Return to Video

Вікторіанський ASMR. Ви та леді Анна зустрічаєте ворожку в поїзді (гадання по руках, читання книг)

  • 0:04 - 0:07
    Нам ввічливо відмовили в прийомі до Замку.
  • 0:07 - 0:09
    Такий несподіваний поворот.
  • 0:11 - 0:15
    На жаль, мій офіційний письмовий запит
  • 0:15 - 0:18
    також був невдалим
  • 0:18 - 0:20
    Я отримала листа з вибаченнями,
  • 0:20 - 0:23
    пусту картку гостя та світлину.
  • 0:23 - 0:26
    Тому ми були змушені покинути Мейгорн,
  • 0:26 - 0:30
    Принаймні, поки я не підніму інші зв'язки
  • 0:30 - 0:33
    або не знайду потрібних людей для розмови.
  • 0:33 - 0:36
    Ми від'їжджаємо до Денрінґтона завтра.
  • 0:36 - 0:39
    А після цього я хочу відвідати Саммерхіл,
  • 0:39 - 0:43
    сподіваюсь знайти якусь інформацію про...
  • 0:47 - 0:50
    Доглядач маєтку отримав річну платню,
  • 0:50 - 0:54
    але не відповів на мої останні листи.
  • 0:54 - 0:56
    Я надіюсь, мої перестороги, що щось
  • 0:56 - 0:59
    могло трапитися, є марними.
  • 0:59 - 1:02
    Я б не хотіла довіряти це питання
  • 1:02 - 1:04
    третій особі.
  • 1:04 - 1:07
    Тому мені потрібно до маєтку Саммерхіл
  • 1:07 - 1:10
    і дізнатись особисто.
  • 1:10 - 1:14
    Щодо таємничої книги - написи зникли,
  • 1:14 - 1:17
    вона більше не важка.
  • 1:17 - 1:20
    Я пробувала класти її до інших звуків,
  • 1:20 - 1:23
    але це так не працює.
  • 1:23 - 1:26
    А що стосується замку Ґріна -
  • 1:26 - 1:29
    Кого це хвилює?
  • 1:36 - 1:41
    Ця світлина датується 1859 роком,
  • 1:41 - 1:42
    це означає, що Клуб було
  • 1:42 - 1:44
    засновано ще до мого народження.
  • 1:44 - 1:48
    І це суперечить усім моїм припущенням.
  • 1:49 - 1:53
    Vita Somnium Breve - це була їхня офіційна
  • 1:53 - 1:55
    назва, або Є їхньою офіційною назвою.
  • 1:55 - 1:57
    Їхня самоназва - Орден Пильних,
  • 1:57 - 2:00
    аристократичне зібрання вчених,
  • 2:00 - 2:03
    винахідників, істориків, дослідників...
  • 2:03 - 2:05
    І я вважаю, що мій батько займав
  • 2:05 - 2:07
    важливу посаду в Ордені,
  • 2:07 - 2:11
    адже вони збирались не лише в лорда Ґріна,
  • 2:11 - 2:13
    але і в нашому родовому маєтку.
  • 2:13 - 2:17
    Не в Дерінґтоні, а в Саммерхілі.
  • 2:17 - 2:19
    Гарне чарівне місце.
  • 2:19 - 2:21
    Я планую відвідати його незабаром з тобою.
  • 2:21 - 2:24
    Це був посаг моєї матері.
  • 2:24 - 2:26
    Після її смерті мій батько
  • 2:27 - 2:31
    захопився
  • 2:31 - 2:32
    експедиціями та подорожами
  • 2:32 - 2:35
    з членами клубу.
  • 2:35 - 2:38
    Я не бачила їх такими схвильованими
  • 2:38 - 2:43
    коли вони повернулись з експедиції в Каїрі
  • 2:43 - 2:45
    Великий фрагмент каменю
  • 2:45 - 2:47
    було доставлено просто з Єгипту.
  • 2:48 - 2:52
    Збори Ордену
  • 2:52 - 2:54
    стали частішими,
  • 2:54 - 2:56
    що було добре,
  • 2:56 - 2:58
    я любила ті часи -
  • 2:58 - 3:00
    блаженні.
  • 3:00 - 3:03
    Підглядати за зборами було моїм улюбленим
  • 3:03 - 3:05
    заняттям. Я пам'ятаю,
  • 3:05 - 3:07
    що де б не відбувались збори,
  • 3:07 - 3:09
    в них завжди стояв графин
  • 3:09 - 3:11
    на столі в головній кімнаті,
  • 3:11 - 3:14
    а також кубки для кожного з членів.
  • 3:14 - 3:16
    Це була якась церемонія.
  • 3:17 - 3:20
    Одного разу я проникла туди
  • 3:20 - 3:22
    після закінчення зборів,
  • 3:22 - 3:24
    і відпила з одного кубка,
  • 3:24 - 3:26
    і мене
  • 3:26 - 3:28
    відлаяли за жахливу поведінку
  • 3:28 - 3:31
    і сказали не робити так більше.
  • 3:31 - 3:33
    Як безглуздо, то була просто вода.
  • 3:34 - 3:36
    Менше з тим,
  • 3:37 - 3:41
    я думаю, що саме фрагмент скелі
  • 3:41 - 3:46
    це причина зникнення мого батька, я майже
  • 3:47 - 3:50
    впевнена. Він став одержимим якоюсь ідеєю,
  • 3:50 - 3:52
    відсторонився від суспільства,
  • 3:52 - 3:54
    став ще більш закритим.
  • 3:55 - 3:58
    Минулого року, коли я була в Єгипті,
  • 3:58 - 3:59
    я намагалася знайти людей,
  • 3:59 - 4:02
    що працювали з моїм батьком
  • 4:02 - 4:03
    в Каїрі...
  • 4:03 - 4:06
    Дозволь мені прибрати це.
  • 4:27 - 4:30
    Я думала, ми могли б почитати щось пізніше
  • 4:30 - 4:32
    Зараз,
  • 4:32 - 4:34
    як я вже говорила,
  • 4:34 - 4:37
    я маю друга, що допомагає мені в цьому.
  • 4:37 - 4:38
    В Єгипті.
  • 4:38 - 4:40
    Пам'ятаєш день, коли ми зустрілися?
  • 4:40 - 4:42
    Я поверталась з Каїру.
  • 4:43 - 4:47
    Я сказала, мене запросили оглянути давні
  • 4:47 - 4:49
    місця, що було офіційним приводом.
  • 4:53 - 4:55
    - Вітаю
  • 4:55 - 4:57
    - За Вами женуться?
  • 4:58 - 5:00
    - Просто черговий день
  • 5:00 - 5:02
    - Я Вас знаю?
  • 5:03 - 5:07
    - Щедра леді зі Східного Експресу?
  • 5:07 - 5:10
    Це не збіг.
  • 5:11 - 5:14
    Моє передбачення збулось?
  • 5:14 - 5:15
    - Майже.
  • 5:15 - 5:18
    По правді, я не вірю у все це,
  • 5:18 - 5:20
    але це мене розважає.
  • 5:20 - 5:22
    - Ви розбиваєте моє серце,
  • 5:22 - 5:26
    та принаймні я змусила її посміхнутися.
  • 5:26 - 5:27
    Тепер,
  • 5:27 - 5:29
    як щодо Вас?
  • 5:29 - 5:33
    Ви вірите у "все це"?
  • 5:33 - 5:36
    Як щодо гадання на руці?
  • 5:36 - 5:37
    Дозвольте поглянути.
  • 5:37 - 5:41
    - Я завжди цікавилась, чи однакові правила
  • 5:41 - 5:43
    діють на обидві долоні? - Звісно ж ні.
  • 5:46 - 5:48
    Тепер...
  • 5:48 - 5:53
    Я не бачу на Вас прокляття, ні, ні.
  • 5:54 - 5:58
    Я бачу
  • 5:58 - 6:00
    пригоди,
  • 6:00 - 6:02
    багато пригод,
  • 6:02 - 6:04
    подорожей, мандрівок,
  • 6:04 - 6:09
    дуже особливих мандрівок, так.
  • 6:10 - 6:14
    Отже, дуже цікаво...
  • 6:14 - 6:16
    - Це лінія життя?
  • 6:20 - 6:23
    - Ні, Ваша Світлість,
  • 6:23 - 6:25
    це лінія серця.
  • 6:29 - 6:31
    Я бачу довгу дорогу.
  • 6:31 - 6:33
    Мені потрібно буде
  • 6:33 - 6:36
    підтвердити мої передбачення картами.
  • 6:36 - 6:39
    - О, карти
  • 6:46 - 6:48
    - Від'їзд
  • 6:48 - 6:50
    без ентузіазму.
  • 6:50 - 6:53
    Ви мали їхати, але не бажали.
  • 6:53 - 6:58
    Виникла термінова необхідність, чи не так?
  • 6:58 - 7:00
    Ви були змушені.
  • 7:00 - 7:02
    Дозвольте поглянути.
  • 7:02 - 7:05
    Це порада для Вас:
  • 7:05 - 7:07
    не шкодуйте.
  • 7:07 - 7:10
    Робіть те, що потрібно зробити,
  • 7:10 - 7:13
    попереду ще більше пригод, так.
  • 7:13 - 7:16
    - Це мабуть лінія відносин.
  • 7:16 - 7:18
    - Ця?
  • 7:18 - 7:20
    - Ні, ця
  • 7:22 - 7:24
    - Ні, ні, ні
  • 7:24 - 7:26
    Це ще одна інтерпретація
  • 7:26 - 7:29
    Вашого шляху.
  • 7:30 - 7:35
    Я бачу, Ви ніколи не звертали
  • 7:35 - 7:37
    Ви наполегливі
  • 7:38 - 7:41
    Але я бачу сумніви,
  • 7:41 - 7:44
    невпевненість,
  • 7:49 - 7:51
    Ви не знаєте який шлях обрати,
  • 7:51 - 7:55
    навіть якщо до цього обирали точно.
  • 7:55 - 7:58
    Довіртеся своєму серцю.
  • 7:58 - 8:01
    довіртеся передчуттям, не голові, ні.
  • 8:01 - 8:04
    Я знаю. що Ви робили так в минулому.
  • 8:04 - 8:07
    Це ніколи не підводило. Зробіть це знову.
  • 8:08 - 8:11
    Дозвольте поглянути знову.
  • 8:15 - 8:18
    Я бачу Вас серед дуже впливових людей.
  • 8:18 - 8:22
    Я бачу Вас поважають і шанують
  • 8:22 - 8:26
    Це могутня група людей
  • 8:31 - 8:33
    Сильна жінка
  • 8:33 - 8:38
    Веде Вас, або буде вести в майбутньому
  • 8:38 - 8:40
    Дозвольте поглянути знову
  • 8:46 - 8:48
    Я бачу що
  • 8:48 - 8:52
    ви знайдете кілька прихованих скарбів.
  • 8:52 - 8:56
    Кожний наступний скарб
  • 8:56 - 8:58
    кращий за попередній,
  • 8:59 - 9:02
    але на перший погляд
  • 9:02 - 9:06
    це не буде виглядати як скарб
  • 9:06 - 9:08
    Коли ви знайдете його,
  • 9:08 - 9:11
    навіть не думайте його приховувати
  • 9:11 - 9:13
    Покладіть на видне місце,
  • 9:13 - 9:15
    зробіть його видимим,
  • 9:15 - 9:18
    це вбереже його.
  • 9:21 - 9:23
    Тепер я бачу
  • 9:23 - 9:26
    випробування,
  • 9:26 - 9:28
    складні завдання.
  • 9:28 - 9:31
    Я бачу Ви вирішуєте проблему,
  • 9:31 - 9:34
    що має коріння в далекому минулому.
  • 9:34 - 9:36
    Так
  • 9:36 - 9:40
    Дуже складне питання.
  • 9:47 - 9:51
    Я бачу, Ви станете Вашим власним рішенням.
  • 9:51 - 9:55
    Ви не знайдете відповіді у зовнішньому
  • 9:55 - 9:58
    світі. Одного разу Ви будете замком,
  • 9:58 - 9:59
    іншого - ключем.
  • 9:59 - 10:03
    Рішення знаходиться посередині.
  • 10:03 - 10:05
    десь посередині.
  • 10:09 - 10:13
    Я не можу сказати більше нічого про це.
  • 10:14 - 10:17
    Давайте спитаємо ще дещо.
  • 10:23 - 10:26
    Знайте, як керувати своїм серцем.
  • 10:26 - 10:31
    Чим сильніші Ви стаєте, тим стійкіше воно
  • 10:31 - 10:33
    б'ється. Знайте, що Ви готові.
  • 10:33 - 10:35
    Ви маєте знання і досвід,
  • 10:35 - 10:37
    і сили.
  • 10:37 - 10:39
    Ніяких сумніві, ні, ні.
  • 10:39 - 10:43
    Що ще?
  • 10:45 - 10:47
    Не розповідайте
  • 10:47 - 10:49
    нікому про план,
  • 10:49 - 10:54
    який ви виношуєте в своєму серці і розумі,
  • 10:54 - 10:56
    нікому.
  • 10:56 - 11:00
    Якщо Ви потрапите в складну ситуацію,
  • 11:00 - 11:00
    пам'ятайте,
  • 11:00 - 11:02
    не говоріть неправди,
  • 11:02 - 11:05
    але правду можете не казати.
  • 11:05 - 11:07
    - Можна й мені карту?
  • 11:07 - 11:09
    - Ну звісно
  • 11:12 - 11:14
    Труна
  • 11:14 - 11:15
    -- О, боже!
  • 11:16 - 11:19
    - Це не означає те, що зображено.
  • 11:19 - 11:21
    Це карта переходу
  • 11:21 - 11:24
    не бійтеся змін, що прийдуть
  • 11:24 - 11:26
    Це подорож.
  • 11:26 - 11:29
    Ви не знаєте, що Вам відкриється.
  • 11:30 - 11:33
    Але ви отримаєте відповідь.
  • 11:34 - 11:36
    Мені потрібно йти.
  • 11:36 - 11:39
    Я, ймовірно, ще навідаюсь.
  • 11:45 - 11:49
    Тисяча подяк Вашій Світлості
  • 11:49 - 11:50
    Не варто хвилюватися,
  • 11:50 - 11:52
    вся удача з вами.
  • 11:52 - 11:55
    Я не прощаюсь.
  • 12:10 - 12:11
    Що ж,
  • 12:11 - 12:13
    Як ти почуваєшся?
  • 12:17 - 12:19
    Продовжимо?
  • 12:41 - 12:43
    Емілі Бронте,
  • 12:43 - 12:46
    Джейн Остін,
  • 12:47 - 12:49
    Чжуан-цзи,
  • 12:52 - 12:55
    декілька казок.
  • 13:14 - 13:16
    Я в настрої для Чжуан-цзи,
  • 13:16 - 13:18
    а як щодо тебе?
  • 13:19 - 13:24
    Почитаємо трохи китайської мудрості?
  • 13:34 - 13:36
    Я відкрию випадково
  • 13:36 - 13:38
    будь-яку сторінку
  • 13:42 - 13:44
    і прочитаю деякі уривки.
  • 14:05 - 14:08
    Я надіюсь знайти історію про метелика.
  • 14:31 - 14:33
    Якщо серед трьох
  • 14:33 - 14:35
    одиноких мандрівників
  • 14:36 - 14:40
    помиляється один,
  • 14:40 - 14:43
    вони все рівно досягнуть цілі
  • 14:43 - 14:46
    тому що той, хто помиляється, в меншості.
  • 14:46 - 14:49
    Але якщо помилятимуться двоє з них,
  • 14:49 - 14:52
    то вони до цілі, як би вони не старалися,
  • 14:52 - 14:55
    не дійдуть, тому що
  • 14:55 - 14:58
    помиляється більшість.
  • 14:59 - 15:01
    Анна: Добре,
  • 15:01 - 15:04
    що якщо ці двоє - ми?
  • 15:21 - 15:23
    Що далі?
  • 15:23 - 15:27
    Хуей-цзи сказав Чжуан-цзи:
  • 15:27 - 15:30
    "Правитель Вей дав мені
  • 15:30 - 15:33
    насіння великого гарбуза.
  • 15:33 - 15:36
    Я посадив їх, а коли вони виросли,
  • 15:36 - 15:41
    то здивували своєю вагою.
  • 15:41 - 15:45
    Я хотів зробити з плода контейнер для води
  • 15:45 - 15:49
    але не зміг його підняти.
  • 15:49 - 15:53
    Я розділив плід навпіл для ковшів
  • 15:53 - 15:57
    але вони були такі громіздкі,
  • 15:57 - 16:00
    що я не зміг їх нікуди занурити.
  • 16:00 - 16:05
    Гарбузи були надто великими,
  • 16:05 - 16:10
    я вирішив, що від них немає користі
  • 16:10 - 16:13
    і тому розбив їх на шматки."
  • 16:13 - 16:16
    Чжуан-цзи відповів:
  • 16:16 - 16:19
    "Ти безперечно не вмієш
  • 16:19 - 16:23
    користуватися великими речами!
  • 16:23 - 16:27
    Одна людина з Сун вміла майстерно робити
  • 16:27 - 16:32
    мазь від тріщин на руках,
  • 16:32 - 16:35
    а покоління за поколінням її сім'я
  • 16:35 - 16:39
    заробляла, займаючись вимочуванням
  • 16:39 - 16:41
    шовку у воді.
  • 16:41 - 16:44
    Один мандрівник почув про мазь
  • 16:44 - 16:46
    і запропонував придбати її
  • 16:46 - 16:49
    за сто мір золота.
  • 16:49 - 16:52
    Людина зібрала всіх на родинну нараду:
  • 16:52 - 16:55
    "Протягом поколінь ми займалися
  • 16:55 - 16:57
    вимочуванням шовку і ніколи не
  • 16:57 - 17:01
    заробляли більше кількох мір золота.
  • 17:01 - 17:05
    Тепер якщо ми продамо наш секрет
  • 17:05 - 17:08
    ми можемо заробити сто мір за один ранок.
  • 17:08 - 17:11
    Давайте зробимо це!"
  • 17:11 - 17:15
    Мандрівник, отримавши рецепт,
  • 17:15 - 17:18
    приніс його правителю Ву,
  • 17:18 - 17:21
    який мав конфлікт з царством Юе.
  • 17:21 - 17:25
    Правитель послав чоловіка до своїх військ,
  • 17:25 - 17:29
    тієї зими вони вели битву на морі з
  • 17:29 - 17:33
    воїнами Юе і перемогли.
  • 17:33 - 17:37
    Частиною завойованої території,
  • 17:37 - 17:40
    був нагороджений рятівник,
  • 17:40 - 17:41
    як феодом.
  • 17:41 - 17:45
    Мазь мала силу запобігати тріщинам на
  • 17:45 - 17:47
    руках, в будь якому випадку.
  • 17:47 - 17:51
    Але один чоловік використав це, щоб стати
  • 17:51 - 17:54
    феодалом, а інший ніколи не заходив
  • 17:54 - 17:57
    далі вимочування шовку, тому що вони
  • 17:57 - 18:01
    по різному використовували те, що мали."
  • 18:48 - 18:51
    Фазан на болоті повинен
  • 18:51 - 18:54
    пройти 10 кроків, щоб з'їсти зернятко,
  • 18:54 - 18:58
    і 100 кроків щоб зробити один ковток,
  • 18:58 - 19:02
    але він не хоче опинитися в клітці,
  • 19:02 - 19:05
    хоч ти ставишся до нього, як до короля.
  • 19:05 - 19:09
    Його дух не буде задоволеним.
  • 19:32 - 19:36
    Чоловіки стверджують, що Маоцян та Леді Лі
  • 19:36 - 19:38
    були красунями, але
  • 19:38 - 19:41
    якби риби побачили їх,
  • 19:41 - 19:45
    то пірнули б на дно струмка.
  • 19:45 - 19:47
    якби пташки побачили їх,
  • 19:47 - 19:49
    то полетіли б геть.
  • 19:49 - 19:51
    якби олені побачили їх,
  • 19:51 - 19:54
    вони втекли б. Хто ж
  • 19:54 - 20:03
    з них знає що таке світовий ідеал краси?
  • 20:05 - 20:07
    Добре.
  • 20:17 - 20:19
    - Агов!
  • 20:22 - 20:24
    - Агов!
  • 20:32 - 20:34
    - Так?
  • 20:36 - 20:39
    - Будьте обережні з Вашим другом\подругою.
  • 20:41 - 20:44
    - Про що Ви говорите?
  • 20:45 - 20:50
    - Я знаю про що говорю. Ваш(а)
  • 20:50 - 20:55
    супутник(ця) живе у трьох світах одночасно
  • 20:55 - 20:58
    - Я не розумію.
  • 20:58 - 21:02
    - Я просто мала попередити.
  • 21:23 - 21:26
    Припустимо ми з Вами посварилися
  • 21:26 - 21:29
    і ти переміг,
  • 21:29 - 21:32
    а я не зміг суперечити тобі, але чи
  • 21:32 - 21:37
    означає це що ти неодмінно правий, а я ні?
  • 21:37 - 21:41
    А якщо переміг я, а ти не зміг, чи означає
  • 21:41 - 21:45
    це, що правий саме я,
  • 21:45 - 21:49
    а ти неодмінно помиляєшся?
  • 21:49 - 21:53
    Чи обов'зково лише один з нас правий?
  • 21:53 - 21:56
    Чи можемо ми разом бути правими або
  • 21:56 - 21:59
    разом помилятися?
  • 21:59 - 22:02
    Якщо ми не знаємо відповіді на ці питання,
  • 22:02 - 22:08
    тоді інші люди тим більше не знають.
