< Return to Video

John Hodgman: El diseño explicado

  • 0:00 - 0:03
    Hoy voy a presentarles
  • 0:03 - 0:05
    tres ejemplos de diseño icónico,
  • 0:05 - 0:07
    y tiene mucho sentido
  • 0:07 - 0:09
    que sea yo el que lo haga
  • 0:09 - 0:13
    porque tengo una licenciatura en Literatura.
  • 0:13 - 0:15
    (Risas)
  • 0:15 - 0:16
    Pero también soy una conocida
  • 0:16 - 0:18
    figura secundaria de televisión
  • 0:18 - 0:20
    y un ávido coleccionista de
  • 0:20 - 0:22
    catálogos Design Within Reach,
  • 0:22 - 0:24
    así que más o menos sé
  • 0:24 - 0:26
    lo que hay que saber.
  • 0:26 - 0:27
    Ahora, estoy seguro
  • 0:27 - 0:28
    de que reconocen este objeto;
  • 0:28 - 0:30
    muchos de ustedes probablemente lo vieron
  • 0:30 - 0:31
    cuando aterrizaban sus zepelines privados
  • 0:31 - 0:34
    en el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles (LAX)
  • 0:34 - 0:36
    estos últimos días.
  • 0:36 - 0:39
    Se le conoce como el «Theme Building»,
  • 0:39 - 0:41
    ese es su nombre por razones
  • 0:41 - 0:44
    que siguen siendo bastante turbias.
  • 0:44 - 0:45
    Y es quizás
  • 0:45 - 0:49
    el mejor ejemplo que tenemos en Los Ángeles
  • 0:49 - 0:54
    de la arquitectura extraterrestre antigua.
  • 0:54 - 0:57
    Las excavaciones comenzaron en 1961
  • 0:57 - 0:58
    mientras construían el LAX,
  • 0:58 - 1:00
    aunque los científicos creen que
  • 1:00 - 1:03
    este edificio se remonta al año 2000
  • 1:03 - 1:05
    antes de la era común,
  • 1:05 - 1:06
    cuando se usó como
  • 1:06 - 1:08
    un concurrido puerto espacial transdimensional
  • 1:08 - 1:10
    por los antiguos astronautas
  • 1:10 - 1:13
    que colonizaron este planeta por primera vez
  • 1:13 - 1:14
    y nos libraron
  • 1:14 - 1:16
    del salvajismo, dándonos
  • 1:16 - 1:17
    el don del lenguaje escrito,
  • 1:17 - 1:19
    la tecnología y
  • 1:19 - 1:22
    los restaurantes giratorios.
  • 1:22 - 1:25
    Se cree que haya reemplazado
  • 1:25 - 1:27
    los puertos espaciales más antiguos
  • 1:27 - 1:30
    situados, por supuesto, en Stonehenge
  • 1:30 - 1:31
    y se le considera
  • 1:31 - 1:33
    como un gran avance
  • 1:33 - 1:35
    gracias a su diseño ordenado,
  • 1:35 - 1:37
    a la falta de druidas rondando todo el tiempo
  • 1:37 - 1:39
    y, obviamente, al mejor acceso
  • 1:39 - 1:41
    a los estacionamientos.
  • 1:41 - 1:43
    Cuando se descubrió,
  • 1:43 - 1:45
    marcó el comienzo de una nueva era
  • 1:45 - 1:49
    de diseño moderno arcaicamente futurista
  • 1:49 - 1:50
    llamada Googie,
  • 1:50 - 1:52
    que se convirtió en sinónimo de
  • 1:52 - 1:54
    la «Era del jet», un nombre inapropiado.
  • 1:54 - 1:57
    Después de todo, los antiguos astronautas que lo usaban
  • 1:57 - 1:59
    no viajaban en jet con mucha frecuencia,
  • 1:59 - 2:02
    sino que preferían transportarse en serpientes emplumadas
  • 2:02 - 2:05
    impulsadas por calaveras de cristal.
  • 2:05 - 2:07
    (Aplausos)
  • 2:07 - 2:10
    (Música)
  • 2:10 - 2:14
    Ah, sí, una mesa.
  • 2:14 - 2:16
    Las usamos todos los días.
  • 2:16 - 2:17
    Y sobre ella,
  • 2:17 - 2:19
    el «Juicy Salif».
  • 2:19 - 2:21
    Este es un diseño de Philippe Starck,
  • 2:21 - 2:23
    que creo que está entre el público en este momento.
  • 2:23 - 2:25
    Y se dan cuenta de que es un diseño de Starck
  • 2:25 - 2:28
    por su precisión, desenfado,
  • 2:28 - 2:31
    innovación y
  • 2:31 - 2:34
    garantía de violencia inminente.
  • 2:34 - 2:36
    (Risas)
  • 2:36 - 2:39
    Es un diseño que va contra toda intuición;
  • 2:39 - 2:41
    no es lo que parece a primera vista.
  • 2:41 - 2:43
    No es un tenedor diseñado
  • 2:43 - 2:46
    para coger tres aperitivos a la vez,
  • 2:46 - 2:48
    cosa que sería útil en el vestíbulo,
  • 2:48 - 2:49
    diría yo.
  • 2:49 - 2:51
    Y a pesar de la evidente
  • 2:51 - 2:52
    influencia de los antiguos astronautas
  • 2:52 - 2:57
    y su evocación de la era espacial y sus tres patas,
  • 2:57 - 2:58
    no es un objeto
  • 2:58 - 3:00
    diseñado para pegarse a su cerebro
  • 3:00 - 3:02
    y succionar sus pensamientos.
  • 3:02 - 3:05
    En realidad es un exprimidor
  • 3:05 - 3:07
    y siempre que digo eso,
  • 3:07 - 3:09
    ya no lo vuelven a ver como otra cosa.
  • 3:09 - 3:13
    Tampoco es un monumento al diseño,
  • 3:13 - 3:16
    es un monumento a la utilidad del diseño.
  • 3:16 - 3:18
    Pueden llevárselo a casa,
  • 3:18 - 3:20
    a diferencia del Theme Building,
  • 3:20 - 3:22
    que siempre permanecerá donde está.
  • 3:22 - 3:24
    Es asequible
  • 3:24 - 3:26
    y pueden llevárselo a casa,
  • 3:26 - 3:28
    y, de ese modo, ponerlo
  • 3:28 - 3:30
    en la encimera de su cocina
  • 3:30 - 3:31
    ─no puede ir en los cajones;
  • 3:31 - 3:34
    créanme, lo descubrí a las malas─
  • 3:34 - 3:36
    y transformar la encimera en
  • 3:36 - 3:37
    un monumento al diseño.
  • 3:37 - 3:39
    Otra cosa acerca de este objeto es que
  • 3:39 - 3:40
    si tienen uno en casa,
  • 3:40 - 3:42
    déjenme que les comente una cualidad que tal vez no sepan:
  • 3:42 - 3:44
    Cuando se quedan dormidos,
  • 3:44 - 3:48
    cobra vida
  • 3:48 - 3:50
    y camina por la casa,
  • 3:50 - 3:51
    les revisa el correo
  • 3:51 - 3:54
    y los observa mientras duermen.
  • 3:54 - 3:58
    (Aplausos)
  • 3:58 - 4:03
    OK, ¿qué es este objeto?
  • 4:04 - 4:08
    No tengo ni idea. No sé qué es esa cosa.
  • 4:08 - 4:10
    Es horrible. ¿Es una pequeña placa calefactora?
  • 4:10 - 4:11
    No capto la idea.
  • 4:11 - 4:13
    ¿Alguien lo sabe? Chi?
  • 4:13 - 4:15
    Es un... iPhone. iPhone.
  • 4:15 - 4:17
    Ah sí, los recuerdo;
  • 4:17 - 4:19
    los usé para renovar
  • 4:19 - 4:23
    las baldosas del baño en los viejos tiempos.
  • 4:23 - 4:25
    No, tengo un iPhone. Claro que sí.
  • 4:25 - 4:26
    Este es mi amado iPhone.
  • 4:26 - 4:29
    Hago muchas cosas con este pequeño dispositivo.
  • 4:29 - 4:31
    Me gusta leer libros en él.
  • 4:31 - 4:34
    Es más, me gusta usarlo para comprar libros
  • 4:34 - 4:36
    que nunca me siento culpable por no leer
  • 4:36 - 4:38
    porque los tengo aquí dentro y no los vuelvo a mirar
  • 4:38 - 4:40
    y es perfecto.
  • 4:40 - 4:43
    Lo uso todos los días
  • 4:43 - 4:45
    para calcular el peso de un buey,
  • 4:45 - 4:47
    por ejemplo.
  • 4:47 - 4:48
    De vez en cuando,
  • 4:48 - 4:50
    lo admito,
  • 4:50 - 4:52
    lo uso para hacer llamadas.
  • 4:52 - 4:56
    Y a pesar de todo, se me olvida todo el tiempo.
  • 4:56 - 4:58
    Este es un diseño
  • 4:58 - 4:59
    que una vez que lo ven,
  • 4:59 - 5:00
    se les olvida.
  • 5:00 - 5:03
    Es fácil olvidar esa sensación de asombro
  • 5:03 - 5:06
    que se produjo en 2007 cuando por primera vez
  • 5:06 - 5:09
    tocaron este objeto porque se difundió
  • 5:09 - 5:11
    demasiado rápido
  • 5:11 - 5:13
    y por la inmediatez con que
  • 5:13 - 5:15
    adoptamos estos gestos
  • 5:15 - 5:18
    y lo convertimos en una extensión de nuestra vida.
  • 5:18 - 5:21
    A diferencia del Theme Building,
  • 5:21 - 5:23
    esta no es la tecnología alienígena.
  • 5:23 - 5:25
    O mejor dicho,
  • 5:25 - 5:27
    lo que hizo fue tomar la tecnología que,
  • 5:27 - 5:28
    a diferencia de la gente en esta sala,
  • 5:28 - 5:29
    para muchas otras personas del mundo
  • 5:29 - 5:30
    sigue siendo muy ajena,
  • 5:30 - 5:32
    y la hizo inmediata e instantáneamente
  • 5:32 - 5:35
    íntima y familiar.
  • 5:35 - 5:37
    Y a diferencia del Juicy Salif,
  • 5:37 - 5:38
    no amenaza
  • 5:38 - 5:41
    con pegarse a su cerebro,
  • 5:41 - 5:43
    sino que simplemente
  • 5:43 - 5:44
    se pega a su cerebro.
  • 5:44 - 5:47
    (Risas)
  • 5:47 - 5:49
    Y ni siquiera se dieron cuenta que así pasó.
  • 5:49 - 5:51
    Pues ya está. Mi nombre es John Hodgeman.
  • 5:51 - 5:55
    Acabo de explicar el diseño.
  • 5:55 - 5:56
    Muchas gracias.
  • 5:56 - 6:00
    (Aplausos)
Title:
John Hodgman: El diseño explicado
Speaker:
John Hodgman
Description:

John Hodgman, cómico y residente experto, «explica» el diseño de tres objetos icónicos modernos. (De la sesión Design Studio de TED2012, invitado por Chee Pearlman y David Rockwell).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:23
Veronica Martinez Starnes edited Spanish subtitles for Design, explained.
Veronica Martinez Starnes edited Spanish subtitles for Design, explained.
Veronica Martinez Starnes approved Spanish subtitles for Design, explained.
Veronica Martinez Starnes edited Spanish subtitles for Design, explained.
Veronica Martinez Starnes edited Spanish subtitles for Design, explained.
Veronica Martinez Starnes edited Spanish subtitles for Design, explained.
Veronica Martinez Starnes edited Spanish subtitles for Design, explained.
Luis Javier Salvador accepted Spanish subtitles for Design, explained.
Show all

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions