ایلان ماسک: مغز متفکر تسلا، اسپیس ایکس، سولار سیتی و ...
-
0:00 - 0:03کریس اندرسون : ایلان، چه جور رویایی
-
0:03 - 0:06می تونه باعث ترغیب شما شده باشه که به فکر
-
0:06 - 0:09فتح صنعت اتوموبیل سازی بیافتی وماشین تمام الکتریکی بسازی؟
-
0:09 - 0:12ایلان ماسک: خُــــــب، این قضیه به وقتی برمیگرده که در دانشگاه بودم.
-
0:12 - 0:15راجع بِه این فکر میکردم که چه مشکلاتی هستند که به احتمال زیاد
-
0:15 - 0:18بر آینده ی دنیا یا بشریت تاثیر می گذارند.
-
0:18 - 0:21به نظر من خیلی مهمه که حمل و نقل پایدار
-
0:21 - 0:23وَ تولید انرژی پایدار داشته باشیم.
-
0:23 - 0:26این مسئلهی انرژی پایدار،
-
0:26 - 0:28بزرگترین مشکلیست که باید در این قرن حل بشه،
-
0:28 - 0:30بدون در نظر گرفتن نگرانیهای زیستمحیطی.
-
0:30 - 0:33در واقع، حتی اگر تولید گاز CO2 برای محیط زیست خوب باشه،
-
0:33 - 0:36از اونجایی که سوخت های فسیلی مان تمام خواهند شد،
-
0:36 - 0:40نیاز داریم که روشهای پایداری برای تولید انرژی پیدا کنیم.
-
0:40 - 0:44کریس اندرسون : بیشتر برق آمریکا از
-
0:44 - 0:46سوخت های فسیلی بدست می آید.
-
0:46 - 0:51چطور مُــمکنه یه ماشین برقی که با همان برق تولید شده از سوخت های فسیلی کار میکنه، به ما کمک کنه؟
-
0:51 - 0:54ایلان ماسک : حرفتون درسته، دو بخش هست که جواب سوال شما رو میده.
-
0:54 - 0:56اولین بخش اینه که، حتی اگر شما از منبع سوخت فسیلی یکسانی استفاده کنید و
-
0:56 - 0:58در نیروگاه، برق تولید کنید و
-
0:58 - 1:01از اون برای شارژ ماشین های الکتریکی استفاده کنید، شما هنوزعملکرد بهتری داشتید.
-
1:01 - 1:03برای مثال اگر گاز طبیعی استفاده کنید،
-
1:03 - 1:06که معروف ترین سوخت منبع هیدرو کربنی است،
-
1:06 - 1:09و اون رو برای تامین انرژی یک
-
1:09 - 1:11توربین گازی مدرن بسوزانید،
-
1:11 - 1:13حدود ۶۰ درصد راندمان خواهید داشت.
-
1:13 - 1:16اگر همون سوخت رو در موتور احتراق یک خودرو بسوزانید،
-
1:16 - 1:18شما تنها ۲۰ درصد راندمان خواهید داشت.
-
1:18 - 1:19دلیل هم اینه که ، در نیروگاه برقی،
-
1:19 - 1:22شما می تونید از چیزی با وزن زیاد استفاده کنید،
-
1:22 - 1:23چیزی که حجیم هست،
-
1:23 - 1:25واز گرمای تلف شده دوباره استفاده کنید و
-
1:25 - 1:26بااون یک توربین بخار رو به حرکت در آورید و
-
1:26 - 1:28منبع انرژی ثانویه ای داشته باشید.
-
1:28 - 1:32و در واقع، حتی اگر هدر رفتن های نقل و انتقال و همه موارد رو در نظر بگیرید،
-
1:32 - 1:35حتی با استفاده از سوختی یکسان، شما هنوز حداقل دو برابر راندمان بهتری دارید اگر
-
1:35 - 1:38ماشینهای الکتریکی رو شارژ کنید تا اینکه در نیروگاه مصرف بشه.
-
1:38 - 1:40کریس اندرسون: پس سایز بزرگ نیروگاه راندمان بهتری به ما می ده.
-
1:40 - 1:41ایلان: بله، همینطوره.
-
1:41 - 1:44بخش دوم اینه که،به هر حال ما باید منابع پایداری
-
1:44 - 1:47برای تهیه انرژی و تولید برق داشته باشیم.
-
1:47 - 1:50با توجه به اینکه ما باید تولید انرژی پایداری داشته باشیم،
-
1:50 - 1:53استفاده از ماشین های الکتریکی به عنوان وسیله ی حمل و نقل
-
1:53 - 1:56برای ما قابل درک خواهد بود.
-
1:56 - 1:57کریس اندرسون: ما در اینجا ویدیویی
-
1:57 - 2:00از ساخت ماشین تسلا داریم،
-
2:00 - 2:03که، اگه ممکنه ویدئوی اول را در اینجا پخش کنید--
-
2:03 - 2:07چه ابتکاری در ساخت این خودرو استفاده شده ؟
-
2:07 - 2:11ایلان ماسک: برای اینکه این ورود به حمل و نقل الکتریکی شتاب بیشتری داشته باشه،
-
2:11 - 2:13البته من باید بگم به نظر من،
-
2:13 - 2:16تمام مدل های حمل و نقل تمام الکتریکی خواهند شد،
-
2:16 - 2:21به استثنای راکت ها.
