< Return to Video

Het geurige mysterie van het menselijke feromoon

  • 0:01 - 0:04
    'Feromoon' is een heel krachtig woord.
  • 0:04 - 0:08
    Het roept seks op, losbandighed,
    controleverlies.
  • 0:08 - 0:12
    Zoals je ziet is het
    een heel belangrijk woord.
  • 0:12 - 0:17
    Maar het is pas 50 jaar oud.
    Het werd uitgevonden in 1959.
  • 0:17 - 0:21
    Als je dat woord op internet opzoekt,
    wat je misschien al gedaan hebt,
  • 0:21 - 0:24
    krijg je miljoenen hits.
  • 0:24 - 0:27
    Bijna al die sites
    proberen iets te verkopen
  • 0:27 - 0:29
    waardoor je onweerstaanbaar wordt,
  • 0:29 - 0:32
    voor 10 dollar of meer.
  • 0:32 - 0:34
    Dat is een aantrekkelijk idee.
  • 0:34 - 0:37
    De moleculen die ze vermelden,
  • 0:37 - 0:38
    klinken erg wetenschapperig.
  • 0:38 - 0:40
    Ze tellen vele lettergrepen.
  • 0:40 - 0:43
    Dingen als androstenol, androstenone
  • 0:43 - 0:45
    of androstenedione.
  • 0:45 - 0:47
    Het wordt als maar beter,
  • 0:47 - 0:50
    en als je daar nog witte labjassen
    aan toevoegt,
  • 0:50 - 0:51
    dan stel je je voor
  • 0:51 - 0:54
    dat hier geweldige wetenschap achter zit.
  • 0:54 - 0:59
    Helaas zijn dit bedrieglijke claims
  • 0:59 - 1:02
    gebaseerd op bedenkelijke wetenschap.
  • 1:02 - 1:05
    Het probleem is dat er weliswaar
  • 1:05 - 1:07
    vele goede wetenschappers
    studeren op wat ze beschouwen
  • 1:07 - 1:09
    als menselijke feromonen,
  • 1:09 - 1:12
    en erover publiceren
    in gerespecteerde tijdschriften,
  • 1:12 - 1:13
    maar zonder dat er,
  • 1:13 - 1:17
    ondanks de verfijnde experimenten,
  • 1:17 - 1:19
    stevige wetenschap
    aan ten grondslag ligt.
  • 1:19 - 1:23
    De basis is het probleem
  • 1:23 - 1:26
    dat niemand ooit
    systematisch alle geuren heeft onderzocht:
  • 1:26 - 1:28
    die mensen produceren --
  • 1:28 - 1:31
    we geven duizenden moleculen af.
  • 1:31 - 1:34
    We zijn zoogdieren.
    We produceren veel geur.
  • 1:34 - 1:36
    Niemand heeft systematisch onderzocht
  • 1:36 - 1:39
    welke moleculen
    echt feromonen zijn.
  • 1:39 - 1:41
    Ze kozen er een paar uit,
  • 1:41 - 1:43
    en alle experimenten
    zijn daarop gebaseerd.
  • 1:43 - 1:45
    Maar er is geen sluitend bewijs.
  • 1:45 - 1:48
    Dat betekent niet
  • 1:48 - 1:50
    dat geur niet belangrijk is voor mensen.
  • 1:50 - 1:53
    Dat is wel zo.
    Er bestaan heuse enthousiastelingen.
  • 1:53 - 1:57
    Napoleon was één van hen.
  • 1:57 - 1:59
    Je herinnert je misschien
  • 1:59 - 2:02
    dat hij, toen hij op pad was
    om oorlog te voeren,
  • 2:02 - 2:04
    aan zijn minnares,
    keizerin Josephine, schreef:
  • 2:04 - 2:08
    "Was je niet, ik kom eraan."
