Tod Machover và Dan Ellsey biểu diễn nhạc hiện đại
-
0:00 - 0:02Ý tưởng đầu tiên mà tôi muốn đề đạt là tất cả chúng ta
-
0:02 - 0:05đều yêu âm nhạc. Nó có ý nghĩa vô cùng quan trọng với chúng ta.
-
0:05 - 0:11Nhưng âm nhạc còn có tác động mạnh mẽ hơn thế nếu chúng ta không chỉ lắng nghe, mà còn soạn nên nó.
-
0:11 - 0:14Đó là ý kiến đầu tiên của tôi. Và chúng ta đều biết đến hiệu ứng Mozart
-
0:14 - 0:17đã tồn tại từ 5 đến 10 năm nay,
-
0:17 - 0:21rằng bằng cách nghe nhạc hoặc cho trẻ nhỏ nghe nhạc khi còn ở trong bụng mẹ
-
0:21 - 0:25có thể tăng chỉ số IQ thêm 10, 20, 30 phần trăm.
-
0:25 - 0:28Ý tưởng tuyệt vời, nhưng hoàn toàn không có tác dụng.
-
0:28 - 0:31Vì vậy, chúng ta không thể chỉ nghe nhạc, mà phải làm cách nào đó tạo ra âm nhạc.
-
0:31 - 0:35Và tôi muốn bổ sung rằng, nó không chỉ là tạo ra âm nhạc,
-
0:35 - 0:37mà tất cả mọi người, mỗi người trong số chúng ta, tất cả mọi người trên thế giới
-
0:37 - 0:41đều có khả năng sáng tạo và trở thành một phần của âm nhạc một cách rất năng động,
-
0:41 - 0:43và đó là một trong những công việc chính của tôi.
-
0:43 - 0:45Vì vậy, cùng với MIT Media Lab, gần đây,
-
0:45 - 0:47chúng tôi đã cùng nghiên cứu lĩnh vực âm nhạc chủ động.
-
0:47 - 0:49Tất cả những cách có thể mà chúng tôi nghĩ ra được
-
0:49 - 0:52để đưa mọi người đến với trải nghiệm âm nhạc,
-
0:52 - 0:55không chỉ lắng nghe, mà tạo ra âm nhạc?
-
0:55 - 0:58Và chúng tôi bắt đầu bằng cách tạo ra nhạc cụ cho một số nhạc công nổi tiếng nhất thế giới
-
0:58 - 1:01chúng tôi gọi chúng là siêu nhạc cụ cho Yo-Yo Ma, Peter Gabriel, Prince,
-
1:01 - 1:05dàn hợp xướng, ban nhạc rock. Những nhạc cụ có đủ thể loại cảm biến
-
1:05 - 1:08đặt bên trong chúng, để những nhạc cụ nhận biết được nó đang được chơi như thế nào
-
1:08 - 1:11Và chỉ bằng cách thay đổi cách trình bày và cảm xúc,
-
1:11 - 1:14tôi có thể biến tiếng đàn cello của tôi thành một giọng hát, hoặc cả một dàn hợp xướng,
-
1:14 - 1:17hoặc thành âm thanh nào đó mà chưa một ai từng nghe thấy trước đây.
-
1:17 - 1:19Khi chúng tôi bắt đầu chế tạo chúng, tôi nghĩ rằng, sao chúng ta không thể làm ra
-
1:19 - 1:21những nhạc cụ tuyệt vời như thế cho tất cả mọi người,
-
1:21 - 1:25những người không hâm mộ Yo- Yo Ma hay Princes?
-
1:25 - 1:27Nên chúng tôi đã làm ra một chuỗi các nhạc cụ.
-
1:27 - 1:30Một trong những bộ sưu tập lớn nhất là Brain Opera.
-
1:30 - 1:32Nó là cả một dàn hợp xướng với hơn 100 nhạc cụ,
-
1:32 - 1:35tất cả đều được thiết kế cho bất kì ai chơi nhạc với kĩ năng tự nhiên.
-
1:35 - 1:38Vì vậy, bạn có thể chơi điện tử, lái xe thông qua một đoạn nhạc,
-
1:38 - 1:41sử dụng cử chỉ để điều khiển một khối lượng âm thanh lớn,
-
1:41 - 1:46chạm vào bề mặt đặc biệt để tạo ra giai điệu, dùng giọng của bạn để tạo bầu không khí.
