Джамил Абу-Вардех: Ось Зла – комедийное турне на Ближнем Востоке
-
0:01 - 0:04Разговор пойдет об исправлении ошибок правописания.
-
0:04 - 0:07Нет, вы не ослышались, – исправление ошибок правописания.
-
0:07 - 0:10Ближний Восток огромен,
-
0:10 - 0:13и, несмотря на все наши проблемы, одно несомненно – мы любим смеяться.
-
0:13 - 0:16Я считаю, что юмор прекрасно воспевает наши различия.
-
0:16 - 0:18Нам нужно серьёзно отнестись к своим обязанностям,
-
0:18 - 0:20но не к самим себе.
-
0:20 - 0:23Поймите меня правильно: не то, чтобы у нас не было комедии на Ближнем Востоке.
-
0:23 - 0:25Я вырос в то время, когда культовые актёры
-
0:25 - 0:27из Кувейта, Сирии, Египта
-
0:27 - 0:30с помощью смеха объединяли регион так же,
-
0:30 - 0:32как это делает футбол.
-
0:32 - 0:35(Смех)
-
0:35 - 0:37Сейчас настало время посмеяться над собой,
-
0:37 - 0:40прежде чем другие смогут смеяться с нами.
-
0:40 - 0:43Это история становления стендап комеди [жанр юмористического выступления] на Ближнем Востоке –
-
0:43 - 0:46восстание стендапа, так сказать.
-
0:47 - 0:50Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ,
-
0:50 - 0:52я быстро понял,
-
0:52 - 0:55что комедийный жанр объединяет зрителей.
-
0:55 - 0:58И лучшая почва для выращивания хороших комических произведений –
-
0:58 - 1:00это выездное выступление стендап комеди,
-
1:00 - 1:02где они могут ляпнуть, что ты "убиваешь", если успешен,
-
1:02 - 1:04и "бомбишь", если нет. [американский слэнг]
-
1:04 - 1:06Для нас, вероятно, неудачный выбор слов,
-
1:06 - 1:08но это напоминает мне,
-
1:08 - 1:11что мы хотели бы поблагодарить одного человека, который трудится без устали
-
1:11 - 1:12на протяжении последних 10 лет,
-
1:12 - 1:15поддерживая комедийных актеров во всём мире,
-
1:15 - 1:17особенно комиков
-
1:17 - 1:19ближневосточного происхождения.
-
1:19 - 1:22(Аплодисменты)
-
1:22 - 1:25Как и мои хорошие друзья – Дин и Мэйсон – их видно внизу экрана,
-
1:25 - 1:27которые через два года после 11 сентября
-
1:27 - 1:29открыли фестиваль, чтобы изменить особенности
-
1:29 - 1:32восприятия людей с Ближнего Востока во все мире.
-
1:32 - 1:35Он всё ещё силён и готов отдать жизнь за хорошую прессу.
-
1:36 - 1:39Ещё три человека, которые проработали годы в Лос Анджелесе, –
-
1:39 - 1:42иранец, палестинец и египтянин, –
-
1:42 - 1:45поставили комедийную сценку с подходящим названием "Ось Зла".
-
1:46 - 1:48И куда бы они ни отправились,
-
1:48 - 1:50они "убивали".
-
1:50 - 1:53Так что не я разжёг это пламя, но я плеснул в него бензину.
-
1:53 - 1:56Я переехал в Дубаи на пост лидера разработки содержания программ
-
1:56 - 1:58для Западной телевизионной сети.
-
1:58 - 2:01Моей задачей было связать бренд с ближневосточной аудиторией.
-
2:03 - 2:06И американский директор программ хотел,
-
2:06 - 2:09чтобы это была новая арабская комедия.
-
2:09 - 2:12Мой мозг выдал с сильным арабским акцентом:
-
2:12 - 2:14"Брикрасна."
