Η μουσική ως γλώσσα - Βίκτορ Γούτεν
-
0:20 - 0:22Η μουσική είναι μια γλώσσα.
-
0:23 - 0:27Τόσο η μουσική όσο και η λεκτική γλώσσα,
εξυπηρετούν τον ίδιο σκοπό. -
0:27 - 0:30Είναι και οι δυο τρόποι έκφρασης.
-
0:30 - 0:34Μπορούν να χρησιμοποιηθούν
για να επικοινωνήσουμε με τους άλλους. -
0:34 - 0:37Μπορούν να διαβαστούν ή να γραφούν.
-
0:37 - 0:39Μπορούν να σε κάνουν να γελάσεις ή να κλάψεις,
-
0:39 - 0:40να σκεφτείς ή να αμφισβητήσεις,
-
0:40 - 0:43και μπορούν να μιλήσουν σε έναν ή σε πολλούς.
-
0:43 - 0:48Αναμφίβολα και οι δύο μπορούν να σε κάνουν να κινηθείς.
-
0:50 - 0:54Σε κάποιες περιπτώσεις,
η μουσική λειτουργεί καλύτερα από το λόγο, -
0:54 - 0:55επειδή δεν χρειάζεται να γίνει κατανοητή
-
0:55 - 0:58για να έχει αποτέλεσμα.
-
0:59 - 1:02Παρόλο που πολλοί μουσικοί συμφωνούν
πως η μουσική είναι μια γλώσσα, -
1:02 - 1:06σπάνια αντιμετωπίζεται έτσι.
-
1:06 - 1:07Πολλοί από εμάς την αντιμετωπίζουν ως κάτι
-
1:07 - 1:09που μπορεί να διδαχθεί ακολουθώντας
-
1:09 - 1:11μια πολύ αυστηρή αγωγή, υπό την καθοδήγηση
-
1:11 - 1:13ενός επιδέξιου δασκάλου.
-
1:13 - 1:16Αυτή η προσέγγιση ακολουθήθηκε
επί εκατοντάδες χρόνια -
1:16 - 1:21με αποδεδειγμένη επιτυχία, αλλά απαιτεί πολύ χρόνο.
-
1:21 - 1:23Πάρα πολύ χρόνο.
-
1:31 - 1:34Σκεφτείτε την πρώτη γλώσσα που μάθατε ως παιδιά.
-
1:34 - 1:39Το σημαντικότερο, σκεφτείτε πώς τη μάθατε.
-
1:39 - 1:41Ήσασταν μωρό όταν μιλήσατε για πρώτη φορά,
-
1:41 - 1:44και παρόλο που δε μιλούσατε τη γλώσσα σωστά,
-
1:44 - 1:45είχατε το περιθώριο να κάνετε λάθη.
-
1:45 - 1:48Όσο περισσότερα λάθη κάνατε
-
1:48 - 1:51τόσο περισσότερο γελούσαν οι γονείς σας.
-
1:55 - 1:58Η εκμάθηση της γλώσσας, δεν ήταν κάτι
που έπρεπε να σας στείλουν κάπου να το μάθετε, -
1:58 - 2:00μερικές φορές την εβδομάδα.
-
2:00 - 2:02Η πλειοψηφία των ανθρώπων με τους οποίους συνομιλούσατε
-
2:02 - 2:03δεν ήταν αρχάριοι.
-
2:03 - 2:07Ήταν ήδη ικανοί ομιλητές.
-
2:07 - 2:11Φανταστείτε να σας υποχρέωναν οι γονείς σας,
να συνομιλείτε μόνο με άλλα μωρά -
2:11 - 2:15μέχρι να γίνετε αρκετά καλοί για να τους μιλήσετε.
-
2:15 - 2:17Θα φτάνατε να ενηλικιωθείτε πριν να...
-
2:17 - 2:21...φέρετε εις πέρας μια σωστή συζήτηση.
-
2:22 - 2:26Για να χρησιμοποιήσω έναν μουσικό όρο, ως μωρά
-
2:26 - 2:29σας επιτρεπόταν να τζαμάρετε με επαγγελματίες.