-
1:46 - 1:48Và khi chúng tôi chế tạo Brain Opera, chúng tôi mời mọi người vào trong
-
1:48 - 1:51để thử những nhạc cụ này và phối hợp với chúng tôi
-
1:51 - 1:52để giúp làm nên những màn trình diễn ở Brain Opera.
-
1:52 - 1:55Chúng tôi đi trình diễn trong một thời gian dài. Hiện tại, nó được đặt cố định ở Vienna,
-
1:55 - 1:57nơi chúng tôi xây một bảo tàng xung quanh nó.
-
1:57 - 2:00Và nó dẫn đến một điều mà có lẽ bạn biết,
-
2:00 - 2:01anh hùng Guitar bước ra từ phòng thí nghiệm chúng tôi,
-
2:01 - 2:04và hai con gái thiếu niên của tôi và hầu hết học sinh ở MIT Media Lab
-
2:04 - 2:07là minh chứng cho thấy nếu bạn tiếp cận đúng cách,
-
2:07 - 2:11mọi người thường rất thích thú với việc tiếp xúc với một đoạn nhạc,
-
2:11 - 2:14và chơi đi chơi lại nó.
-
2:14 - 2:17Vậy, mô hình đã hoạt động, nhưng đó chỉ là một phần nhỏ,
-
2:17 - 2:20vì ý tưởng thứ hai của tôi là muốn soạn nhạc vẫn chưa đủ
-
2:20 - 2:23với những gì giống như Guitar Hero.
-
2:23 - 2:26Và rằng âm nhạc rất vui, nhưng nó còn truyền tải nhiểu thông điệp.
-
2:26 - 2:27Nó rất, rất quan trọng.
-
2:27 - 2:30Âm nhạc có thể làm thay đổi cuộc đời bạn, hơn tất thảy.
-
2:30 - 2:32Nó có thể thay đổi cách bạn giao tiếp với người khác,
-
2:32 - 2:35nó có thể thay đổi cơ thể, thay đổi suy nghĩ của bạn. Vì thế, chúng tôi đang cố gắng
-
2:35 - 2:39để tiến tới bước tiếp theo trong việc làm thế nào để phát huy những thành tựu như Guitar Hero.
-
2:39 - 2:42Chúng tôi rất quan tâm đến giáo dục. Chúng tôi thực hiện một dự án dài hạn
-
2:42 - 2:46có tên Toy Symphony, ở đó chúng tôi còn làm ra những nhạc cụ gây nghiện,
-
2:46 - 2:50nhưng dành cho trẻ em, để chúng trở nên đam mê với soạn nhạc hơn,
-
2:50 - 2:53muốn dành thời gian làm ra nó, và sẽ muốn biết được chúng hoạt động ra sao,
-
2:53 - 2:56làm thế nào để tạo ra nhiều hơn, làm thế nào để sáng tạo. Thế nên, chúng tôi đã tạo ra nhạc cụ ép,
-
2:56 - 3:00như những Music Shapers này để đo dòng điện trong ngón tay bạn,
-
3:00 - 3:03Những con chip nhịp điệu cho phép bạn gõ những giai điệu-- chúng thu thập giai điệu của bạn,
-
3:03 - 3:05và như khoai tây nóng hổi, bạn gửi chúng đến bạn bè,
-
3:05 - 3:08những người sẽ phải bắt chước hoặc đáp lại hành động của bạn
-
3:08 - 3:12và một phần mềm có tên Hyperscore, cho phép bất cứ ai sử dụng những đường nét và màu sắc
-
3:12 - 3:16để tạo ra những bản nhạc tinh tế. Nó rất dễ dùng, nhưng một khi bạn bắt đầu sử dụng nó,
-
3:16 - 3:20bạn có thể đi sâu vào mọi phong cách âm nhạc. Và sau đó, bằng cách nhấn nút,
-
3:20 - 3:26nó trở thành bản soạn nhạc, để những nhạc công có thể trực tiếp chơi những bản nhạc của bạn.