-
2:14 - 2:16(Смех)
-
2:16 - 2:18У меня есть друзья в США,
-
2:18 - 2:21которые создали новую успешную команду.
-
2:22 - 2:24И я был серьёзно намерен вывести их
-
2:24 - 2:26из позиции чужаков на Ближнем Востоке
-
2:26 - 2:28и помочь преодолеть сложные моменты
-
2:28 - 2:30на пути к успеху.
-
2:30 - 2:32И, как обычно бывает с любой новой идеей, это было нелегко.
-
2:32 - 2:34Я разбил свой план на четыре фазы.
-
2:34 - 2:37Во-первых, нам нужно было купить программу на Западе и пустить её в эфир.
-
2:37 - 2:40Затем нам с друзьями нужно было показать местным начинающим, как всё делается.
-
2:40 - 2:42Мы бы записали это и тоже пустили в эфир,
-
2:42 - 2:45и тогда я мог бы поработать с непрофессионалами и написать новую комедию.
-
2:45 - 2:47Я с большим оживлением преподнёс это главному начальнику,
-
2:47 - 2:50и он ответил: "Э-э-э, я не понял."
-
2:52 - 2:54Так что я удалился обратно в свою пещеру
-
2:54 - 2:56и продолжил поддерживать и продюсировать комедийный жанр,
-
2:56 - 2:58а также предоставил друзьям свою кушетку
-
2:58 - 3:01в качестве регионального центра управления.
-
3:01 - 3:04Теперь пропустим два года и перейдём к началу 2007 г.
-
3:04 - 3:07День и ночь сменяли друг друга, как и наше начальство.
-
3:07 - 3:09(Смех)
-
3:09 - 3:11И словно по вмешательству свыше
-
3:11 - 3:13все сложилось таким образом,
-
3:13 - 3:16чтобы помочь оформиться этой революции.
-
3:16 - 3:18Итак, как же соединились эти части.
-
3:18 - 3:21Во-первых, ребята из "Оси" записали спецвыпуск для Комеди Сентрал,
-
3:21 - 3:23который транслировался в Штатах
-
3:23 - 3:25и стал очень популярным на YouTube.
-
3:25 - 3:27Наш новый французский исполнительный директор
-
3:27 - 3:29верил в силу позитивного пиара...
-
3:29 - 3:31(Смех)
-
3:31 - 3:34и недорогих идей.
-
3:34 - 3:36Давайте просто скажем "ценности за деньги".
-
3:36 - 3:39Я устроил шоу в Дубаи для Ахмеда Ахмеда,
-
3:39 - 3:41чтобы представить спецвыпуск "Оси" перед полным залом.
-
3:41 - 3:43Я пригласил нашего нового исполнительного директора,
-
3:43 - 3:46и как только он понял, что комната полна смеющихся неверных,
-
3:46 - 3:48он отреагировал очень просто:
-
3:48 - 3:51"Давайте сделаем это.
-
3:51 - 3:54И еще кое-что: не вздумайте облажаться".
-
3:54 - 3:56Поэтому я быстро вернулся к работе
-
3:56 - 3:58вместе с прекрасной командой.
-
3:58 - 4:00Я случайно нашёл
-
4:00 - 4:02смешного парня, который выступал на арабском,
-
4:02 - 4:05но был по происхождению корейцем,
-
4:05 - 4:07что идеально подходило для "Оси Зла".
-
4:07 - 4:09Всё так и было.
-
4:09 - 4:11И пока мы готовились к турне,
-
4:11 - 4:13мне следовало напомнить ребятам, что нужно быть чуткими к культуре.
-
4:13 - 4:15Я использовал три "Б", запрещённых в стендапе,
-
4:15 - 4:17как я называю это на Ближнем Востоке –
-
4:18 - 4:21пошлые шутки, верования – уточняю: не религия, –
-
4:21 - 4:24и третье "Б" – "болитика".
-
4:24 - 4:27Держитесь подальше от "болитики" на Ближнем Востоке.