  • 2:08 - 2:08
    (Gelach)
  • 2:08 - 2:11
    Hij wilde niets van haar rijkdom missen
  • 2:11 - 2:14
    in de dagen voor hij thuiskwam.
  • 2:14 - 2:16
    Er bestaan nog steeds websites
  • 2:16 - 2:20
    die dit aanhalen als een raar trekje.
  • 2:20 - 2:21
    Tegelijkertijd
  • 2:21 - 2:23
    besteden we ongeveer evenveel geld
  • 2:23 - 2:25
    aan het verwijderen van onze geurtjes
  • 2:25 - 2:28
    als in het aanbrengen ervan, via parfums.
  • 2:28 - 2:32
    De parfumsector is vele miljarden waard.
  • 2:32 - 2:35
    In het vervolg van deze talk wil ik
  • 2:35 - 2:40
    uitleggen wat feromonen echt zijn,
  • 2:40 - 2:43
    waarom we er volgens mij
    van mogen uitgaan
  • 2:43 - 2:46
    dat mensen feromonen hebben,
  • 2:46 - 2:50
    welke verwarring er zoal bestaat
    rond feromonen,
  • 2:50 - 2:53
    en ik wil afsluiten
  • 2:53 - 2:55
    met een veelbelovend pad
  • 2:55 - 2:59
    dat ons toont waar we heen moeten.
  • 2:59 - 3:03
    De Oude Grieken wisten
  • 3:03 - 3:07
    dat honden elkaar
    onzichtbare signalen sturen.
  • 3:07 - 3:10
    Een loopse teef
  • 3:10 - 3:12
    zond onzichtbare signalen naar reuen,
  • 3:12 - 3:13
    kilometers in de omtrek,
  • 3:13 - 3:15
    en dat was geen geluid,
    maar een geur.
  • 3:15 - 3:17
    Je kon de geur van de teef gebruiken
  • 3:17 - 3:20
    om de reuen
    achter een doek aan te jagen.
  • 3:20 - 3:23
    Maar de mensen die dit zagen, konden
  • 3:23 - 3:25
    de moleculen niet identificeren.
  • 3:25 - 3:28
    Ze konden niet aantonen
    dat het chemisch was.
  • 3:28 - 3:29
    Dat komt doordat
  • 3:29 - 3:30
    elk van deze dieren
  • 3:30 - 3:32
    kleine hoeveelheden afscheidt.
  • 3:32 - 3:34
    Bij de honden geldt
  • 3:34 - 3:36
    dat een reu het kan ruiken,
    maar wij niet.
  • 3:36 - 3:41
    Pas in 1959 wist een Duits team,
  • 3:41 - 3:44
    na 20 jaar onderzoek naar deze moleculen,
  • 3:44 - 3:48
    het eerste feromoon te ontdekken
    en te identificeren.
  • 3:48 - 3:51
    Dat was het seksferomoon
    van een zijdemot.
  • 3:51 - 3:55
    Dat was een geïnspireerde keuze
    van Adolf Butenandt en zijn team,
  • 3:55 - 3:57
    want hij had
    een half miljoen motten nodig
  • 3:57 - 4:00
    om voldoende materiaal te hebben
    voor de chemische analyse.
  • 4:00 - 4:02
    Maar hij creëerde het model
  • 4:02 - 4:04
    voor de aanpak van feromoonanalyse.
  • 4:04 - 4:07
    Hij liep ze allemaal af
  • 4:07 - 4:10
    en toonde aan dat alleen
    de molecule in kwestie
  • 4:10 - 4:12
    de mannetjes stimuleerde,
  • 4:12 - 4:14
    en de andere niet.
  • 4:14 - 4:16
    Hij analyseerde die erg zorgvuldig.
  • 4:16 - 4:18
    Hij synthetiseerde ze
  • 4:18 - 4:21
    en probeerde de synthetische molecule
    uit op de mannetjes.
  • 4:21 - 4:24
    Ze reageerden en toonden aan dat het
  • 4:24 - 4:26
    inderdaad die molecule was.
  • 4:26 - 4:28
    Zo was de cirkel rond.
  • 4:28 - 4:31
    Dat is wat voor mensen
    nog nooit is gebeurd:
  • 4:31 - 4:34
    niets systematisch,
    geen echt bewijs.
  • 4:34 - 4:36
    Met dat nieuwe concept
  • 4:36 - 4:38
    hadden we een nieuw woord nodig.
  • 4:38 - 4:41
    Dat werd 'feromoon'.
  • 4:41 - 4:44
    Het staat voor het overbrengen
    van opwinding
  • 4:44 - 4:47
    tussen mensen.
  • 4:47 - 4:49
    Sinds 1959 zijn feromonen ontdekt
  • 4:49 - 4:51
    in het hele dierenrijk,
  • 4:51 - 4:53
    in mannetjes, in wijfjes.
  • 4:53 - 4:55
    Het werkt even goed onder water,
  • 4:55 - 4:57
    voor goudvissen en kreeften.
  • 4:57 - 4:59
    Voor zowat elk denkbaar zoogdier
  • 4:59 - 5:01
    is een feromoon geïdentificeerd,
  • 5:01 - 5:04
    en voor een enorm aantal insecten.
  • 5:04 - 5:06
    We weten dus dat feromonen bestaan
  • 5:06 - 5:09
    in het hele dierenrijk.
  • 5:09 - 5:11
    En de mens?
  • 5:11 - 5:12
    Om te beginnen
  • 5:12 - 5:14
    zijn we zoogdieren,
  • 5:14 - 5:16
    en zoogdieren geven geur af.
  • 5:16 - 5:18
    Elke hondenbezitter zal je zeggen
  • 5:18 - 5:20
    dat wij geur afgeven
    en zij ook.
  • 5:20 - 5:21
    Maar de echte reden om te denken
  • 5:21 - 5:23
    dat mensen feromonen hebben,
  • 5:23 - 5:27
    is de verandering
    tijdens het opgroeien.
  • 5:27 - 5:29
    De geur van een zaal vol tieners
  • 5:29 - 5:30
    is helemaal anders
  • 5:30 - 5:33
    dan die van een zaal vol kleine kinderen.
  • 5:33 - 5:36
    Wat is er anders?
    De puberteit, natuurlijk.
  • 5:36 - 5:38
    Tegelijk met het schaamhaar
  • 5:38 - 5:39
    en het okselhaar
  • 5:39 - 5:43
    beginnen nieuwe klieren
    te werken op die plekken.
  • 5:43 - 5:46
    Daar komt de andere geur vandaan.
  • 5:46 - 5:48
    Als we een ander soort zoogdier waren,
  • 5:48 - 5:49
    of een andere diersoort,
  • 5:49 - 5:52
    zouden we zeggen: "Dat zal wel
    met feromonen te maken hebben."
  • 5:52 - 5:55
    En we zouden goed gaan zoeken.
  • 5:55 - 5:57
    Maar er zijn wat problemen, en daarom
  • 5:57 - 6:00
    heeft men volgens mij
    niet zo goed gezocht
  • 6:00 - 6:03
    naar feromonen bij mensen.
  • 6:03 - 6:04
    Want er zijn problemen.
  • 6:04 - 6:06
    Het eerste probleem
  • 6:06 - 6:08
    is misschien verrassend:
  • 6:08 - 6:10
    het draait om cultuur.
  • 6:10 - 6:12
    Motten leren niet veel
  • 6:12 - 6:16
    over wat lekker ruikt,
    maar mensen wel.
  • 6:16 - 6:17
    Tot we vier jaar zijn,
  • 6:17 - 6:20
    is elke geur, hoe ranzig ook,
  • 6:20 - 6:22
    gewoon interessant.
  • 6:22 - 6:24
    Ik begrijp dat de hoofdtaak van ouders
  • 6:24 - 6:28
    is om te beletten dat kinderen
    in de stront roeren,
  • 6:28 - 6:30
    want dat ruikt altijd lekker.
  • 6:30 - 6:33
    Geleidelijk aan leren we
    wat niet goed is.
  • 6:33 - 6:35
    Eén van de dingen die we leren
  • 6:35 - 6:37
    terwijl we het slechte leren herkennen,
  • 6:37 - 6:38
    is wat goed is.
  • 6:38 - 6:41
    De kaas achter me
  • 6:41 - 6:45
    is een Britse,
    zo niet Engelse delicatesse.
  • 6:45 - 6:48
    Het is rijpe blauwe stilton.
  • 6:48 - 6:52
    Dat je dat lekker vindt, snapt niemand
    die uit een ander land komt.
  • 6:52 - 6:56
    Elke cultuur heeft zijn specifieke voedsel
  • 6:56 - 6:58
    en nationale delicatesse.
  • 6:58 - 7:00
    Als je uit IJsland zou komen,
  • 7:00 - 7:01
    zou je nationale gerecht
  • 7:01 - 7:04
    grondig verrotte haai zijn.
  • 7:04 - 7:06
    Dit zijn allemaal aangeleerde smaken,
  • 7:06 - 7:10
    maar het zijn haast identiteitsbewijzen.
  • 7:10 - 7:14
    Je bent deel van de in-groep.
  • 7:14 - 7:18
    Het tweede is de geurzin.
  • 7:18 - 7:21
    Ieder van ons heeft
    een unieke geurwereld:
  • 7:21 - 7:24
    wat we ruiken,
  • 7:24 - 7:27
    is voor elk van ons
    een geheel andere wereld.
  • 7:27 - 7:30
    Geurzin was het moeilijkst
    te doorgronden zintuig.
  • 7:30 - 7:34
    De Nobelprijs kregen
    Richard Axel en Linda Buck
  • 7:34 - 7:36
    pas in 2004,
  • 7:36 - 7:39
    voor hun ontdekking
    van de werking van geur.
  • 7:39 - 7:40
    Het is echt lastig.
  • 7:40 - 7:43
    Het komt erop neer
    dat zenuwen uit de hersenen
  • 7:43 - 7:45
    in de neus uitkomen.
  • 7:45 - 7:47
    Op deze zenuwen
    die in de neus blootgesteld zijn
  • 7:47 - 7:51
    aan de buitenlucht,
    zitten receptoren.
  • 7:51 - 7:54
    Geurmoleculen komen binnen
    als we inademen
  • 7:54 - 7:56
    en interageren met de receptoren.
  • 7:56 - 8:00
    Komt er een verbinding tot stand,
    dan sturen ze een zenuwsignaal
  • 8:00 - 8:02
    terug naar het brein.
  • 8:02 - 8:04
    We hebben niet één soort receptor.
  • 8:04 - 8:06
    Als mens heb je ongeveer 400
  • 8:06 - 8:08
    verschillende soorten receptoren.
  • 8:08 - 8:11
    Het brein weet wat je ruikt
  • 8:11 - 8:13
    door de combinatie van receptoren
  • 8:13 - 8:16
    en de zenuwcellen
    die ze in werking stellen
  • 8:16 - 8:20
    en die boodschappen naar het brein sturen
    in een bepaalde combinatie.
  • 8:20 - 8:23
    Het is nog wat ingewikkelder
    omdat er van elk van die 400
  • 8:23 - 8:25
    verschillende varianten zijn.
  • 8:25 - 8:28
    Afhankelijk van je variant
  • 8:28 - 8:32
    ruik je koriander, een kruid,
  • 8:32 - 8:34
    als iets heerlijks en smakelijks
  • 8:34 - 8:36
    of als iets zeep-achtigs.
  • 8:36 - 8:39
    We hebben dus elk
    een individuele geurenwereld.
  • 8:39 - 8:41
    Dat maakt het ingewikkeld
  • 8:41 - 8:43
    om geur te bestuderen.
  • 8:43 - 8:46
    We moesten het maar eens hebben
    over oksels.
  • 8:46 - 8:49
    Ik moet zeggen dat de mijne
    van topkwaliteit zijn.
  • 8:49 - 8:51
    Ik ga ze niet met jullie delen,
  • 8:51 - 8:53
    maar dit is de plek
    waar de meeste mensen
  • 8:53 - 8:55
    naar feromonen zijn gaan zoeken.
  • 8:55 - 8:56
    Er is één goede reden:
  • 8:56 - 9:00
    voor mensapen zijn oksels
  • 9:00 - 9:02
    hun unieke kenmerk.
  • 9:02 - 9:05
    Andere primaten hebben geurklieren
  • 9:05 - 9:06
    op andere plaatsen van het lichaam.
  • 9:06 - 9:09
    Mensapen hebben oksels
  • 9:09 - 9:11
    vol afscheidingsklieren
  • 9:11 - 9:13
    die de hele tijd geur produceren,
  • 9:13 - 9:17
    enorme hoeveelheden moleculen.
  • 9:17 - 9:19
    Als de klieren ze afscheiden,
  • 9:19 - 9:21
    zijn die moleculen geurloos.
  • 9:21 - 9:23
    Ze hebben geen geur.
  • 9:23 - 9:25
    Het zijn de wonderlijke bacteriën
  • 9:25 - 9:27
    die groeien in het regenwoud van haar
  • 9:27 - 9:28
    die de geuren produceren
  • 9:28 - 9:30
    die we kennen en leuk vinden.
  • 9:30 - 9:32
    Als je dus paal en perk wil stellen
  • 9:32 - 9:34
    aan de hoeveelheid geur,
  • 9:34 - 9:36
    is je oksels scheren
  • 9:36 - 9:38
    een effectieve manier
    voor het terugdringen
  • 9:38 - 9:39
    van de habitat voor bacteriën.
  • 9:39 - 9:42
    Je zult merken dat ze minder rieken,
  • 9:42 - 9:44
    voor een langere tijd.
  • 9:44 - 9:46
    Dat we ons op oksels toelegden,
  • 9:46 - 9:48
    kwam deels omdat ze de minst
  • 9:48 - 9:52
    gênante plaats zijn om staaltjes
    te vragen aan mensen.
  • 9:52 - 9:54
    Maar er is nog een reden
    waarom we misschien
  • 9:54 - 9:57
    geen universeel sekshormoon
    zoeken op die plek.
  • 9:57 - 10:01
    Twintig procent van de wereldbevolking
  • 10:01 - 10:04
    heeft namelijk
    geen geurige oksels zoals ik.
  • 10:04 - 10:08
    Dat zijn mensen uit China, Japan,
  • 10:08 - 10:11
    Korea en andere delen
    van Noord-Oost-Azië.
  • 10:11 - 10:14
    Ze scheiden gewoon
    die geurloze voorlopers niet af
  • 10:14 - 10:19
    waar bacteriën dol op zijn
    om geuren te produceren
  • 10:19 - 10:21
    waarvan wij in ons etnocentrisme
    altijd dachten
  • 10:21 - 10:23
    dat ze typisch zijn voor oksels.
  • 10:23 - 10:28
    Dat geldt niet
    voor 20 procent van de wereld.
  • 10:28 - 10:31
    Wat moeten we dan doen
  • 10:31 - 10:34
    op onze zoektocht
    naar menselijke feromonen?
  • 10:34 - 10:36
    Ik ben ervan overtuigd dat we er hebben.
  • 10:36 - 10:38
    We zijn zoogdieren,
  • 10:38 - 10:42
    en net als andere zoogdieren
    hebben we er allicht.
  • 10:42 - 10:44
    Volgens mij moeten we
  • 10:44 - 10:46
    teruggaan naar het begin
  • 10:46 - 10:48
    en het hele lichaam afzoeken.
  • 10:48 - 10:50
    Maakt niet uit hoe gênant het is,
  • 10:50 - 10:53
    we moeten op zoek gaan
    en die plaatsen opzoeken
  • 10:53 - 10:56
    waar niemand een voet durfde zetten.
  • 10:56 - 10:57
    Het wordt lastig,
  • 10:57 - 10:59
    het wordt gênant,
    maar we moeten gaan kijken.
  • 10:59 - 11:02
    We moeten terug naar de ideeën
  • 11:02 - 11:05
    van Butenandt, toen hij
    de zijdemot bestudeerde.
  • 11:05 - 11:09
    We moeten systematisch zoeken
  • 11:09 - 11:11
    naar alle moleculen die we produceren
  • 11:11 - 11:13
    en nagaan welke
    er echt mee te maken hebben.
  • 11:13 - 11:16
    Het volstaat niet om
    er enkele uit te plukken
  • 11:16 - 11:18
    en te zeggen:
    "Die zijn goed genoeg."
  • 11:18 - 11:19
    We moeten aantonen
  • 11:19 - 11:22
    dat ze echt het beweerde effect hebben.
  • 11:22 - 11:25
    Eén team maakte grote indruk op mij.
  • 11:25 - 11:28
    Het is een Frans team.
    Hun vorige succes
  • 11:28 - 11:33
    was de identificatie
    van het borstklierferomoon van het konijn.
  • 11:33 - 11:35
    Ze hebben hun aandacht nu gericht
  • 11:35 - 11:38
    op menselijke baby's en moeders.
  • 11:38 - 11:41
    Deze baby drinkt melk
  • 11:41 - 11:44
    van de moederborst.
  • 11:44 - 11:47
    Haar tepel is volledig verborgen
    door het hoofd van de baby,
  • 11:47 - 11:51
    maar je ziet een witte druppel
  • 11:51 - 11:53
    met een pijl die ernaar wijst.
  • 11:53 - 11:56
    Dat is de afscheiding
    van de klieren van Montgomery.
  • 11:56 - 11:59
    We hebben die allemaal,
    mannen en vrouwen.
  • 11:59 - 12:02
    Het zijn de kleine bobbeltjes
    rondom de tepel.
  • 12:02 - 12:04
    Als vrouwen de borst geven,
  • 12:04 - 12:06
    komt er een afscheiding uit.
  • 12:06 - 12:09
    Die afscheiding is heel interessant.
  • 12:09 - 12:12
    Benoist Schaal en zijn team ontwikkelden
  • 12:12 - 12:14
    een simpele test om te onderzoeken
  • 12:14 - 12:17
    wat het effect van de afscheiding is.
  • 12:17 - 12:20
    Het is een eenvoudig effectonderzoek.
  • 12:20 - 12:23
    Deze baby slaapt.
  • 12:23 - 12:28
    Onder zijn neus schuiven we
    een schone glazen staaf.
  • 12:28 - 12:30
    De baby blijft slapen,
  • 12:30 - 12:32
    hij heeft geen belangstelling.
  • 12:32 - 12:34
    Maar vragen we aan een moeder
  • 12:34 - 12:37
    om afscheiding van haar
    klieren van Montgomery
  • 12:37 - 12:40
    -- het gaat dus niet om herkenning,
    elke moeder is goed --
  • 12:40 - 12:42
    en duwen we die afscheiding
  • 12:42 - 12:45
    onder de neus van de baby,
  • 12:45 - 12:47
    dan krijgen we een heel andere reactie.
  • 12:47 - 12:50
    Het is een kennersreactie van verrukking.
  • 12:50 - 12:52
    Baby opent zijn mond,
  • 12:52 - 12:54
    steekt zijn tong uit
  • 12:54 - 12:56
    en begint te zuigen.