-
3:26 - 3:29Chúng tôi đã có những tác động tốt và mạnh mẽ đến trẻ em
-
3:29 - 3:32toàn thế giới, và hiện giờ mọi người ở mọi lứa tuổi, sử dụng Hyperscore.
-
3:32 - 3:36Chúng tôi đã trở nên hứng thú hơn trong việc sử dụng những hoạt động sáng tạo này
-
3:36 - 3:38trong bối cảnh lớn hơn nhiều, cho tất cả mọi người
-
3:38 - 3:41không thường xuyên có cơ hội tạo ra âm nhạc.
-
3:41 - 3:42Một trong những lĩnh vực ngày một phát triển mà chúng tôi đang nghiên cứu
-
3:42 - 3:45ở Media Lab hiện tại là âm nhạc, tinh thần và sức khỏe.
-
3:45 - 3:48Nhiều bạn đã từng đọc cuốn sách mới tuyệt vời của Oliver Sack
-
3:48 - 3:52có tên "Musicophilia". Nó đang được bán tại các hiệu sách. Đó là một cuốn sách hay.
-
3:52 - 3:54Nếu bạn chưa đọc nó thì nên đọc. Tác giả là một nghệ sĩ piano,
-
3:54 - 3:58và ông ghi chép lại cả sự nghiệp quan sát
-
3:58 - 4:03những tác động mạnh mẽ của âm nhạc đối với cuộc đời con người trong những hoàn cảnh khác thường.
-
4:03 - 4:06Như ta biết, ví dụ, âm nhạc gần như luôn là thứ cuối cùng
-
4:06 - 4:10mà những người mắc chứng Alzheimer nghiêm trọng còn có thể phản ứng lại.
-
4:10 - 4:12Có lẽ nhiều bạn đã để ý thấy điều này ở người thân,
-
4:12 - 4:14bạn có thể thấy một người không nhận ra khuôn mặt của họ trong gương,
-
4:14 - 4:17hoặc không nhận ra ai trong gia đình, nhưng bạn vẫn có thể tìm ra những đoạn nhạc
-
4:17 - 4:21khiến người đó bật khỏi ghế và bắt đầu hát theo. Và với đó
-
4:21 - 4:23bạn có thể đem trở lại những kí ức và tính cách của người đó.
-
4:23 - 4:27Âm nhạc là cách tốt nhất để lấy lại khả năng nói của những người mất đi nó do đột quỵ,
-
4:27 - 4:29khả năng đi lại của người mắc chứng Parkinson.
-
4:29 - 4:33Nó rất có tác dụng cho người mắc chứng trầm cảm, tâm thần phân liệt, rất nhiều thứ.
-
4:33 - 4:35Vì vậy chúng tôi đang nghiên cứu những nguyên tắc đằng sau đó
-
4:35 - 4:39và xây dựng những hoạt động sẽ cho phép âm nhạc cải thiện sức khỏe con người.
-
4:39 - 4:42Và chúng tôi thực hiện nó theo nhiều cách. Chúng tôi làm việc với các bệnh viện.
-
4:42 - 4:45Một trong số đó ở ngay gần Boston, tên là Tewksbury.
-
4:45 - 4:47Nó là bệnh viện nhà nước dài hạn, nơi mà vài năm trước
-
4:47 - 4:51chúng tôi bắt đầu áp dụng Hyperscore với bệnh nhân khuyết tật về thể chất và tinh thần.
-
4:51 - 4:55Nó đã trở thành một phần chính trong việc điều trị ở bệnh viện Tewksbury,
-
4:55 - 4:59nên mọi người ở đó yêu cầu được tham gia các hoạt động âm nhạc.
-
4:59 - 5:03Hoạt động đó dường như đẩy nhanh quá trình điều trị nhất
-
5:03 - 5:07và nó cũng gắn kết cả bệnh viện lại thành một kiểu cộng đồng âm nhạc.
-
5:07 - 5:11Tôi muốn cho các bạn xem một đoạn phim nhanh về phần nào đó trong việc này trước khi tiếp tục
-
5:52 - 5:54Video: Họ đang thao túng những giai điệu của nhau
-
5:54 - 5:58Đó là một trải nghiệm thực tế, không chỉ để học cách chơi và lắng nghe giai điệu,
-
5:58 - 6:03mà còn để rèn luyện trí nhớ âm nhạc và chơi nhạc tập thể.
-
6:03 - 6:07Được tiếp xúc trực tiếp với âm nhạc. được tự mình định hình nó, thay đổi nó.
-
6:07 - 6:09thử nghiệm nó, tạo ra âm nhạc của chính mình.
-
6:09 - 6:13Hyperscore cho phép bạn bắt đầu rất nhanh chóng.
-
6:20 - 6:22Ai cũng có thể trải nghiệm âm nhạc một cách sâu sắc,
-
6:22 - 6:24chúng ta chỉ cần tạo ra những công cụ khác nhau.
-
6:41 - 6:47Ý tưởng thứ 3 tôi muốn chia sẻ với các bạn là âm nhạc, thật nghịch lí,
-
6:47 - 6:50tôi cho rằng hơn cả ngôn ngữ, là một trong những cách tốt nhất ta có
-
6:50 - 6:54để thể hiện bản thân mình. Tôi thích diễn thuyết, mặc dù
-
6:54 - 6:56thật lạ là tôi cảm thấy lo lắng khi diễn thuyết hơn là khi chơi nhạc.
-
6:56 - 6:59Nếu tôi chơi đàn cello, hoặc dùng dàn nhạc điện tử, hoặc chia sẻ âm nhạc của tôi với mọi người,
-
6:59 - 7:04tôi sẽ có thể bộc lộ những điều về bản thân mình mà tôi không thể nói bằng lời,
-
7:04 - 7:07những điều riêng tư hơn, có lẽ là sâu sắc hơn.
-
7:07 - 7:10Tôi nghĩ điều này đúng với hầu hết chúng ta, và tôi muốn đưa ra 2 ví dụ
-
7:10 - 7:13chứng minh rằng âm nhạc là công cụ tốt nhất,
-
7:13 - 7:15giúp ta tiếp cận với thế giới bên ngoài.
-
7:15 - 7:19Đầu tiên là một dự án hết sức điên rồ mà chúng tôi đang thực hiện, có tên
-
7:19 - 7:21Cái chết và Sức mạnh. Và nó là một vở opera lớn,
-
7:21 - 7:25một trong những dự án opera lớn nhất đang được tiến hành trên thế giới hiện tại.
-
7:25 - 7:30Nó kể về một người đàn ông, giàu có, thành công, quyền lực, một người muốn bất tử.
-
7:30 - 7:32Ông ta tìm ra cách để đưa bản thân mình vào môi trường xung quanh mình
-
7:32 - 7:35thật ra là vào hàng loạt những cuốn sách.
-
7:35 - 7:38Người này muốn bất tử nên đã hòa mình vào thế giới xung quanh.
-
7:38 - 7:42Ca sĩ chính biến mất vào đoạn đầu vở kịch
-
7:42 - 7:46và cả sân khấu trở thành nhân vật chính. Nó trở thành di sản của ông.
-
7:46 - 7:49Và vở opera là về những gì ta có thể chia sẻ, những gì ta có thể chuyển đến cho người khác,
-
7:49 - 7:51đến những người thân, và những gì ta không thể.
-
7:51 - 7:55Mọi vật thể trong vở opera trở nên sống động và là một nhạc cụ khổng lồ,
-
7:55 - 7:58như cái đèn chùm này. Nó chiếm trọn cả sân khấu. Trông nó giống như cái đèn chùm,
-
7:58 - 8:00nhưng thực chất nó là một nhạc cụ robot.
-
8:00 - 8:04Như bạn thấy ở nguyên mẫu này, những dây piano khổng lồ,
-
8:04 - 8:07mỗi dây được điều khiển bởi một phần tử robot nhỏ--
-
8:07 - 8:12dù là cây vĩ nhỏ gẩy dây đàn, cánh quạt thổi dây đàn,,
-
8:12 - 8:17sóng âm làm rung dây. Chúng tôi cũng có cả một đội quân robot trên sân khấu.
-
8:17 - 8:21Những robot này là phương tiện trung gian giữa nhân vật chính, Simon Powers,
-
8:21 - 8:25và gia đình ông. Có cả một loạt chúng, giống như một dàn đồng ca Hi Lạp.
-
8:25 - 8:30Chúng quan sát hành động. Chúng tôi đã thiết kế những robot hình vuông mà hiện đang được thử nghiệm
-
8:30 - 8:33ở MIT có tên là OperaBots. Những OperaBots này hoạt động theo âm nhạc của tôi.
-
8:33 - 8:36Chúng đi theo các nhân vật. Chúng đủ thông minh, hi vọng là vậy,
-
8:36 - 8:39để không đụng vào nhau. Chúng hoạt động độc lập.
-
8:39 - 8:45Chúng còn có thể, khi bạn búng tay, xếp thành hàng như ý bạn muốn.
-
8:45 - 8:47Mặc dù chúng là những khối, chúng thực chất có rất nhiều tính cách.
-
8:54 - 8:58Đạo cụ lớn nhất trong vở opera có tên là The System. Nó là một loạt các cuốn sách.
-
8:58 - 9:02Tất cả các cuốn sách là robot, vì vậy chúng đều di chuyển, đều tạo ra âm thanh,
-
9:02 - 9:06và khi bạn xếp chúng lại với nhau, chúng tạo thành những bức tường này,
-
9:06 - 9:11chúng có những cử chỉ và tính cách của Simon Powers. Vì thế, ông ta biến mất,
-
9:11 - 9:14nhưng toàn bộ không gian vật chất xung quanh trở thành con người này.
-
9:14 - 9:17Đó là cách ông ta lựa chọn để thể hiện mình.
-
9:17 - 9:24Những cuốn sách còn có những bóng đèn LED dày đặc ở trên khung. Nên chúng đều hiển thị
-
9:24 - 9:28Đây là giọng nam trung xuất sắc James Maddelena khi ông bước vào The System.
-
9:28 - 9:29Đây là một đoạn phân cảnh được hé lộ.
-
9:53 - 9:58Vở opera ra mắt ở Monaco-- vào tháng chín năm 2009. nếu bạn không thể đến được,
-
9:58 - 10:01một ý tưởng khác với dự án này-- ở đây anh chàng xây dựng đế chế của mình
-
10:01 - 10:05bằng cách rất khác thường, thông qua âm nhạc và qua môi trường.
-
10:05 - 10:09Nhưng chúng tôi cũng đang làm nó dễ tiếp cận hơn cả qua mạng và ở nơi công cộng,
-
10:09 - 10:13như là một cách để mỗi chúng ta sử dụng âm nhạc và hình ảnh từ cuộc sống của mình
-
10:13 - 10:16để tạo ra di sản của chính mình hoặc của người nào đó ta yêu quí.
-
10:16 - 10:19Vì vậy, thay vì là một vở opera hoành tráng, nó sẽ trở thành những gì ta
-
10:19 - 10:21nghĩ đến là opera cá nhân.
-
10:21 - 10:23Và, nếu bạn định làm một vở opera cá nhân, một nhạc cụ cá nhân thì sao?
-
10:23 - 10:26Những gì tôi cho bạn thấy đến giờ-- dù là một chiếc "siêu" đàn cello cho Yo-Yo Ma
-
10:26 - 10:31hay một món đồ chơi ép cho trẻ em-- nhạc cụ vẫn vậy và vẫn có giá trị
-
10:31 - 10:34đối với một nhóm người nhất định: người sành đồ mĩ nghệ, trẻ em.
-
10:34 - 10:37Nhưng nếu tôi có thể làm ra một nhạc cụ mà có thể thích ứng được
-
10:37 - 10:41với cách tôi cư xử, với cách tay tôi làm việc,
-
10:41 - 10:44với những việc tôi làm được một cách điêu luyện, có lẽ, với những việc tôi làm không mấy điêu luyện?
-
10:44 - 10:49Tôi nghĩ rằng đây là một nhạc cụ để tiếp cận, nó là tương lai của âm nhạc, tương lai của nhạc cụ.
-
10:49 - 10:52Và tôi muốn mời lên sân khấu hai vị khách đặc biệt,
-
10:52 - 10:58để tôi có thể cho bạn một ví dụ về nhạc cụ cá nhân sẽ như thế nào.
