Οι καλύτερες στατιστικές που έχετε δει ποτέ
-
0:01 - 0:05Πριν από περίπου 10 χρόνια, ανέλαβα
την ευθύνη να διδάξω παγκόσμια ανάπτυξη -
0:05 - 0:07σε Σουηδούς προπτυχιακούς φοιτητές.
-
0:07 - 0:10Αυτό ήταν αφού είχα περάσει
περίπου 20 χρόνια -
0:10 - 0:14με Αφρικανικά ιδρύματα
μελετώντας την πείνα στην Αφρική, -
0:14 - 0:17κι επομένως υποτίθεται
ότι ήξερα λίγα πράγματα για τον κόσμο. -
0:17 - 0:21Και ξεκίνησα στο ιατρικό πανεπιστήμιό μας,
το Ινστιτούτο Καρολίνσκα, -
0:21 - 0:24ένα προπτυχιακό μάθημα που λεγόταν
Παγκόσμια Υγεία. -
0:24 - 0:27Αλλά όταν σου δοθεί αυτή η ευκαιρία,
ανησυχείς λιγάκι. -
0:27 - 0:29Σκέφτηκα ότι, αυτοί οι φοιτητές
που έρχονται σε μας -
0:29 - 0:33έχουν τους υψηλότερους δυνατούς βαθμούς
στο Σουηδικό πανεπιστημιακό σύστημα -
0:33 - 0:36- άρα ίσως ξέρουν όλα όσα
πρόκειται να τους διδάξω. -
0:36 - 0:38Έτσι έκανα ένα προκαταρκτικό τεστ
όταν ήρθαν. -
0:38 - 0:42Και μία από τις ερωτήσεις
που μου έμαθε πολλά ήταν η εξής: -
0:42 - 0:46«Ποια χώρα έχει τη μεγαλύτερη παιδική
θνησιμότητα από αυτά τα πέντε ζευγάρια;» -
0:47 - 0:50Και τις τοποθέτησα έτσι
ώστε σε κάθε ζευγάρι χωρών, -
0:50 - 0:53η μία είχε τη διπλάσια παιδική θνησιμότητα
από την άλλη. -
0:53 - 0:58Κι αυτό σημαίνει ότι η διαφορά
είναι πολύ μεγαλύτερη -
0:58 - 0:59από την αβεβαιότητα στα δεδομένα.
-
0:59 - 1:02Δεν θα σας κάνω τεστ εδώ,
αλλά είναι η Τουρκία, -
1:02 - 1:06που είναι υψηλότερα εκεί, η Πολωνία,
η Ρωσία, το Πακιστάν και η Νότια Αφρική. -
1:06 - 1:09Αυτά ήταν τα αποτελέσματα
των Σουηδών φοιτητών. -
1:09 - 1:13Τα έβαλα ώστε να πάρω το διάστημα εμπιστοσύνης,
που είναι πολύ στενό, και ευχαριστήθηκα, -
1:13 - 1:15φυσικά: 1,8 σωστές απαντήσεις στις 5.
-
1:15 - 1:19Αυτό σημαίνει ότι υπήρχε θέση
για έναν καθηγητή της διεθνούς υγείας - -
1:19 - 1:20και για το μάθημά μου.
-
1:20 - 1:21(Γέλια)
-
1:21 - 1:25Αλλά αργά ένα βράδυ,
όταν έγραφα την αναφορά -
1:25 - 1:28συνειδητοποίησα πραγματικά
την ανακάλυψή μου. Έδειξα -
1:28 - 1:31ότι οι καλύτεροι Σουηδοί φοιτητές
ξέρουν στατιστικώς σημαντικά λιγότερα -
1:31 - 1:36για τον κόσμο απ' ότι οι χιμπατζήδες.
-
1:36 - 1:38(Γέλια)
-
1:38 - 1:41Γιατί οι χιμπατζήδες θα έπιαναν
τα μισά σωστά αν τους έδινα -
1:41 - 1:44δυο μπανάνες με την Σρι Λάνκα και την
Τουρκία. Θα είχαν δίκιο τις μισές φορές. -
1:44 - 1:48Αλλά οι φοιτητές δεν έπιασαν τις μισές.
Το πρόβλημα για μένα δεν ήταν η άγνοια: -
1:48 - 1:52ήταν οι προϋπάρχουσες απόψεις.
-
1:52 - 1:55Έκανα επίσης μια μη ήθικη μελέτη
στους καθηγητές του Ινστιτούτου Καρολίνσκα -
1:55 - 1:57(Γέλια)
-
1:57 - 1:59- που απονέμει το Βραβείο Νόμπελ Ιατρικής,
-
1:59 - 2:01και είναι ισάξιοι
με τους χιμπατζήδες εκεί. -
2:01 - 2:04(Γέλια)
-
2:04 - 2:09Σ' αυτό το σημείο συνειδητοποίησα ότι
υπήρχε πραγματικά ανάγκη να επικοινωνήσω, -
2:09 - 2:12επειδή τα δεδομένα
για το τι συμβαίνει στον κόσμο -
2:12 - 2:15και η παιδική υγεία κάθε χώρας
είναι πάρα πολύ γνωστά. -
2:15 - 2:18Το λογισμικό που φτιάξαμε
τα παρουσιάζει ως εξής: -
2:18 - 2:20κάθε φούσκα εδώ είναι μια χώρα.
-
2:20 - 2:25Αυτή εδώ η χώρα είναι η Κίνα.
-
2:25 - 2:26Αυτή είναι η Ινδία.
-
2:26 - 2:28Το μέγεθος της φούσκας είναι ο πληθυσμός,
-
2:28 - 2:32και στον άξονα αυτόν έβαλα τη γονιμότητα.
-
2:32 - 2:34Γιατί οι φοιτητές μου, αυτό που είπαν
-
2:34 - 2:37όταν έβλεπαν τον κόσμο, και τους ρώτησα,
-
2:37 - 2:39«Τι πραγματικά νομίζετε για τον κόσμο;»
-
2:39 - 2:43Αρχικά λοιπόν ανακάλυψα ότι το σύγγραμμα
ήταν, ως επί το πλείστον, ο Τεν Τεν. -
2:43 - 2:44(Γέλια)
-
2:44 - 2:46Και απάντησαν, «Ο Κόσμος
είναι ακόμη 'εμείς' κι 'εκείνοι'. -
2:46 - 2:49Κι εμείς είναι ο Δυτικός κόσμος
κι εκείνοι είναι ο Τρίτος κόσμος». -
2:50 - 2:53«Και τι εννοείτε
με το Δυτικός κόσμος;», ρώτησα. -
2:53 - 2:55«Είναι μακρά ζωή και μικρή οικογένεια,
-
2:55 - 2:57Τρίτος κόσμος είναι
μικρή ζωή, μεγάλη οικογένεια». -
2:58 - 3:00Λοιπόν αυτό μπορώ να παρουσιάσω εδώ.
-
3:00 - 3:04Η γονιμότητα είναι εδώ:
αριθμός παιδιών ανά γυναίκα, -
3:04 - 3:07ένα, δύο, τρία, τέσσερα,
μέχρι περίπου οκτώ παιδιά ανά γυναίκα. -
3:07 - 3:11Έχουμε καλά δεδομένα από το 1962, 1960
-
3:11 - 3:13για το μέγεθος των οικογενειών
σε όλες τις χώρες. -
3:13 - 3:15Το περιθώριο λάθους είναι μικρό.
-
3:15 - 3:17Εδώ έβαλα το προσδόκιμο ζωής στη γέννηση,
-
3:17 - 3:20από 30 χρόνια σε μερικές χώρες
μέχρι περίπου 70 χρόνια. -
3:20 - 3:23Και το 1962, υπήρχε πραγματικά
μια ομάδα χωρών εδώ, -
3:23 - 3:26που ήταν βιομηχανικές χώρες,
-
3:26 - 3:29με είχαν μικρές οικογένειες και μακρά ζωή.
-
3:29 - 3:31Και αυτές ήταν οι αναπτυσσόμενες χώρες:
-
3:31 - 3:34είχαν μεγάλες οικογένειες
και είχαν σχετικά σύντομη ζωή. -
3:34 - 3:38Τώρα, τι έχει συμβεί από το 1962;
Θέλουμε να δούμε την αλλαγή. -
3:38 - 3:41Έχουν δίκιο οι φοιτητές;
Είναι ακόμα δύο ειδών χώρες; -
3:41 - 3:44Ή έχουν αυτές οι αναπτυσσόμενες χώρες
μικρότερες οικογένειες και ζούν εδώ; -
3:44 - 3:47Ή έχουν μακρύτερες ζωές
και ζούν εκεί πάνω; -
3:47 - 3:49Για να δούμε. Σταματήσαμε τον κόσμο τότε.
-
3:49 - 3:51Αυτά είναι όλα στατιστικές
του Ο.Η.Ε. που ήταν διαθέσιμες. -
3:51 - 3:53Πάμε. Βλέπετε εδώ;
-
3:53 - 3:56Είναι η Κίνα, κινείται ενάντια στην
καλύτερη υγεία εκεί, βελτιώνεται εκεί. -
3:56 - 4:00Όλες οι πράσινες Λατινοαμερικανικές χώρες
κινούνται προς μικρότερες οικογένειες. -
4:00 - 4:02Οι κίτρινες εδώ
είναι οι Αραβικές χώρες σας, -
4:02 - 4:06και αποκτούν μακρύτερη ζωή,
αλλά όχι μεγαλύτερες οικογένειες. -
4:06 - 4:09Οι Αφρικανοί είναι οι πράσινοι εδώ.
Παραμένουν ακόμα εδώ. -
4:09 - 4:11Αυτή είναι η Ινδία.
Η Ινδονησία προχωράει αρκετά γρήγορα. -
4:11 - 4:12(Γέλια)
-
4:12 - 4:15Τη δεκαετία του '80, έχουμε το Μπανγκλαντές
ακόμα ανάμεσα στις Αφρικανικές χώρες εκεί. -
4:16 - 4:18Αλλά τώρα, το Μπανγκλαντές - είναι ένα
θαύμα που συμβαίνει τη δεκαετία του '80: -
4:18 - 4:21οι ιμάμηδες αρχίζουν να προωθούν
τον οικογενειακό προγραμματισμό. -
4:21 - 4:23Ανεβαίνουν σ' αυτή τη γωνία.
