
    čak i kada se
    stanje svesti menja.
  • 50:21 - 50:23
    Ovo je jogijski san.
  • 50:25 - 50:30
    U Pesmi nad pesmama ili Pesmi
    Solomonovoj iz Hebrejske Biblije
  • 50:30 - 50:37
    ili Starom Zavetu piše:
    "Ja spavam, a srce je moje budno."
  • 50:38 - 50:45
    Ova svesnost o večnoj nepristrasnoj
    svesti ogledava se u Hristovim rečima:
  • 50:47 - 50:52
    "Pre nego što je bio Avram, Ja sam."
  • 50:57 - 51:03
    Jedna svest koja sija kroz
    nebrojena lica, nebrojene oblike.
  • 51:17 - 51:23
    Prvobitno je kao slabi plamen
    rođena od polariteta unutar vas.
  • 51:23 - 51:30
    Muška penetrirajuća svest sa predajom
    ili otvaranjem ženske energije.
  • 51:31 - 51:36
    Plamen je slab, lako se gubi i
    morate se pobrinuti da ga zaštitite
  • 51:37 - 51:41
    i održavate život u njemu dok ne ojača.
  • 51:45 - 51:49
    Samadi je istovremeno
    bezvremensko stanje svesti
  • 51:49 - 51:54
    i faza u evolutivnom razvojnom procesu.
  • 51:54 - 51:59
    Nešto životno i rastuće tokom vremena.
  • 52:06 - 52:10
    Kada neko provodi sve
    više vremena u Samadiju,
  • 52:10 - 52:14
    u sada, u bezvremenosti,
  • 52:14 - 52:20
    on dobija sve više i više
    uputstava od srca, duše ili Atmana,
  • 52:22 - 52:26
    a manje od uslovljenih struktura.
  • 52:30 - 52:33
    Na taj način čovek se
    oslobađa primitivnog uma.
  • 52:34 - 52:37
    Oslobađa se patološkog razmišljanja.
  • 52:39 - 52:45
    Unutrašnja struktura se menja.
    Energija više ne prolazi nesvesno
  • 52:45 - 52:48
    u starom uslovljenom sistemu,
  • 52:49 - 52:52
    što drugim rečima
    znači da se osoba više
  • 52:52 - 52:58
    ne identifikuje sa strukturom sebe,
    sa spoljnjim svetom oblika.
  • 53:12 - 53:14
    Postizanje Samadija
    zahteva toliki napor,
  • 53:14 - 53:19
    da to postaje potpuna predaja sebe
  • 53:20 - 53:26
    i ova predaja je toliko sveobuhvatna
    da ona zahteva napor celog bića,
  • 53:27 - 53:30
    svu njegovu energiju.
  • 53:32 - 53:36
    To je ravnoteža između
    napora i predaje.
  • 53:36 - 53:41
    Jin i jang. Neka vrsta
    napora bez napora.
  • 53:48 - 53:54
    Indijski mistik i jogi
    Paramahansa Ramakrišna je rekao:
  • 53:56 - 53:59
    "Ne traži prosvetljenje,
    osim ako ga tražiš
  • 53:59 - 54:03
    baš kao osoba koja sa
    plamenom u kosi traži jezero.
  • 54:03 - 54:05
    Traži ga svim svojim bićem.
  • 54:07 - 54:12
    Tokom prakse za prevazilaženja ega,
    potrebna vam je velika hrabrost,
  • 54:13 - 54:18
    budnost i upornost da bi
    fetus održali u životu.
  • 54:20 - 54:24
    Da se više ne vratite
    u ovozemaljske šablone.
  • 54:24 - 54:27
    Potrebna je spremnost
    da se ide protiv struje,
  • 54:27 - 54:35
    protiv neizbežnog povlačenja iz
    matriksa i točka Samsare koji drobi.
  • 54:35 - 54:39
    Svaki dah, svaka misao, svaka akcija,
  • 54:39 - 54:43
    mora biti usmerena prema
    spoznavanju Izvora.