-
10:58 - 11:03Xin các bạn hãy dành một tràng pháo tay cho Adam Boulanger, Ph.D, học sinh của
-
11:03 - 11:10MIT Media Lab, và Dan Ellsey. Dan,
-
11:10 - 11:17nhờ có TED và Bombardier Flexjet, Dan có mặt ở đây với chúng ta ngày hôm nay
-
11:17 - 11:21từ tận Tewksbury. Anh là bệnh nhân thường trú tại bệnh viện Tewksbury.
-
11:21 - 11:25Lần này là lần anh ấy đi xa nhất từ bệnh viện Tewksbury, tôi có thể nói là như vậy,
-
11:25 - 11:30vì anh ấy rất mong muốn được gặp mọi người hôm nay và thể hiện âm nhạc của chính anh ấy.
-
11:30 - 11:34Vì thế, trước tiên, Dan, anh có muốn chào hỏi mọi người và cho họ biết mình là ai không?
-
11:39 - 11:47Dan Ellsey: Xin chào. Tên tôi là Dan Ellsey. Tôi 34 tuổi và tôi bị mắc chứng liệt não.
-
11:47 - 11:53Tôi luôn yêu thích âm nhạc và tôi rất hào hứng khi có thể được biểu diễn
-
11:53 - 11:55âm nhạc của chính tôi với phần mềm mới này.
-
11:57 - 12:08Tod Machover: Và chúng tôi cũng rất vui có anh ở đây, thật sự là vậy, Dan.
-
12:08 - 12:11Chúng tôi gặp Dan khoảng ba năm trước, ba năm rưỡi trước,
-
12:11 - 12:16khi chúng tôi bắt đầu làm việc ở Tewksbury. Tất cả mọi người chúng tôi gặp ở đó đều rất tuyệt vời,
-
12:16 - 12:21làm nên những bản nhạc tuyệt vời. Dan chưa bao giờ soạn nhạc trước đó, và hóa ra
-
12:21 - 12:28anh ấy thật sự rất giỏi về khoản này. Anh ta là một nhà soạn nhạc bẩm sinh.
-
12:28 - 12:31Anh ấy cũng rất hay xấu hổ nữa.
-
12:31 - 12:35Hóa ra anh ấy là một nhà soạn nhạc tài ba, và một vài năm qua
-
12:35 - 12:38chúng tôi đã cùng nhau hợp tác. Anh ấy đã soạn rất nhiều bản nhạc.
-
12:38 - 12:41Anh ấy đã phát hành những đĩa CD. Thật ra, anh ấy được biết đến khá nhiều ở khu Boston--
-
12:41 - 12:45hướng dẫn bệnh nhân và trẻ em ở địa phương trong việc soạn nhạc.
-
12:45 - 12:50Và tôi sẽ để Adam kể. Adam là cử nhân ở MIT, một chuyên gia âm nhạc
-
12:50 - 12:55công nghệ và dược. Adam và Dan đã trở thành đối tác thân thiết.
-
12:55 - 12:59Trong suốt kì học vừa qua,
-
12:59 - 13:02Adam không chỉ dạy Dan soạn nhạc
-
13:02 - 13:05mà còn dạy anh ấy biểu diễn sử dụng nhạc cụ cá nhân.
-
13:05 - 13:07Vậy, anh có muốn chia sẻ một chút về cách thức làm việc không?
-
13:07 - 13:10Adam Boulanger: Có. Tod và tôi tham gia một buổi thảo luận
-
13:10 - 13:14về công việc ở Tewksbury và nó thực ra là về Dan,
-
13:14 - 13:19một con người biết cách truyền tải, và anh ấy rất thông minh và sáng tạo. Nó thể hiện qua biểu cảm,
-
13:19 - 13:22qua hơi thở, qua đôi mắt của anh ấy. Vì cớ gì mà anh ấy không thể biểu diễn
-
13:22 - 13:26một trong những sáng tác của anh ấy? Đó là trách nhiệm của chúng tôi, và nó thật vô lí.
-
13:26 - 13:29Nên chúng tôi đã bắt đầu phát triển công nghệ cho phép anh ấy
-
13:29 - 13:34bộc lộ những sắc thái, biểu diễn sự chính xác và điều khiển, và bất chấp khuyết tật về thể chất, để có thể làm được điều đó,
-
13:34 - 13:37để có thể biểu diễn những sáng tác của chính anh ấy.
