غاي كاواساكي: إستخدام التكنولود جيا للتواصل
-
0:03 - 0:05دعونا نتحدث عن التكنولوجيا لأسعاد الناس
-
0:05 - 0:09أولا يجب إزالة كل مطبات السرعة عن تقنياتك
-
0:09 - 0:11وهذه نسميها (كابتشا)
-
0:11 - 0:14وهي تستخدم لمنع الروبوتات والمزعجين
-
0:14 - 0:17وتجعل من الصعوبة التسجيل للدخول
-
0:17 - 0:18ما هذه الكلمة؟
-
0:18 - 0:20[ضحك]
-
0:21 - 0:22هل تعرفون ذلك؟
-
0:24 - 0:30هل هي فارسية ، كاتاكانا أم يهودية ما هي؟
-
0:32 - 0:36هل هي سيريلية؟ ما هذه اللغة؟
-
0:37 - 0:41لم لا تقول مباشرة بأنك لا تريدني أن أسجل؟
-
0:41 - 0:42[ضحك]
-
0:42 - 0:45أنظر إلى مطبات السرعة عندما تقول "تستطيع
-
0:45 - 0:47يكون لك حساب مجاني وكل ما عليك هو
-
0:47 - 0:49إجابة 35 حقلا من المعلومات الشخصية"؟
-
0:49 - 0:51"نعم أعطنا رقم الفيزا كارد الخاص بك"
-
0:51 - 0:54ولن نأخذ منك شيئا ولكن للأطمئنان
-
0:54 - 0:57نريد أن نتأكد من وجودك "
-
0:57 - 0:59فقط قل الناس بأنك لا تريد منهم
-
0:59 - 1:00إستخدام هذا الخادم
-
1:00 - 1:02فقط كن صادقا إذا
-
1:02 - 1:04أرفع جميع مطبات السرعة
-
1:04 - 1:07ثانيا أن تقوم بأحد هذه الأشياء الثلاثة
-
1:07 - 1:09في اكثر وسائل التواصل الأجتماعية
-
1:09 - 1:13...إما أن توفر المعلومات مثل
-
1:13 - 1:15أمازون أرسلت تطبيقا للآيفون حيث يمكنك
-
1:15 - 1:19أن تكون في مخزن وتصور رمزا خطيا
-
1:19 - 1:22ويذهب الرمز الخطي إلى غيمة ليتحدث إلى أمازون
-
1:22 - 1:23وتعود لك أمازون لترسل لك فورا
-
1:23 - 1:26"كم كلفة هذا الشيء عند أمازون"
-
1:26 - 1:29إنها معلومة لتعرف إن أمازون قد أطلقت
-
1:29 - 1:32هذا التطبيق الرائع وهذا مفيد
-
1:32 - 1:35والشيء الثاني الذي تعمله أن ترسل توقعاتك
-
1:35 - 1:37ماذا تعني أمازون بوضعها هذا التطبيق؟
-
1:37 - 1:39هل يعني هذا نهاية التسوق؟
-
1:39 - 1:40بالتشبيه التناظري
-
1:40 - 1:42ماذا يعني أن يكون لدينا هذا
-
1:42 - 1:43التطبيق الرائع على الآيفون؟
-
1:43 - 1:46والشيء الثالث هو المساعدة
-
1:46 - 1:47كيف استطيع الحصول على التطبيق ؟
-
1:47 - 1:49أين يمكن أن اجد التطبيق ؟
-
1:49 - 1:51كيف استخدم هذا التطبيق بكفاءة ؟
-
1:51 - 1:53هذه الأشياء الثلاثة هي مفاتيح
-
1:53 - 1:55مواقع التواصل الأجتماعي
-
1:55 - 1:59وفيما يلي بعض القواعد المهمة لكم
-
1:59 - 2:00إذا أردت إستخدام التكنولوجيا جيدا
-
2:00 - 2:02عليك أن تتواصل سريعا
-
2:02 - 2:05سريعا تعني خلال 24 ساعة
-
2:05 - 2:07كل رسالة تطبيق وكل رسالة مباشرة
-
2:07 - 2:09كل بريد الكتروني خلال 24 ساعة
-
2:09 - 2:12هذا هو الهدف وصدقوني فأنا مذنب كالجميع
-
2:12 - 2:15لم أتمكن من القيام بأي عمل خلال 24 ساعة
-
2:15 - 2:18ولكن هذا هو الهدف المثالي 24 ساعة
-
2:18 - 2:20عليك أن ترتبط بالعديد من الناس
-
2:20 - 2:22ومن جديد إزرع كقيرا من البذور ثم لا تصلك
-
2:22 - 2:24رسالة إلا من صبي عمره 15 سنة
-
2:24 - 2:27قم بالجواب فلا يشترط به ان يكون
-
2:27 - 2:30محررا من نيويورك تايمس . قم بالجواب
-
2:30 - 2:33ومع ذلك عليك أن تفكر بإستخدام التكنولوجيا
-
2:33 - 2:35الشيء الذي يجب أن تستخدمه كل الوقت
-
2:35 - 2:38إنه ليس شيئا تقوم به بعد أن تقوم بكل شيء
-
2:38 - 2:40"يحتمل أن أجيب بريدي اللكتروني
-
2:40 - 2:41أو يجوز أن أذهب إلى تويتر"
-
2:41 - 2:44يحتمل أن أجدد صفحة أصدقائي على الفيسبوك
-
2:44 - 2:48إنها محور وجودك لمجاملة الناس
-
2:48 - 2:50يجب القيام بذلك كل الوقت
-
2:50 - 2:54نها الجوهر وليس المحيط بمفردات جيفري مور
- Title:
- غاي كاواساكي: إستخدام التكنولود جيا للتواصل
- Description:
-
في هذا الفلم يشرخ المستثمر والكاتب غاي كاواساكي كيفية تأثير تطبيقات التكنولوجيا على قدرة الشركات في إسعاد الزبائن . أولا يحث كاواساكي الشركات على "إزالة المطبات" عندما يتعلق الموضوع بمساعدة الزبائن على التفاعب مع منتج ما. ثانيا ، يقدم النصائح حول التفاعلات و المعلومات التي تتبع لإنجاح عالم التواصل الإعلامي. وثالثا يبين كاواساكي علامات الطريق الحرجة للتكنولوجيا و الأهداف المثالية لإدامة التواصل مع المستمعين.
شاهد المزيد من الفيديوات عن الموضوع وشارك بتعليقك قي الموقع
http://ecorner.stanford.edu/authorMaterialInfo.html?mid=2679 - Video Language:
- English
- Team:
- Stanford Entrepreneurship Corner
- Duration:
- 02:59
Abdulaziz Al-wandawi edited Arabic subtitles for Guy Kawasaki: Using Technology to Communicate | ||
Abdulaziz Al-wandawi edited Arabic subtitles for Guy Kawasaki: Using Technology to Communicate | ||
Abdulaziz Al-wandawi edited Arabic subtitles for Guy Kawasaki: Using Technology to Communicate | ||
Abdulaziz Al-wandawi edited Arabic subtitles for Guy Kawasaki: Using Technology to Communicate | ||
Abdulaziz Al-wandawi edited Arabic subtitles for Guy Kawasaki: Using Technology to Communicate |