Szolgáltatás / Szex mint szülés
-
0:18 - 0:21A szolgáltatás / Szex mint szülés
-
0:22 - 0:26"Az oxitocin a szerelem hormonja,
a szexuális aktus, a vajúdás
és a szülés ideje alatt termelődik." -
0:27 - 0:31Stresszes körülmények között nem termelődik."
Michel Odent: Az orgazmus szerepei -
0:32 - 0:38Mi történne, ha a szexuális aktusba is úgy beavatkoznánk,
ahogy a szülés folyamatába? -
0:49 - 0:51Az utolsó menstruáció időpontja?
-
0:51 - 0:5322-én. Ma van a 14. napon.
-
0:54 - 0:55Jó. Nézzük a labor eredményeket.
-
0:55 - 0:57A hemoglobin jó.
-
0:58 - 1:00Az ultrahang és a tamponok jók.
-
1:01 - 1:03Nézzük a spermavizsgálat eredményét.
-
1:04 - 1:07Kevés spermasejt és csökkent a mozgóképességük.
-
1:08 - 1:09Mi megpróbáljuk.
-
1:10 - 1:11Ha a hölgy nagyon termékeny.
-
1:20 - 1:23Tekintettel arra, hogy ma van az ovuláció, ma estig meg kell ejtenünk mindent.
-
1:24 - 1:25Vérnyomás?
-
1:26 - 1:28120/80. Éppen elkezdték.
-
1:29 - 1:31Miért vannak így felöltözve?
-
1:32 - 1:34Öltözzenek át, kérem. Vegyék fel a pizsamákat.
-
1:53 - 1:54Így. Bravó!
-
1:55 - 1:58Silvana, indítsd el a monitorokat, hogy felügyelet alatt tarthassuk őket.
-
1:58 - 1:59Testhő?
-
1:59 - 2:0436,3 a férfinak, 36,9 a nőnek. Tiszta sor, neki éppen peteérése van.
-
2:04 - 2:05Tökéletes.
-
2:07 - 2:13Ne féljen. A természetes fogamzás csodás dolog!
-
2:13 - 2:15Csinálják, mióta világ a világ.
-
2:16 - 2:19Sóhajtson mélyeket, különben minden nehezebb lesz.
-
2:20 - 2:22Képzeljék azt, hogy nem vagyok itt.
-
2:27 - 2:28Bravó!
-
2:35 - 2:37Ne! Ki tette magukat ebbe a pozícióba?
-
2:37 - 2:39Így nem fog menni. Szálljanak le!
-
2:40 - 2:42Asszonyom, helyezkedjen el kényelmesen az ágyban.
-
2:43 - 2:45Tegye szét a lábát!
-
2:45 - 2:47Így. Ne aggódjon. Maga pedig föléje.
-
2:48 - 2:49Tökéletes.
-
2:50 - 2:51Folytathatja.
-
2:53 - 2:55Ez az! Nagyon jó!
-
2:57 - 3:00Elszámolok háromig. 1-2-3
-
3:01 - 3:02Nyomjon!
-
3:03 - 3:05Nem, nem jól nyomott.
-
3:05 - 3:07Még egyszer. Háromig...
-
3:07 - 3:101-2-3
-
3:10 - 3:11Nyomjon!
-
3:11 - 3:13Ne, ne jöjjön ki még!
-
3:13 - 3:14Így soha nem fog sikerülni!
-
3:15 - 3:17Ne adja fel!
-
3:17 - 3:18MI a baj?
-
3:22 - 3:23Értem.
-
3:26 - 3:27Igen, doktor úr?
-
3:29 - 3:31Segítsen az úrnak, és próbáljuk újra.
-
3:32 - 3:33Hogyan?
-
3:34 - 3:37Nem, nem szabad innia. Nedvesítse meg az ajkait, és kész.
-
3:38 - 3:40Beteszünk egy infúziót, hogy ki ne száradjon.
-
3:41 - 3:42Fel fogja élénkíteni.
-
4:02 - 4:05Nem megy, sajnálom.
-
4:07 - 4:08Menjük el, kérlek.
-
4:09 - 4:12Lehetetlen ilyen körülmények között.
-
4:12 - 4:14Próbálkozz még, kérlek,
-
4:14 - 4:16Tudom, hogy nem könnyű, de jó kezekben vagyunk.
-
4:17 - 4:19Nem a próbálkozásról van szó
-
4:23 - 4:25Nos, hogy megy a dolog?
-
4:26 - 4:29Ebben a kórházban mi tiszteletben tartjuk az élettani folyamatokat.
-
4:29 - 4:33A dolgoknak a lehető legtermészetesebb módon kell zajlaniuk.
-
4:33 - 4:35De ha szükség van ránk, itt vagyunk.
-
4:35 - 4:38Teszünk még egy kísérletet, és ha akkor sem megy,
-
4:38 - 4:40a hölgyet megtermékenyítjük mi.
-
4:42 - 4:42Rendben?
-
4:45 - 4:46Milyen a helyzet ma?
-
4:46 - 4:48Jó.
-
4:49 - 4:503 természetes Viagrával
-
4:51 - 4:54és 6 meghiúsult, ezeket meg kellett termékenyítenünk.
-
4:55 - 4:58Holnapra hárman vannak természetes módszerre,
-
4:58 - 5:02és lesz egy pár, aki egyenesen a műtőbe szeretne menni.
-
5:02 - 5:05anélkül, hogy megpróbálnák. Nem értem őket.
-
5:05 - 5:08Igen. Az a pár, aki nem akar természetes fogamzást.
-
5:15 - 5:17Rendben. Megpróbálták.
-
5:18 - 5:21Megtettek minden, amit lehet.
-
5:22 - 5:25Most mi jövünk. Ez a mi szakterületünk.
-
5:25 - 5:27Mit írjak a kórlapra, doktor úr?
-
5:28 - 5:30Írja: "sikertelen folyamat".
-
5:41 - 5:48A Világ Egészségügyi Szervezet (WHO) ajánlásai között szerepel,
hogy a szülő nők a vajúdás és kitolás során szabadon választhassanak pozíciót.
Sajnos a román nők többségét arra kényszerítik,
hogy a szülőágyon fekve szüljenek. -
5:48 - 5:55A kitolás csak fekve történhet.
A hüvelyi úton szülő nők 62%-án gátmetszést végeznek. -
5:56 - 6:01A vajúdó nők nem ehetnek és nem ihatnak.
Ennek a szabálynak nincsen egyetlen orvosi indoka sem. -
6:01 - 6:07A kórházak többségében a szülő nők oxitocinos infúziót kapnak a vajúdás gyorsítására.
-
6:07 - 6:16A magzati szívműködés monitorozása és az infúzió adása is kiterjed a vajúdás teljes időtartamára, ami akadályozza a nőket a szabad mozgásban.
-
6:17 - 6:22Sajnos a legtöbb kórházban ezeket a beavatkozásokat korrekt előzetes tájékoztatás és a terhes nő beleegyezése nélkül végzik!
-
6:23 - 6:28A császármetszések országos aránya 44%.
Bizonyos romániai kórházakban a császármetszések aránya ijesztő méretet ölt:
Bukaresti Egyetemi Kórház 73%
Elias Sürgősségi Kórház 72%
Nagyenyeden a császármetszési arány 99% -
6:29 - 6:318 hónappal később
-
6:32 - 6:34Meg kell köszönnünk, doktor úr.
-
6:34 - 6:37Nem tudom, mi volt velem.
Soha korábban nem történt ilyen. -
6:37 - 6:41A segítségük nélkül nem sikerült volna.
-
6:42 - 6:43Csodálatosak voltak.
-
6:44 - 6:45Gratulálunk!
-
6:45 - 6:46Köszönjük.
-
6:49 - 6:53A román feliratot magyarra fordította: Marosi Csilla
- Title:
- Szolgáltatás / Szex mint szülés
- Description:
-
A szexuális aktus és a szülés egyaránt olyan fizikai folyamat, amelyre meghatározó módon hat a környezet.
Michel Odent : "Ezzel a rövid, de sokatmondó videóval Gabrilla Pacini útmutatóként szolgál általában az emberi természetnek és különösen a szülés természetének a megértéséhez."
- Video Language:
- Spanish
- Duration:
- 07:38
Marosi Csilla edited Hungarian subtitles for Prestația; Sex like Birth | ||
Marosi Csilla edited Hungarian subtitles for Prestația; Sex like Birth | ||
Marosi Csilla edited Hungarian subtitles for Prestația; Sex like Birth |