-
Oi, pessoal! Meu nome é João Pedro Ribeiro
-
Eu tenho 20 anos
-
Eu vivo em Campos do Jordão
-
em São Paulo, Brasil
-
Eu estudo jornalismo. Eu...
-
Eu tenho um trabalho temporário em um pequeno canal de TV local em Taubaté.
-
E eu amo o mundo do broadcasting, notícias, o próprio jornalismo e línguas
-
Eu não consigo bem explicar porque eu gosto delas mas
-
eu amo inglês, eu também falo algumas outras línguas.
-
Minha língua materna é português, espanhol e um pouco de italiano
-
mas inglês é o meu principal foco porque eu também trabalho como professor de inglês
-
Eu ajudo pessoas que se esforçam com o inglês e
-
isso é uma profissão, um trabalho que eu amo.
-
eu falo português
-
é minha língua mãe
-
e eu gosto muito do português, de todas as línguas que eu falo
-
mas eu gosto muito de português e...
-
como eu moro no interior de São Paulo, já morei no sul de Minas também
-
eu tenho um pouquinho de sotaque desses lugares
-
então não é como os paulistanos, da cidade de São Paulo,
-
que falam "porrta" (="porta")
-
isso pra gente aqui, em Campos do Jordão, é uma coisa
-
que não é natural, você não vê muita gente falando desse jeito
-
aqui em Campos, em Taubaté
-
Mas... eh... então aqui a gente fala "poRta" e... também
-
a gente come muito o final das palavras, tipo: "poR' de casa" ("porta de casa"), "poR ' do quarto" ("porta do quarto") ah...
-
tem outros exemplos, eu só não lembro agora, mas tem outros exemplos e... enfim, eh...
-
Eu gosto muito também do português e... e é isso!
-
Eu também falo um pouco de espanhol, eu o aprendi, não o estudei como eu estudei o inglês
-
mas eu tenho a oportunidade de praticá-lo com meus amigos da Argentina
-
eu espero que, com certeza, algum dia eu vá à Argentina e logo
-
mas é uma língua que eu aprendi mais ou menos por imersão
-
mesmo que ainda nunca tenha ido à Argentina,
-
é algo que sempre o estou usando com meus amigos, com as pessoas que conheço da Argentina
-
Eu tenho amigos de Buenos Aires, de Mar del Plata e também como gosto de jornalismo
-
sempre estou, mais ou menos, prestando atenção na mídia argentina
-
e é algo que eu gosto, sabe?!
-
é uma maneira de praticar as línguas que se fala, as línguas que se sabe
-
é isso
-
Eu só queria dizer é que estou cansado de estar somente no Brasil
-
Eu nunca saí do Brasil e espero que também saia do Brasil
-
"saia" não é sair (="se mudar")... mas que eu possa viajar para o exterior
-
e... Isso é o que espero. Muito bem!
-
e... É isso!
-
Obrigado por assistir a esse vídeo
-
Eu fico muito feliz
-
obrigado por assistir esse vídeo
-
e obrigado por assistir