< Return to Video

Веб-сёрфинг для охотников за знаниями

  • 0:01 - 0:03
    Это карта штата Нью-Йорк,
  • 0:03 - 0:06
    изготовленная в 1937 году чертёжной фирмой
    General Drafting Company.
  • 0:06 - 0:10
    Она знаменита
    среди фанатов картографии.
  • 0:10 - 0:13
    Тут у подножья Катскильских гор
  • 0:13 - 0:15
    есть городок Роско, —
  • 0:15 - 0:17
    будет проще, если я покажу на слайде, —
  • 0:17 - 0:21
    а повыше Роско находится Рокленд,
    штат Нью-Йорк.
  • 0:21 - 0:25
    А ещё выше расположен крошечный городок
    Агло, штат Нью-Йорк,
  • 0:25 - 0:28
    который знаменит среди картографов,
  • 0:28 - 0:30
    потому что это бумажный город,
  • 0:30 - 0:32
    а ещё ловушка
    для нарушителей авторских прав.
  • 0:32 - 0:36
    Например, моя и ваша карты Нью-Йорка
  • 0:36 - 0:39
    будут очень похожи из-за формы Нью-Йорка;
  • 0:39 - 0:44
    поэтому фирмы, изготавливающие карты,
    часто наносят на карту выдуманное название
  • 0:44 - 0:46
    с целью защиты авторских прав.
  • 0:46 - 0:49
    Если моё выдуманное название
    появится на вашей карте,
  • 0:49 - 0:53
    я могу с уверенностью сказать,
    что вы меня обокрали.
  • 0:53 - 0:57
    Название «Агло» составлено из инициалов
    двух парней, которые сделали эту карту:
  • 0:57 - 1:00
    Эрнеста Альперса и Отто Линдберга.
  • 1:00 - 1:03
    Они выпустили её в 1937 году.
  • 1:03 - 1:07
    Несколько десятилетий спустя
    издательство Rand McNally издаёт карту,
  • 1:07 - 1:11
    на которой указан Агло
    на том же самом перекрёстке
  • 1:11 - 1:13
    двух грунтовых дорог
    посреди глухомани.
  • 1:14 - 1:18
    Можете себе представить ликование
    в General Drafting.
  • 1:18 - 1:21
    Они тут же звонят
    в Rand McNally и говорят:
  • 1:21 - 1:24
    «Мы вас поймали на горячем!
    Мы выдумали Агло, штат Нью-Йорк.
  • 1:24 - 1:26
    Это фикция. Бумажный город.
  • 1:26 - 1:28
    Мы вас засудим!»
  • 1:29 - 1:33
    А Rand McNally отвечают:
    «Ничего подобного, Алго существует».
  • 1:35 - 1:39
    Дело в том, что люди продолжали
    ездить в то место на пересечении дорог, —
  • 1:39 - 1:40
    (Смех)
  • 1:40 - 1:45
    они рассчитывали найти там городок
    под названием Агло;
  • 1:45 - 1:48
    и так случилось, что его таки построили —
    Агло, штат Нью-Йорк.
  • 1:48 - 1:49
    (Смех)
  • 1:49 - 1:52
    В лучшие времена там была заправка,
    магазинчик и два дома.
  • 1:52 - 1:55
    (Смех)
  • 1:56 - 2:00
    Конечно, писатель не может
    пройти мимо такой метафоры,
  • 2:00 - 2:05
    потому что нам, писателям, хочется верить,
    что то, что мы пишем на бумаге,
  • 2:05 - 2:08
    способно изменить мир,
    окружающую нас реальность —
  • 2:08 - 2:10
    моя третья книга называется
    «Бумажные города».
  • 2:10 - 2:15
    Но ещё больше, чем среда,
    в которой это произошло,
  • 2:15 - 2:17
    меня интересует само явление.
  • 2:18 - 2:22
    Разумеется, реальный мир определяет,
    как выглядят наши карты, так ведь?
  • 2:22 - 2:26
    Я имею в виду,
    форма мира влияет на карты.
  • 2:27 - 2:30
    Но ещё более интересно,
    как способ составления карт,
  • 2:30 - 2:33
    который мы выбираем, меняет мир.
  • 2:34 - 2:39
    Мир был бы совершенно другим,
    если бы север находился внизу.
  • 2:39 - 2:41
    Мир так же был бы совершенно другим,
  • 2:41 - 2:44
    если бы Аляска и Россия не находились
    на противоположных сторонах.
  • 2:44 - 2:46
    Мир был бы совершенно другим,
  • 2:46 - 2:49
    если бы на картах мы отражали
    реальные размеры Европы.
  • 2:50 - 2:54
    Мир меняется в зависимости от того,
    как мы составляем карты мира.
  • 2:54 - 2:59
    Выбираемый нами способ —
    наше личное картографическое предприятие —
  • 2:59 - 3:02
    также определяет карту нашей жизни,
  • 3:02 - 3:04
    и эта карта формирует нашу жизнь.
  • 3:04 - 3:09
    Я верю, что то, что мы наносим на карту,
    меняет нашу жизнь.
  • 3:09 - 3:13
    И это не что-то таинственное,
    как будто ангелы начинают нас охранять
  • 3:13 - 3:16
    или мы останавливаем развитие рака
    силой мысли.
  • 3:16 - 3:23
    Но я верю, что хотя карты и не показывают,
    куда вы попадёте на своём жизненном пути,
  • 3:23 - 3:25
    они показывают, куда вы можете попасть.
  • 3:25 - 3:29
    Очень редко вы оказываетесь в таком месте,
    которого нет на вашей личной карте.
  • 3:30 - 3:33
    В детстве я был ужасным учеником.
  • 3:33 - 3:36
    У меня были очень плохие оценки.
  • 3:37 - 3:39
    Думаю, причина была в том,
  • 3:39 - 3:43
    что я представлял образование
    как бег с барьерами.
  • 3:43 - 3:45
    Их ставили передо мной,
  • 3:45 - 3:48
    и я должен был через них перепрыгивать,
    чтобы стать взрослым.
  • 3:48 - 3:51
    А я ужасно не хотел через них прыгать;
  • 3:51 - 3:54
    они казались мне
    такими надуманными, искусственными.
  • 3:54 - 3:56
    Я не прыгал — и люди начинали мне грозить.
  • 3:56 - 3:59
    Говорили, что запись об этом
    останется в моём личном деле
  • 3:59 - 4:01
    или что я не получу хорошую работу.
  • 4:01 - 4:03
    А я не хотел хорошую работу!
  • 4:03 - 4:06
    Как я видел это в свои 11–12 лет,
  • 4:06 - 4:09
    людям, у которых была хорошая работа,
    приходилось рано вставать.
  • 4:09 - 4:11
    (Смех)
  • 4:11 - 4:15
    Для мужчин с хорошей работой
    утро начиналось с того,
  • 4:15 - 4:19
    что они затягивали удавку на шее.
  • 4:20 - 4:22
    Они буквально надевали петлю себе на шею
  • 4:22 - 4:25
    и после этого отправлялись
    на свою прекрасную работу.
  • 4:25 - 4:27
    Не тянет на рецепт счастья.
  • 4:28 - 4:32
    В 12 лет символы имеют огромное значение;
  • 4:32 - 4:34
    в моих глазах все эти люди,
  • 4:34 - 4:37
    утро которых начиналось
    с процедуры удушения,
  • 4:37 - 4:39
    просто не могли быть счастливыми.
  • 4:39 - 4:41
    Зачем мне прыгать
    через все эти препятствия?
  • 4:41 - 4:43
    Чтобы в итоге получить такой приз?
  • 4:43 - 4:44
    Жуткий финал!
  • 4:45 - 4:49
    А потом, когда я учился в 10-м классе,
    я попал в эту школу,
  • 4:49 - 4:51
    которая называлась Indian Springs School.
  • 4:51 - 4:53
    Маленькая школа-пансион в Алабаме.
  • 4:53 - 4:57
    Вдруг, совершенно неожиданно,
    я оказался «ботаном».
  • 4:57 - 4:59
    Я начал хорошо учиться,
    так как попал в среду,
  • 4:59 - 5:01
    где ценились знания.
  • 5:01 - 5:03
    Меня окружали люди,
  • 5:03 - 5:06
    которые высоко ставили
    умственное развитие и прилежание.
  • 5:06 - 5:10
    Они не видели в моей иронии
    и в наплевательском отношении
  • 5:10 - 5:12
    ничего «крутого» или забавного.
  • 5:12 - 5:16
    Они это рассматривали
    как довольно жалкую реакцию
  • 5:16 - 5:18
    на сложные, но очень интересные задачи.
  • 5:18 - 5:21
    Я начал учиться, так как понял:
    знания — это реально круто.
  • 5:21 - 5:25
    Я узнал, что одни бесконечные множества
    больше других.
  • 5:25 - 5:29
    Узнал, что такое пятистопный ямб
    и почему он так приятен для уха,
  • 5:29 - 5:32
    и что Гражданская война [в США]
    была конфликтом по поводу национализации.
  • 5:32 - 5:33
    Узнал кое-что из физики.
  • 5:33 - 5:36
    Научился не путать корреляцию
    с причинно-следственной связью.
  • 5:36 - 5:38
    Кстати, эти знания обогатили
  • 5:38 - 5:43
    даже мою повседневную жизнь.
  • 5:43 - 5:46
    Я не использую большую их часть
    в своей «работе»,
  • 5:46 - 5:48
    но не в этом суть.
  • 5:48 - 5:50
    Смысл в картографии.
  • 5:50 - 5:52
    Как составляется карта?
  • 5:52 - 5:56
    Человек плывёт на корабле
    и находит новую землю; он думает:
  • 5:56 - 5:58
    «Нарисую-ка я её на карте».
  • 5:58 - 6:01
    Потом он думает:
    «А может ещё есть неоткрытые земли?»
  • 6:01 - 6:03
    Так лично для меня
    начался процесс познания.
  • 6:03 - 6:06
    У меня были учителя,
    которые не теряли веру в меня;
  • 6:06 - 6:08
    мне с этим очень повезло —
  • 6:08 - 6:12
    я давал им все основания думать,
    что толку из меня не будет.
  • 6:13 - 6:16
    Но основная часть процесса обучения
  • 6:16 - 6:19
    фокусировалась не внутри класса,
  • 6:19 - 6:22
    а за его пределами.
  • 6:22 - 6:23
    Я могу наизусть прочесть,
  • 6:23 - 6:26
    например, «Зимний полдень рождает
    особый свет...»
  • 6:26 - 6:28
    Эмили Дикинсон
  • 6:28 - 6:32
    не потому, что нам в школе давали задание
  • 6:32 - 6:33
    выучить стихи наизусть,
  • 6:33 - 6:36
    но потому, что в школе училась девочка,
  • 6:36 - 6:38
    которую звали Аманда,
    и я был в неё влюблён,
  • 6:38 - 6:41
    а ей нравилась поэзия Эмили Дикинсон.
  • 6:41 - 6:43
    Я понимаю,
    что такое «цена упущенной возможности»,
  • 6:43 - 6:47
    потому что однажды,
    когда я играл в Super Mario Kart,
  • 6:47 - 6:49
    пришёл мой друг Эммет и спросил:
  • 6:49 - 6:51
    «Сколько ты играешь в Super Mario Kart?»
  • 6:51 - 6:55
    Я: «Не знаю, часов шесть?»
  • 6:55 - 6:58
    Он: «Но ты понимаешь,
    что если бы ты работал в кафе эти 6 часов,
  • 6:58 - 7:00
    ты бы заработал 30 долларов;
    так что считай,
  • 7:00 - 7:03
    что ты заплатил 30 долларов,
    чтобы поиграть».
  • 7:03 - 7:06
    А я: «Окей, меня устраивает».
  • 7:06 - 7:08
    (Смех)
  • 7:08 - 7:12
    Но я понял, что такое
    «цена упущенной возможности».
  • 7:13 - 7:17
    Попутно карта моей жизни улучшалась.
  • 7:17 - 7:20
    Она увеличивалась;
    на ней появлялись всё новые места.
  • 7:20 - 7:22
    А значит,
    росло число новых возможностей,
  • 7:22 - 7:24
    число вариантов моего будущего.
  • 7:25 - 7:28
    Это не был официальный,
    организованный процесс обучения.
  • 7:28 - 7:30
    И я рад этому.
  • 7:30 - 7:33
    Процесс был неравномерным,
    непоследовательным; я многого не знал.
  • 7:33 - 7:35
    Например, я слышал про теорию Кантора
  • 7:35 - 7:38
    о том, что одни бесконечные множества
    больше других,
  • 7:38 - 7:41
    но я не понимал расчёты,
    подтверждающие это.
  • 7:41 - 7:43
    Я знал про
    цену упущенной возможности,
  • 7:43 - 7:45
    но не про закон убывающей доходности.
  • 7:45 - 7:48
    Но когда смотришь на обучение
    как на картографию,
  • 7:48 - 7:50
    а не как на бег с барьерами,
  • 7:50 - 7:52
    через которые надо прыгать,
  • 7:52 - 7:55
    то видишь краешек береговой линии
    и хочется увидеть больше.
  • 7:55 - 7:58
    Теперь я уже немного знаю матанализ,
  • 7:58 - 8:00
    который лежит в основе расчётов.
  • 8:00 - 8:01
    Итак, в школе я попал
  • 8:01 - 8:04
    в хорошую учебную среду;
    потом был колледж.
  • 8:04 - 8:05
    В третий раз мне повезло,
  • 8:05 - 8:08
    когда я начал работать в журнале Booklist.
  • 8:08 - 8:11
    Там я работал ассистентом
    среди удивительно начитанных людей.
  • 8:11 - 8:13
    А потом я написал книгу.
  • 8:13 - 8:15
    И я сделал то, о чём мечтают все авторы, —
  • 8:15 - 8:17
    бросил работу.
  • 8:17 - 8:19
    (Смех)
  • 8:19 - 8:21
    И впервые со времён старших классов школы
  • 8:21 - 8:25
    я ощутил, что не вхожу ни в одно
    интеллектуальное сообщество —
  • 8:25 - 8:27
    отвратительное ощущение.
  • 8:27 - 8:30
    За этот двухлетний период
    я прочёл множество книг.
  • 8:30 - 8:32
    Я читал о Сталине;
  • 8:32 - 8:35
    читал, как узбеки стали мусульманами;
  • 8:35 - 8:38
    читал, как делаются атомные бомбы.
  • 8:38 - 8:41
    Но я не мог отделаться от чувства,
    что теперь сам создаю барьеры
  • 8:41 - 8:44
    и сам через них прыгаю;
    я не испытывал больше душевного подъёма,
  • 8:44 - 8:48
    который получаешь от принадлежности
    к сообществу интеллектуалов,
  • 8:48 - 8:51
    людей, которые сообща занимаются тем,
  • 8:51 - 8:55
    что пытаются лучше понять окружающий мир,
    нанести его на карты.
  • 8:55 - 8:58
    И вот в 2006 году я встретил этого парня.
  • 8:58 - 8:59
    Его зовут Зе Франк.
  • 8:59 - 9:02
    Я встретил его не «живьём», а в Интернете.
  • 9:02 - 9:07
    Зе Франк в то время вёл шоу
    под названием «Шоу с Зе Франком».
  • 9:07 - 9:09
    Я открыл для себя это шоу
  • 9:09 - 9:12
    и таким образом вернулся
    в интеллектуальное сообщество.
  • 9:12 - 9:14
    Послушайте, что Зе говорит о Лас-Вегасе:
  • 9:16 - 9:19
    (Видео) Зе Франк: Лас-Вегас построен
    посреди огромной жаркой пустыни.
  • 9:19 - 9:22
    Почти всё, что здесь есть,
    было завезено откуда-то:
  • 9:22 - 9:24
    камни, деревья, водопады.
  • 9:24 - 9:27
    Эти рыбы выглядят здесь так же странно,
    как летающая свинья.
  • 9:27 - 9:30
    Они в контрасте с окружающей пустыней,
  • 9:30 - 9:31
    как и эти люди.
  • 9:31 - 9:35
    Здесь были созданы копии зданий
    и всякой всячины со всего мира,
  • 9:35 - 9:37
    вне исторического и культурного контекста.
  • 9:37 - 9:40
    Кое-что усовершенствовали —
    даже Сфинксу сделали пластику носа.
  • 9:40 - 9:43
    Но у вас нет ощущения,
    что вы что-то упустили.
  • 9:43 - 9:47
    Этот Нью-Йорк значит для меня то же,
    что и для всех остальных.
  • 9:47 - 9:50
    Раз всё вне контекста,
    контекст допускает всё:
  • 9:50 - 9:53
    автоматическую парковку,
    конференц-центры, «Акулий Риф».
  • 9:53 - 9:56
    Создание такого места, возможно, является
    одним из величайших достижений;
  • 9:56 - 9:58
    тут нет своих, поэтому все свои.
  • 9:58 - 10:01
    Когда я вышел прогуляться сегодня утром,
    я обратил внимание,
  • 10:01 - 10:03
    как зеркальные фасады зданий
    отражают солнце в пустыню.
  • 10:03 - 10:05
    Большинство зеркал
  • 10:05 - 10:07
    покажут вам вас самих
    на фоне какого-нибудь места;
  • 10:07 - 10:10
    а эти никого не отражают.
  • 10:10 - 10:12
    Джон Грин: Вызывает ностальгию
    по временам,
  • 10:12 - 10:15
    когда в онлайн-видео были видны пиксели.
  • 10:15 - 10:15
    (Смех)
  • 10:15 - 10:20
    Зе не только блестящий интеллектуал,
    он ещё мастер строить сообщества;
  • 10:20 - 10:23
    и сообщество, которое сформировалось
    вокруг этих видео,
  • 10:23 - 10:25
    состояло из людей,
    которые любят учиться.
  • 10:25 - 10:28
    Мы все вместе играли в шахматы
    против Зе Франка и выигрывали.
  • 10:28 - 10:33
    Мы организовали для одного парня
    автопробег по Соединённым Штатам.
  • 10:33 - 10:35
    Мы делали бутерброд с нашей Землёй:
  • 10:35 - 10:38
    один человек держал кусок хлеба
    в одной точке на поверхности Земли,
  • 10:38 - 10:41
    а другой держал такой же кусок в точке,
  • 10:41 - 10:43
    полностью противоположной первой.
  • 10:44 - 10:50
    Я понимаю, что это несерьёзные затеи,
    но они обучающие;
  • 10:50 - 10:52
    и именно это мне в них нравилось.
  • 10:52 - 10:55
    В Интернете вы повсюду наталкиваетесь
    на подобные группы.
  • 10:55 - 10:57
    Почитайте про матанализ в Tumblr;
  • 10:57 - 11:00
    да, люди жалуются,
  • 11:00 - 11:02
    но также и обсуждают,
    отвечают тем, кто жалуется;
  • 11:02 - 11:06
    показывают, что матанализ может быть
    и интересным, и красивым.
  • 11:06 - 11:10
    И появляется свет в конце тоннеля;
    подход к тому, что казалось неразрешимым.
  • 11:10 - 11:12
    На Reddit вы можете найти разделы
    «Спросите историка»
  • 11:12 - 11:15
    или «Спросите учёного»,
  • 11:15 - 11:18
    где вы можете задавать специалистам
  • 11:18 - 11:20
    любые вопросы,
  • 11:20 - 11:22
    от очень серьёзных до дурацких.