  • 54:43 - 54:51
    Samadi se ne postiže naporom ili
    nedostatkom njega. Ne trudite se.
  • 54:52 - 54:56
    To je dualitet koji postoji samo u umu.
  • 54:57 - 55:02
    Stvarna realizacija Samadija
    je toliko jednostavna, tako univerzalna
  • 55:03 - 55:09
    da se ne može preneti jezikom
    koji je po prirodi dualističan.
  • 55:09 - 55:15
    Postoji samo jedna primarna
    svest koja se budi kao i svet,
  • 55:15 - 55:20
    ali ona je zamagljena
    višestrukim slojevima uma.
  • 55:21 - 55:24
    Poput Sunca skrivenog iza oblaka.
  • 55:24 - 55:30
    Kad se svaki sloj uma odbaci,
    naša suština je otkrivena.
  • 55:34 - 55:36
    Kako svaki nivo uma nestaje,
  • 55:36 - 55:39
    ljudi zovu taj Samadi
    drugačijim imenom.
  • 55:39 - 55:45
    Daju imena različitim iskustvima
    ili različitim vrstama fenomena.
  • 55:55 - 55:58
    Ali Samadi je tako jednostavan
  • 55:58 - 56:01
    da kada vam se kaže šta
    je to i kako se postiže,
  • 56:01 - 56:05
    vaš um to nikada neće razumeti.
  • 56:06 - 56:10
    Zapravo, Samadi nije
    ni jednostavan ni težak,
  • 56:11 - 56:15
    samo ga um tako definiše.
  • 56:15 - 56:19
    Kada nema misli, nema problema,
  • 56:19 - 56:24
    jer um je taj koji se mora
    zaustaviti pre njegove realizacije.
  • 56:25 - 56:29
    Nije to nešto što se dešava odjednom.
  • 56:38 - 56:42
    Možda se najsažetije učenje
    o Samadiju može naći u frazi:
  • 56:44 - 56:47
    "Budite tihi i znajte".
  • 56:51 - 56:59
    "Tišina je Božji jezik,
    sve ostalo je loš prevod" -Rumi-
  • 57:00 - 57:05
    Kako možemo preneti
    mir kroz reči i slike?
  • 57:05 - 57:09
    Kako možemo preneti
    tišinu stvarajući buku?
  • 57:10 - 57:15
    Umesto da pričamo o Samadiju
    kao o intelektualnom konceptu,
  • 57:15 - 57:20
    ovaj film je radikalni
    poziv na neaktivnost.
  • 57:21 - 57:27
    Poziv na meditaciju,
    unutrašnju tišinu i unutrašnju molitvu.
  • 57:28 - 57:35
    Poziv na STOP!
  • 57:39 - 57:46
    Zaustavite sve što je aktivirano
    patološkim egoističkim umom.
  • 57:47 - 57:51
    Budite tihi i znajte.
  • 57:55 - 58:00
    Niko vam ne može reći šta
    će iskrsnuti iz tišine.
  • 58:01 - 58:06
    To je poziv na akciju iz duhovnog srca.
  • 58:23 - 58:26
    To je kao pamćenje nečeg drevnog.
  • 58:27 - 58:31
    Duša se budi i seća se.
  • 58:31 - 58:36
    Bila je uspavani putnik
    ali sada praznina se probudila
  • 58:37 - 58:41
    i uviđa sebe kao i sve stvari.
  • 58:45 - 58:50
    Ne možete da zamislite šta je
    Samadi s ograničenim ego umom,
  • 58:50 - 58:57
    kao što ni slepom čoveku ne
    možete opisati boje. Vaš um ne zna.
  • 58:58 - 59:01
    Ne može to zamisliti.
  • 59:03 - 59:07
    Da biste razumeli šta znači Samadi
    morate gledati na drugačiji način,
  • 59:07 - 59:14
    ne gledajući stvari odvojeno,
    nego da prepoznate posmatrača.
  • 59:16 - 59:22
    Sveti Franjo Asiški je rekao:
    "Ono što tražiš već je u posmatraču."
  • 59:25 - 59:32
    Ako ste jednom videli Mesec,
    prepoznaćete ga u svakom odrazu.
  • 59:33 - 59:36
    Vaše istinsko biće je uvek bilo tamo,
  • 59:37 - 59:43
    u svemu, ali vi niste
    shvatili njegovo prisustvo.
  • 59:44 - 59:49
    Kada naučite da prepoznate i da
    prebivate kao stvarno jastvo
  • 59:50 - 59:57
    izvan uma i čula, moguće je da
    doživite čuda u svakodnevnom životu.
  • 59:59 - 60:02
    Mi postajemo čudo.
  • 60:09 - 60:12
    Nemojte se truditi da
    budete oslobođeni želja,
  • 60:13 - 60:17
    jer to već predstavlja želju.
  • 60:18 - 60:24
    Ne pokušavajte da budete mirni,
    jer je sam trud već pokret.
  • 60:27 - 60:32
    Shvatite tišinu koji je uvek prisutna.
  • 60:34 - 60:37
    Budite ta tišina i znajte.
  • 60:39 - 60:45
    Kada sve pretpostavke nestanu,
    Izvor će se otkriti.
  • 60:45 - 60:52
    Ali ne vezujte se čak ni za Izvor.
    Velika stvarnost "Tao" nije jedan,
  • 60:53 - 60:58
    niti dva. Ramana Maharši je rekao:
  • 60:58 - 61:04
    "Jastvo je samo jedno,
    ako je ograničeno, to je ego,
  • 61:05 - 61:11
    kada je neograničeno ono je
    beskonačno i velika stvarnost."
  • 61:16 - 61:21
    Ako verujete u ono što je rečeno,
    napravili ste propust.
  • 61:21 - 61:25
    Ako ne verujete,
    opet ste napravili propust.
  • 61:25 - 61:31
    Verovanje i neverovanje funkcionišu
    na nivou uma. Oni zahtevaju znanje.
  • 61:32 - 61:38
    Ali ako započnete sopstvenu istragu
    istražujući sve aspekte svog bića,
  • 61:39 - 61:44
    otkrivajući onog ko istražuje.
    Ako ste voljni da živite po principu
  • 61:45 - 61:50
    "Ne moja volja, nego Tvoja neka bude."
    Ako ste spremni da putujete
  • 61:50 - 61:54
    izvan svakog znanja,
    onda možete shvatiti
  • 61:54 - 61:57
    ono što sam pokušavao da istaknem.
  • 61:57 - 62:05
    Tek tada ćete osetiti ukus duboke
    misterije i lepotu samog postojanja.
  • 62:09 - 62:16
    Postoji i drugi način života.
    Postoji nešto sveto, nepoznato,
  • 62:17 - 62:21
    koje se može otkriti u mirnim
    dubinama vašeg bića,
  • 62:22 - 62:25
    izvan svih koncepata, izvan dogmi,
  • 62:25 - 62:30
    izvan uslovljenih
    aktivnosti i svih želja.
  • 62:33 - 62:39
    Ne stiče se tehnikama,
    ritualima ili praksama.
  • 62:39 - 62:42
    Ne postoji "kako" to postići.
  • 62:42 - 62:47
    Ne postoji sistem. Nema staze na Putu.
  • 62:53 - 62:55
    Kao što kažu u Zenu,
  • 62:56 - 63:00
    to je otkrivanje vašeg stvarnog
    lica pre nego što ste se rodili.
  • 63:00 - 63:08
    To ne znači da dodajete nešto sebi.
    To je svetlost u vama,
  • 63:09 - 63:14
    koja raspršuje iluzije o sebi.
  • 63:17 - 63:24
    Život će uvek ostati neispunjen
    i srce će zauvek ostati nemirno
  • 63:25 - 63:33
    sve dok ne nađe svoj mir u toj
    misteriji izvan forme i imena.
Title:
Samadhi Part 2 (It's Not What You Think)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Awaken the World
Project:
01 -Samadhi Film Series
Duration:
01:10:26

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions