< Return to Video

„Моја мама“ / „Црна банана“

  • 0:01 - 0:02
    (Почиње гитарска музика)
  • 1:20 - 1:22
    Тражим
  • 1:22 - 1:24
    Већ неколико дана
  • 1:24 - 1:25
    Где су нестале?
  • 1:25 - 1:28
    Где су нестале?
  • 1:29 - 1:31
    Мама ми је давно рекла
  • 1:34 - 1:38
    Изгубила сам многе вредне ствари, знам,
  • 1:38 - 1:39
    Неће се појавити
  • 1:39 - 1:42
    Где су нестале?
  • 1:43 - 1:45
    Мама ми је одавно рекла
  • 1:48 - 1:51
    Зар ми нико никада неће рећи
    да напустим свог старог пријатеља
  • 1:52 - 1:55
    Срећни дани, шетње по обали
  • 1:55 - 1:59
    Срећни дани, шетње по обали
  • 1:59 - 2:03
    Срећни дани, шетње по обали
  • 2:04 - 2:11
    Зар ми нико никада неће рећи
    да напустим своја лепа сећања
  • 2:14 - 2:17
    Видела сам многе лепе ствари
  • 2:17 - 2:20
    Оне сада ништа не значе
  • 2:20 - 2:23
    Слушај песму
  • 2:24 - 2:26
    Мама ми је одавно рекла
  • 2:49 - 2:52
    Зар ми нико никада неће рећи
    да сумњам у своје добре старе дане
  • 2:53 - 2:56
    Срећни дани, шетње по обали
  • 2:56 - 3:00
    Срећни дани, шетње по обали
  • 3:00 - 3:04
    Срећни дани, шетње по обали
  • 3:05 - 3:10
    Зар ми нико никада неће рећи
    да напустим своја лепа сећања
  • 3:10 - 3:13
    Да напустим своја лепа сећања
  • 3:14 - 3:18
    Да напустим своја лепа сећања
  • 3:36 - 3:38
    (Музика се завршава)
  • 3:38 - 3:40
    (Аплауз)
  • 3:40 - 3:41
    Хвала вам.
  • 3:41 - 3:43
    (Аплауз)
  • 3:47 - 3:52
    Хвала вам што сте ми пружили прилику
    да вечерас наступам на TED New York-у.
  • 3:52 - 3:56
    Посвећени сам обожавалац и гледалац TED-а,
  • 3:56 - 4:01
    а такође, заправо сам живела
    на Менхетну док сам била млађа,
  • 4:01 - 4:05
    па ми је Њујорк као друга кућа,
    а сјајно је вратити се.
  • 4:06 - 4:09
    Песма коју сам управо извела
    зове се „Моја мама“,
  • 4:09 - 4:11
    а следећа песма коју ћу извести
  • 4:11 - 4:15
    је још једна моја оригинална песма
    под именом „Црна банана“.
  • 4:16 - 4:18
    Ово је песма коју сам написала о томе
  • 4:18 - 4:23
    колико је важно да сте стрпљиви
    када се ради о вашим сновима.
  • 4:23 - 4:27
    Зато што мислим
    да ће се посвећеност увек исплатити.
  • 4:28 - 4:31
    Као што воће зри када му дође време.
  • 4:31 - 4:34
    Тако је ово моје виђење
    изградње будућности.
  • 4:38 - 4:39
    (Почиње гитарска музика)
  • 4:56 - 4:57
    Пљесните дланом о длан.
  • 5:25 - 5:26
    Један!
  • 5:27 - 5:28
    Два!
  • 5:29 - 5:32
    Један, два, један, два, три, четири.
  • 5:46 - 5:49
    Седим овде, убијам време,
    радим то цео дан,
  • 5:49 - 5:53
    Увек сам била паметна
    када се ради о одласцима
  • 5:53 - 5:56
    Чујем како ми газирани сок шишти
    у празном мозгу
  • 5:56 - 6:00
    Када дође право време, отићи ћу,
    добро, немој да постајеш превише напет
  • 6:00 - 6:04
    Блесаве девојчице у купаћим костима
    перу кола недељом
  • 6:04 - 6:08
    Живе лаж, немој од себе
    прерано правити будалу
  • 6:08 - 6:11
    Ређам банане
    на прозорском симсу да сазре
  • 6:11 - 6:14
    Када дође право време, отићи ћу,
    добро, немој да постајеш превише напет
  • 6:15 - 6:18
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 6:19 - 6:22
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 6:23 - 6:26
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 6:26 - 6:28
    Црна банана црна банана
  • 6:28 - 6:29
    Бананананана
  • 6:36 - 6:40
    Сећаш се када смо
    прошлог децембра отишли на пицу
  • 6:40 - 6:44
    Била сам дерле, трчала сам
    да стигнем кући пре временског ограничења
  • 6:44 - 6:47
    Блесаву, ужурбану, умало ме није
    убио човек који је гласно трубио
  • 6:47 - 6:51
    Када дође право време, отићи ћу,
    добро, немој да постајеш превише напет
  • 6:51 - 6:54
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 6:55 - 6:58
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 6:58 - 7:02
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 7:02 - 7:04
    Црна банана црна банана
  • 7:04 - 7:05
    Бананананана
  • 7:26 - 7:29
    Бананананана немој ме пожуривати, душо,
  • 7:30 - 7:33
    Бананананана све што желим је слобода
  • 7:34 - 7:37
    Бананананана мораш
    стрпљиво сачекати да воће сазри
  • 7:37 - 7:39
    Црна банана црна банана
  • 7:39 - 7:41
    Бананананана
  • 7:41 - 7:44
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 7:44 - 7:47
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 7:48 - 7:52
    Бананананана (Пева на јапанском)
  • 7:52 - 7:54
    Црна банана црна банана
  • 7:54 - 7:55
    Бананананана
  • 7:55 - 7:56
    Бананананана
  • 7:56 - 7:57
    Банананананана
  • 8:02 - 8:04
    (Музика се завршава)
  • 8:04 - 8:05
    Хвала вам.
  • 8:05 - 8:07
    (Аплауз)
  • 8:07 - 8:09
    (Гитарска музика)
  • 8:17 - 8:18
    (Музика се завршава)
  • 8:18 - 8:21
    (Аплауз)
Title:
„Моја мама“ / „Црна банана“
Speaker:
Реј (Rei)
Description:

Певачица и писац песама, Реј, доноси своју мешавину инди рока и блуза на сцену TED-а кроз изведбу две песме, „Моја мама“ и „Црна банана“.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:37
Ivana Korom approved Serbian subtitles for "my mama" / "BLACK BANANA"
Ivana Korom edited Serbian subtitles for "my mama" / "BLACK BANANA"
Mirjana Čutura accepted Serbian subtitles for "my mama" / "BLACK BANANA"
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for "my mama" / "BLACK BANANA"
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for "my mama" / "BLACK BANANA"
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for "my mama" / "BLACK BANANA"

Serbian subtitles

Revisions