  • 11:22 - 11:25
    Самым интересным мне кажется сообщество,
  • 11:25 - 11:28
    которое сейчас разрастается в YouTube.
  • 11:28 - 11:29
    Конечно, тут я не объективен.
  • 11:29 - 11:34
    Но, по-моему, страница YouTube
    во многом напоминает класс.
  • 11:34 - 11:36
    Взять хотя бы MinutePhysics,
  • 11:36 - 11:39
    где человек объясняет физику
    всем желающим.
  • 11:39 - 11:40
    (Видео) Перейдём к делу.
  • 11:40 - 11:44
    Бозон Хиггса — последняя элементарная
    частица стандартной модели,
  • 11:44 - 11:47
    открытая экспериментально.
  • 11:47 - 11:49
    Вы можете спросить, почему бозон Хиггса
  • 11:49 - 11:51
    включили в стандартную модель
  • 11:51 - 11:54
    вместе с известными частицами,
    электронами, фотонами, кварками,
  • 11:54 - 11:57
    если тогда, в 1970-е,
    он ещё не был открыт?
  • 11:57 - 11:59
    Хороший вопрос. Основных причин две.
  • 11:59 - 12:02
    Во-первых, так же, как электрон —
    это возмущение электронного поля,
  • 12:02 - 12:05
    бозон Хиггса является возмущением
    поля Хиггса,
  • 12:05 - 12:07
    которое простирается повсюду.
  • 12:07 - 12:09
    А поле Хиггса — неотъемлемая часть
  • 12:09 - 12:11
    модели слабого ядерного взаимодействия.
  • 12:11 - 12:14
    Поле Хиггса помогает объяснить,
    почему оно такое слабое.
  • 12:14 - 12:16
    Позже мы остановимся на этом подробнее.
  • 12:16 - 12:20
    Хотя теория слабого взаимодействия
    получила подтверждение в 1980-е,
  • 12:20 - 12:24
    в формулах поле Хиггса
    так неразрывно связано со слабым полем,
  • 12:24 - 12:27
    что мы долго не могли
    доказать его независимое существование.
  • 12:27 - 12:29
    ДГ: А это видео я сделал
  • 12:29 - 12:32
    для своего шоу «Ускоренный курс»,
    где речь идёт о Первой мировой.
  • 12:32 - 12:35
    (Видео) Конечно, поводом было
    убийство в Сараево
  • 12:35 - 12:37
    австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда
  • 12:37 - 12:42
    боснийским сербом-националистом
    Гаврило Принципом 28 июня 1914 года.
  • 12:42 - 12:43
    Ремарка: интересно отметить,
  • 12:43 - 12:46
    что первая большая война XX века
  • 12:46 - 12:47
    началась с теракта.
  • 12:47 - 12:49
    Хотя Франц Фердинанд не особо нравился
  • 12:49 - 12:53
    своему дядюшке, императору Францу Иосифу,
    — как вам усы?! —
  • 12:53 - 12:57
    тем не менее в результате убийства
    Австрия выдвинула ультиматум Сербии.
  • 12:57 - 13:00
    Сербия приняла часть требований,
    но не все;
  • 13:00 - 13:03
    и Австрия объявила войну Сербии.
  • 13:03 - 13:06
    Россия, как союзник Сербии,
    мобилизовала армию.
  • 13:06 - 13:08
    Германия, союзник Австрии,
    потребовала от России
  • 13:08 - 13:10
    прекратить мобилизацию.
  • 13:10 - 13:13
    Россия отказалась сделать это;
    тогда Германия начала мобилизацию,
  • 13:13 - 13:16
    объявила России войну,
    укрепила союз с Оттоманской империей,
  • 13:16 - 13:20
    а затем объявила войну и Франции,
    потому что, сами понимаете, Франция.
  • 13:20 - 13:23
    (Смех)
  • 13:23 - 13:26
    И люди хотят учить не только физику
  • 13:26 - 13:29
    или всемирную историю в YouTube.
  • 13:29 - 13:31
    Вот вам видео про абстрактную математику.