-
4:23 - 4:26Τη δεκαετία του '90, έχουμε
τη φοβερή επιδημία του HIV -
4:26 - 4:30που ρίχνει το προσδόκιμο ζωής
των Αφρικανικών χωρών -
4:30 - 4:33και όλες οι υπόλοιπες
ανεβαίνουν στη γωνία, -
4:33 - 4:38όπου έχουμε μακροβιότητα και μικρές
οικογένειες, έναν εντελώς καινούριο κόσμο. -
4:38 - 4:41(Χειροκρότημα)
-
4:49 - 4:50(Τέλος χειροκροτήματος)
-
4:50 - 4:52Ας κάνω μια άμεση σύγκριση
-
4:52 - 4:55ανάμεσα στις Ηνωμένες Πολιτείες
και το Βιετνάμ. -
4:55 - 4:571964.
-
4:58 - 5:00Η Αμερική είχε μικρές
οικογένειες και μακρά ζωή. -
5:00 - 5:03Το Βιετνάμ είχε μεγάλες οικογένειες
και σύντομες ζωές. -
5:03 - 5:05Και συμβαίνει αυτό:
-
5:05 - 5:10τα δεδομένα κατά τη διάρκεια του πολέμου
δείχνουν ότι ακόμα και με τους θανάτους, -
5:10 - 5:12υπήρχε βελτίωση του προσδόκιμου ζωής.
-
5:12 - 5:15Μέχρι το τέλος του χρόνου, ο οικογενειακός
προγραμματισμός άρχισε στο Βιετνάμ -
5:15 - 5:17και προχώρησαν προς μικρότερες οικογένειες.
-
5:17 - 5:20Και οι Ηνωμένες Πολιτείες
εκεί πάνω οδεύουν προς μακρότερη ζωή, -
5:20 - 5:21διατηρώντας το μέγεθος της οικογένειας.
-
5:21 - 5:24Και στη δεκαετία του '80 τώρα,
εγκαταλείπουν τον κομμουνιστικό σχεδιασμό -
5:24 - 5:26και πάνε προς την οικονομία της αγοράς,
-
5:26 - 5:28και κινείται ταχύτερα
ακόμα κι από την κοινωνική ζωή. -
5:28 - 5:30Και σήμερα, έχουμε στο Βιετνάμ
-
5:30 - 5:35το ίδιο προσδόκιμο ζωής
και το ίδιο μέγεθος οικογένειας -
5:35 - 5:38εδώ στο Βιετνάμ, 2003,
-
5:38 - 5:42όπως στις Η.Π.Α.,
1974, από το τέλος του πολέμου. -
5:43 - 5:46Αν δεν κοιτάξουμε τα δεδομένα,
-
5:46 - 5:49Νομίζω όλοι μας υποεκτιμούμε
την τεράστια αλλαγή στην Ασία, -
5:49 - 5:54η οποία ήταν σε κοινωνική αλλαγή
πριν δούμε την οικονομική αλλαγή. -
5:54 - 5:58Ας πάμε εδώ σε έναν άλλο τρόπο
με τον οποίο μπορούμε να παρουσιάσουμε -
5:58 - 6:02την κατανομή του εισοδήματος στον κόσμο.
-
6:02 - 6:05Αυτή είναι η παγκόσμια κατανομή
εισοδήματος των ανθρώπων. -
6:06 - 6:10Ένα δολάριο, 10 δολάρια
ή 100 δολάρια την ημέρα. -
6:11 - 6:14Δεν υπάρχει πια χάσμα μεταξύ
πλούσιων και φτωχών. Είναι μύθος. -
6:14 - 6:16Υπάρχει μια μικρή καμπούρα εδώ.
-
6:17 - 6:19Αλλά υπάρχουν άνθρωποι μέχρι πέρα.
-
6:19 - 6:23Και αν κοιτάξουμε
που καταλήγει το εισόδημα, -
6:23 - 6:27αυτό είναι το 100% του παγκόσμιου
ετήσιου εισοδήματος. -
6:27 - 6:30Και το πλουσιότερο 20%,
-
6:30 - 6:34παίρνουν περίπου το 74% απ' αυτό.
-
6:34 - 6:39Και το φτωχότερο 20 τοις εκατό,
παίρνουν περίπου δύο τοις εκατό. -
6:39 - 6:42Και αυτό δείχνει ότι
η ιδέα των αναπτυσόμενων χωρών -
6:42 - 6:43είναι εξαιρετικά αμφίβολη.
-
6:43 - 6:45Σκεφτόμαστε για την αρωγή,
-
6:45 - 6:49σαν αυτοί οι άνθρωποι εδώ να δίνουν
βοήθεια σ' αυτούς τους ανθρώπους εδώ. -
6:49 - 6:52Αλλά στο μέσο έχουμε την πλειοψηφία
του παγκόσμιου πληθυσμού, -
6:52 - 6:55και αυτοί έχουν τώρα
το 24% του εισοδήματος. -
6:55 - 6:59Το ακούσαμε με άλλους τρόπους.
Και ποιοι είνα αυτοί; -
6:59 - 7:03Που είναι οι διάφορες χώρες;
Μπορώ να σας δείξω την Αφρική. -
7:03 - 7:04Αυτή είναι η Αφρική.
-
7:05 - 7:08Το 10 τοις εκατό του παγκόσμιου πληθυσμού,
οι περισσότεροι φτωχοί. -
7:08 - 7:10Αυτός είναι ο ΟΟΣΑ.
-
7:10 - 7:12Οι πλούσιες χώρες. Οι πλούσιοι του Ο.Η.Ε.
-
7:12 - 7:18Βρίσκονται εδώ σ' αυτή την πλευρά. Αρκετή
επικάλυψη ανάμεσα στην Αφρική και τον ΟΟΣΑ. -
7:18 - 7:19Και αυτή είναι η Λατινική Αμερική.
-
7:19 - 7:23Έχει τα πάντα στη Γη, από τους φτωχότερους
μέχρι τους πλουσιότερους, -
7:23 - 7:24στην Λατινική Αμερική.
-
7:24 - 7:27Επιπλέον, μπορούμε να βάλουμε
την Ανατολική Ευρώπη, -
7:27 - 7:30την Ανατολική Ασία,
και βάζουμε την Νότια Ασία. -
7:30 - 7:34Και πως ήταν αν πάμε πίσω στο χρόνο,
-
7:34 - 7:35στο 1970 περίπου;
-
7:35 - 7:38Τότε υπήρχε μια μεγαλύτερη καμπούρα.
-
7:39 - 7:43Και έχουμε τους περισσότερους που ζούσαν
σε απόλυτη φτώχεια να είναι Ασιάτες. -
7:43 - 7:46Το πρόβλημα στον κόσμο
ήταν η φτώχεια στην Ασία. -
7:46 - 7:49Και αν τώρα αφήσω τον κόσμο να προχωρήσει,
-
7:49 - 7:52θα δείτε ότι ενώ ο πληθυσμός αυξάνεται,
-
7:52 - 7:55υπάρχουν εκατοντάδες εκατομμύρια στην Ασία
που βγαίνουν από τη φτώχεια -
7:55 - 7:57και μερικοί άλλοι
που μπαίνουν στη φτώχεια, -
7:57 - 7:59και αυτό είναι το προφίλ
που έχουμε σήμερα. -
7:59 - 8:01Και η καλύτερη πρόβλεψη
από την Παγκόσμια Τράπεζα -
8:01 - 8:03είναι ότι αυτό θα συμβεί,
-
8:03 - 8:05και δεν θα έχουμε έναν διχασμένο κόσμο.
-
8:05 - 8:07Θα έχουμε τους περισσότερους
ανθρώπους στο μέσο. -
8:07 - 8:09Φυσικά η κλίμακα εδώ είναι λογαριθμική,
-
8:09 - 8:12αλλά η ιδέα μας για την οικονομία
είναι επί τοις εκατό ανάπτυξη. -
8:12 - 8:17Το βλέπουμε σαν μια δυνατότητα
ποσοστιαίας αύξησης. -
8:17 - 8:22Αν αλλάξω αυτό, και πάρω κατά κεφαλή ΑΕΠ
αντί για οικογενειακό εισόδημα, -
8:22 - 8:26και μετατρέψω αυτά τα ατομικά δεδομένα
-
8:26 - 8:29σε περιφερειακά δεδομένα
ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος, -
8:29 - 8:31και πάρω τις περιφέρειες εδώ κάτω,
-
8:31 - 8:34το μέγεθος της φούσκας
είναι ακόμα ο πληθυσμός. -
8:34 - 8:37Και έχεις τον ΟΟΣΑ εκεί,
και την υπο-Σαχάρια Αφρική εκεί, -
8:37 - 8:39και αφαιρούμε τα Αραβικά κράτη εκεί,
-
8:39 - 8:43προερχόμενα τόσο από την Αφρική όσο και
από την Ασία, και τα βάζουμε ξεχωριστά, -
8:43 - 8:48και μπορούμε να διευρύνουμε αυτόν τον άξονα,
και μπορώ να του δώσω μια νέα διάσταση εδώ, -
8:48 - 8:51με το να προσθέσω τις κοινωνικές αξίες
εκεί, παιδική επιβίωση. -
8:51 - 8:54Τώρα έχω το χρήμα σ' αυτόν τον άξονα,
-
8:54 - 8:56και έχω τη δυνατότητα των παιδιών
να επιβιώσουν εκεί. -
8:56 - 9:00Σε μερικές χώρες, το 99.7% των παιδιών
επιβιώνουν μέχρι την ηλικία των 5 ετών, -
9:00 - 9:02σε άλλες, μόνο 70.
-
9:02 - 9:05Και εδώ φαίνεται να υπάρχει ένα κενό
ανάμεσα στον ΟΟΣΑ, -
9:05 - 9:09τη Λατινική Αμερική,
την Ανατολική Ευρώπη, την Ανατολική Ασία, -
9:09 - 9:12τις Αραβικές χώρες, την Νότια Ασία
και την υπο-Σαχάρια Αφρική. -
9:12 - 9:17Η γραμμικότητα είναι πολύ ισχυρή ανάμεσα
στην παιδική επιβίωση και το χρήμα. -
9:17 - 9:20Αλλά ας χωρίσω την υπο-Σαχάρια Αφρική.
-
9:20 - 9:26Η υγεία είναι εκεί
και η καλύτερη υγεία είναι εκεί πάνω. -
9:26 - 9:30Μπορώ να έρθω εδώ και να χωρίσω
την υπο-Σαχάρια Αφρική στις χώρες της. -
9:30 - 9:32Και όταν ανοίξει,
-
9:32 - 9:35το μέγεθος της φούσκας
της χώρας είναι το μέγεθος του πληθυσμού. -
9:35 - 9:38Η Σιέρα Λεόνε εκεί κάτω.
Ο Μαυρίκιος εκεί πάνω. -
9:38 - 9:40Ο Μαυρίκιος ήταν η πρώτη χώρα
-
9:40 - 9:43που απέφυγε τους εμπορικούς φραγμούς,
και μπορούσαν να πουλούν τη ζάχαρή τους. -
9:43 - 9:45Μπορούσαν να πουλούν τα υφάσματά τους
-
9:45 - 9:49σε ίσους όρους με τους ανθρώπους
στην Ευρώπη και τη Βόρεια Αμερική. -
9:49 - 9:52Υπάρχει τεράστια διαφορά μέσα στην Αφρική.
Και η Γκάνα είναι εδώ στη μέση. -
9:52 - 9:55Στη Σιέρα Λεόνε, ανθρωπιστική βοήθεια.
-
9:55 - 9:59Εδώ στην Ουγκάντα, ανθρωπιστική βοήθεια.
-
9:59 - 10:01Εδώ, ώρα να επενδύσεις, εκεί,
μπορείς να πας διακοπές. -
10:01 - 10:05Είναι μια φοβερή ποικιλία μέσα στην Αφρική
-
10:05 - 10:08που σπάνια καταλαβαίνουμε
-- ότι είναι όλα ίσα. -
10:08 - 10:12Μπορώ να χωρίσω τη Νότια Ασία εδώ.
Η Ινδία είναι η μεγάλη φούσκα στη μέση. -
10:12 - 10:16Αλλά μια τεράστια διαφορά ανάμεσα
στο Αφγανιστάν και τη Σρι Λάνκα. -
10:16 - 10:19Μπορώ να χωρίσω
τα Αραβικά κράτη. Πώς είναι; -
10:19 - 10:23Ίδιο κλίμα, ίδια κουλτούρα,
ίδια περιοχή -- τεράστια διαφορά. -
10:23 - 10:24Ακόμη και μεταξύ γειτόνων.
-
10:24 - 10:25Υεμένη, εμφύλιος.
-
10:26 - 10:30Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα,
χρήμα που χρησιμοποιήθηκε ίσα και σωστά. -
10:30 - 10:31Όχι όπως είναι ο μύθος.
-
10:31 - 10:35Και αυτό συμπεριλαμβάνει όλα
τα παιδιά των ξένων εργαζομένων -
10:35 - 10:36που βρίσκονται στη χώρα.
-
10:37 - 10:41Τα δεδομένα είναι συχνά καλύτερα απ' ό,τι νομίζετε.
Πολλοί λένε ότι τα δεδομένα είναι κακά. -
10:41 - 10:44Υπάρχει εύρος αβεβαιότητας,
αλλά μπορούμε να δούμε τη διαφορά εδώ: -
10:44 - 10:46Καμπότζη, Σιγκαπούρη.
-
10:46 - 10:49Οι διαφορές είναι πολύ μεγαλύτερες
από την ασθενικότητα των δεδομένων. -
10:49 - 10:53Ανατολική Ευρώπη: Σοβιετική
οικονομία για μεγάλο διάστημα, -
10:53 - 10:56αλλά αναδύονται μετά
από δέκα χρόνια πολύ, πολύ διαφορετικά. -
10:56 - 10:59Και εκεί είναι η Λατινική Αμερική.
-
10:59 - 11:01Σήμερα, δεν χρειάζεται να πάμε στην Κούβα
-
11:01 - 11:03για να βρούμε μια υγιή χώρα
στη Λατινική Αμερική. -
11:03 - 11:08Η Χιλή θα έχει χαμηλότερη παιδική θνησιμότητα
από την Κούβα σε μερικά χρόνια από τώρα. -
11:08 - 11:11Και εδώ έχουμε χώρες του ΟΟΣΑ
με υψηλό εισόδημα. -
11:11 - 11:14Και παίρνουμε όλο το φάσμα του κόσμου εδώ,
-
11:14 - 11:16που είναι πάνω-κάτω έτσι.
-
11:16 - 11:22Και αν το κοιτάξουμε,
πώς φαίνεται ο κόσμος, -
11:22 - 11:25το 1960, αρχίζει να κινείται.
-
11:25 - 11:28Εδώ είναι ο Μάο Τσετούνγκ.
Έφερε υγεία στην Κίνα. -
11:28 - 11:29Και μετά πέθανε.
-
11:29 - 11:31Και ύστερα ο Ντενγκ Ξιαοπένγκ
ήρθε κι έφερε χρήμα στην Κίνα, -
11:31 - 11:34και τους επανέφερε στο προσκήνιο.
-
11:34 - 11:38Και έχουμε δει πως χώρες κινούνται
προς διαφορετικές κατευθύνσεις έτσι, -
11:38 - 11:43κι έτσι είναι δύσκολο να βρεις
μια χώρα-παράδειγμα -
11:43 - 11:46που να δείχνει την τάση του κόσμου.
-
11:46 - 11:52Θα ήθελα να σας φέρω
εδώ πίσω, περίπου στο 1960. -
11:53 - 11:56Θα ήθελα να συγκρίνω
-
11:56 - 12:03τη Νότια Κορέα, που είναι αυτή εδώ,
με τη Βραζιλία, που είναι αυτή. -
12:04 - 12:06Εδώ μου έφυγε η ταμπέλα.
-
12:06 - 12:09Και θα ήθελα να συγκρίνω
την Ουγκάντα, που είναι εκεί. -
12:10 - 12:13Και μπορώ
να το τρέξω προς τα εμπρός, έτσι. -
12:14 - 12:21Και μπορείτε να δείτε πώς η Νότια Κορέα
κάνει μια πολύ, πολύ γρήγορη πρόοδο, -
12:21 - 12:24ενώ η Βραζιλία είναι πολύ πιο αργή.