-
13:37 - 13:39Quá trình và công nghệ đó,
-
13:39 - 13:42về cơ bản, trước hết chúng tôi cần giải pháp kĩ thuật. Bạn biết đấy,
-
13:42 - 13:45chúng tôi có một cái camera FireWire, nó hướng về điểm hội tụ tia hồng ngoại.
-
13:45 - 13:49Chúng tôi dựa theo các cử chỉ ẩn dụ mà Dan đã quen thuộc với
-
13:49 - 13:53bộ loa điều khiển của anh ấy.
-
13:53 - 13:56Và đây là phần kém thú vị nhất của công việc,
-
13:56 - 13:59quá trình thiết kế. Chúng tôi cần đầu vào, chúng tôi cần theo dõi liên tục,
-
13:59 - 14:02Trong phần mềm, chúng tôi quan sát những kiểu hình dạng anh ấy diễn tả.
-
14:02 - 14:06Nhưng, rồi đến phần thú vị, theo sau phần kĩ thuật,
-
14:06 - 14:09về cơ bản, chúng tôi làm sơ đồ mã hóa vùng vai của Dan ở bệnh viện
-
14:09 - 14:12để tìm hiểu, bạn biết đấy, cách anh ta vận động?
-
14:12 - 14:14Chuyển động diễn đạt nào hữu ích với anh ấy?
-
14:14 - 14:17Phép ẩn dụ của anh ấy cho màn biểu diễn là gì?
-
14:17 - 14:19Anh ấy cho rằng cái gì
-
14:19 - 14:21là quan trọng để điều khiển và truyền tải một bản nhạc?
-
14:21 - 14:25Tất cả những thông số thống nhất với nhau, và thực sự công nghệ này
-
14:25 - 14:28đã được điều chỉnh điểm đó để phù hợp với mình Dan.
-
14:28 - 14:34Và, như bạn biết, tôi nghĩ đó là một sự thay đổi khía cạnh. Không phải là công nghệ của chúng tôi--
-
14:34 - 14:38chúng cho phép tiếp cận, chúng cho phép chúng tôi tạo ra những tác phẩm sáng tạo.
-
14:38 - 14:41Nhưng còn biểu cảm thì sao? Còn khoảnh khắc khi mà người nghệ sĩ biểu diễn
-
14:41 - 14:45tác phẩm đó? Liệu công nghệ của chúng tôi có cho phép chúng tôi bộc lộ cảm xúc?
-
14:45 - 14:49Liệu chúng có cung cấp bộ máy để chúng tôi làm được điều đó? Và đó là mối quan hệ cá nhân
-
14:49 - 14:53với biếu cảm bị thiếu trong môi trường công nghệ.
-
14:53 - 14:56Vì vậy, các bạn biết đấy, với Dan, chúng tôi cần một quá trình thiết kế mới, một quá trình kĩ thuật mới
-
14:56 - 15:01để tìm ra các chuyển động và cách biểu lộ cho phép anh ấy biểu diễn.
-
15:01 - 15:03Và đó là những gì chúng tôi sẽ làm hôm nay.
-
15:03 - 15:05TM: Bắt đầu thôi nào. Dan, bạn có muốn chia sẻ với mọi người
-
15:05 - 15:07về sáng tác bạn định biểu diễn không?
-
15:13 - 15:15DE: Đây là bản "My Eagle Song"
-
15:17 - 15:20TM: Vậy Dan sẽ biểu diễn một sáng tác của anh ấy có tên "My Eagle Song".
-
15:20 - 15:22Trên thực tế, đây là chi tiết ăn điểm trong sáng tác của Dan,
-
15:22 - 15:25hoàn toàn được sáng tác bới Dan từ Hyperscore.
-
15:25 - 15:30Nên anh ấy có thể dùng bộ dò tia hồng ngoại để tiến thẳng vào Hyperscore.
-
15:30 - 15:33Anh ấy cũng rất nhanh trong việc này, nhanh hơn cả tôi
-
15:33 - 15:35(Cười)
-
15:37 - 15:39TM: Anh ấy cũng rất khiêm tốn nữa.