-
4:27 - 4:29Конечно, вы можете подумать, что останется
-
4:29 - 4:31без политики, секса и религии, чем ещё рассмешить людей?
-
4:31 - 4:34Я скажу, чтобы вы посмотрели любую хорошо написанную
-
4:34 - 4:36успешную комедию для семейного просмотра на Западе,
-
4:36 - 4:38и тогда вы получите ответ.
-
4:38 - 4:41Итак, была ли "Ось" успешным шоу?
-
4:42 - 4:44Всего лишь в течение месяца в пяти странах
-
4:44 - 4:47появились тысячи ярых фанатов, жаждущих попасть на наши представления.
-
4:47 - 4:50У нас были миллионы просмотров на телевидении и в новостях.
-
4:50 - 4:53В Иордании нашим поклонником стал Его Величество Король.
-
4:53 - 4:55Фактически, ребята были так успешны,
-
4:55 - 4:57что вы можете купить пиратскую копию их ДВД
-
4:57 - 4:59еще до того, как она будет выпущена на Ближнем Востоке.
-
4:59 - 5:01Куда бы вы ни отправились.
-
5:01 - 5:03И везде, где мы появлялись,
-
5:03 - 5:05мы проводили прослушивание начинающих.
-
5:05 - 5:08Мы записали на видео этот процесс и выпустили документальный фильм.
-
5:08 - 5:11Я назвал его "Три приятеля и Вонхо".
-
5:11 - 5:13Его на самом деле так зовут.
-
5:15 - 5:18И вся эта ротация на ТВ и в интернете
-
5:18 - 5:20привела к притоку большого количества
-
5:20 - 5:22свежих сил в нашем деле.
-
5:22 - 5:24В этом году в Дубаи появилось первое
-
5:24 - 5:26женское доморощенное стендап шоу.
-
5:26 - 5:28И обратите внимание – двое из участниц носят платки
-
5:28 - 5:31и да, даже они умеют смеяться.
-
5:31 - 5:33Для меня Дубаи – как рука,
-
5:33 - 5:36которая поддерживает каждого, кто желает что-то делать.
-
5:36 - 5:3820 лет назад
-
5:38 - 5:40никто даже не слышал о таком.
-
5:40 - 5:42Посмотрите на них теперь.
-
5:42 - 5:44Я думаю, в этом году, с лидером-вдохновителем,
-
5:44 - 5:46открытие самой высокой башни в мире –
-
5:46 - 5:48это как добавить к этой руке еще один палец,
-
5:48 - 5:50который показывает на всех тех,
-
5:50 - 5:53кто распространяет о нас ложные сведения.
-
5:53 - 5:56(Смех)
-
5:56 - 5:58(Аплодисменты)
-
5:58 - 6:01За три коротких года мы прошли долгий путь,
-
6:01 - 6:04и стендап комеди шоу проходили даже в Саудовской Аравии.
-
6:04 - 6:07Эти комики сейчас собираются на фестиваль в Нью-Йорке.
-
6:07 - 6:09И наш искромётный ливанец
-
6:09 - 6:11Немр Абу Нассар, который фигурировал в нашем первом турне,
-
6:11 - 6:14сейчас даёт представления в легендарных камеди-клубах Лос Анджелеса.
-
6:14 - 6:17Ясно, что изнутри мы делаем все, что от нас зависит, чтобы изменить этот имидж, –
-
6:17 - 6:19и он просто взрывается.
-
6:19 - 6:21(Смех)
-
6:21 - 6:24Для людей, которые нас смотрят –
-
6:24 - 6:27поищите репортаж СиЭнЭн о Втором фестивале комедии Анмана.
-
6:27 - 6:30Журналистка сделала хороший сюжет, и я благодарен ей,
-
6:30 - 6:33но кто-то забыл прислать письмо о позитивном пиаре
-
6:33 - 6:36человеку, который управляет лентой новостей внизу экрана.
-
6:36 - 6:39Например, когда говорит Дин,
-
6:39 - 6:42лента новостей сообщает "США: от подозреваемого получена ценная информация".
-
6:42 - 6:45Ну, если вы привыкли слушать комиков,
-
6:45 - 6:47тогда я не удивлён.
-
6:47 - 6:49К сожалению, это приводит меня к новым трём "Б",
-
6:49 - 6:52которые отражают, как СМИ на Западе
-
6:52 - 6:54говорят о нас – как о бомбометателях, миллиардерах
-
6:54 - 6:56и танцовщицах живота.
-
6:57 - 6:59Довольно.
-
6:59 - 7:01Не все из нас злобные фанатики,
-
7:01 - 7:03стремящиеся убивать неверных.
-
7:03 - 7:05Мы можем рассказать и хорошую историю
-
7:05 - 7:07и подать хороший образ.
-
7:07 - 7:10Кстати, по моему опыту, одно несомненно –
-
7:10 - 7:13мы чертовски любим смеяться.
-
7:14 - 7:16(Смех)
-
7:16 - 7:18Вот три вопроса, с помощью которых
-
7:18 - 7:21я люблю выяснять, правдоподобно ли представление нас
-
7:21 - 7:23в любом сюжете СМИ.
-
7:23 - 7:25Первый: показывают ли Ближний Восток
-
7:25 - 7:27в настоящем времени
-
7:27 - 7:30и соответствующем контексте?
-
7:30 - 7:35(Смех)
-
7:35 - 7:38Второй: смеются ли или улыбаются люди
-
7:38 - 7:41с Ближнего Востока,
-
7:41 - 7:43не показывая при этом полностью глазные белки?
-
7:43 - 7:45(Смех)
-
7:45 - 7:48Третий: играет ли ближневосточного персонажа
-
7:48 - 7:51актёр с Ближнего Востока?
-
7:53 - 7:56Ясно, что есть ошибки, которые нужно исправлять.
-
7:56 - 7:58Мы начали действовать в нашем регионе.
-
7:58 - 8:00Мое требование ко всему остальному миру:
-
8:00 - 8:02пожалуйста, начните использовать
-
8:02 - 8:04позитивные образы Ближнего Востока в своих сюжетах.
-
8:04 - 8:06Съездите за вдохновением на один из наших фестивалей,
-
8:06 - 8:08зайдите в интернет, черкните нам пару строк.
-
8:08 - 8:11Давайте изменим эту историю вместе
-
8:11 - 8:14и начнем исправлять ошибки правописания.
-
8:14 - 8:16Перед мои возвращением на Ближний Восток
-
8:16 - 8:18я хотел бы закончить цитатой одного из величайших шейхов,
-
8:18 - 8:20когда-либо прилагавших перо к пергаменту.
-
8:20 - 8:23Мой отец называет его "Шейкх Избир",
-
8:23 - 8:25а моя мама говорит "Шекспир".
-
8:25 - 8:27(Смех)
-
8:27 - 8:29"Теперь – готовься радостно к уходу:
-
8:29 - 8:31Идём мы не в изгнанье – на свободу."
-
8:31 - 8:33Спасибо.
-
8:33 - 8:38(Аплодисменты)
- Title:
- Джамил Абу-Вардех: Ось Зла – комедийное турне на Ближнем Востоке
- Speaker:
- Jamil Abu-Wardeh
- Description:
-
Джамил Абу-Вардех открыл комедийную сцену для Арабского мира, основав турне "Ось Зла", которое привозит актёров-комиков прямо в смеющиеся зрительные залы по всему Ближнему Востоку. Он узнал, что если обходить "три Б" ("blue material" – пошлость, "beliefs" – верования и "bolitics" – слово "политика", произносимое с арабским акцентом), для резидентов Оси Зла остаётся ещё множество интернациональных шуток.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:40