-
12:24 - 12:30Και αν πάμε πάλι πίσω,
εδώ, και τους βάλουμε ίχνη, έτσι, -
12:30 - 12:34μπορείτε να δείτε πάλι
ότι η ταχύτητα ανάπτυξης -
12:34 - 12:37είναι πολύ, πολύ διαφορετική,
-
12:37 - 12:44και οι χώρες κινούνται πάνω-κάτω με
τον ίδιο ρυθμό όπως το χρήμα και η υγεία, -
12:44 - 12:45αλλά φαίνεται ότι μπορείς να κινηθείς
-
12:45 - 12:48πολύ γρηγορότερα αν είσαι αρχικά
υγιής παρά αν είσαι αρχικά πλούσιος. -
12:49 - 12:53Το βλέπετε αυτό βάζοντας τη διαδρομή
των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων. -
12:53 - 12:56Ήρθαν από δω, μια χώρα μεταλλευμάτων.
-
12:56 - 12:58Εξαργύρωσαν όλο το πετρέλαιο,
πήραν όλα τα λεφτά, -
12:58 - 13:00αλλά η υγεία δεν μπορεί
να αγοραστεί στο σουπερμάρκετ. -
13:02 - 13:05Πρέπει να επενδύσεις στην υγεία.
Πρέπει να στείλεις τα παιδιά στο σχολείο. -
13:05 - 13:08Πρέπει να εκπαιδεύσεις ιατρικό προσωπικό.
Πρέπει να ενημερώσεις τον πληθυσμό. -
13:08 - 13:10Και ο Σεΐχης Σαγιέντ το έκανε αυτό
με αρκετά καλό τρόπο. -
13:10 - 13:14Και παρά τις πτωτικές τιμές πετρελαίου,
έφερε τη χώρα εδώ πάνω. -
13:14 - 13:18Κι έτσι έχουμε μια πολύ
πιο κοινότυπη εμφάνιση του κόσμου, -
13:18 - 13:21όπου όλες οι χώρες τείνουν
να χρησιμοποιούν τα χρήματά τους -
13:21 - 13:23καλύτερα απ' ότι στο παρελθόν.
-
13:24 - 13:31Τώρα, αυτό είναι, πάνω-κάτω,
αν κοιτάξεις τους μέσους όρους των χωρών. -
13:31 - 13:32Είναι έτσι.
-
13:32 - 13:36Αυτό είναι επικίνδυνο,
το να χρησιμοποιείς μέσους όρους, -
13:36 - 13:40επειδή υπάρχουν τόσο μεγάλες
διαφορές μεταξύ των χωρών. -
13:40 - 13:46Έτσι αν πάω και κοιτάξω εδώ, μπορούμε
να δούμε ότι η Ουγκάντα σήμερα -
13:46 - 13:49είναι εκεί που ήταν η Νότια Κορέα το 1960.
-
13:49 - 13:53Εάν χωρίσω την Ουγκάντα,
υπάρχει μεγάλη διαφορά μέσα στην Ουγκάντα. -
13:53 - 13:55Αυτά είναι τα πέμπτα της Ουγκάντα.
-
13:55 - 13:57Το πλουσιότερο 20 τοις εκατό
της Ουγκάντα είναι εκεί. -
13:57 - 13:58Το φτωχότερο είναι εκεί κάτω.
-
13:59 - 14:01Αν χωρίσω τη Νότιο Αφρική, είναι έτσι.
-
14:01 - 14:04Αν κατέβω και κοιτάξω το Νίγηρα,
-
14:04 - 14:09όπου υπήρχε ένας τόσο
φοβερός λιμός, τέλος, είναι έτσι. -
14:09 - 14:12Το φτωχότερο 20 τοις εκατό
του Νίγηρα είναι εδώ έξω, -
14:12 - 14:15και το πλουσιότερο 20 τοις εκατό
της Νότιας Αφρικής είναι εκεί, -
14:15 - 14:17και όμως τείνουμε να συζητάμε
-
14:17 - 14:19για το τι λύσεις θα έπρεπε
να υπάρχουν στην Αφρική. -
14:19 - 14:22Τα πάντα στον κόσμο υπάρχουν στην Αφρική.
-
14:22 - 14:25Και δεν μπορείς να συζητάς για καθολική
πρόσβαση σε [φάρμακα για] τον HIV -
14:25 - 14:29για αυτό το πέμπτο εδώ πάνω
με την ίδια στρατηγική όπως εδώ κάτω. -
14:29 - 14:33Η πρόοδος του κόσμου πρέπει να μπει
σε πολύ συγκεκριμένες συνιστώσες, -
14:33 - 14:37και δεν είναι σωστό
να την έχεις σε τοπικό επίπεδο. -
14:37 - 14:38Πρέπει να είμαστε πολύ πιο λεπτομερείς.
-
14:39 - 14:42Βρίσκουμε ότι οι φοιτητές ενθουσιάζονται
όταν μπορούν να το χρησιμοποιήσουν αυτό. -
14:42 - 14:46Και ακόμα περισσότερο οι δημιουργοί
πολιτικής και οι επιχειρηματικοί τομείς -
14:46 - 14:50θα ήθελαν να δουν πώς αλλάζει ο κόσμος.
-
14:50 - 14:51Τώρα, γιατί δεν συμβαίνει αυτό;
-
14:51 - 14:54Γιατί δεν χρησιμοποιούμε
τα δεδομένα που έχουμε; -
14:54 - 14:58Έχουμε δεδομένα στα Ηνωμένα Έθνη,
στις εθνικές στατιστικές υπηρεσίες -
14:58 - 15:01και στα πανεπιστήμια
και άλλες μη-κυβερνητικές οργανώσεις. -
15:01 - 15:03Επειδή τα δεδομένα είναι κρυμμένα
κάτω στις βάσεις δεδομένων. -
15:03 - 15:06Το κοινό και το Διαδίκτυο είναι εκεί,
-
15:06 - 15:08αλλά δεν τα έχουμε
χρησιμοποιήσει αποτελεσματικά. -
15:08 - 15:11Όλες αυτές οι πληροφορίες
που είδαμε να αλλάζουν στον κόσμο -
15:11 - 15:14δεν συμπεριλαμβάνουν
κρατικά-χρηματοδοτούμενες στατιστικές. -
15:14 - 15:16Υπάρχουν κάποιες ιστοσελίδες
όπως αυτή, ξέρετε, -
15:16 - 15:21αλλά παίρνουν κάποια από την τροφή τους
από τις βάσεις δεδομένων, -
15:21 - 15:26αλλά οι άνθρωποι χρεώνουν γι' αυτές,
χαζά συνθηματικά και βαρετές στατιστικές. -
15:26 - 15:27(Γέλια)
-
15:27 - 15:29Κι αυτό δεν θα δουλέψει.
-
15:29 - 15:31(Χειροκρότημα)
-
15:31 - 15:34Άρα τι χρειάζεται;
Έχουμε τις βάσεις δεδομένων. -
15:34 - 15:36Δεν χρειάζεσαι καινούριες
βάσεις δεδομένων. -
15:36 - 15:39Έχουμε θαυμάσια σχεδιαστικά εργαλεία,
και όλο και περισσότερο προστίθενται εδώ. -
15:39 - 15:42Έτσι ξεκινήσαμε
μια μη-κερδοσκοπική προσπάθεια -
15:42 - 15:47συνδέοντας δεδομένα με σχεδιαστική,
που ονομάσαμε Gapminder, -
15:47 - 15:48από το μετρό του Λονδίνου,
-
15:48 - 15:50όπου σε προειδοποιούν,
«mind the gap», προσοχή στο κενό. -
15:50 - 15:52Έτσι σκεφτήκαμε
ότι Gapminder ήταν ταιριαστό. -
15:52 - 15:56Αρχίσαμε να γράφουμε λογισμικό που
θα μπορούσε να συνδέσει τα δεδομένα έτσι. -
15:56 - 15:58Και δεν ήταν και τόσο δύσκολο.
-
15:58 - 16:01Χρειάστηκε μερικά ανθρωπο-έτη,
και τους έχουμε δώσει κίνηση. -
16:01 - 16:04Μπορείς να πάρεις το σετ δεδομένων
και να το βάλεις εκεί. -
16:04 - 16:08Απελευθερώνουμε δεδομένα του Ο.Η.Ε.,
μερικά με λίγη οργάνωση από τον Ο.Η.Ε. -
16:08 - 16:12Μερικές χώρες δέχονται ότι οι βάσεις
δεδομένων τους μπορούν να βγουν έξω στον κόσμο, -
16:13 - 16:16αλλά αυτό που πραγματικά χρειαζόμαστε,
βέβαια, είναι μια λειτουργία αναζήτησης. -
16:16 - 16:20Μια λειτουργία αναζήτησης όπου μπορούμε να αντιγράψουμε
τα δεδομένα σε μια αναζητήσιμη μορφή -
16:20 - 16:22και να τα παρουσιάσουμε στον κόσμο.
-
16:22 - 16:24Και τι ακούμε όταν βγαίνουμε στον γύρο;
-
16:24 - 16:27Έχω κάνει ανθρωπολογία
στις βασικές στατιστικές μονάδες. -
16:27 - 16:30Όλοι λένε, «Είναι αδύνατον.
Αυτό δεν μπορεί να γίνει. -
16:30 - 16:33Οι πληροφορίες μας είναι
τόσο ιδιοσυγκρατικές σε λεπτομέρεια, -
16:33 - 16:36που δεν μπορούν να ψαχθούν
όπως μπορούν να ψαχθούν άλλες. -
16:36 - 16:38Δεν μπορούμε να δώσουμε
τα δεδομένα ελεύθερα στους φοιτητές, -
16:38 - 16:40στους πρωτοπόρους
επιχειρηματίες του κόσμου». -
16:41 - 16:44Αλλά αυτό θα θέλαμε
να δούμε, έτσι δεν είναι; -
16:44 - 16:47Τα κρατικά-χρημοτοδοτούμενα
δεδομένα είναι εδώ κάτω. -
16:47 - 16:50Και θα θέλαμε να φυτρώνουν
λουλούδια στο Δίκτυο. -
16:50 - 16:53Και ένα από τα σημεία-κλειδιά
είναι να τα κάνουμε αναζητήσιμα, -
16:53 - 16:57και μετά μπορούν να χρησιμοποιηθούν διάφορα
σχεδιαστικά εργαλεία για απεικόνιση. -
16:57 - 17:00Και σας έχω πολύ καλά νέα.
-
17:00 - 17:02Έχω καλά νέα ότι ο νυν,
-
17:02 - 17:05καινούριος επικεφαλής των Στατιστικών
του Ο.Η.Ε., δεν λέει ότι είναι αδύνατον. -
17:05 - 17:07Λέει μόνο, «Εμείς
δεν μπορούμε να το κάνουμε». -
17:08 - 17:11(Γέλια)
-
17:11 - 17:13Και αυτός είναι ένας πολύ έξυπνος τύπος, ε;
-
17:13 - 17:15(Γέλια)
-
17:15 - 17:19Έτσι μπορούμε να δούμε πολλά να συμβαίνουν
στα δεδομένα τα προσεχή χρόνια. -
17:19 - 17:24Θα μπορούμε να κοιτάξουμε την κατανομή
εισοδήματος με εντελώς καινούριους τρόπους. -
17:24 - 17:29Αυτή είναι η κατανομή
εισοδήματος της Κίνας, 1970. -
17:29 - 17:34Η κατανομή εισοδήματος
των Ηνωμένων Πολιτειών, 1970. -
17:34 - 17:37Σχεδόν καθόλου αλληλεπικάλυψη.
-
17:37 - 17:38Και τι έχει συμβεί;
-
17:39 - 17:40Έχει συμβεί το εξής:
-
17:40 - 17:43η Κίνα αναπτύσεται,
δεν είναι τόσο ίση πλέον, -
17:43 - 17:47και εμφανίζεται εδώ, κοιτάζοντας
τις Ηνωμένες Πολιτείες από πάνω. -
17:47 - 17:50Σχεδόν σαν φάντασμα, δεν είναι, ε;
-
17:50 - 17:51(Γέλια)
-
17:51 - 17:53Είναι πολύ τρομακτικό.
-
17:53 - 17:55(Γέλια)
-
17:58 - 18:02Αλλά είναι πολύ σημαντικό
να έχεις όλη αυτή την πληροφορία. -
18:02 - 18:04Χρειαζόμαστε πραγματικά να το δούμε.
-
18:04 - 18:07Και αντί να κοιτάμε αυτό,
-
18:07 - 18:13θα ήθελα να ολοκληρώσω δείχνοντας
τους χρήστες του Διαδικτύου ανά 1.000. -
18:13 - 18:16Σε αυτό το λογισμικό, έχουμε
πρόσβαση σε περίπου 500 μεταβλητές -
18:16 - 18:18από όλες τις χώρες πολύ εύκολα.
-
18:18 - 18:21Παίρνει λίγο χρόνο να αλλάξεις γι' αυτό,
-
18:21 - 18:27αλλά στους άξονες, μπορείς πολύ εύκολα
να έχεις όποια μεταβλητή θα ήθελες. -
18:27 - 18:31Και το πράγμα θα ήταν
να έχεις τις βάσεις δεδομένων δωρεάν, -
18:31 - 18:34να τις έχεις αναζητήσιμες,
και με ένα δεύτερο κλικ, να τις έχεις -
18:34 - 18:39στη γραφική μορφή,
όπου μπορείς να τις καταλάβεις αμέσως. -
18:39 - 18:41Τώρα, στους στατιστικούς δεν αρέσει,
-
18:41 - 18:48γιατί λένε ότι αυτό
δεν θα δείχνει την πραγματικότητα. -
18:48 - 18:52Πρέπει να έχουμε στατιστικές,
αναλυτικές μεθόδους. -
18:52 - 18:54Αλλά αυτό γεννά υποθέσεις.
-
18:54 - 18:56Τελειώνω τώρα με τον κόσμο.
-
18:57 - 18:59Εκεί, το Διαδίκτυο έρχεται.
-
18:59 - 19:01Ο αριθμός Διαδικτυακών χρηστών
ανεβαίνει έτσι. -
19:01 - 19:03Αυτό είναι το κατά κεφαλή ΑΕΠ.
-
19:03 - 19:07Ειναι η είσοδος μιας καινούριας τεχνολογίας,
αλλά μετά καταπληκτικά, -
19:07 - 19:10πόσο καλά ταιριάζει
στην οικονομία των χωρών. -
19:10 - 19:14Γι' αυτό ο υπολογιστής των 100 δολαρίων
θα είναι τόσο σημαντικός. -
19:14 - 19:15Αλλά είναι μια ωραία τάση.
-
19:15 - 19:18Είναι σαν ο κόσμος να γίνεται επίπεδος,
δεν είναι; -
19:18 - 19:21Αυτές οι χώρες ανεβαίνουν περισσότερο
από ό,τι η οικονομία -
19:21 - 19:23και θα είναι πολύ ενδιαφέρον
να το ακολουθήσουμε αυτό με τα χρόνια, -
19:23 - 19:27όπως θα ήθελα να μπορείτε να κάνετε
με όλα τα δημοσίως-χρηματοδοτούμενα δεδομένα. -
19:27 - 19:28Σας ευχαριστώ πολύ.
-
19:28 - 19:31(Χειροκρότημα)
- Title:
- Οι καλύτερες στατιστικές που έχετε δει ποτέ
- Speaker:
- Χανς Ρόσλινγκ
- Description:
-
Ποτέ δεν έχετε δει δεδομένα παρουσιασμένα έτσι. Με τον θεατρινισμό και την βιασύνη ενός αθλητικού ρεπόρτερ, ο γκουρού της στατιστικής Χανς Ρόσλινγκ καταρίπτει τους μύθους για τον λεγόμενο «αναπτυσόμενο κόσμο».
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:33
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The best stats you've ever seen | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The best stats you've ever seen | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The best stats you've ever seen | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The best stats you've ever seen | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The best stats you've ever seen | |
![]() |
Alexandros Kiupakis added a translation |