En exakt adress, bestående av tre ord, för varje plats på jorden
-
0:01 - 0:03Enligt FN
-
0:03 - 0:06lever miljarder människor
fortfarande utan en adress. -
0:07 - 0:09Ekonomen Hernando de Soto sade:
-
0:09 - 0:11"Utan en adress
-
0:11 - 0:13lever du utanför lagen.
-
0:13 - 0:14Det är som om du inte fanns."
-
0:16 - 0:19Jag ska idag berätta hur mitt team och jag
försöker ändra på detta. -
0:20 - 0:23Om du går till en webkarta
och ser på en favela i Brasilien, -
0:23 - 0:25eller en kåkstad i Sydafrika,
-
0:25 - 0:28ser du bara få gator och en massa tomrum.
-
0:29 - 0:31Men om du byter till satellitvyn
-
0:31 - 0:34hittar du tusentals människor,
hem och affärer -
0:34 - 0:37på dessa vida, okartlagda
och adresslösa ytorna. -
0:38 - 0:39I Ghanas huvudstad Accra
-
0:39 - 0:44har man målat siffror och
bokstäver på väggarna -
0:44 - 0:47på platser där man inlett ett adressystem
men aldrig slutfört det. -
0:48 - 0:51Men dessa platser,
dessa oadresserade platser, -
0:51 - 0:53sitter på en enorm ekonomisk potential.
-
0:55 - 0:58Här är orsaken till varför jag
blev intresserad av problemet. -
0:58 - 1:01Jag arbetade i musikbranschen i tio år,
-
1:01 - 1:03och ni kanske inte vet det
om musikvärlden, -
1:03 - 1:06men folk har dagligen problem
med adresser. -
1:06 - 1:09Allt från musiker
som ska hitta sina spelningar -
1:09 - 1:12till produktionsbolag
som ska leverera utrustningen; -
1:12 - 1:14på något sätt tycks alla alltid gå vilse.
-
1:14 - 1:16Vi måste lägga till en person
-
1:16 - 1:19som man ringde när man
trodde sig ha anlänt -
1:19 - 1:20men sedan märkte att man tagit fel.
-
1:20 - 1:22Och vissa dagar var dåliga,
-
1:23 - 1:26som i Italien, när en chaufför
lastade av all utrustning -
1:26 - 1:28en timme norr om Rom,
istället för söder om Rom, -
1:28 - 1:30och en lite värre dag
-
1:30 - 1:32när en syntspelare ringde och sade:
-
1:32 - 1:34"Chris, var inte orolig,
men det kan hända att vi just -
1:34 - 1:36soundcheckat på fel bröllop."
-
1:36 - 1:38(Skratt)
-
1:38 - 1:40Inte så länge efter Rom-incidenten
-
1:40 - 1:42talade jag om saken med en av mina vänner
-
1:42 - 1:44som är matematiker,
-
1:44 - 1:46och vi tyckte det var ett problem
som vi kunde lösa. -
1:46 - 1:49Vi tänkte att vi kunde
göra ett nytt system -
1:49 - 1:51som ändå inte skulle likna det gamla.
-
1:52 - 1:54Vi var ense om att adresser är dåliga.
-
1:54 - 1:56Vi ville ha något väldigt exakt,
-
1:57 - 1:59men GPS-koordinater,
längd- och breddgrader, -
1:59 - 2:00var för komplicerade.
-
2:01 - 2:04Så vi delade in världen
i rutor på tre kvadratmeter. -
2:05 - 2:09Världen kan delas in i 57 triljoner
rutor på tre kvadratmeter, -
2:09 - 2:11och det fanns tillräckligt
många kombinationer -
2:11 - 2:13av tre ord från ordboken
-
2:13 - 2:16för att vi skulle kunna namnge varje ruta
-
2:16 - 2:18med bara tre unika ord.
-
2:19 - 2:20Vi använde 40 000 ord,
-
2:20 - 2:22alltså 40 000 i kubik,
-
2:22 - 2:25med andra ord 64 triljoner
kombinationer av tre ord, -
2:25 - 2:29vilket är mer än nog för
ca 57 triljoner rutor på tre kvadratmeter, -
2:29 - 2:30och några till övers.
-
2:31 - 2:33Och det var det vi gjorde.
-
2:33 - 2:36Vi delade in världen
i rutor på tre kvadratmeter, -
2:36 - 2:39gav varje ruta ett unikt
kännetecken på tre ord - -
2:39 - 2:41det vi kallar en treordsadress.