  • 22:23 - 22:27
    Тесляр Ши пішов до царства Ци
  • 22:27 - 22:30
    і коли він дістався до Кривого Валу,
  • 22:30 - 22:32
    він побачив великий дуб
  • 22:32 - 22:35
    біля місцевої святині. Він був достатньо
  • 22:35 - 22:38
    широким щоб укрити кілька тисяч волів
  • 22:38 - 22:41
    і мав сотню п'ядів в окружності,
  • 22:41 - 22:43
    височіючи над пагорбами.
  • 22:43 - 22:46
    Найнижчі гілки були на висоті у 80 футів,
  • 22:46 - 22:49
    і з десятка чи близько того
  • 22:49 - 22:52
    можна було зробити човни.
  • 22:52 - 22:54
    Там було так багато відвідувачів
  • 22:54 - 22:57
    що місце нагадувало ярмарок, але
  • 22:57 - 23:00
    тесля навіть не озирнувся і пішов своєю
  • 23:00 - 23:03
    дорогою без зупинки.
  • 23:03 - 23:05
    Його учень довго стояв і дивився,
  • 23:05 - 23:08
    а потім побіг за тесляром Ши
  • 23:08 - 23:11
    і сказав: "З тих пір, як я
  • 23:11 - 23:15
    вперше взяв сокиру і розпочав навчання у
  • 23:15 - 23:20
    Вас, я вперше побачив таку гарну деревину
  • 23:20 - 23:24
    Але Ви навіть не поглянули,
  • 23:24 - 23:27
    і продовжуєте без зупинки.
  • 23:27 - 23:29
    Чому так?"
  • 23:29 - 23:31
    "Забудь про це і не говори більше!"
  • 23:31 - 23:33
    відповів тесляр - "Це нікчемне дерево!
  • 23:33 - 23:37
    Зроби з нього човни - вони потонуть;
  • 23:37 - 23:42
    зроби труни - згниють миттєво; зроби
  • 23:42 - 23:45
    посуд - відразу розіб'ється. Використаєш
  • 23:45 - 23:50
    для дверей - тектиме сік, як із сосни;
  • 23:50 - 23:55
    використаєш для стовпів - з'їдять черв'яки
  • 23:55 - 24:00
    Це нікчемна деревина - її не використаєш.
  • 24:00 - 24:03
    Ось чому це дерево таке старе!"
  • 24:03 - 24:08
    Після того, як тесляр Ши повернувся додому
  • 24:08 - 24:12
    дуб з'явився до нього у сні і сказав:
  • 24:12 - 24:16
    "З чим ти мене порівнюєш?
  • 24:16 - 24:21
    З тими корисними деревами? З вишнею,
  • 24:21 - 24:25
    яблуком, грушею, апельсиною, лимоном
  • 24:25 - 24:29
    рештою цих плодоносних дерев і кущів - як
  • 24:29 - 24:33
    тільки їхні плоди дозрівають, їх безжально
  • 24:33 - 24:38
    зривають. Їхні великі гілки зламають,
  • 24:38 - 24:40
    а їхні молоді пагони відірвуть.
  • 24:40 - 24:44
    Їхня користь робить їхнє життя нещасним,
  • 24:44 - 24:48
    і вони не проживають роки, дані Небесами
  • 24:48 - 24:51
    а помирають на середині шляху.
  • 24:51 - 24:56
    Вони накликають на себе народ,
  • 24:56 - 24:58
    натовп, що обскубує і розриває їх
  • 24:58 - 25:01
    І те ж стається з іншими корисними речами
  • 25:01 - 25:05
    Щодо мене, я довгий час намагався не
  • 25:05 - 25:10
    приносити користі, і нарешті отримав це.
  • 25:10 - 25:16
    Та якби я був корисним для інших
  • 25:16 - 25:19
    чи зміг би вирости таким великим?
  • 25:19 - 25:24
    Більше того, ми обидва належимо до речей.
  • 25:24 - 25:29
    Який сенс в цьому - річ яка засуджує річ?
  • 25:29 - 25:33
    Ти, нікчемна людина, яка ось-ось помре -
  • 25:33 - 25:38
    звідки ти знаєш, що я - нікчемне дерево?"
Title:
Вікторіанський ASMR. Ви та леді Анна зустрічаєте ворожку в поїзді (гадання по руках, читання книг)
Video Language:
English
Duration:
26:25
dasha_sten edited Ukrainian subtitles for TRAIN
dasha_sten edited Ukrainian subtitles for TRAIN

Ukrainian subtitles

Revisions