-
2:36 - 2:39Εάν προσεγγίσουμε τη μουσική,
με τον ίδιο φυσικό τρόπο -
2:39 - 2:41που προσεγγίσαμε την πρώτη μας γλώσσα
-
2:41 - 2:43θα μάθουμε να τη μιλάμε
στο ίδιο σύντομο χρονικό διάστημα -
2:43 - 2:46που χρειάστηκε για να μάθουμε
να μιλάμε την πρώτη μας γλώσσα. -
2:46 - 2:48Απόδειξη γι' αυτό βλέπουμε σχεδόν σε κάθε οικογένεια
-
2:48 - 2:54όπου το παιδί μεγαλώνει με άλλους συγγενείς μουσικούς.
-
3:26 - 3:30Ορίστε μερικά βασικά σημεία για την εκμάθηση της μουσικής:
-
3:30 - 3:36Στην αρχή αποδεχτείτε τα λάθη αντί να τα διορθώνετε.
-
3:36 - 3:42Όπως το παιδί που παίζει κιθάρα στον αέρα,
δεν υπάρχουν λάθος νότες. -
3:42 - 3:44Επιτρέψτε στους μικρούς μουσικούς να παίζουν
-
3:44 - 3:46και να ερμηνεύουν μαζί με καταξιωμένους μουσικούς
-
3:46 - 3:49σε καθημερινή βάση.
-
3:49 - 3:53Ενθαρρύνετε τους νέους μουσικούς να παίζουν
περισσότερο απ' όσο εξασκούνται. -
3:53 - 3:56Όσο περισσότερο παίζουν, τόσο περισσότερο
θα εξασκούνται από μόνοι τους. -
3:56 - 4:01Η μουσική παράγεται από τον μουσικό,
όχι από το μουσικό όργανο. -
4:02 - 4:04Και το πιο σημαντικό, θυμηθείτε ότι
-
4:04 - 4:07μια γλώσσα λειτουργεί καλύτερα όταν έχουμε
-
4:07 - 4:10κάτι σημαντικό να πούμε.
-
4:10 - 4:11Πολλοί δάσκαλοι μουσικής, δεν βρίσκουν ποτέ
-
4:11 - 4:13αυτό που οι μαθητές τους έχουν να πουν.
-
4:13 - 4:18Τους λέμε μόνο τι πρέπει να πουν.
-
4:21 - 4:24Ένα παιδί μιλά μια γλώσσα επί χρόνια,
-
4:24 - 4:26πριν ακόμη μάθει την αλφάβητο.
-
4:26 - 4:28Οι πάρα πολλοί κανόνες κατά το ξεκίνημα,
-
4:28 - 4:31στην ουσία θα τους καθυστερήσουν.
-
4:31 - 4:34Κατά την άποψή μου, η προσέγγιση της μουσικής
-
4:34 - 4:36πρέπει να είναι η ίδια.
-
4:36 - 4:40Άλλωστε η μουσική, είναι κι αυτή μια γλώσσα.
- Title:
- Η μουσική ως γλώσσα - Βίκτορ Γούτεν
- Description:
-
Δείτε όλο το μάθημα: http://ed.ted.com/lessons/victor-wooten-music-as-a-language
Η μουσική είναι ένα ισχυρό εργαλείο επικοινωνίας -- μας κάνει να γελάμε, να κλαίμε, να σκεφτόμαστε και να αμφισβητούμε. Ο μπασίστας και κάτοχος πέντε Γκράμι, Βίκτορ Γούτεν, μας ζητά να προσεγγίσουμε τη μουσική, με τον ίδιο τρόπο που προσεγγίζουμε τη λεκτική γλώσσα -- παίζοντας όσο το δυνατόν πιο συχνά και αγκαλιάζοντας τα λάθη μας.
Το μάθημα δόθηκε από τον Βίκτορ Γούτεν, η παραγωγή έγινε από το TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:00
TED Translators admin edited Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Toula Papapantou accepted Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Toula Papapantou edited Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Toula Papapantou edited Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Music as a Language - Victor Wooten |