-
2:21 - 2:23چون راکت ها طبق قانون سوم نیوتن برای پرتاب نیاز به سوخت مستقیم دارند.
-
2:23 - 2:27سوال اصلی اینه که چگونه میتوان
-
2:27 - 2:28ورود به حمل و نقل تمام الکتریکی رو شتاب داد؟
-
2:28 - 2:31برای الکتریکی کردن ماشین ها، باید
-
2:31 - 2:33یک ماشین واقعا بهینه سوز بسازیم،
-
2:33 - 2:35به این معنا که اون رو بسیار سبک طراحی کنیم،
-
2:35 - 2:36و چیزی که در این فیلم ملاحظه می کنید
-
2:36 - 2:39تنها ماشین با بدنه و شاسی تمام آلمینییومی
-
2:39 - 2:40ساخته شده در آمریکای شمالی می باشد.
-
2:40 - 2:43در حقیقت برای سبک شدن خودرو از تکنیک های ساخت راکت بهره بردیم
-
2:43 - 2:47با وجودی که باتری بزرگ و سنگینی داریم.
-
2:47 - 2:49این خودرو در مقایسه با ماشین های هم سایز خود
-
2:49 - 2:50کمترین ضریب درگ رو دارا می باشد.
-
2:50 - 2:54در نتیجه، مصرف انرژی ما بسیار پایین می باشد،
-
2:54 - 2:56وبا وجود پیشرفته ترین باتری،
-
2:56 - 2:59بهترین محدوده ی مسافتی جهت رقابت با خودروهای عادی رو به ما عرضه می کند.
-
2:59 - 3:02و شما میتونید حدود ۴۰۰ کیلومتر مسافت رو طی کنید.
-
3:02 - 3:05کریس اندرسون: می خوام بگم، اون باتری ها خیلی سنگین هستند،
-
3:05 - 3:09اما با این وجود باز هم عدد و رقم اینجا جواب می ده که
-
3:09 - 3:11با ترکیب بدنه ی سبک ، باتری سنگین،
-
3:11 - 3:13هنوز کارکرد فوق العاده ای به دست می آورید.
-
3:13 - 3:15ایلان ماسک: دقیقا. بدنه ی ماشین باید بسیار سبک باشد تا
-
3:15 - 3:17وزن زیاد باتری ها رو جبران کنه،
-
3:17 - 3:20و برای افزایش مسافت، باید ضریب درگ حداقل شود.
-
3:20 - 3:23در حقیقت، خریداران مدل S
-
3:23 - 3:24برای بدست آوردن بیشترین مسافت
-
3:24 - 3:27با یکدیگر رقابت می کنند.
-
3:27 - 3:31فکر کنم اخیرا فردی رکورد ۶۷۵ کیلومتر با یک بار شارژ رو با این خودرو ثبت کرده.
-
3:31 - 3:34کریس اندرسون: بله، آقای برونو باودن، که الان در جمع حضور داره ،
-
3:34 - 3:37این رکورد جهانی رو بدست آورده،. ایلان ماسک: تبریک میگم.
-
3:37 - 3:38کریس اندرسون: این خبر خوبشه. خبر بدش اینه که
-
3:38 - 3:41برای انجام این کار، او مجبور بود با سرعت ثابت ۲۹ کیلومتر بر ساعت رانندگی کنه،
-
3:41 - 3:45وبدلیل سرعت کم توسط پلیس متوقف شد. (خنده)
-
3:45 - 3:49ایلان ماسک : منظورم اینه که، شما حتما میتونید برونید--
-
3:49 - 3:51اگر با سرعت ۱۰۵ کیلومتر بر ساعت برونید،
-
3:51 - 3:53در شرایط نرمال،
-
3:53 - 3:55۴۰۰ کیلومتر مسافت قابل قبولیه.
-
3:55 - 3:56کریس: اجازه بدین دومین ویدیورو ببینیم،
-
3:56 - 3:59که عملکرد خودروی تسلا روی یخ رو نشون میده.
-
3:59 - 4:02و به هر حال هیچ کنایه ای درنیویورک تایمز از عملکرد ماشین نیست.
-
4:02 - 4:04غیرمنتظره ترین تجربه ی رانندگی با
-
4:04 - 4:06این ماشین چیه؟
-
4:06 - 4:07ایلان ماسک: ماشین الکتریکی،
-
4:07 - 4:10پاسخ دهندگی فوق العاده ای دارد.
-
4:10 - 4:12ما می خواستیم مردم احساس کنند که
-
4:12 - 4:15کنترل ذهنی بسیار خوبی روی ماشین دارند،
-
4:15 - 4:18و احساس کنند آنها و ماشین یکی شده اند،
-
4:18 - 4:22و همینکه می خوای شتاب بگیری، بلافاصله اتفاق می افته،
-
4:22 - 4:24مثل اینکه ماشین سیستم ESP داشته باشد.
-
4:24 - 4:26این کا رو با ماشین الکتریکی میشه کرد به دلیل توانایی پاسخ دهی سریعش.
-
4:26 - 4:28با یک ماشین گازوییلی همچین تجربه ای نمیتوان داشت.
-
4:28 - 4:30من فکر میکنم این تفاوت بزرگی است،
-
4:30 - 4:33و مردم تنها با تست این ماشین اون رو تجربه خواهند کرد.
-
4:33 - 4:37کریس اندرسون: میخوام بگم، این ماشین زیباست ولی گران قیمت نیز هست.
-
4:37 - 4:41آیا راهی برای تولید انبوه
-
4:41 - 4:42این ماشین وجود دارد؟
-
4:42 - 4:45ایلان ماسک: بــــــله، هدف شرکت تسلا همواره
-
4:45 - 4:47عرضه ی این خودروها درمراحل سه گانه می باشد،
-
4:47 - 4:51نسخه ی اول این ماشین ها گران بود و در تعداد کم تولید می شد،
-
4:51 - 4:54نسخه ی دوم قیمت و تعداد تولید متوسطی دارد،
-
4:54 - 4:56و نسخه ی سوم، ارزان تر خواهد شد و تولید انبوه تری خواهد داشت.
-
4:56 - 4:58هم اکنون ما در مرحله ی دوم می باشیم.
-
4:58 - 5:01در ابتدا ما یک ماشین اسپرت ۱۰۰٫۰۰۰ دلاری با نام Roadster تولید می کردیم.
-
5:01 - 5:04سپس Model S را با بهای حدود ۵۰٫۰۰۰ دلار داشتیم.
-
5:04 - 5:06و امیدوارم نسل سوم این خودروها را
-
5:06 - 5:08سه یا چهار سال دیگر
-
5:08 - 5:11با قیمت ۳۰٫۰۰۰ دلار خواهیم داشت.
-
5:11 - 5:13اما هروقت که تکنولوژی جدیدی در اختیار دارید،
-
5:13 - 5:15معمولا سه نسخه طول می کشد
-
5:15 - 5:18تا به محصولی رقابتی با تولید انبوه برسیم.
-
5:18 - 5:21و من فکر میکنم ما در حال پیشرفت به آن سمت هستیم،
-
5:21 - 5:23و مطمئن هستم به آنجا خواهیم رسید.
-
5:23 - 5:25کریس اندرسون: میخوام بگم، در حال حاضر، در مسافت های شهری کوتاه،
-
5:25 - 5:29شما بعد از بازگشت میتوانید این ماشین ها را در خانه شارژ کنید.
-
5:29 - 5:33ولی در سراسر کشور شبکه ای عظیم از ایستگاه شارژ وجود ندارد.
-
5:33 - 5:36به نظر شما این شبکه به وجود خواهد آمد،
-
5:36 - 5:38یا تنها تعداد محدودی از مسیرها را شامل می شود؟
-
5:38 - 5:41ایلان ماسک: در واقع ایستگاه های شارژ زیادی وجود دارند،
-
5:41 - 5:43بیشتر از اونچه مردم می دونند.
-
5:43 - 5:46ما در تسلا تکنولوژی را توسعه دادیم
-
5:46 - 5:48به نام Supercharging.
-
5:48 - 5:51و اون را در خودروهای Model S
-
5:51 - 5:53به صورت رایگان و همیشگی ارائه داده ایم.
-
5:53 - 5:55و این چیزی هست که احتمالا بسیاری از مردم از آن مطلع نیستند.
-
5:55 - 5:58ما کالیفرنیا و نوادا رو پوشش داده ایم،
-
5:58 - 6:01و کرانه ی شرقی دریا رو
-
6:01 - 6:03از بوستون تا واشنگتن را پوشش داده ایم.
-
6:03 - 6:04تا پایان سال جاری، شما می توانید
-
6:04 - 6:06از لس آنجلس به نیویورک بروید
-
6:06 - 6:08تنها با استفاده از شبکه ی Supercharger
-
6:08 - 6:12که سرعت شارژی پنج برابر هر نوع شارژ دیگری داره.
-
6:12 - 6:17نکته ی کلیدی داشتن نسبت زمان رانندگی به
-
6:17 - 6:20زمان توقفی برابر شش یا هفت می باشد.
-
6:20 - 6:22برای مثال اگر سه ساعت رانندگی کنید،
-
6:22 - 6:23شما احتیاج دارید ۲۰ تا ۳۰ دقیقه توقف داشته باشید،
-
6:23 - 6:26برای اینکه این همان کاریه که مردم به صورت عادی انجام می دهند.
-
6:26 - 6:28یعنی اگر مسافرت را در ۹ صبح آغاز کنید،
-
6:28 - 6:31تا ظهر شما برای خوردن غذا،
-
6:31 - 6:32رفتن دستشویی ، قهوه باید توقف داشته باشید و سپس مسیر خود رو ادامه بدید.
-
6:32 - 6:36کریس اندرسون: پس شما به خریدارن توصیه می کنید، برای شارژ کامل، یک ساعت زمان احتیاج است.
-
6:36 - 6:40پس انتظار شارژ ۱۰ دقیقه را نداشته باشید.
-
6:40 - 6:42باید تا یک ساعت منتظر بمانید،اما خبر خوب اینه که،
-
6:42 - 6:43شما به نگهداری از کره زمین کمک می کنید،
-
6:43 - 6:46و در هر صورت الکتریسیه رایگان می باشد. شما هیچ هزینه ای نمی پردازید.
-
6:46 - 6:48ایلان ماسک: در واقع ما توقع داریم مردم
-
6:48 - 6:51توقف ۲۰ تا ۳۰ دقیقه داشته باشند، نه یک ساعت.
-
6:51 - 6:59در واقع بهتر است حدود ۲۷۰ کیلومتر رانندگی کنند
-
6:59 - 7:01و سپس برای نیم ساعت توقف داشته باشند
-
7:01 - 7:02و دوباره مسیر را ادامه دهند.
-
7:02 - 7:06این همان ریتم طبیعی یک سفر می باشد.
-
7:06 - 7:10کریس اندرسون: بسیارخوب. پس این یکی از راه حل های شما برای انرژی می باشد.
-
7:10 - 7:13شما روی این شرکت انرژی خورشیدی SolarCity کار می کنی.
-
7:13 - 7:15چه چیز خارق العاده ای درباره آن وجود دارد؟
-
7:15 - 7:17ایلان ماسک: خُــب، همان گونه که اشاره کردم،
-
7:17 - 7:21ما باید تولید انرژی پایدار و پاک داشته باشیم،
-
7:21 - 7:23همانطور که مصرف انرژی داریم،
-
7:23 - 7:27من کاملا اطمینان دارم که در آینده ابزار اصلی
-
7:27 - 7:29تولید انرژی، نوع خورشیدی خواهد بود.
-
7:29 - 7:31منظورم اینه، این واقعا یک فیوژن غیر مستقیمه.
-
7:31 - 7:35ژنراتور فیوژن عظیمی در آسمان به نام خورشید وجود دارد،
-
7:35 - 7:38و تنها مقداری کمی از آن انرژی برای
-
7:38 - 7:40استفاده ی بشریت لازم است.
-
7:40 - 7:42چیزی که بیشتر مردم ار آن مطلع هستند ولی نمیدونند که هستند اینه که
-
7:42 - 7:46هم اکنون دنیا تمام انرژی خود رو از خورشید تامین می کنه.
-
7:46 - 7:49اگر خورشیدی نبود، ما یک توپ یخی منجمد بودیم،
-
7:49 - 7:51در سه درجهی کلوین،
-
7:51 - 7:55و خورشید تمام انرژی سیستم بارش رو تهیه می کنه.
-
7:55 - 7:58و انرژی تمام اکوسیستم توسط خورشید بدست می آید.
-
7:58 - 8:00کریس اندرسون: اما در یک گالون بنزین،
-
8:00 - 8:02انرژی خورشید طی هزاران سال
-
8:02 - 8:04ذخیره شده است،
-
8:04 - 8:07بنابراین هنوز سخته که عدد و رقم روی انرژی خورشیدی حساب کنیم،
-
8:07 - 8:10و برای مثال، با گاز طبیعی رقابت کنیم،
-
8:10 - 8:14چگونه روی این کسب و کار سرمایه گزاری می کنی؟
-
8:14 - 8:17ایلان ماسک: در واقع، من اطمینان دارم که انرژی خورشیدی
-
8:17 - 8:21خواهد توانست تمام رقبای خود ازجمله گاز طبیعی رو شکست دهد.
-
8:21 - 8:23(تشویق حضار) کریس اندرسون: چگونه؟
-
8:23 - 8:27ایلان ماسک: این کار باید صورت گیرد. اگر انجام نشود دردسر بزرگی خواهیم داشت.
-
8:27 - 8:30کریس اندرسون: ولی شما فروشنده ی پنل های خورشیدی نیستید،
-
8:30 - 8:31پس چه کاری می کنید؟
-
8:31 - 8:34ایلان ماسک: نه، در واقع هستیم. شما میتوانید یک سیستم خورشیدی را بخرید
-
8:34 - 8:36یا اجاره کنید.
-
8:36 - 8:38بیشتر مردم آن را اجاره می کنند.
-
8:38 - 8:40و در مورد انرژی خورشیدی این مزیت وجود داره
-
8:40 - 8:43که هزینه ی جانبی دیگری برای عملکرد آن لازم نمی باشد،
-
8:43 - 8:46پس از نصب، کارش رو
-
8:46 - 8:51برای ده ها سال یا یک قرن انجام خواهد داد.
-
8:51 - 8:53بناابراین، نکته ی کلیدی برای انجام این کار
-
8:53 - 8:55کاهش هزینه ی نصب اولیه،
-
8:55 - 8:58و کاهش هزینه ی پرداختی میباشد،
-
8:58 - 9:02برای اینکه این دو معیاری هسنتد که هزینه ی پنل ها را مشخص میکند.
-
9:02 - 9:05و ما پیشرفت زیادی به این سمت داشته ایم،
-
9:05 - 9:09و به همین خاطر من اطمینان دارم که بر گاز طبیعی پیروز می شویم.
-
9:09 - 9:11کریس اندرسون: پس پیشنهاد فعلی شما به خریداران اینه که
-
9:11 - 9:14در ابتدا هزینه ی زیادی پرداخت نکنید.
-
9:14 - 9:16ایلان ماسک: هیچ هزینه ای. کریس اندرسون: در ابتدا هیچ هزینه ای پرداخت نکنید.
-
9:16 - 9:19ما پنل ها را روی خانه برایتان نصب می کنیم.
