-
Nós fomos educadamente recusados a
entrada ao castelo.
-
Que virada inesperada.
-
Infelizmente, meu pedido escrito oficial
-
também não foi bem-sucedido.
-
Eu recebi uma nota de desculpas,
-
um cartão de convidados em branco
e uma foto
-
Portanto, fomos obrigados a deixar Mayhorn
-
Ao menos até eu procurar outras conexões
-
Ou encontrar autoridades adequadas
com as quais falar
-
Nós vamos para Daerington amanhã
-
E depois disso quero visitar Summerhill
-
esperando encontrar alguma informação
sobre...
-
O zelador da propriedade pegou
o salário anual
-
mas não respondeu nenhuma das minhas
cartas recentes
-
Espero que meu medo de que alguma coisa
-
tenha acontecido seja em vão
-
De forma alguma desejo confidenciar
-
esse assunto a terceiros
-
Portanto, eu preciso visitar Summerhill Manor
-
e perguntar pessoalmente
-
Quanto ao livro enigmático,
os escritos desapareceram
-
Não é mais pesado
-
Tentei compará-lo com outros sons musicais
-
mas não funciona da mesma maneira
-
E quanto ao castelo de Greene –
-
Quem se importa?
-
Esta foto é datada em 1859
-
O que significa que o Clube havia sido
-
estabelecido antes do meu nascimento.
-
E isso contradiz todas as
minhas suposições
-
"Vita Somnium Breve" era seu nome oficial
-
ou É seu nome oficial
-
Eles se autodenominaram
"A Ordem dos Insones"
-
Uma reunião aristocrática de cientistas,
-
inventores, historiadores, pesquisadores
de todos os tipos
-
E acredito que meu pai ocupava uma
-
posição de grande importância na Ordem
-
já que estavam se reunindo,
não apenas no Lord Greene, mas
-
na nossa propriedade ancestral também
-
Não em Daerington, mas em Summerhill
-
Um maravilhoso e encantador retiro
-
que planejo visitar em breve com você
-
Era o dote de minha mãe
-
Depois de sua morte, meu pai
-
se envolveu
-
em expedições e viagens
-
com os membros do clube.
-
Eu nunca havia os visto tão transtornados
-
Após retornarem de uma expedição
no Cairo
-
Um grande fragmento de rocha
-
foi trazido do Egito
-
As reuniões da Ordem
-
se tornaram mais frequentes
-
O que foi agradável
-
Eu gostava desses tempos
-
Felizes
-
Bisbilhotar suas reuniões
era um dos meus jogos favoritos
-
Eu me lembro
-
onde quer que a assembleia ocorresse,
-
eles sempre tinham uma jarra
-
na mesa do salão principal
-
e copos para cada membro
-
Era uma espécie de cerimônia
-
Uma vez eu entrei escondida
-
depois que a reunião aconteceu
-
e tomei um gole de uma das taças
-
E eu fui repreendida
pela minha conduta horrível
-
e disseram para eu nunca
fazer isso de novo
-
Que absurdo, era apenas água
-
Independentemente,
-
Acredito que aquele pedaço de rocha
-
é a razão pelo desaparecimento de meu pai.
Tenho quase certeza
-
Ele ficou obcecado com algumas ideias
-
Se retirou da sociedade,
-
Se tornou ainda mais afastado
-
Ano passado, quando fui para o Egito
-
Estava procurando pessoas
-
Que trabalhavam com meu pai
-
No Cairo...
-
Deixe-me guardar isso
-
Eu achei que podíamos ler algo mais tarde
-
Agora,
-
Como eu te disse antes,
-
Eu tenho um amigo que está me ajudando nisso
-
No Egito
-
Lembra do dia que nos conhecemos?
-
Eu estava voltando do Cairo
-
Eu disse que fui convidada para observar lugares antigos
-
Bem isso foi o motivo oficial
-
- Olá
-
- Está sendo perseguida?
-
- Só mais uma tarde
-
- Eu te conheço?
-
- Uma moça generosa do Expresso do Oriente
-
Isso não é coincidência
-
Minhas previsões se realizaram?
-
- Quase
-
Honestamente, não acredito em tudo isso
-
Mas me diverte
-
- Você parte meu coração
-
bem, pelo menos eu a fiz sorrir
-
Agora,
-
E você?
-
Você acredita em "tudo isso"?
-
Que tal uma leitura de mão?
-
Deixe-me ver...
-
- Eu sempre me perguntei, as mesmas regras valem para as duas palmas?
-
- Claro que não
-
Agora...
-
Eu não vejo nenhuma maldição em você, não, não.
-
Eu vejo
-
aventuras,
-
Muitas aventuras,
-
Viagens e viagens
-
Algumas viagens especiais, sim
-
Agora, muito interessante...
-
- Essa é a linha da vida?
-
- Não Vossa Senhoria
-
Essa é a linha do coração
-
Eu vejo uma longa estrada
-
Eu vou precisar
-
confirmar minhas previsões com algumas cartas
-
- Oh cartas
-
- Partida
-
sem entusiasmo
-
Você precisou partir mesmo sem querer
-
Foi uma necessidade urgente, não foi?