  • 13:34 - 13:37
    (Видео) Вы — это я;
    вы опять в математическом классе,
  • 13:37 - 13:39
    вас заставляют туда ходить
    каждый день.
  • 13:39 - 13:41
    Сейчас вы проходите, к примеру,
    суммирование бесконечных рядов.
  • 13:41 - 13:43
    Это учат в старших классах, так?
  • 13:43 - 13:48
    Это очень интересная тема,
    но они и её ухитряются испортить.
  • 13:48 - 13:50
    Поэтому они и включают эту тему
    в учебный план, как я понимаю.
  • 13:50 - 13:54
    Понятно, вам нужно как-то развлечься,
    и вы рисуете какие-то каракули
  • 13:54 - 13:57
    и мысленно склоняете слово «ряды»
    на все лады,
  • 13:57 - 14:00
    вместо того, чтобы думать про тему урока.
  • 14:00 - 14:04
    Думаете, почему «ряды — рядов»,
    но не «стада — стадов»?
  • 14:04 - 14:06
    Как «облака — облаков»?
  • 14:06 - 14:08
    Но представление о том,
  • 14:08 - 14:11
    что 1/2 + 1/4 + 1/8 + 1/16 и так далее
    приближается к 1, полезно,
  • 14:11 - 14:13
    если вы рисуете цепочку слонов,
  • 14:13 - 14:15
    которые держат друг друга за хвост:
  • 14:15 - 14:18
    обычный слон; подрастающий; слонёнок;
    слоник величиной с собаку;
  • 14:18 - 14:21
    крошечный мистер Таскс [из комиксов];
    и т.п.
  • 14:21 - 14:23
    И это прикольно:
  • 14:23 - 14:26
    можно построить бесконечное число слонов
    одного за другим —
  • 14:26 - 14:28
    и все они уместятся
    на обычном листе бумаги.
  • 14:28 - 14:31
    ДГ: Дестин из Smarter Every Day
    [«Умнеем день ото дня»]
  • 14:31 - 14:33
    говорит о сохранении
    вращательного импульса
  • 14:33 - 14:35
    в этом видео из YouTube:
  • 14:35 - 14:38
    Привет, это я, Дестин. Добро пожаловать
    в Smarter Every Day.
  • 14:38 - 14:41
    Вы, наверное, замечали,
    что коты всегда приземляются на лапы.
  • 14:41 - 14:43
    Сегодня мы попробуем понять почему.
  • 14:43 - 14:46
    Как и у большинства простых вопросов,
    ответ непростой.
  • 14:46 - 14:48
    Я спрошу по-другому:
  • 14:48 - 14:53
    как кот переходит
    из «лапами вверх» в «лапами вниз»,
  • 14:53 - 14:56
    не нарушая закон
    сохранения вращательного импульса?
  • 14:56 - 14:58
    (Смех)
  • 14:58 - 15:01
    ДГ: У этих четырёх видео есть нечто общее:
  • 15:01 - 15:05
    более полумиллиона просмотров в YouTube.
  • 15:05 - 15:08
    Люди смотрят это не потому, что обязаны,
    как в классе,
  • 15:08 - 15:11
    а потому что ощущают себя частью общества
    любителей знаний,
  • 15:11 - 15:13
    которое формируют эти каналы.
  • 15:14 - 15:16
    Я говорил,
    что для меня YouTube — как учебный класс
  • 15:16 - 15:19
    во многих отношениях: есть учитель,
  • 15:19 - 15:22
    как в традиционном классе;
  • 15:22 - 15:25
    есть ученики;
  • 15:25 - 15:27
    все вместе они что-то обсуждают.
  • 15:27 - 15:31
    Я знаю, что у комментариев в YouTube
    очень плохая репутация
  • 15:31 - 15:32
    среди интернет-пользователей.
  • 15:32 - 15:35
    Но если вы почитаете комментарии
    на этих каналах, вы увидите,
  • 15:35 - 15:38
    что люди серьёзно заинтересованы темой,
  • 15:38 - 15:43
    задают сложные вопросы по существу,
  • 15:43 - 15:45
    а другие люди им отвечают.