-
9:19 - 9:23سپس هزینه را پرداخت میکنید، مدت زمان اجاره معمولا چقدره؟
-
9:23 - 9:26ایلان ماسک: اجاره معمولا ۲۰ ساله می باشد،
-
9:26 - 9:30اما پیشنهاد خیلی واضحه.
-
9:30 - 9:35هیچ پیش پرداختی ندارید و رقم قبض های برق هم کم می شه.
-
9:35 - 9:37معامله خوبیه.
-
9:37 - 9:38کریس: این به نظر یه برده، برای مصرف کننده.
-
9:38 - 9:41ریسکی نداره و هزینه هم کمتر از هزینه فعلیه.
-
9:41 - 9:43برای شما،هدف اینجا چیه --
-
9:43 - 9:48یعنی چه کسی صاحب برق این پنل هاست، در دراز مدت؟
-
9:48 - 9:51منظورم اینه که شرکت شما چه سودی می بره؟
-
9:51 - 9:55ایلان:خوب، لزوما،
-
9:55 - 10:01سولار سیتی سرمایه زیادی از
-
10:01 - 10:04بانکها یا شرکتها جمع می کنه.
-
10:04 - 10:07گوگل یکی از بزرگترین شرکای ماست.
-
10:07 - 10:09و اونها توقع سود روی سرمایشون دارند.
-
10:09 - 10:13با اون سرمایه، سولار سیتی پنلها رو خریده و روی سقفها نصب می کنه،
-
10:13 - 10:17و بعد صورتحساب برای صاحب خانه یا تجارت صادر می کنه،
-
10:17 - 10:21اجاره ماهیانه ای که کمتر از قبض فعلی برقه.
-
10:21 - 10:24کریس:اما شما یک سود تجاری درازمدت از این انرژی دارید.
-
10:24 - 10:28شما یه جورایی دارید نوع جدیدی از توزیع انرژی رو می سازید.
-
10:28 - 10:29ایلان: دقیقا.
-
10:29 - 10:33این به یک شبکه عظیم توزیع انرژی ختم میشه.
-
10:33 - 10:36من فکرمی کنم این چیز خوبیه، برای اینکه انرژی
-
10:36 - 10:39تا به حال انحصاری بوده و مردم حق انتخاب نداشتند.
-
10:39 - 10:41این بار اولیه که
-
10:41 - 10:44رقابت برای این انحصار به وجود اومده،
-
10:44 - 10:47برای اینکه سازمان های انرژی تنها کسانی بودند که
-
10:47 - 10:50صاحب خطوط توزیع بودند اما حالا روی سقف شماست.
-
10:50 - 10:51من در واقع فکر می کنم این به
-
10:51 - 10:54صاحبان خانه و تجارتها قدرت میده.
-
10:54 - 10:55کریس: وشما واقعا آینده ای رو می بینید که
-
10:55 - 10:59اکثریت انرژی در آمریکا خورشیدی خواهد شد،
-
10:59 - 11:04در یک یا دو دهه آینده، یا تا پایان زندگی خود؟
-
11:04 - 11:10ایلان:من خیلی مطمئنم که انرژی خورشیدی حداقل یک قطب بزرگ انرژی خواهد بود،
-
11:10 - 11:12و به احتمال زیاد یک قطب اکثریت،
-
11:12 - 11:17و پیش بینی می کنم این در کمتر از ۲۰ سال آینده خواهد بود.
-
11:17 - 11:21این شرط رو با یک نفر بستم--- کریس: تعریف یک قطب بزرگ چیه؟
-
11:21 - 11:22ایلان: یعنی انرژی بیشتر خورشیدیه تا از منابع دیگه.
-
11:22 - 11:26کریس: آها. شرط رو با کی بستی؟
-
11:26 - 11:30ایلان: با دوستی که اسمش رو نمیگم.
-
11:30 - 11:34کریس: فقط بین خودمون می مونه. ( خنده حضار)
-
11:34 - 11:37ایلان: من اون شرط رو، فکر کنم، دو یا سه سال پیش بستم،
-
11:37 - 11:39یعنی تقریبا ۱۸ سال دیگه،
-
11:39 - 11:42ما شاهد انرژی بیشتری از خورشید خواهیم بود تا هر منبع دیگری.
-
11:42 - 11:44کریس: خوب، اجازه بده سراغ یه شرط دیگه بریم که حدس می زنم
-
11:44 - 11:46با خودت بستی، یه شرط عجیب.
-
11:46 - 11:51شما با فروش پی پال درآمدی داشتی.
-
11:51 - 11:53تصمیم گرفتی یه شرکت فضایی بزنی.
-
11:53 - 11:55چه طور ممکنه یه نفر این کارو بکنه؟
-
11:55 - 11:58(خنده حضار)
-
11:58 - 12:00ایلان: این سوال رو زیاد از من می پرسند، درسته.
-
12:00 - 12:03مردم می گن" این جوک رو شنیدی که
-
12:03 - 12:05طرف در صنعت فضانوردی سود کمی به هم زد؟"
-
12:05 - 12:10البته نقطه عطف جوک اینه که " طرف با پول زیادی شروع کرد".
-
12:10 - 12:12منم به مردم میگم که داشتم سعی می کردم
-
12:12 - 12:15سریعترین راه برای تبدیل ثروت زیاد به کم را پیدا کنم.
