< Return to Video

Büyük Sürgün Kafkasya 1.Bölüm

  • 0:15 - 0:29
    Under Stalin's instructions, the State
    Defense Committee of the USSR ordered the
  • 0:29 - 0:36
    the deportation of 16,700 Muslim families of
    Turkish , Kurdish and Hemshin origins from
  • 0:36 - 0:44
    the towns of Ahiska, Adıgön, Ahılkelek,
    Aspinza, Bogdonovka, and the Acara
  • 0:44 - 0:53
    Autonomous Republic on July 31, 1944.
    Today, these regions lie in Georgia along
  • 0:53 - 1:00
    its border with Turkey.
    Stalin ordered Inspector Yoldash Beria of
  • 1:00 - 1:08
    the People’s Interior Affairs to carry out
    this deportation in November that year.
  • 1:08 - 1:15
    Some 86,000 people were driven out of
    their homes and forcefully loaded on
  • 1:15 - 1:25
    trains. They were left to starve on these
    journeys that lasted several days.
  • 1:25 - 1:45
    Cau·ca·sia: A region between the Black and Caspian Seas that includes southwest Russia, Georgia, Azerbaijan, and Armenia, and that forms part of the traditional boundary between Europe and Asia.
  • 1:45 - 3:22
    The region contains the Caucasus Mountains, dividing it into Ciscaucasia in the north and Transcaucasia in the south; one of the most complex ethnic areas in the world, with over 50 different peoples. Also called: the Caucasus.
  • 3:22 - 3:25
    The Great Exile of Causasia.
  • 3:25 - 3:33
    This TV serial is based on Fırat Sunel’s
    novel “Under the Shadow of Willow Shrubs”
  • 3:33 - 4:46
    November 14, 1944
    Village of Orsep
  • 4:46 - 4:49
    I want all the Muslim homes evicted in one
    hour.
  • 4:49 - 5:03
    Right on Sir!
  • 5:03 - 5:24
    Open the door!
  • 5:24 - 5:27
    Open this door!
  • 5:27 - 5:28
    Open!
  • 5:28 - 5:30
    Open it!
  • 5:30 - 5:31
    Open!
  • 5:31 - 5:35
    Open this door. Open it.
  • 5:35 - 6:03
    Open the door.
  • 6:03 - 6:16
    Yea, ok.
  • 6:16 - 6:38
    (inaudible)
  • 6:38 - 6:50
    Dad!
  • 6:50 - 6:56
    (Loud door knock)
  • 6:56 - 6:59
    (Door opens and squeaks)
  • 6:59 - 7:01
    May I help you Comrade?
  • 7:01 - 7:06
    Comrade Stalin has ordered the deportation
    of all Muslims living in this area.
  • 7:06 - 7:09
    Deportation?
  • 7:09 - 7:10
    But why?
  • 7:10 - 7:13
    You have five minutes to pack up.
  • 7:13 - 7:16
    Where are you sending us?
  • 7:16 - 7:21
    Don't ask. Do what I say.
  • 7:21 - 7:28
    What will they do to us, Uncle?
  • 7:28 - 7:30
    Come on out of here.
  • 7:30 - 7:31
    Everybody out.
  • 7:31 - 7:33
    Alright, be quick.
  • 7:33 - 7:35
    Quick.
  • 7:35 - 7:37
    Come on...now.
  • 7:37 - 8:12
    (indistinct conversation)
  • 8:09 - 8:20
    Where will you take us?
  • 8:12 - 8:09
    (indistinct conversation)
  • 8:20 - 8:24
    Son..where have you been?
  • 8:24 - 8:29
    Where are you my child?
  • 8:29 - 8:33
    We didn't do anything. Leave us.
  • 8:33 - 8:37
    Shoot anyone who resists.
  • 8:37 - 8:41
    Come on, come on, come on.
  • 8:41 - 8:44
    come on, come on.
  • 8:44 - 9:09
    Get up.
  • 9:09 - 9:14
    What is this Ahmet. Where are they taking
    us?
  • 9:14 - 9:34
    (indistinct conversation)
  • 9:34 - 9:38
    Brother! Brother!
  • 9:38 - 10:02
    Come on! Move!
  • 10:02 - 10:04
    Omer!
  • 10:04 - 10:06
    Omer!
  • 10:06 - 10:08
    Omer!
  • 10:08 - 10:09
    Omer!
  • 10:09 - 10:11
    Omer!
  • 10:11 - 10:23
    Omer!
  • 10:23 - 10:28
    Thanks Nicca.
  • 10:28 - 10:30
    Stay with me. Don't leave my hand.
  • 10:30 - 10:33
    Tell your Mom, I said goodbye.
  • 10:33 - 10:35
    Let's go now.
  • 10:35 - 10:37
    get on now!
  • 10:37 - 10:38
    Come on!
  • 10:38 - 10:41
    Hold it tight.
  • 10:41 - 10:47
    My son...
  • 10:47 - 10:49
    Move.
  • 10:49 - 10:54
    Omer.
  • 10:54 - 10:57
    Did you see Jamil?
  • 10:57 - 11:01
    Jamil, where are you?
  • 11:01 - 11:04
    Nicca. Did you see Jamil?
  • 11:04 - 11:06
    There are over there.
  • 11:06 - 12:07
    Jamil.
  • 12:07 - 12:10
    For God sake, leave me...let me go.
  • 12:10 - 12:20
    I beg you.
  • 12:20 - 12:39
    Go away.
  • 12:39 - 12:44
    Jamil.
  • 12:44 - 12:52
    Jamil.
  • 12:52 - 13:06
    Oh those eyes.
  • 13:06 - 13:12
    Jamil.
  • 13:12 - 13:15
    (Gun fire)
  • 13:15 - 13:50
    ♪ (lament) ♪
  • 13:50 - 13:53
    Nino!
  • 13:53 - 13:57
    ♪ (lament) ♪
  • 13:57 - 14:00
    Nino!
  • 14:00 - 14:08
    ♪ (lament) ♪
  • 14:08 - 14:11
    Nino!
  • 14:11 - 14:16
    Come on get on the train....come on...
    pull them.
  • 14:16 - 14:26
    Come on..the others too.
  • 14:26 - 14:41
    Quick.
  • 14:41 - 14:57
    Close it. Ok.
  • 14:57 - 15:01
    (rolling train-door closes)
  • 15:01 - 15:06
    (train whistles)
  • 15:06 - 15:11
    (diminishing train-chuffs)
  • 15:11 - 15:16
    We are the disowned and forgotten peoples
    of Caucasia.
  • 15:16 - 15:20
    We are the Muslim Turks of Ahiska.
  • 15:20 - 15:29
    We slowly disappeared among memories....
    for ever.
  • 15:29 - 15:55
    ♪ (lament continues) ♪
  • 15:55 - 16:28
    "A month earlier...
    On the other side of the border...
  • 16:28 - 16:34
    Ho!
  • 16:34 - 16:36
    (horse neighing)
  • 16:36 - 16:40
    The Village of Demirkapi is this, Sir.
  • 16:40 - 16:44
    (Birds chirping)
  • 16:44 - 16:45
    Let's go!
  • 16:45 - 16:47
    (horse neighing)
  • 16:47 - 17:26
    Come on!
  • 17:26 - 17:27
    Stop.
  • 17:27 - 17:31
    Records-officer Aytekin!
  • 17:31 - 17:39
    Records-officer Aytekin!
  • 17:39 - 17:42
    Mr Aytekin is not here Sir. What was it
    about?
  • 17:42 - 17:44
    Where did he go?
  • 17:44 - 17:47
    He went to the neighbor. He'll be here
    shortly.
  • 17:47 - 17:51
    Tell him to bring the person called
    "Aslan" to the Demirkapi police station...
  • 17:51 - 17:53
    as soon as he is back. Tell your husband.
  • 17:53 - 17:54
    Let's go.
  • 17:54 - 17:58
    Can I have your name, Sir?
  • 17:58 - 18:00
    Salih Kurt.
  • 18:00 - 18:19
    Let's go.
  • 18:19 - 18:21
    (Door knock)
  • 18:21 - 18:25
    Come in.
  • 18:25 - 18:27
    Commander!
  • 18:27 - 18:28
    Yes, Gedikler.
  • 18:28 - 18:34
    Head of Regional Secret Intelligence Mr.
    Salih is here, Sir.
  • 18:34 - 18:54
    Come along.
  • 18:54 - 18:57
    - Good to see you Mr Reis.
    - Glad to be here.
  • 18:57 - 19:01
    We were informed about your arrival. We
    were waiting for you.
  • 19:01 - 19:04
    The meal is ready. Let's have something
    to eat if you prefer.
  • 19:04 - 19:09
    This is an important issue Colonel. Let's
    get to work right away.
  • 19:09 - 19:15
  • 19:15 - 19:26
  • 19:26 - 19:29
    Good to see you Bey. Somebody just came.
    He asked you to come to Demirkapi ...
  • 19:29 - 19:32
    police station along with Aslan.
  • 19:32 - 19:35
    Bring Aslan along? Who said so Hanim?
  • 19:35 - 19:41
    Someone called Salih Kurt....he seemed
    like someone important.
  • 19:41 - 19:44
    Salih Kurt.
  • 19:44 - 19:47
    What happened? Something important?
  • 19:47 - 19:53
    He is the Head of Intelligence....if he
    is here....
  • 19:53 - 19:55
    So he said I should bring Aslan along?
  • 19:55 - 20:00
    That's what he said.
  • 20:00 - 20:02
    My Lord.
  • 20:02 - 20:05
    What does he need form that bounder?
  • 20:05 - 20:08
    (birds chirping)
  • 20:08 - 20:10
    (rooster crowing)
  • 20:10 - 20:20
    (birds chirping)
  • 20:20 - 20:22
    Good to see you Records-officer!
  • 20:22 - 20:27
    Let's go inside. They are waiting for you.
  • 20:27 - 20:30
    Rustem knows this area better then anyone
    Mr Reis.
  • 20:30 - 20:31
    (door knock)
  • 20:31 - 20:37
    Come in.
  • 20:37 - 20:39
    We were waiting for you Registry-officer.
  • 20:39 - 20:50
    Come here now.
  • 20:50 - 20:53
    Are you the person called Aslan?
  • 20:53 - 20:56
    Yes Sir.
  • 20:56 - 21:05
    You sent a whistleblowing letter about
    someone called Rustem in this village.
  • 21:05 - 21:07
    That is correct, Sir.
  • 21:07 - 21:15
    Well, then tell us everything you saw and
    heard.
  • 21:15 - 21:21
    I explained everything I knew with detail
    in my letter Sir.
  • 21:21 - 21:28
    I know...I know...I read your letter.
  • 21:28 - 21:39
    But I want to hear everything directly
    from you.
  • 21:39 - 21:43
    Come on.
  • 21:43 - 21:51
    Sure Sir.
  • 21:51 - 22:25
    (inaudible)
  • 22:25 - 22:33
    (grasshoppers and crickets chirping)
  • 22:33 - 22:43
    This is all I know commander.
  • 22:43 - 22:46
    Is there anything else you want to ask Mr.
    Reis?
  • 22:46 - 22:50
    No...he can leave.
  • 22:50 - 22:58
    Both of you can leave.
  • 22:58 - 23:01
    Registry-officer!
  • 23:01 - 23:04
    You stay here.
  • 23:04 - 23:12
    You go.
  • 23:12 - 23:25
    (door opening and closing)
  • 23:25 - 23:28
    (Loud knock on the door)
  • 23:28 - 23:29
    Bismillah.
  • 23:29 - 23:32
    Hope everything is alright, Inshallah.
  • 23:32 - 23:33
    (bedsheets rustle)
  • 23:33 - 23:36
    What's going on?
  • 23:36 - 23:38
    I don't know.
  • 23:38 - 23:40
    (baby cries)
  • 23:40 - 23:41
    (door knock)
  • 23:41 - 23:43
    Open the door.
  • 23:43 - 23:45
    (baby cries)
  • 23:45 - 23:46
    I'm coming.
  • 23:46 - 23:47
    (door knocks)
  • 23:47 - 23:48
    Open the door.
  • 23:48 - 23:50
    Wait...I'm opening it.
  • 23:50 - 23:53
    (Match strike and light)
  • 23:53 - 23:53
    (Door knock)
  • 23:53 - 23:58
    Open!
  • 23:58 - 24:01
    (grasshoppers and crickets chirping)
  • 24:01 - 24:04
    (door opening)
  • 24:04 - 24:06
    What happened at this late hour guys?
  • 24:06 - 24:09
    - Are you Rustem Demir?
    - Yes, that's me.
  • 24:09 - 24:12
    - You are coming with us.
    - Why what happened?
  • 24:12 - 24:17
    - What is this Rustem? What do they want?
    - To be honest, I don't know either.
  • 24:17 - 24:19
    Let's not waste time.
  • 24:19 - 24:22
    Brother Soldier...where are you taking
    my husband?
  • 24:22 - 24:26
    We received some information about him.
    Commander wanted us to bring him.
  • 24:26 - 24:27
    Come on Mr. Rustem. Let's go.
  • 24:27 - 24:29
    Rustem what's this?
  • 24:29 - 24:34
    Let me wear a jacket.
  • 24:34 - 24:38
    Where are you taking him?
  • 24:38 - 24:42
    Rustem!
  • 24:42 - 24:45
    Don't worry Safiye...
  • 24:45 - 24:58
    ...it is obviously a misunderstanding.
  • 24:58 - 25:02
    Rustem!
  • 25:02 - 77:47
    (baby cries)
  • 77:47 - 80:05
    Aslan!
  • 80:05 - 80:09
    Where are you coming from at this late
    hour?
  • 80:09 - 80:11
    Mind your own business!
  • 80:11 - 80:13
    Shut up and go back to sleep.
  • 80:13 - 80:15
    Go to hell and never come back. Inshallah.
  • 80:15 - 80:36
    Yildiz!
  • 80:36 - 80:45
    Come in.
  • 80:45 - 80:53
    - As-salamu alaykum
    - Wa alaikum salaam
  • 80:53 - 80:58
    Sit down.
  • 80:58 - 81:10
    Sit.
  • 81:10 - 81:16
    So....why are you so sad?
  • 81:16 - 81:21
    Anybody taken from his home late in the
    night would of course be concerned, Sir.
  • 81:21 - 81:24
    There are allegations against you.
  • 81:24 - 81:27
    What allegations Colonel?
  • 81:27 - 81:31
    There has been a remarkable improvement in
    your life-standard over the past...
  • 81:31 - 81:33
    ...one year, Rustem.
  • 81:33 - 81:37
    Till last year you had just one meadow and
    a cow...
  • 81:37 - 81:42
    ...but you have bought two meadows in one
    year.
  • 81:42 - 81:44
    ...some cattle too.
  • 81:44 - 81:49
    Even your bed-sheets have Russian
    embroidery.
  • 81:49 - 81:51
    Who told you all this?
  • 81:51 - 81:54
    Forget about this now, Rustem.
  • 81:54 - 82:38
    What is the source of all this? Tell us.
  • 82:38 - 82:42
    Did you ever sell gold in the town of
    Ardahan?
  • 82:42 - 82:50
    I did sell two Russian gold coins when I
    was buying the meadow and the oxen.
  • 82:50 - 82:55
    So you sold "Russian" gold coins. Didn't
    you?
  • 82:55 - 83:00
    My wife brought them as dowry... I swear.
  • 83:00 - 83:08
    That's absurd. Your father-in-law is the
    poorest man in this village.
  • 83:08 - 83:14
    Speak truth. Did you get the coins from
    the person who employed you?
  • 83:14 - 83:15
    Employed?
  • 83:15 - 83:16
    What's that?
  • 83:16 - 83:19
    Tell me the truth. Don't lie.
  • 83:19 - 83:23
    I swear, I am telling the truth. All I
    told you is true.
  • 83:23 - 83:26
    You better plead guilty. We know the
    facts.
  • 83:26 - 83:30
    The Registry-officer is here. He knows me
    well. Ask him.
  • 83:30 - 83:43
    Tell them Registry-officer. Tell them what
    kind of person I am.
  • 83:43 - 83:49
    As stated by eyewitnesses, your brother-
    in-law's wedding was about a month ago.
  • 83:49 - 83:50
    Yes.
  • 83:50 - 83:54
    And you went to the wedding very late?
  • 83:54 - 83:58
    That's right. But I had been cleaning
    rocks at the meadow. When I was done ...
  • 83:58 - 84:02
    I climbed the embankment on the hill to
    channel the water down the meadow.
  • 84:02 - 84:10
    I didn't want to procrastinate....Then I
    took a break but fell asleep.
  • 84:10 - 84:13
    (sniggers cynically)
  • 84:13 - 84:19
    You mean you stayed at the meadow because
    of "water and rocks" on the night when...
  • 84:19 - 84:24
    ... your closest relative was getting
    married.
  • 84:24 - 84:27
    You think we are kids?
  • 84:27 - 84:29
    Who were the armed guys with you?
  • 84:29 - 84:31
    Which armed guys? I swear I know nothing.
  • 84:31 - 84:36
    The saw you Rustem. You were with three
    armed guys by the meadow.
  • 84:36 - 84:38
    Who were those people?
  • 84:38 - 84:44
    I swear I don't know anything. I have told
    you the truth.
  • 84:44 - 84:47
    Handcuff him.
  • 84:47 - 84:50
    Get the horses ready.
  • 84:50 - 85:08
    We are taking this traitor from here.
  • 85:08 - 85:13
    (grasshoppers and crickets chirping)
  • 85:13 - 85:51
    (baby crying)
  • 85:51 - 85:55
    Tell my wife Registry-officer. Tell Safiye
    they have false allegations against me.
  • 85:55 - 85:56
    Don't talk too much.
  • 85:56 - 85:59
    Take him.
  • 85:59 - 86:00
    Let's go.
  • 86:00 - 86:06
    Let's go.
  • 86:06 - 86:11
    Don't speak about this issue to anyone
    till it is resolved. Understand?
  • 86:11 - 86:22
    Understand commander.
  • 86:22 - 86:36
    USSR
    Orsep Village, Ahiska.
  • 86:36 - 87:12
    (kids laughing)
  • 87:12 - 87:31
    (birds chirping)
  • 87:31 - 87:34
    - Good morning.
    - Good morning.
  • 87:34 - 87:39
    Congratulations Ahmet! I heard your son
    Jamil is returning today.
  • 87:39 - 87:44
    Yes, he is coming back. We are all
    getting together for dinner tonight...
  • 87:44 - 87:48
    ...keep that in mind.
  • 87:48 - 88:21
    (birds chirping)
  • 88:21 - 88:25
    Oh man! ...we finally completed the three
    months Jamil.
  • 88:25 - 88:28
    You are right..completed.
  • 88:28 - 88:32
    Do you think they will send us to the
    war-front right after these 3 months...
  • 88:32 - 88:36
    ...of railway track work.
  • 88:36 - 88:39
    It is not the right time to think about
    these.
  • 88:39 - 88:45
    You are right Jamil. You don't know how
    I missed my parents.
  • 88:45 - 88:50
    Same here my friend....
  • 88:50 - 89:14
    ...but I missed my love the most.
  • 89:14 - 89:18
    (Hen clucking)
  • 89:18 - 89:38
    That's it..
  • 89:38 - 89:40
    And you are laughing....
  • 89:40 - 89:45
    You are supposedly the younger one....
    but couldn't catch this little hen.
  • 89:45 - 89:48
    May Allah give you more happiness.
  • 89:48 - 89:50
    Good to see you....come here...
  • 89:50 - 89:54
    I see you have a new charm on you face
    because your son is coming, Servi.
  • 89:54 - 89:57
    Don't ask Leyla. Jamil is coming back from
    Kolkhoz this evening. We'll cook this ...
  • 89:57 - 89:59
    to celebrate.
  • 89:59 - 90:00
    We'll also make dessert.
  • 90:00 - 90:01
    Oh!
  • 90:01 - 90:04
    I'm already hungry, I haven't eaten meat
    for months.
  • 90:04 - 90:06
    You are right wallah!
  • 90:06 - 90:08
    Here..take it inside.
  • 90:08 - 90:11
    You didn't really have to bring these.
  • 90:11 - 90:16
    Oh..we just want to help..look at you...
    you are cooking for the whole village.
  • 90:16 - 90:21
    - It is not much...just some potatoes.
    - Don't embarrass me...come inside please.
  • 90:21 - 90:25
    (rooster crowing)
  • 90:25 - 90:32
    (birds chirping)
  • 90:32 - 90:34
    So the one who sells more earns more...
    deal?
  • 90:34 - 90:38
    - Sure. What's the prize?
    - Three marbles.
  • 90:38 - 90:44
    Deal...get your marbles ready. It is
    my day for sure.
  • 90:44 - 90:45
    No way.
  • 90:45 - 90:54
    You'll see. I will win.
  • 90:54 - 90:57
    Alright Omer my son. Let me see how you
    arrange the potatoes.
  • 90:57 - 90:59
    Sure Dad.
  • 90:59 - 91:01
    - Good morning.
    - To you too Mikail.
  • 91:01 - 91:03
    Good Morning.
  • 91:03 - 91:07
    Have a good day Ahmet Uncle, Shota Uncle
    ...can I help too?
  • 91:07 - 91:18
    Wait my girl. These young men will help
    us.
  • 91:18 - 91:22
    Congratulations Agha Ahmet. I heard your
    son Jamil is coming home.
  • 91:22 - 91:44
    That's right...God-willing, he is coming
    home today Mikail.
  • 91:44 - 92:14
    (singing folk songs)
  • 92:14 - 92:20
    Inshallah we'll sing again like this in
    my Jamil's wedding...inshallah.
  • 92:20 - 92:22
    Amin..Amin.
  • 92:22 - 92:26
    So...when are you planning to ask for the
    bride's hand?
  • 92:26 - 92:29
    Well I guess it will be this week,
    inshallah.
  • 92:29 - 92:30
    They are coming this evening too, aren't
    they?
  • 92:30 - 92:35
    Of course they are. In fact my bride will
    come a bit earlier to help me.
  • 92:35 - 92:39
    - May God grant you your wishes.
    - Amin, Amin.
  • 92:39 - 92:40
    (birds chirping)
  • 92:40 - 92:42
    (singing folk song)
  • 92:42 - 92:43
    Amin
  • 92:43 - 92:45
    (singing folk song)
  • 92:45 - 92:46
    (birds chirping)
  • 92:46 - 92:52
    (rooster crowing)
  • 92:52 - 92:54
    Kemal...my brave brother.
  • 92:54 - 92:56
    ♪ (lament) ♪
  • 92:56 - 93:02
    May God enlighten where her lies. I have
    him in my dreams every night....
  • 93:02 - 93:09
    ...he couldn't have a family....doesn't
    even have a grave for us to pour....
  • 93:09 - 93:15
    water on. I keep looking at his pictures.
  • 93:15 - 93:16
    ♪ (lament) ♪
  • 93:16 - 93:22
    It's been months now...several months...
    I haven't heard from my Misha.
  • 93:22 - 93:29
    My child...alas, he just appears around
    this corner and says....
  • 93:29 - 93:34
    "Mom, Mom....I'm back".
  • 93:34 - 93:39
    (sobbing)
  • 93:39 - 93:44
    ♪ (lament) ♪
  • 93:44 - 93:49
    I haven't seen my Mehmet for eight months
    now. Oh I wish he just comes through....
  • 93:49 - 93:54
    this door. I wish I can hug him. Lord
    Almighty...keep all our children at...
  • 93:54 - 93:57
    war-fronts under thy protection.
  • 93:57 - 93:58
    Amin..
  • 93:58 - 94:03
    - Protect them all my Lord.
    - Amin.
  • 94:03 - 94:07
    I wish I see him getting married too.
  • 94:07 - 94:11
    I wish we all see our kids having
    families.
  • 94:11 - 94:13
    Amin my Lord.
  • 94:13 - 94:20
    ♪ (lament) ♪
  • 94:20 - 94:22
    Look, here is my future bride.
  • 94:22 - 94:25
    Come, come here dear.
  • 94:25 - 94:42
    Come my pretty girl. Sit here.
  • 94:42 - 94:46
    Shota dear, can you cover me for five
    minutes. We have to run a little errand...
  • 94:46 - 94:48
    with Omer. We'll be back shortly.
  • 94:48 - 94:52
    Of course Ahmet. You can go. We are here.
  • 94:52 - 94:55
    - Let's go Omer.
    - Where are we going Dad?
  • 94:55 - 95:02
    We have work to do, Son. Come on let's go.
  • 95:02 - 95:05
    (birds chirping)
  • 95:05 - 95:10
    You are a cheat Mosha. We found a rock as
    big as a walnut in the salt you sold.
  • 95:10 - 95:14
    Well of course salt will have rocks. It
    is by nature. Look at your words.
  • 95:14 - 95:18
    I'll be an idiot to buy anything at your
    shop again.
  • 95:18 - 95:24
    See how this moron gave me blood-pressure
    Ahmet Bey.
  • 95:24 - 95:27
    Do you have coffer Mosha?
  • 95:27 - 95:33
    I have some. The real morning one is
    difficult to find these days.
  • 95:33 - 95:37
    I wouldn't have give you if I hadn't known
    you since so long.
  • 95:37 - 95:42
    (birds chirping)
  • 95:42 - 95:44
    This isn't coffee.
  • 95:44 - 95:47
    My God...did you guys collaborate to drive
    me nuts today?
  • 95:47 - 95:50
    Go walk around the Soviet. You can't find
    find a coffee like this neither in ...
  • 95:50 - 95:52
    Moscow, nor in Tbilisi.
  • 95:52 - 95:57
    You have this in the front, I am sure you
    have better quality in the stocks.
  • 95:57 - 96:03
    I know you well Mosha. You must have
    something better.
  • 96:03 - 96:08
    Of course I do. Brazilian coffee to be
    honest.
  • 96:08 - 96:11
    Brazil? Where is Brazil?
  • 96:11 - 96:15
    Forget about the location. It is a far
    away nation.
  • 96:15 - 96:19
    (birds chirping)
  • 96:19 - 96:25
    Look, the whole America and the whole
    Europe drinks this coffee. Very popular.
  • 96:25 - 96:30
    - Wait..don't fill it. How much is it?
    - 175 Rubles per Kg.
  • 96:30 - 96:36
    What? 175 Rubles? What are you saying
    Mosha? This is like a treasure.
  • 96:36 - 96:46
    Well kids are treasure too. I heard your
    son is returning home today.
  • 96:46 - 96:49
    Yes, that's right Mosha.
  • 96:49 - 96:54
    Smell it. It smells so sweet...so sweet.
  • 96:54 - 96:58
    Yes, sweet it is...but too expensive.
  • 96:58 - 97:03
    You are a regular customer Ahmet. 150
    Rubles is enough.
  • 97:03 - 97:14
    No, impossible. I can't buy this.....I
    don't have 1/3rd of this money Mosha.
  • 97:14 - 97:24
    (Cow mooing)
    (birds chirping)
  • 97:24 - 97:37
    - My pretty bride.
    -Mashallah. She is so pretty, Servi.
  • 97:37 - 97:41
    (chicken clucking)
    (birds chirping)
  • 97:41 - 97:44
    What if your brother doesn't like me when
    he sees me?
  • 97:44 - 97:50
    Why won't he like you? Where can he find
    someone prettier than you?
  • 97:50 - 97:53
    Your embroidery is very beautiful too
    Saira.
  • 97:53 - 97:56
    Mom will make you even prettier ones
    Aysha.
  • 97:56 - 98:01
    She will give you really pretty beddings
    and covers after you marry Jamil.
  • 98:01 - 98:02
    Aysha...
  • 98:02 - 98:05
    You told your mother didn't you my child.
    They will come tonight, won't they?
  • 98:05 - 98:06
    Yes, I told them. Aunt Servi.
  • 98:06 - 98:07
    (birds chirping)
  • 98:07 - 98:13
    Don't call me Aunt my child. Call me Mom
    after today.
  • 98:13 - 98:21
    - Ok...Mom.
    - Well-done.
  • 98:21 - 98:33
    (chicken clucking)
    (birds chirping)
  • 98:33 - 98:35
    Greetings Mr. Taylor.
  • 98:35 - 98:40
    Ah...Thank God you are here....I thought
    you have given up....
  • 98:40 - 98:42
    ...won't get the overcoat.
  • 98:42 - 98:48
    This is the earliest we could come
    Mr. Taylor.
  • 98:48 - 98:55
    Come here young man. I shortened your
    elder brother's overcoat for you.
  • 98:55 - 99:02
    Come on, try it on...the cloth is quite
    reliable.
  • 99:02 - 99:11
    Your sons also used it carefully. See, it
    is just like new.
  • 99:11 - 99:14
    Good job Mr. Taylor. It looks awesome.
  • 99:14 - 99:17
    We have been using this coat all the way
    from Mehmet till him.
  • 99:17 - 99:19
    Turn by turn.
  • 99:19 - 99:20
    Take it off.
  • 99:20 - 99:29
    I try not to ...but I can't stop thinking.
    Look what these German pigs did.
  • 99:29 - 99:34
    What do you say Ahmet Efendi? Would the
    Germans have lasted this long if Turks....
  • 99:34 - 99:41
    ...had joined the war? And all this
    massacre would have been avoided.
  • 99:41 - 99:49
    Here is your money....Have a good day Mr.
    Taylor.
  • 99:49 - 99:57
    But...the Turks will not join the war. If
    they do, they will ally with the Germans.
  • 99:57 - 100:03
    That is enough Kirkor. We can't bring our
    lost children by accusing the Turks....
  • 100:03 - 100:05
    ...instead of accusing those who started
    the war.
  • 100:05 - 100:12
    Let's go!
  • 100:12 - 100:17
    Turks will side the Germans in the war.
    What the hell is is talking about.
  • 100:17 - 100:20
    And you take it off now.
  • 100:20 - 100:25
    Comrades of USSR...Our glorious army is
    about to capture Warsaw.
  • 100:25 - 100:30
    The Germans have suffered huge losses in
    Southern Ukraine.
  • 100:30 - 100:56
    After Chișinău, Constanța has also fallen
    within USSR.
  • 100:56 - 101:12
    - Bring Mikail to me.
    - Right on, Sir.
  • 101:12 - 101:19
    Evidence for the brutal massacre of 1.5
    million Jews in German concentration...
  • 101:19 - 101:25
    ... camps has been uncovered by the USSR
    and the de facto Polish government.
  • 101:25 - 101:32
    Death to Hitler! Down with Hitler! Death
    to Hitler! Death to Hitler.
  • 101:32 - 101:36
    Die Hitler...Die Hitler....Die Hitler.
  • 101:36 - 101:42
    These treacherous German pigs. See...they
    slaughtered millions of Jews.
  • 101:42 - 101:46
    That Hitler's eyes may not see tomorrow
    morning.
  • 101:46 - 101:51
    Long-live Stalin. Comrade Stalin will seek
    their revenge.
  • 101:51 - 102:00
    Koba, Koba, Koba....
  • 102:00 - 102:20
    (chanting slogans)
  • 102:20 - 102:22
    These demons are here again.
  • 102:22 - 102:29
    I hope they don't bring any bad news.
  • 102:29 - 102:31
    How the hell did these guys turn up now?
  • 102:31 - 102:35
    Allah...I hope they don't come this way.
  • 102:35 - 102:42
    Jesus Christ save us.
  • 102:42 - 102:50
    They are coming this way brother.
  • 102:50 - 102:55
    - Comrade Mikail?
    - Yes, that's me.
  • 102:55 - 102:57
    You will come with us. We are taking you
    to Inspector Igor.
  • 102:57 - 102:58
    Why what happened?
  • 102:58 - 103:00
    Something wrong?
  • 103:00 - 103:01
    You can learn it there.
  • 103:01 - 103:07
    Take him.
  • 103:07 - 103:09
    Brother!
  • 103:09 - 103:10
    Get back to your kiosk.
  • 103:10 - 103:12
    Nino, follow their instructions....get
    back to your place.
  • 103:12 - 103:13
    What do you want from my brother?
  • 103:13 - 103:14
    Tell her to get back.
  • 103:14 - 103:16
    Nino, I told you to step back.
  • 103:16 - 103:18
    I am coming with you guys too.
  • 103:18 - 103:19
    Brother!
  • 103:19 - 103:20
    Nino go back.
  • 103:20 - 103:21
    Stop!
  • 103:21 - 103:33
    Come with me sister...
  • 103:33 - 103:41
    Come here Omer.
  • 103:41 - 103:44
    -What's going on Ahmet?
    - I didn't get it.
  • 103:44 - 103:46
    What if....?
  • 103:46 - 103:47
    What "what if"?
  • 103:47 - 103:50
    Did someone whistle-blow on Mikail?
  • 103:50 - 103:56
    You know his uncle and his family was
    exiled by Inspector Igor last year.
  • 103:56 - 103:58
    I heard they killed them all on the way.
  • 103:58 - 104:01
    Be quiet Shota...they can hear you.
  • 104:01 - 104:13
    In that case they will exile Mikail too.
  • 104:13 - 104:19
    (birds chirping)
    (rooster crowing)
  • 104:19 - 104:22
    Mom!
  • 104:22 - 104:22
    Mom!
  • 104:22 - 104:23
    Nino!
  • 104:23 - 104:25
    Mom!
  • 104:25 - 104:28
    What happened my child?
  • 104:28 - 104:30
    Police took brother away.
  • 104:30 - 104:31
    When?
  • 104:31 - 104:37
    Two policemen just came to the market
    place. They said Inspector Igor sent for him.
  • 104:37 - 104:38
    What?
  • 104:38 - 104:44
    God protect us Nino.
  • 104:44 - 127:42
    Come with me! Allah...
  • 127:42 - 127:43
    (knock on the door)
  • 127:43 - 127:53
    Come in!
  • 127:53 - 127:59
    We have brought Comrade Mikail Galajvil as
    you ordered, Sir.
  • 127:59 - 128:15
    Leave.
  • 128:15 - 128:19
    Do you know why I sent for you Comrade
    Mikail ?
  • 128:19 - 128:27
    I do not know Inspector.
  • 128:27 - 128:31
    Would you like something to drink?
  • 128:31 - 128:32
    No, I don't.
  • 128:32 - 129:03
    Some tea, or let's share a toast...I hope
    you won't say know.
  • 129:03 - 129:11
    Drink it man!
  • 129:11 - 129:25
    Yes.
  • 129:25 - 129:38
    You still wonder why I called you here,
    don't you?
  • 129:38 - 129:50
    Those eyes....those splendid eyes Comrade
    Mikail.
  • 129:50 - 129:56
    I congratulate your parents.
  • 129:56 - 130:05
    You can't find a prettier pair of eyes in
    the whole USSR.
  • 130:05 - 130:09
    Who are you talking about Inspector?
  • 130:09 - 130:15
    Who am I talking about?
  • 130:15 - 130:20
    You still didn't understand?
  • 130:20 - 130:22
    No
  • 130:22 - 130:29
    I am talking about your sister man.
  • 130:29 - 130:39
    Yes...you heard right. I like your sister.
    I want to marry her.
  • 130:39 - 130:51
    - Marry her?
    - Yes...I want to marry your sister Nino.
  • 130:51 - 130:58
    What would you say?
  • 130:58 - 131:04
    Allow me to think over this for some time
    Inspector.
  • 131:04 - 131:10
    What do you need to think? Aren't you the
    man in that family?
  • 131:10 - 131:21
    Give me at least tonight to think over
    this.
  • 131:21 - 131:36
    Ok..ok..think over it...think and let me
    know your answer.
  • 131:36 - 131:43
    Tonight!
  • 131:43 - 131:47
    I didn't get it Comrade Inspector.
  • 131:47 - 132:07
    I need your answer tonight.
  • 132:07 - 132:09
    So you will really ask her hand right
    away?
  • 132:09 - 132:11
    Of course.
  • 132:11 - 132:14
    You mean everything is ready and she
    waiting for you?
  • 132:14 - 132:19
    We have discussed everything among
    ourselves, Buraq.
  • 132:19 - 132:21
    You will come to my wedding, won't you?
  • 132:21 - 132:28
    Of course I will. How can I miss it.
  • 132:28 - 132:31
    Hey ladies....where are you going?
  • 132:31 - 132:35
    - We came here for my brother?
    - Who's your brother?
  • 132:35 - 132:38
    Mikail Galajvil...you just brought him
    here.
  • 132:38 - 132:42
    - Brother.
    - My son.
  • 132:42 - 132:44
    What happened my child?
  • 132:44 - 132:46
    We'll speak at home mother.
  • 132:46 - 133:31
    Oh... Oh....
  • 133:31 - 133:32
    Stay safe friends.
  • 133:32 - 133:33
    Bye Jamil.
  • 133:33 - 133:34
    Bye.
  • 133:34 - 134:33
    Bye Jamil.
  • 134:33 - 134:37
    So he wants to marry?
  • 134:37 - 134:42
    How many times did I say. He is serious.
  • 134:42 - 134:48
    I said I will think over it. But he was
    adamant.
  • 134:48 - 134:52
    He wants an answer right away.
  • 134:52 - 134:58
    My answer is clear brother. Our answer is
    clear. There is no way I will marry a ....
  • 134:58 - 135:03
    person who sent my uncle and his family on
    exile to death.
  • 135:03 - 135:06
    Don't you agree mother? Say something.
  • 135:06 - 135:29
    Tell him. Don't you think like me?
  • 135:29 - 135:32
    Borris.
  • 135:32 - 135:35
    Borris.
  • 135:35 - 135:37
    Yes, Sir?
  • 135:37 - 135:40
    Did comrade Mikail come?
  • 135:40 - 136:16
    No Sir.
  • 136:16 - 136:36
    (crickets and grasshoppers chirping)
  • 136:36 - 136:44
    Allah...this is strange. They knew I was
    coming today.
  • 136:44 - 136:51
    There is no way they can forget.
  • 136:51 - 137:02
    (grasshoppers chirping)
    (dogs barking)
  • 137:02 - 137:05
    Welcome back!
  • 137:05 - 137:08
    Brother.....Brother Jamil.
  • 137:08 - 137:11
    Brother Jamil.
  • 137:11 - 137:15
    My brother.
  • 137:15 - 137:21
    My God....welcome back.
  • 137:21 - 137:23
    Nicca....my brother is back...
  • 137:23 - 137:37
    Welcome back.
  • 137:37 - 137:39
    You are stronger now.
  • 137:39 - 137:41
    Mashallah..Mashallah....
  • 137:41 - 137:57
    Omer come here!
  • 137:57 - 138:08
    (Cigarette lighter clicks)
  • 138:08 - 138:18
    (Cigarette lighter clicks)
  • 138:18 - 138:25
    So if you are not coming, then I will come
    Comrade Mikail.
  • 138:25 - 138:28
    - Inspector
    - Police?
  • 138:28 - 138:32
    We have news of a fugitive in the
    neighborhood.
  • 138:32 - 138:34
    Please see this telegraph.
  • 138:34 - 138:39
    He is very dangerous. We have orders to
    apprehend him immediately.
  • 138:39 - 138:45
    We need to start our search ASAP.
  • 138:45 - 139:02
    As if we didn't have other headaches.
  • 139:02 - 139:11
    Friends...lend me your ears. We all know
    why we are together here.
  • 139:11 - 139:16
    We are here to celebrate Ahmet's middle son
    Jamil's safe return home.
  • 139:16 - 139:21
    I therefore welcome Jamil on behalf of
    all of you.
  • 139:21 - 139:22
    Welcome!
  • 139:22 - 139:24
    Welcome back!
  • 139:24 - 139:34
    Welcome... welcome....welcome.
  • 139:34 - 139:35
    Jamil!
  • 139:35 - 139:37
    Yes, Mom?
  • 139:37 - 139:39
    How's she?
  • 139:39 - 139:42
    Who Mom?
  • 139:42 - 139:44
    How's the girl?
  • 139:44 - 139:47
    Which girl Mom?
  • 139:47 - 139:51
    How many girls can you see?
  • 139:51 - 139:58
    Pretty, isn't she?
  • 139:58 - 140:03
    What are you talking about Mom?
  • 140:03 - 140:06
    My foolish son.
  • 140:06 - 140:10
    Bring these dirty plates to the kitchen.
    I'll explain.
  • 140:10 - 140:14
    Come..come...
  • 140:14 - 140:18
    (kids giggling)
  • 140:18 - 140:26
    (crickets and grasshoppers chirping)
  • 140:26 - 140:30
    Come in.
  • 140:30 - 140:32
    Jamil..how's the girl. Did you like her?
  • 140:32 - 140:36
    She's awfully pretty, isn't she?
  • 140:36 - 140:38
    Yea she is a pretty girl Mom.
  • 140:38 - 140:41
    Then go talk to her. Get into a dialogue
    with her.
  • 140:41 - 140:46
    Mom why should I talk to a stranger girl?
  • 140:46 - 140:58
    Look Jamil. We have agreed with this
    girl's mother. We'll get her for you.
  • 140:58 - 141:01
    What will you do? What will you do?
  • 141:01 - 141:10
    We sat down and spoke with your father.
    We have decided to get this girl for you.
  • 141:10 - 141:15
    Without asking me...without my opinion.
  • 141:15 - 141:18
    Don't take hasty decision. You'll like her
    if you know her more.
  • 141:18 - 141:21
    She is well mannered, very honorable and
    very pretty.
  • 141:21 - 141:22
    This won't happen.
  • 141:22 - 141:24
    Why will it not happen?
  • 141:24 - 141:25
    No Mom, this is not possible.
  • 141:25 - 141:31
    But why? I said we have agreed with her
    mother.
  • 141:31 - 141:33
    I came to help you Aunt Servi.
  • 141:33 - 141:37
    Come inside...come my pretty girl.
  • 141:37 - 141:38
    Come here.
  • 141:38 - 141:40
    She is really deft, you see?
  • 141:40 - 141:47
    Come here my girl......come.
  • 141:47 - 141:49
    Let me go to the backyard Mom.
  • 141:49 - 141:52
    Wait..I will go to the backyard. You help
    Aysha. Ge the crockery out of the ...
  • 141:52 - 142:23
    cabinet. Go ahead.
  • 142:23 - 143:10
    Let's arrest this fugitive.
  • 143:10 - 143:27
    Jamil!
  • 143:27 - 143:49
    (birds chirping)
    (rooster crowing)
  • 143:49 - 144:10
    Nino!
  • 144:10 - 144:11
    (hen chuckling)
  • 144:11 - 144:14
    I won't pee in my pants this time. Oh..
  • 144:14 - 144:18
    I won't..Oh. No, I won't. I won't.
  • 144:18 - 144:21
    Ah!
  • 144:21 - 144:30
    Ah!
  • 144:30 - 144:38
    Ah!
  • 144:38 - 144:41
    Dad, dad, dad, dad, dad...
  • 144:41 - 144:43
    What's going on Omer? What happened?
  • 144:43 - 144:51
    - There is someone in the stable.
    - What?
  • 144:51 - 145:05
    Omer!
  • 145:05 - 145:14
    There he is.
  • 145:14 - 145:22
    Who is this guy Ahmet? What is he doing
    here?
  • 145:22 - 145:24
    Is he dead Ahmet?
  • 145:24 - 145:39
    I don't know Servi.
  • 145:39 - 145:41
    Who is he?
  • 145:41 - 145:45
    Isn't this brother Hasan's cousin Rustem?
  • 145:45 - 145:47
    Those who live in Turkey?
  • 145:47 - 145:49
    Yea..it's him.
  • 145:49 - 145:52
    Don't you think so?
  • 145:52 - 145:55
    I had seen him before the war. I can't
    recall.
  • 145:55 - 145:56
    Ah...help.
  • 145:56 - 145:57
    Ah!
  • 145:57 - 145:59
    He is wounded and half unconscious.
  • 145:59 - 146:02
    Be quick..help.
  • 146:02 - 146:04
    Take him inside before anybody sees him.
  • 146:04 - 146:05
    Opps!
  • 146:05 - 146:06
    Come on.
  • 146:06 - 146:14
    Go ahead.
  • 146:14 - 146:17
    (birds chirping)
    (cowbells ringing)
  • 146:17 - 146:23
    (bleat of a distant goat)
  • 146:23 - 146:34
    - I missed you a lot Nino.
    - Jamil.
  • 146:34 - 146:37
    Why are you trembling?
  • 146:37 - 146:59
    I am excited. That's it.
  • 146:59 - 147:08
    - Did you cry?
    - No.
  • 147:08 - 147:38
    Tell me what it is....or is it because I
    didn't visit you last night?
  • 147:38 - 147:55
    - You are still crying Nino.
    - Jamil.
  • 147:55 - 148:02
    Ok tell me now what happened?
  • 148:02 - 148:18
    - Comrade Inspector Igor.....
    - What happened to Igor?
  • 148:18 - 148:38
    Yesterday, he told my brother he want's
    to marry me.
  • 148:38 - 148:53
    What happened Jamil?
  • 148:53 - 148:58
    - My mother has also found a bride for me.
    - What?
  • 148:58 - 149:05
    That will not happen. We will marry
    each other Nino.
  • 149:05 - 149:31
    I will die but won't let anyone else marry
    you.
  • 149:31 - 149:44
    (hen clucking)
  • 149:44 - 149:49
    Ah!
  • 149:49 - 149:55
    Ah!
  • 149:55 - 149:58
    Ah!
  • 149:58 - 150:00
    Why would he come here Ahmet?
  • 150:00 - 150:05
    How would I know Servi?
  • 150:05 - 150:08
    Who is this person, Dad?
  • 150:08 - 150:16
    He is a distant relative of ours from
    Turkey, my child.
  • 150:16 - 150:19
    We need to wash his wound.
  • 150:19 - 150:22
    We should inform the police Dad. Or else
    we can get in trouble.
  • 150:22 - 150:24
    Zehra is right Ahmet.
  • 150:24 - 150:27
    We can't leave him in this condition
    Servi.
  • 150:27 - 150:29
    He is our relative.
  • 150:29 - 151:08
    Omer, bring some a tub of water, quick.
  • 151:08 - 151:35
    Bring it!
  • 151:35 - 151:38
    Dad, the soldiers are here.
  • 151:38 - 151:48
    What? My goodness Ahmet. What will we do?
  • 151:48 - 151:50
    Ahmet what will we do?
  • 151:50 - 151:52
    Quick, take him to the bedroom.
  • 151:52 - 151:56
    Dad we'll be in trouble if we hide him in
    the bedroom. I beg you, tell the police.
  • 151:56 - 151:59
    We will be in trouble if they in fact find
    him here.
  • 151:59 - 152:01
    We can't explain them.
  • 152:01 - 152:02
    Allah..help us.
  • 152:02 - 152:07
    Quick. Let's hide him in the bedroom
    closet.
  • 152:07 - 152:12
    Come.
  • 152:12 - 152:19
    Come on...
  • 152:19 - 152:25
    Open, open...
  • 152:25 - 152:26
    (Loud knock on the door)
  • 152:26 - 152:28
    Open the door.
  • 152:28 - 152:30
    Bismillah al-Rahman al-Rahim
  • 152:30 - 152:33
    You all be calm. Don't give any clues.
  • 152:33 - 152:34
    Quick, clear everything.
  • 152:34 - 152:36
    Run, run, run..
  • 152:36 - 152:39
    (knock at the door)
  • 152:39 - 152:55
    Open the door.
  • 152:55 - 152:57
    Good to see you Comrade Commander!
  • 152:57 - 152:58
    What's happening?
  • 152:58 - 153:03
    We are looking for a fugitive. We'll
    search your home.
  • 153:03 - 153:06
    Why would a fugitive be at our home
    Comrade Commander?
  • 153:06 - 153:12
    We are searching all homes.
  • 153:12 - 153:31
    Comrade Inspector, please.
  • 153:31 - 153:48
    Oh...
  • 153:48 - 154:04
    Check this room too.
  • 154:04 - 154:36
    Search around.
  • 154:36 - 154:38
    What's in the closet?
  • 154:38 - 154:45
    Our clothes.
  • 154:45 - 154:50
    Open the closet.
Title:
Büyük Sürgün Kafkasya 1.Bölüm
Description:

http://www.trt.net.tr/Anasayfa/vod.aspx?tur=tv&sk=f43bb534-d62c-4126-87ef-421c215ada1f
1080P Tam Bölüm Yüksek Kalite TRT Dizi İzle

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:18:55

English subtitles

Revisions