-
15:40 - 15:46Anh ấy có thể tiến vào Hyprerscore. Bạn bắt đầu bằng việc tạo ra âm thanh và giai điệu.
-
15:46 - 15:48Anh ấy có thể sắp xếp chúng như ý muốn.
-
15:48 - 15:51Mỗi cái có một màu. Anh ấy quay trở lại cửa sổ soạn nhạc,
-
15:51 - 15:56vẽ các dòng nhạc, sắp xếp mọi thứ như ý muốn. Quan sát Hyperscore,
-
15:56 - 15:59bạn cũng có thể thấy những phần sáng tác ở đâu,
-
15:59 - 16:04có thể tiếp tục một lúc, thay đổi, trở nên điên rồ và rồi kết thúc
-
16:04 - 16:07với một tiếng nổ lớn sau cùng.
-
16:07 - 16:10Vậy đó là cách anh ấy làm ra bản nhạc của mình, và như Adam nói,
-
16:10 - 16:17chúng tôi sau đó tìm ra cách tốt nhất để anh ấy biểu diễn sáng tác của mình.
-
16:17 - 16:20Nó sẽ được quay bởi camera, phân tích chuyển động của anh ấy,
-
16:20 - 16:24nó sẽ cho phép Dan mang lại mọi khía cạnh của âm nhạc của anh ấy như ý muốn.
-
16:24 - 16:27Và bạn cũng sẽ để ý thấy hình ảnh trên màn hình.
-
16:27 - 16:33Chúng tôi đã yêu cầu một trongn số học sinh quan sát xem camera đang đo cái gì.
-
16:33 - 16:36Nhưng thay vì làm cho nó hiển hiện, cho bạn thấy chính xác
-
16:36 - 16:41những gì camera đang theo dõi, chúng tôi chuyển nó sang dạng đồ họa cho thấy
-
16:41 - 16:45chuyển động cơ bản, và cho thấy cách nó đang được phân tích.
-
16:45 - 16:49Tôi nghĩ rằng nó cho chúng ta hiểu biết về cách ta chọn ra những chuyển động từ những gì
-
16:49 - 16:53Dan đang làm, nhưng tôi nghĩ nó cũng đồng thời cho ta thấy, nếu quan sát chuyển động đó,
-
16:53 - 17:00rằng khi Dan làm ra âm nhạc, những chuyển động của anh ấy là có chủ ý, rất chính xác,
-
17:00 - 17:03rất kỉ luật và chúng cũng rất đẹp đẽ.
-
17:03 - 17:08Khi nghe những bản nhạc này, như tôi đã nhắc tới, điều qua trọng nhất là
-
17:08 - 17:11sự tuyệt vời của âm nhạc, và nó sẽ cho thấy con người của Dan.
-
17:11 - 17:13Vậy, chúng ta sẵn sàng chưa Adam?
-
17:13 - 17:15AB: Rồi
-
17:15 - 17:19TM: Được rồi, bây giờ Dan sẽ chơi bản nhạc của anh ấy "My Eagle Song"
-
19:43 - 20:07(Vỗ tay)
-
20:07 - 20:09TM: Hoan hô
-
20:09 - 20:18(Vỗ tay)
- Title:
- Tod Machover và Dan Ellsey biểu diễn nhạc hiện đại
- Speaker:
- Tod Machover và Dan Ellsey
- Description:
-
Tod Machover từ MIT’s Media Lab đã đóng góp vào việc mở rộng biểu cảm âm nhạc đến cho tất cả mọi người, từ người sành sỏi đến nghiệp dư, và một cách vô cùng đa dạng, từ opera đến trò chơi điện tử. Anh và nhà soạn nhạc Dan Ellsey đã hé lộ những gì sắp tới
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:18
![]() |
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music | |
![]() |
Hải Linh Hứa accepted Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music | |
![]() |
Hải Linh Hứa edited Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music | |
![]() |
Mia Henstridge edited Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music | |
![]() |
Mia Henstridge edited Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music | |
![]() |
Mia Henstridge edited Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music | |
![]() |
Trang Le edited Vietnamese subtitles for Inventing instruments that unlock new music |