  • 12:56 - 12:58
    Omdat dit van elke moeder kan komen,
  • 12:58 - 13:00
    kan het echt een feromoon zijn.
  • 13:00 - 13:03
    Het gaat niet om individuele herkenning.
    Elke moeder is goed.
  • 13:03 - 13:05
    Waarom is dit belangrijk
  • 13:05 - 13:07
    en niet gewoon erg interessant?
  • 13:07 - 13:09
    Omdat vrouwen een wisselend aantal
  • 13:09 - 13:12
    klieren van Montgomery hebben.
  • 13:12 - 13:14
    Er is een correlatie tussen het gemak
  • 13:14 - 13:17
    waarmee baby's beginnen te zuigen
  • 13:17 - 13:18
    en het aantal klieren van Montgomery.
  • 13:18 - 13:21
    Hoe meer afscheiding,
  • 13:21 - 13:25
    hoe waarschijnlijker het is
    dat de baby snel gaat zuigen.
  • 13:25 - 13:26
    Voor zoogdieren
  • 13:26 - 13:29
    is het gevaarlijkste moment van het leven
  • 13:29 - 13:31
    de eerste uren na de geboorte.
  • 13:31 - 13:35
    Je moet aan die eerste melk komen.
  • 13:35 - 13:39
    Lukt dat niet, dan overleef je het niet.
  • 13:39 - 13:40
    Dan ga je dood.
  • 13:40 - 13:43
    Vele baby's vinden het moeilijk
  • 13:43 - 13:44
    om die eerste maaltijd te nuttigen
  • 13:44 - 13:46
    omdat ze niet de juiste stimulus krijgen.
  • 13:46 - 13:49
    Als we konden identificeren
    wat die molecule was,
  • 13:49 - 13:51
    en het Franse team is erg voorzichtig,
  • 13:51 - 13:54
    maar als we die molecule
    konden identificeren,
  • 13:54 - 13:56
    en synthetizeren,
  • 13:56 - 13:58
    dan zouden premature baby's
    waarschijnlijk meer zuigen
  • 13:58 - 14:02
    en zou elke baby
    een betere overlevingskans hebben.
  • 14:03 - 14:05
    Mijn betoog is dus
    dat dit één voorbeeld is
  • 14:05 - 14:09
    van hoe een systematische
    wetenschappelijke aanpak
  • 14:09 - 14:11
    je echt begrip kan opleveren
  • 14:11 - 14:12
    van feromonen.
  • 14:12 - 14:15
    Allerlei medische interventies
    zouden mogelijk worden.
  • 14:15 - 14:18
    Mensen doen misschien allerlei dingen
    met feromonen
  • 14:18 - 14:20
    die we nu nog niet kennen.
  • 14:20 - 14:22
    We mogen niet vergeten dat feromonen
  • 14:22 - 14:23
    niet alleen om seks draaien.
  • 14:23 - 14:27
    Het gaat om allerlei dingen
    in verband met het leven van zoogdieren.
  • 14:27 - 14:29
    Ga dus verder
    en zoek naar meer.
  • 14:29 - 14:31
    Er is veel te vinden.
  • 14:31 - 14:32
    Hartelijk dank.
  • 14:32 - 14:37
    (Applaus)
Title:
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon
Speaker:
Tristram Wyatt
Description:

Maken onze geurtjes ons sexy? Volgens de populaire wetenschap wel - feromonen sturen chemische signalen over seks en aantrekking vanuit onze oksels naar mogelijke partners. Maar ondanks wat je misschien al hoorde, bestaat er geen sluitend bewijs dat mensen over deze geurmoleculen beschikken. Zoöloog Trystram Wyatt opent ons de ogen in deze talk en legt uit wat de fundamentele gebreken van het huidige feromoononderzoek zijn. Hij deelt zijn hoop op een toekomst die de fascinerende, mogelijk levensreddende kennis ontsluit die in onze geur besloten ligt.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:53

Dutch subtitles

Revisions