-
12:15 - 12:18و اونا به من یه جوری نگاه می کنند که " جدی میگه؟"
-
12:18 - 12:23کریس: و عجیبه که شما جدی بودی. پس چی شد؟
-
12:23 - 12:26ایلان: تفریبا کارها پیش نرفت.
-
12:26 - 12:28به شکست نزدیک شدیم،
-
12:28 - 12:31اما از اون مرحله عبور کردیم در سال ۲۰۰۸.
-
12:31 - 12:37هدف از SpaceX پیشرفت تکنولوژی راکته،
-
12:37 - 12:39و مخصوصا حل مشکلیه که
-
12:39 - 12:40من فکر می کنم برای بشریت حیاتیه،
-
12:40 - 12:42تا بتونیم شهروندان فضانورد بشیم،
-
12:42 - 12:47که معنیش اینه که راکتهای قابل استفاده مجدد داشته باشیم.
-
12:47 - 12:50کریس: آیا بشریت فضانورد خواهد شد؟
-
12:50 - 12:54پس این یه جورایی رویای شما بود، از کوچکی؟
-
12:54 - 12:58رویای مارس و ماورا داشتی؟
-
12:58 - 13:00ایلان: وقتی بچه بودم راکت می ساختم،
-
13:00 - 13:01اما نمی دونستم درگیر این کار می شم.
-
13:01 - 13:03بیشتراز این دیدگاه ناشی شد که
-
13:03 - 13:07چه چیزهایی لازمه برای
-
13:07 - 13:10داشتن یک آینده هیجان انگیز و امید بخش؟
-
13:10 - 13:14و من واقعا فکر می کنم یک تفاوت اساسی هست،
-
13:14 - 13:16اگر به آینده نگاه کنید،
-
13:16 - 13:19بین بشریتی که فضانورد است،
-
13:19 - 13:22اون بیرون ستاره ها رو کاوش میکنه، روی سیاره های مختلف،
-
13:22 - 13:24فکر می کنم این واقعا هیجان انگیزه،
-
13:24 - 13:27در مقایسه با آینده ای که ما برای همیشه محدود به زمین هستیم،
-
13:27 - 13:30تا نهایتا منقرض بشیم.
-
13:30 - 13:32کریس: پس یه جورایی هزینه ساخت راکت رو تا ۷۵ درصد کم کردی،
-
13:32 - 13:35البته بستگی به این داره که چه جوری حساب کنی.
-
13:35 - 13:37چه طور این کارو کردی؟
-
13:37 - 13:40ناسا این کاررو سالهاست می کنه. چه طور این کارو کردی؟
-
13:40 - 13:43ایلان: خوب، ما پیشرفت خیلی زیادی کردیم،
-
13:43 - 13:45در تکنولوژی فریم ها، موتورها،
-
13:45 - 13:49الکترونیک و عملیات پرتاب.
-
13:49 - 13:51یک لیست بلندی از ابداعات وجود داره
-
13:51 - 13:54که ما انجام دادیم که
-
13:54 - 13:59اینجا توضیحشون سخته اما--
-
13:59 - 14:03کریس: برای اینکه ممکنه کپی بشند، درسته؟
-
14:03 - 14:05هنوز این کارهاتو ثبت نکردی که برای من جالبه.
-
14:05 - 14:07ایلان: نه ما ثبت نمی کنیم. کریس: ثبت نکردی برای اینکه فکر می کنی
-
14:07 - 14:10ثبت کردنش خطرناکتر از ثبت نکردنشه.
-
14:10 - 14:13ایلان: از اونجایی که رقبای اصلی ما دولتها هستند،
-
14:13 - 14:17اعمال حق اختراع ها زیر سواله. (خنده حضار) (تشویق حضار)
-
14:17 - 14:21کریس: این واقعا جالبه.
-
14:21 - 14:23اما ابداع بزرگ هنوز پیش روست،
-
14:23 - 14:26و داری روش کار می کنی. در موردش صحبت کن.
-
14:26 - 14:28ایلان: درسته، ابداع بزرگ--
-
14:28 - 14:32کریس: در واقع، اجازه بده ویدئو رو پخش کنیم همونطوری که صحبت می کنی، اینجا چه اتفاقی می افته.
-
14:32 - 14:36ایلان: حتما.مسئله اصلی در مورد راکتها اینه که
-
14:36 - 14:38اونها همه مصرفی هستند.
-
14:38 - 14:40همه راکتها که امروزه پرواز می کنند، مصرفی هستند.
-
14:40 - 14:42شاتل فضایی یک تجربه بود به عنوان یک راکت قابل استفاده مجدد،
-
14:42 - 14:45اما حتی مخزن اصلی هر بار بیرون انداخته می شد،
-
14:45 - 14:47و قسمتهایی که قابل استفاده بود هم نیاز به
-
14:47 - 14:52۱۰٫۰۰۰ نفر و نه ماه کار داشت تا آماده پرواز بشه.
-
14:52 - 14:56در نتیجه شاتل فضایی یک میلیارد دلار هزینه داشت برای هر پرواز.
-
14:56 - 14:58واضحه که اون جواب نمی ده برای--
-
14:58 - 15:01کریس: اینجا چه اتفاقی افتاد؟ ما دیدیم یه چیزی به زمین نشست؟
-
15:01 - 15:05ایلان: درسته. این مهمه که بخش های راکت بتونند برگردند و
-
15:05 - 15:09بتونند به سایت پرتاب برگردند و
-
15:09 - 15:12اماده پرتاب باشند در عرض چند ساعت.
-
15:12 - 15:17کریس: راکتهای قابل استفاده مجدد. ایلان: درسته (تشویق)
-
15:17 - 15:20و چیزی که خیلی از مردم درک نمی کنند اینه که،
-
15:20 - 15:22هزینه سوخت، خیلی کمه.
-
15:22 - 15:24مثل جت میمونه.
-
15:24 - 15:28هزینه سوخت تقریبا ۰/۳ درصد از
-
15:28 - 15:29هزینه راکته.
-
15:29 - 15:32پس این قابل دسترسه که
-
15:32 - 15:34تقریبا ۱۰۰ درصد پیشرفت در هزینه پروازفضایی داشته باشیم،
-
15:34 - 15:38اگر بتونیم راکت رو دوباره استفاده کنیم.
-
15:38 - 15:39برای همینه که خیلی مهمه.
-
15:39 - 15:41هر نوع وسیله حمل و نقل که ما استفاده می کنیم،
-
15:41 - 15:44هواپیماها، قطارها، اتومبیل ها، دوچرخه ها، اسب ها،
-
15:44 - 15:46همه قابل استفاده مجدد هستند به جز راکتها.
-
15:46 - 15:50پس باید این مشکل رو حل کنیم برای فضانورد شدن.
-
15:50 - 15:51کریس: این سوال رو از من پرسیدی که
-
15:51 - 15:55سفرهای دریایی هنوز چقدر محبوب خواهند بود اگر
-
15:55 - 16:01مجبور باشی کشتی ها رو بعد از سفر بسوزونی. ایلان: بعضی کشتی ها ظاهرا مشکل ساز هستند.
-
16:01 - 16:03کریس: قطعا خیلی گرون تر.
-
16:03 - 16:07پس این بالقوه کاملا تکنولوژی مفیدیه،
-
16:07 - 16:12و حدس می زنم، راه رو برای رویای شما باز میکنه،
-
16:12 - 16:15که روزی بشریت رو به مارس ببری.
-
16:15 - 16:18دوست داری که یک کلونی در مارس بسازی.
-
16:18 - 16:21ایلان: بله دقیقا. SpaceX یا تلفیقی از
-
16:21 - 16:24شرکتها و دولتها باید در مسیر
-
16:24 - 16:27چند سیاره ای کردن زندگی پیشرقت کنند.
-
16:27 - 16:31برای راه اندازی یک پایگاه در سیاره ای دیگر،
-
16:31 - 16:33در مارس-- به عنوان واقع بینانه ترین راه حل --
-
16:33 - 16:34و بعد اون پایگاه رو بسازند تا زمانی که
-
16:34 - 16:37ما واقعا گونه چند سیاره ای بشیم.
-
16:37 - 16:40کریس: خوب پیشرفت این پروژه "استفاده مجدد" چطوره،
-
16:40 - 16:44این فقط یک ویدیوی شبیه سازی بود.
-
16:44 - 16:45چطور پیش می ره؟
-
16:45 - 16:48ایلان: ما واقعا پیشرفت خوبی داشتیم،
-
16:48 - 16:51در پروژه ای که ما بهش میگیم "پروژه ملخ"،
-
16:51 - 16:55که ما قسمت فرود عمودی پرواز رو تست می کنیم،
-
16:55 - 16:58به نوعی بخش پایانی که خیلی مشکل هم هست.
-
16:58 - 17:01و تستهای خوبی داشتیم.
-
17:01 - 17:03کریس: میتونیم ببینیم؟ ایلان: بله.
-
17:03 - 17:05این فقط برای نشان دادن سایز کاره.
-
17:05 - 17:06ما یک مانکن رو به شکل جانی کش دراوردیم،
-
17:06 - 17:10و به راکت بستیم.(خنده)
-
17:10 - 17:12کریس: خوب پس اجازه بده ویدیو رو ببینیم،
-
17:12 - 17:14برای اینکه جالبه وقتی بهش فکر کنی.
-
17:14 - 17:20تا حالا همچین چیزی ندیدید. یک راکت داره منفجر می شه و بعد--
-
17:20 - 17:22ایلان: بله اون راکت به اندازه
-
17:22 - 17:24یک ساختمان ۱۲ طبقه است.
-
17:24 - 17:30(پرتاب راکت)
-
17:35 - 17:39اینجا در ۴۰ متری معلقه،
-
17:39 - 17:41و مدام
-
17:41 - 17:44زاویه و انحراف موتور اصلی رو تغییر میده،
-
17:44 - 17:48و با پیستولهای گاز زغال سنگ هماهنگ می شه.
-
17:54 - 18:00کریس: چه جالبه؟ (تشویق)
-
18:00 - 18:05ایلان، چه طور این کارو کردی؟
-
18:05 - 18:10این پروژه ها-- پی پال، سولار سیتی، تسلا، اسپیس ایکس--
-
18:10 - 18:13خیلی متفاوتند،
-
18:13 - 18:16خیلی پروژه های بلندپروازانه ای هستند.