-
Você foi compelido
-
Deixe-me ver
-
Esse é o conselho para você
-
Não se arrependa
-
Faça o que tem que ser feito
-
Tem mais aventuras adiante, sim
-
- Essa pode ser a linha do relacionamento
-
- Essa?
-
- Não, essa
-
- Não, não, não
-
Essa é outra interpretação
-
do seu caminho
-
Eu vejo você nunca virando as costas
-
Você é persistente
-
Mas eu vejo dúvidas
-
Incertezas
-
Você não sabe que caminho escolher
-
mesmo que você tenha escolhido certo antes
-
Siga seu coração
-
Confie na intuição, não na cabeça, não
-
Eu sei que você fez isso no passado
-
Nunca falhou. Faça de novo
-
Deixe-me ver de novo
-
Eu vejo você entre pessoas poderosas
-
Eu vejo você honrado e respeitado
-
É um poderoso grupo de pessoas
-
Uma mulher poderosa
-
Está guiando você, ou vai guiar no futuro
-
Deixe-me ver de novo
-
Eu vejo que
-
você encontrará alguns tesouros escondidos
-
Cada tesouro
-
É melhor que o anterior
-
Mas a primeira vista
-
não vai parecer com um tesouro
-
Quando você encontrar,
-
nem pense em esconder
-
Coloque em um lugar proeminente
-
Deixe-o visível
-
Isso vai protegê-lo
-
Agora eu vejo
-
testes,
-
tarefas difíceis
-
Eu vejo você lidando com um problema
-
que tem suas raízes em um passado distante
-
Sim
-
Um assunto bem complicado
-
Eu vejo que você se tornará sua
própria solução
-
Você não achará uma resposta no mundo externo
-
Uma vez você será o cadeado.
-
Uma vez - a chave.
-
A solução está no meio
-
Está em algum lugar no meio
-
Não posso dizer mais nada sobre esse
-
Vamos perguntar outra coisa
-
Saiba como governar seu coração
-
Pois quanto mais forte você fica,
mais estável ele bate
-
Saiba que você está pronto
-
Você tem o conhecimento e experiência
-
e força
-
Sem dúvidas, não, não.
-
O que mais?
-
Não diga
-
a ninguém sobre o plano
-
que você cultivou no seu coração e mente
-
Ninguém.
-
Se você se encontrar numa situação difícil
-
Lembre-se:
-
Não minta,
-
Mas não precisa dizer a verdade
-
- Posso ter uma carta também?
-
- É claro
-
O caixão
-
- Oh meu Deus!
-
- Não significa o que mostra
-
É uma carta de transição
-
Não tema as mudanças a seguir
-
Isso é uma jornada
-
Você não sabe o que será revelado a você
-
Mas você terá uma resposta
-
Preciso ir agora
-
Provavelmente irei te fazer outra visita
-
Mil obrigadas Vossa Senhoria
-
Não se preocupe,
-
toda a sorte esteja com você
-
Eu não digo adeus
-
Bem
-
Como se sente?
-
Devemos continuar?
-
Emily Brontë,
-
Jane Austen,
-
Zhuangzi,
-
alguns contos de fada
-
Estou no clima para Zhuangzi
-
e você?
-
Vamos ler um pouco de sabedoria chinesa?
-
Vou abrir aleatoriamente
-
em qualquer página
-
e ler alguns trechos
-
Espero encontrar uma história de borboleta
-
Se três homens
-
estão viajando juntos
-
e um está confuso
-
eles ainda vão chegar aonde estão indo—
-
porque confusão está em minoria.
-
Mas se dois estão confusos,
-
então eles podem andar até ficar exaustos
-
e nunca chegar em lugar nenhum—porque
-
confusão está em maioria.
-
Anna: Tudo bem,
-
e se formos dois?
-
Qual o próximo?
-
Huizi disse a Zhuangzi:
-
"O rei de Wei me deu
-
sementes de uma grande cabaça.
-
Eu plantei, e quando elas cresceram,
-
seu fruto era grande suficiente para
conter cinco piculs.
-
Tentei utilizá-la como recipiente de água,
-
mas eram pesadas e não podia carregá-las.
-
Rachei-a ao meio, a fim de fazer conchas
-
mas eram tão grandes e desajeitadas
-
que eu não podia mergulhá-las em nada.
-
Não é que as cabaças não fossem grandes—
-
mas decidi que eram inúteis
-
e as fiz em pedaços."
-
Zhuangzi disse,
-
“Você é bem desajeitado quanto
-
ao uso de coisas grandes!
-
Em Song tinha um homem habilidoso em fazer
-
um bálsamo para prevenir mãos rachadas
-
e geração após geração em sua família
-
ganhou a vida alvejando
-
seda em água
-
Um viajante, ouvindo falar do bálsamo,
-
ofereceu-se para comprar a receita
-
por cem medidas de ouro.
-
O homem chamou todos a um conselho de
família.