  • 15:45 - 15:50
    YouTube устроен так:
    страница, на которой мы с вами говорим,
  • 15:50 - 15:54
    это та же самая страница,
  • 15:54 - 15:55
    что и для комментариев.
  • 15:55 - 16:01
    Вы можете «вживую» активно участвовать
    в обсуждении.
  • 16:01 - 16:05
    Обычно я среди тех, кто пишет комментарии;
    так что и я с вами.
  • 16:05 - 16:07
    Не важно,
    идёт ли речь о всемирной истории,
  • 16:07 - 16:10
    математике или естественных науках.
  • 16:10 - 16:16
    Вы можете наблюдать, как молодые люди
    используют возможности Интернета,
  • 16:16 - 16:19
    чтобы создавать пространство
    для интеллектуальной включённости
  • 16:19 - 16:21
    вместо ироничной отстранённости,
  • 16:21 - 16:25
    той, что ассоциируется с интернет-мемами,
  • 16:25 - 16:28
    вроде «Было скучно. Изобрёл матанализ».
  • 16:28 - 16:31
    А это говорит Хани Бу Бу
    [героиня американского реалити-шоу]:
  • 16:31 - 16:34
    [«Либеральный капитализм —
    вовсе не воплощение Добра.
  • 16:34 - 16:37
    Скорее наоборот: он порождает
    дикий разрушительный нигилизм».]
  • 16:37 - 16:40
    Если вам не видно, что она говорит... ага.
  • 16:40 - 16:44
    Я искренне верю,
  • 16:44 - 16:49
    что для нового поколения учащихся
    такие интернет-сообщества стали тем,
  • 16:49 - 16:53
    чем были для меня
    «картографические» сообщества,
  • 16:53 - 16:58
    в которые мне посчастливилось попасть
    сначала в школе и потом в колледже.
  • 16:58 - 17:01
    То, что уже взрослым
    я открыл такие сообщества для себя снова,
  • 17:01 - 17:05
    позволило мне опять
    окунуться в атмосферу любознательности.
  • 17:05 - 17:09
    Это придало мне смелости продолжать
    учиться, будучи взрослым;
  • 17:09 - 17:14
    я больше не чувствую, что учёба —
    только для молодёжи.
  • 17:14 - 17:16
    Благодаря Vi Hart и Minute Physics
  • 17:16 - 17:19
    я узнал массу вещей,
    которых не знал раньше.
  • 17:20 - 17:21
    Я понимаю, мы все вспоминаем
  • 17:21 - 17:25
    парижские салоны эпохи Просвещения
  • 17:25 - 17:27
    или «Алгонкинский круглый стол»,
    и думаем:
  • 17:27 - 17:29
    «Вот бы оказаться там!
  • 17:29 - 17:32
    Как бы я смеялся шуткам Дороти Паркер!»
  • 17:32 - 17:36
    Но я хочу вам сообщить:
    такие места существуют и сегодня.
  • 17:36 - 17:41
    Они находятся в «дебрях» Интернета,
    куда боятся заходить «старики».
  • 17:41 - 17:42
    (Смех)
  • 17:42 - 17:49
    Я искренне верю, что когда люди изобрели
    Агло, штат Нью-Йорк, в 1960-е годы,
  • 17:49 - 17:53
    когда мы сделали Агло реальностью, —
    это было только начало.
  • 17:53 - 17:54
    Спасибо.
  • 17:54 - 17:57
    (Аплодисменты)
Title:
Веб-сёрфинг для охотников за знаниями
Speaker:
Джон Грин
Description:

Некоторые из нас любят учиться в классах, другие... нет. Но те, кто не любят классы, тоже любят учиться, открывать для себя о мире что-то новое, будоражащее воображение. Им только нужно найти место для таких занятий и подходящую компанию. В своём увлекательном выступлении Джон Грин, писатель, делится впечатлениями о мире знаний, который открыли ему онлайн-видео.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:10

Russian subtitles

Revisions