-
18:16 - 18:18چه طور یک نفر قادر بوده
-
18:18 - 18:21این طوری نوع آوری کنه؟
-
18:21 - 18:22چه چیزی در شما باعث این کارها شده؟
-
18:22 - 18:28ایلان: نمی دونم، واقعا.
-
18:28 - 18:30جواب خوبی برای شما ندارم.
-
18:30 - 18:34من زیاد کار می کنم. واقعا زیاد.
-
18:34 - 18:36کریس: من یه تئوری دارم. ایلان: باشه.
-
18:36 - 18:40کریس:تئوری من اینه که
-
18:40 - 18:44شما توانائی داری که در سطح سیستم فکر کنی و
-
18:44 - 18:47طراحی، تکنولوژی و تجارت رو باهم ترکیب کنی.
-
18:47 - 18:51اگر TBD، TED بود، یعنی طراحی، تکنولوژی و تجارت،
-
18:51 - 18:53در یک بسته،
-
18:53 - 18:56طوری ترکیب شده که فقط تعداد کمی می تونند--
-
18:56 - 19:00و نکته مهم اینه که--خیلی اعنماد به نفس هم دارند،
-
19:00 - 19:04طوری که شما ریسک های بزرگ می کنی.
-
19:04 - 19:09که همه ثروتت رو سرمایه گزاری می کنی، و انگار چند بار هم این کارو کردی.
-
19:09 - 19:11منظورم اینه که تفریبا هیچ کس نمی تونه.
-
19:11 - 19:15میشه ما هم یه کم از اون سس مخفی داشته باشیم؟
-
19:15 - 19:18می تونیم در سیستم آموزشی ازش استفاده کنیم؟ میشه یه نفر از شما یاد بگیره؟
-
19:18 - 19:20کارهایی که کردی واقعا خارق العاده اند.
-
19:20 - 19:22ایلان: تشکر.از شما متشکرم.
-
19:22 - 19:27خوب، من واقعا فکر می کنم یک ساختار خوب برای فکر کردن وجود داره.
-
19:27 - 19:29اون فیزیکه. می دونی، همون اصول اولیه استدلال.
-
19:29 - 19:34عموما، منظورم اینه که،
-
19:34 - 19:37موضوع رو به اجزای اولیه ش تفکیک می کنی،
-
19:37 - 19:39و از اونجا استدلال می کنی،
-
19:39 - 19:41بر خلاف استدلال تمثیلی.
-
19:41 - 19:44ما در همه زندگیمون
-
19:44 - 19:45با استدلال تمثیلی پیش میریم،
-
19:45 - 19:48که معنیش اینه که کار مردم رو با اندکی تغییر کپی می کنیم،
-
19:48 - 19:50و مجبوریم این کارو بکنیم.
-
19:50 - 19:54درغیر اینصورت، از نظر ذهنی، روز رو نمیتونیم بگذرونیم.
-
19:54 - 19:56ولی وقتی می خوای کار جدیدی انجام بدی،
-
19:56 - 20:00مجبوری که شیوه فیزیک رو اعمال کنی.
-
20:00 - 20:02فیزیک یعنی پیداکردن راه کشف چیزهای جدید که
-
20:02 - 20:05متضاد حس عمومی هستند مثل مکانیک کوانتوم.
-
20:05 - 20:07این واقعا متضاد حس عمومیه.
-
20:07 - 20:09من فکر میکنم این واقعا مهمه،
-
20:09 - 20:14و بعد واقعا به بازخورد منفی توجه کنید،
-
20:14 - 20:16بپرسید، مخصوصا از دوستان.
-
20:16 - 20:20این شاید یک نصیحت ساده باشه،
-
20:20 - 20:22اما به ندرت کسی انجامش می ده،
-
20:22 - 20:24و واقعا مفید است.
-
20:24 - 20:28کریس: پسرها و دخترها که تماشا میکنید، فیزیک بخونید.
-
20:28 - 20:29از این مرد یاد بگیرید.
-
20:29 - 20:32ایلان ماسک، آرزو میکنم همه ی روز رو وقت داشتیم، تشکر می کنم که به تد آمدی.
-
20:32 - 20:36ایلان: متشکرم. کریس: عالی بود. واقعا خیلی جالب بود.
-
20:36 - 20:38(تشویق)
-
20:38 - 20:43خارق العاده بود.
-
20:43 - 20:44خیلی متشکرم.
- Title:
- ایلان ماسک: مغز متفکر تسلا، اسپیس ایکس، سولار سیتی و ...
- Speaker:
- Elon Musk
- Description:
-
"ایلان ماسک" مردی کارآفرین با نقشه های زیاد است. موسس پی پال، تسلا موتورز و اسپیس ایکس با کریس اندرسون، سرپرست TED نشستی داشت تا جزییات پروژه های آینده نگر خود را مطرح کند، که شامل یک ماشین الکتریکی با تولید انبوه، یک شرکت اجاره انرژی خورشیدی و راکت با قابلیت استفاده مجدد می باشد.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:04
![]() |
b a approved Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
Pedram Pourasgari accepted Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
Pedram Pourasgari edited Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
B L edited Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
Mim Amidi edited Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... | |
![]() |
Pooya Daravi edited Persian subtitles for The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ... |