-
'Por gerações
-
vimos alvejando seda,
-
e nunca lucramos mais que poucas medidas
de ouro’ disse ele.
-
‘Agora, se vendermos o nosso segredo,
-
ganharemos cem medidas numa manhã.
-
Que fique ele com o segredo!"
-
O viajante pegou o bálsamo e apresentou
-
ao rei de Wu,
-
que tinha problemas com o Estado de Yue.
-
O rei colocou o homem no comando
de suas tropas,
-
e nesse inverno travaram uma batalha naval
-
com os homens de Yue e lhes deram
uma surra.
-
Uma parte do território conquistado
-
foi concedido ao homem
-
como seu feudo.
-
O bálsamo tinha o poder de evitar
mãos rachadas
-
em cada caso;
-
mas um homem o utilizou para conseguir
um feudo,
-
enquanto o outro
-
nunca foi além do alvejamento da seda –
-
pois eles usaram de diferentes modos.
-
Um faisão do pântano tem que
-
dar dez passos para pegar alimento,
-
e cem para beber,
-
mas não quer ser mantido em jaula
-
Mesmo que o trate como rei
-
seu espirito não estará contente.
-
Os homens alegam que Maoqiang e Lady Li
-
eram belas; mas
-
se um peixe as visse,
-
mergulhariam para o fundo das águas;
-
se aves as vissem
-
voariam para longe;
-
e se um cervo as visse,
-
começariam a correr.
-
Destes quatro, quem sabe fixar o padrão de beleza para o mundo?
-
Anna: Certo
-
- Ei!
-
Ei
-
- Sim?
-
- Cuidado com seu amigo
-
- Do que está falando?
-
- Eu sei do que estou falando
-
Seu companheiro vive em três mundos ao mesmo tempo
-
- Eu não entendo
-
- Eu só precisava te avisar
-
Suponhamos que você e eu discutamos.
-
Se você me vencer
-
em vez de eu vencer você,
-
então você está necessariamente certo,
e eu necessariamente errado?
-
Se eu te vencer em vez de você me vencer,
-
então estou necessariamente certo,
-
e você está necessariamente errado?
-
Um de nós está certo e o outro errado?
-
Ambos estamos certos, ou
-
Ambos estamos errados?
-
Se você e eu não sabemos a resposta,
-
então, outras pessoas estarão ainda mais no escuro.
-
Carpinteiro Shi foi para Qi
-
ao chegar ao Eixo Torto,
-
ele viu um carvalho serrilhado
-
em pé perto do santuário da aldeia.
-
Era amplo o suficiente para abrigar muitos bois
-
tinha cem palmos de circunferência,
-
elevando-se acima das colinas.
-
Os galhos mais baixos eram trinta metros acima do chão,
-
e uma dúzia ou mais deles
-
poderia fazer barcos.
-
Tinha tantos admiradores
-
que o lugar parecia uma feira,
-
mas o carpinteiro nem mesmo olhou e seguiu seu caminho
-
sem parar.
-
Seu aprendiz ficou olhando
-
por um longo tempo e correu atrás do carpinteiro Shi
-
e disse,
-
"Desde que apanhei meu machado para segui-lo, Mestre,
-
nunca vi madeira tão bela como essa.
-
Mas o senhor nem se preocupou em olhá-la,
-
foi embora sem parar.
-
Por quê?
-
"Esqueça—nem mais uma palavra!"
-
disse o carpinteiro.
-
"É uma árvore inútil! Faça um barco com ela
-
e ele afundará, faça um caixão e ele logo apodrecerá;
-
faça ferramentas e elas logo quebrarão.
-
Faça uma porta e ela suaria seiva como pinho;
-
faça um poste e os insetos o devorarão.
-
Não é madeira de qualidade—não tem uso algum.
-
É assim que conseguiu ficar velha!"
-
Depois que o carpinteiro Shi voltou para casa,
-
o carvalho apareceu para ele em um sonho e disse
-
"Com o que está me comparando?
-
Com uma dessas árvores uteis?
-
A macieira, a pêra, a laranja, a lima,
-
o resto dessas árvores e arbustos frutíferos—
-
assim que amadurecem, são dilaceradas
-
e sujeitas a abusos. Seus grandes galhos são quebrados,
-
seus pequenos galhos arrancados.
-
Sua utilidade torna a vida miserável para elas
-
e não podem viver todos os anos que os céus lhes deram
-
são interrompidas no meio da jornada.
-
Eles trazem sobre si mesmos—o puxar e rasgar
-
do povo.
-
É da mesma forma com todas as outras coisas.
-
"Quanto a mim, eu tenho tentado por um longo tempo,
-
ser inútil, e embora eu quase tenha morrido, eu finalmente consegui.
-
Isso é útil para mim. Caso eu fosse útil,
-
teria conseguido crescer tanto?
-
Além disso, você e eu somos coisas de nós dois.
-
Qual é o sentido disso—coisas julgando coisas?
-
Você, um homem inútil prestes a morrer—
-
Como saberia que sou uma árvore inútil?"