-
2:41 - 2:44Så, till exempel, här
-
2:44 - 2:47står jag på mustards.coupons.pinup,
-
2:47 - 2:48(Skratt)
-
2:48 - 2:50men här...
-
2:51 - 2:54står jag på pinched.singularly.tutorial.
-
2:57 - 2:59Vi har inte bara gjort detta på engelska.
-
2:59 - 3:02Vi tyckte det var viktigt att folk
kunde använda systemet -
3:02 - 3:04på sitt eget språk.
-
3:04 - 3:06Än så länge finns systemet på 14 språk,
-
3:06 - 3:09bl.a. franska, swahili och arabiska,
-
3:09 - 3:11men vi jobbar som bäst på bl.a.
xhosa, zulu och hindi. -
3:13 - 3:15Men idén kan möjliggöra mycket mer
-
3:15 - 3:18än att bara få mina musiker
att hinna till sina spelningar. -
3:18 - 3:22Om de 75 % av länderna som har
problem med adresser -
3:22 - 3:24tog i bruk treordsadresserna
-
3:24 - 3:27finns det många viktigare saker
systemet kunde tillämpas på. -
3:28 - 3:30I Durban, Sydafrika,
-
3:30 - 3:32har en gräsrotsorganisation,
Gateway Health, -
3:32 - 3:35delat ut 11 000 treords-adresskyltar
-
3:35 - 3:37i sitt område,
-
3:37 - 3:39så att gravida mödrar,
när födseln sätter igång, -
3:39 - 3:41kan ringa nödnumret
-
3:41 - 3:43och ge en exakt adress
där de kan avhämtas. -
3:43 - 3:47Förut har det ibland tagit flera timmar
för ambulansen att hitta dem. -
3:47 - 3:50I Mongoliet har National
Post Service tagit systemet i bruk -
3:50 - 3:53och kör nu hemleveranser
till många människor -
3:53 - 3:54för första gången.
-
3:54 - 3:58FN använder systemet för att
geomärka fotografier från katastrofzoner -
3:58 - 4:01så att de kan leverera hjälp
till exakta platser. -
4:01 - 4:03Till och med Domino's Pizza
använder det i Karibien, -
4:03 - 4:06eftersom de inte kunnat
hitta kundernas hem, -
4:06 - 4:09men verkligen velat leverera pizzan
medan den ännu är varm. -
4:10 - 4:12Snart kan du stiga in i bilen,
-
4:12 - 4:14säga de tre orden,
-
4:14 - 4:16och din bil kan navigera dig
till den exakta platsen. -
4:18 - 4:21I Afrika har man hoppat över telefonlinjer
-
4:21 - 4:23för att direkt använda mobiltelefoner;
-
4:23 - 4:26kringgått traditionella banker
och i stället tagit i bruk mobilbetalning. -
4:27 - 4:31Vi är väldigt stolta över att postverken
i tre afrikanska länder - -
4:31 - 4:34Nigeria, Djibouti och Elfenbenskusten -
-
4:34 - 4:37direkt tagit treordsadresserna i bruk ,
-
4:37 - 4:39vilket betyder att folket i dessa länder
-
4:39 - 4:42har ett väldigt enkelt sätt att
beskriva var de bor idag. -
4:43 - 4:47För mig var det dåliga
adressystemet frustrerande, -
4:47 - 4:49men för miljarder av folk
-
4:49 - 4:52är det en käpp i hjulet för affärer,
-
4:52 - 4:54ett hinder i utvecklingen
av infrastrukturen, -
4:54 - 4:56och en fråga om liv och död.
-
4:57 - 4:58Vår mission är att ändra på det,
-
4:58 - 5:00tre ord i taget.
-
5:00 - 5:01Tack.
-
5:01 - 5:03(Applåder)
- Title:
- En exakt adress, bestående av tre ord, för varje plats på jorden
- Speaker:
- Chris Sheldrick
- Description:
-
Med hjälp av what3words har Chris Sheldrick och hans team delat upp hela planeten i rutor på tre kvadratmeter och gett varje ruta ett eget unikt kännetecken bestående av tre ord, t.ex. famous.splice.writers och blocks.evenly.breed. Tack vare systemet har miljarder av människor som inte haft en egen adress nu fått en exakt adress.
I denna korta föreläsning om en stor idé förklarar Sheldrick de ekonomiska och politiska implikationerna av att alla har tillgång till en egen adress - allt från att bygga infrastruktur till att skicka hjälp till katastrofzoner till att leverera en nygräddad pizza. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:18
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | ||
Johan Cegrell accepted Swedish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | ||
Charlotte Elo edited Swedish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | ||
Charlotte Elo edited Swedish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth |