< Return to Video

The Forbidden Kingdom (Full Movie) 24 subtitles

  • 0:00 - 1:16
    .:: www.ALLPlayer.org ::.
  • 1:16 - 1:22
    W ROLACH GŁÓWNYCH:
  • 1:22 - 2:44
    ZAKAZANE KRÓLESTWO
  • 2:44 - 3:00
    WYSTĘPUJĄ:
  • 3:00 - 3:09
    MUZYKA:
  • 3:09 - 3:17
    KOSTIUMY:
  • 3:17 - 3:23
    MONTAŻ:
  • 3:23 - 3:25
    ZDJĘCIA:
  • 3:25 - 3:56
    CHOREOGRAFIA WALK:
  • 3:56 - 3:57
    SCENARIUSZ:
  • 3:57 - 4:06
    LOMBARD LU YAN
  • 4:06 - 4:27
    REŻYSERIA:
  • 4:27 - 4:30
    Jak leci, panie Hop?
  • 4:30 - 4:37
    To znowu ty?
  • 4:37 - 4:39
    Super.
  • 4:39 - 4:41
    Znalazłeś coś dobrego?
  • 4:41 - 4:43
    "10 Tygrysów z Kwangtung".
  • 4:43 - 4:47
    Złote wydanie.
  • 4:47 - 4:48
    "Narzeczona o Białych Włosach".
  • 4:48 - 4:50
    Po chińsku, bez napisów.
  • 4:50 - 4:54
    Ma pan stare filmy braci Shaw?
    Z tym gościem, który walczy stylem leoparda.
  • 4:54 - 4:58
    Styl leoparda.
    Styl tygrysa.
  • 4:58 - 5:00
    Ogień i woda.
  • 5:00 - 5:02
    "Przyczajony Tygrys".
  • 5:02 - 5:04
    "Śmierdząca Małpa".
  • 5:04 - 5:05
    Znam cię.
  • 5:05 - 5:08
    Kolejny biały chłopiec,
    który chce poznać kung-fu.
  • 5:08 - 5:11
    Aby kopać tyłki
  • 5:11 - 5:55
    i podrywać dziewczyny.
  • 5:55 - 5:59
    To tylko magazyn.
  • 5:59 - 6:01
    Skąd pan to ma?
  • 6:01 - 6:06
    Było już tutaj, kiedy
    mój dziadek otwierał ten sklep.
  • 6:06 - 6:09
    Sto lat temu.
  • 6:09 - 6:14
    Czekał na kogoś,
    kto przyjdzie po to,
  • 6:14 - 6:18
    żeby zwrócić prawowitemu właścicielowi.
  • 6:18 - 6:20
    Ale nikt się nie zjawił.
  • 6:20 - 6:22
    Mój ojciec otworzył sklep.
  • 6:22 - 6:24
    Także czekał.
  • 6:24 - 6:25
    Bardzo długo.
  • 6:25 - 6:27
    A teraz ja.
  • 6:27 - 6:30
    To laska z Północnej Świątyni.
  • 6:30 - 6:32
    Taka sama, którą używało 13 mnichów,
    by pokonać cesarza.
  • 6:32 - 6:35
    Widziałem ją wcześniej.
  • 6:35 - 6:37
    Identyczną.
  • 6:37 - 6:38
    Śniłem o niej.
  • 6:38 - 6:39
    Wiesz, dlaczego?
  • 6:39 - 6:43
    Oglądasz za dużo śmiecia z Hong Kongu.
  • 6:43 - 6:45
    Dalej.
  • 6:45 - 6:49
    Dam ci 5 świetnych filmów z Brucem Lee...
  • 6:49 - 6:51
    za bardzo dobrą cenę.
  • 6:51 - 7:05
    Jest pan gość, Hop.
  • 7:05 - 7:07
    Jason!
  • 7:07 - 7:09
    Cześć.
  • 7:09 - 7:09
    Co słychać?
  • 7:09 - 7:10
    Niewiele.
    Tylko...
  • 7:10 - 7:11
    Wiesz...
  • 7:11 - 7:12
    jeżdżę sobie.
  • 7:12 - 7:15
    Torba z Chinatown.
    Po co ci to?
  • 7:15 - 7:16
    Kung-fu.
  • 7:16 - 7:17
    Poważnie?
  • 7:17 - 7:20
    Nie powinienem o tym mówić.
    To niezgodne z kodeksem kung-fu.
  • 7:20 - 7:21
    Hej, patrzcie.
  • 7:21 - 7:24
    Nowy dzieciak gada z panienkami.
  • 7:24 - 7:25
    J-Boy.
  • 7:25 - 7:26
    Wciąż jeździsz tym frajerskim rowerkiem?
  • 7:26 - 7:29
    Gdzie założysz silnik w tym gównie?
  • 7:29 - 7:30
    Co my tu mamy?
  • 7:30 - 7:32
    Parę filmików.
    Nic wielkiego.
  • 7:32 - 7:35
    "Wejście Smoka"?
  • 7:35 - 7:36
    "Narzeczona o Białych Włosach"?
  • 7:36 - 7:40
    Tak, właściwie to dobre filmy.
  • 7:40 - 7:42
    Dajcie spokój, puśćcie go.
  • 7:42 - 7:43
    On zna kung-fu.
  • 7:43 - 7:44
    Co?
  • 7:44 - 7:46
    Myślisz, że jesteś Chińczykiem?
  • 7:46 - 7:49
    Trzymasz z gośćmi z chińskiej dzielni?
  • 7:49 - 7:51
    Co jest z tobą, stary?
    No dalej.
  • 7:51 - 7:52
    Dalej.
  • 7:52 - 7:53
    Zobaczmy trochę kung-fu, co?
  • 7:53 - 7:56
    Mistrzu kung-fu.
  • 7:56 - 8:03
    Chcesz poznać taekwondo?
  • 8:03 - 8:04
    Yo, Lupo.
  • 8:04 - 8:10
    On zadaje się z tym starym Chingiem.
    Spienięża jego czeki.
  • 8:10 - 8:16
    Jesteś kumplem starego?
  • 8:16 - 8:22
    Zamknij się i to zrób.
  • 8:22 - 8:31
    Jest późno, stary.
    Pewnie poszedł do domu.
  • 8:31 - 8:32
    Nie ma go, chodźmy.
  • 8:32 - 8:35
    Kto tam?
  • 8:35 - 8:37
    Chłopak kung-fu.
  • 8:37 - 8:46
    Przyszedłeś po więcej filmów
    w dobrej cenie?
  • 8:46 - 8:52
    Mówiłem ci, najlepsze w Chinatown.
    Wejdź.
  • 8:52 - 8:54
    Herbaty?
  • 8:54 - 8:57
    Leci mecz Red Sox.
  • 8:57 - 9:04
    Yankees wygrywają.
  • 9:04 - 9:06
    Kto jest z tobą?
    Koledzy?
  • 9:06 - 9:14
    Gdzie trzymasz gotówkę?
  • 9:14 - 9:16
    Spytałem, gdzie trzymasz gotówkę?
  • 9:16 - 9:19
    Gadaj, staruchu!
  • 9:19 - 9:36
    Zostań tu.
  • 9:36 - 9:38
    Hej.
  • 9:38 - 9:45
    Znalazłem ci Xboksa.
  • 9:45 - 9:47
    Hop!
  • 9:47 - 9:50
    - Jezu, Lupo.
    - Zastrzeliłeś go!
  • 9:50 - 9:55
    Musi zostać oddane
    prawowitemu właścicielowi.
  • 9:55 - 9:58
    Uciekaj.
  • 9:58 - 10:12
    Nie widziałeś tego.
    Nie widziałeś tego!
  • 10:12 - 10:23
    Mały gówniarz!
  • 10:23 - 10:25
    Lupo, nie.
    Nie rób tego.
  • 10:25 - 10:26
    Uspokój się, Lupo.
  • 10:26 - 10:27
    Wyluzuj, stary.
  • 10:27 - 10:29
    - Odłóż broń.
    - Zamknij się!
  • 10:29 - 10:31
    Może i pociągnąłem za spust,
    ale wszyscy w tym siedzimy.
  • 10:31 - 11:46
    Ale ten mały karaluch
    nie jest jednym z nas.
  • 11:46 - 11:47
    Przepraszam.
  • 11:47 - 11:49
    Gdzie jestem?
  • 11:49 - 11:50
    Nie wiem, jak się tutaj dostałem.
  • 11:50 - 13:13
    Pamiętam, jak spadałem.
  • 13:13 - 13:15
    Co?
    To?
  • 13:15 - 14:01
    Tego chcecie?
  • 14:01 - 14:06
    Nie wiem, co mówisz.
  • 14:06 - 14:11
    Nie rozumiem cię.
  • 14:11 - 14:15
    To dlatego, że nie słuchasz!
  • 14:15 - 14:49
    Za tobą!
  • 14:49 - 14:51
    Nie wiem, gdzie jestem,
  • 14:51 - 14:54
    jak się tutaj dostałem
    i dlaczego oni chcieli mnie zabić.
  • 14:54 - 14:57
    To, co zrobiłeś, było niesamowite.
  • 14:57 - 14:57
    Nie.
  • 14:57 - 14:59
    Pijana Pięść.
  • 14:59 - 15:02
    Tajemne kung-fu z południa.
  • 15:02 - 15:04
    Nazywam się Lu Yan.
  • 15:04 - 15:06
    Podróżujący mędrzec.
  • 15:06 - 15:08
    Z jakiej pochodzisz krainy, mnichu?
  • 15:08 - 15:10
    Nie jestem mnichem.
  • 15:10 - 15:16
    Nazywam się Jason.
    Jason Tripitikas z południowego Bostonu.
  • 15:16 - 15:17
    Czy to sen?
  • 15:17 - 15:19
    Nie.
  • 15:19 - 15:21
    Miejsce, z którego pochodzisz, jest snem.
  • 15:21 - 15:24
    Do którego prowadzi Brama Bez Bramy.
  • 15:24 - 15:27
    Jakiś portal czy coś?
  • 15:27 - 15:27
    Nie.
  • 15:27 - 15:30
    To oznacza, że albo jesteś mistrzem Zen,
  • 15:30 - 15:33
    albo przybyłeś
    z czymś bardzo wyjątkowym.
  • 15:33 - 15:34
    Z tym?
  • 15:34 - 15:38
    To czekało w lombardzie na człowieka,
    który po to przyjdzie
  • 15:38 - 15:41
    i zwróci prawowitemu właścicielowi.
  • 15:41 - 15:43
    Co?
  • 15:43 - 15:45
    To było od dawna przepowiadane.
  • 15:45 - 15:48
    Przybędzie Poszukiwacz.
  • 15:48 - 15:53
    Aby zwrócić laskę i zakończyć
    panowanie Nefrytowego Władcy.
  • 15:53 - 15:55
    Komu?
  • 15:55 - 15:57
    Królowi Małp.
  • 15:57 - 15:59
    Urodzonemu z kamienia.
  • 15:59 - 16:02
    Na górze Owoców i Kwiatów.
  • 16:02 - 16:07
    Kiedy miał swą broń w ręku,
    jego Chi było niczym ogień.
  • 16:07 - 16:10
    Jego umiejętności walki były magiczne.
  • 16:10 - 16:12
    Sprzeciwił się ziemskiemu porządkowi.
  • 16:12 - 16:35
    Nefrytowa armia go nie pokonała.
  • 16:35 - 16:38
    Król Małp pokonywał każdego żołnierza.
  • 16:38 - 16:42
    Dzięki swej magicznej
    lasce był niepokonany.
  • 16:42 - 16:47
    Wieść o jego nieposłuszeństwo
    rozniosła się w Zakazanym Królestwie,
  • 16:47 - 16:51
    gdzie żyło pięć żywiołów,
    w Krainie Nieśmiertelnych.
  • 16:51 - 16:53
    Co 500 lat...
  • 16:53 - 16:57
    Nefrytowy Cesarz urządzał
    Brzoskwiniowy Bankiet.
  • 16:57 - 17:01
    Po to, by niebiańscy ministrowie zebrali się
    i świętowali długowieczność,
  • 17:01 - 17:05
    i pili eliksir nieśmiertelności.
  • 17:05 - 17:07
    Jeden łyk tego niebiańskiego napoju
  • 17:07 - 17:09
    daje niekończące się życie.
  • 17:09 - 17:16
    Wolni od cierpienia śmiertelnych
    i pożądania.
  • 17:16 - 17:24
    Król Małp przybył nieproszony na bankiet.
  • 17:24 - 17:28
    Nefrytowy Cesarz
    był zauroczony Królem Małp.
  • 17:28 - 17:31
    Ale Nefrytowy Władca nie był rozbawiony.
  • 17:31 - 17:45
    Jako pan armii, władca zażądał,
    by Król Małp był mu posłuszny.
  • 17:45 - 17:49
    Jest trochę nieokrzesany.
    To wszystko.
  • 17:49 - 17:57
    Trzeba nadać tytuł Północnemu Demonowi
    i niech przybywa.
  • 17:57 - 18:00
    Satysfakcja zawsze panowała
    w Niebiosach i na Ziemi.
  • 18:00 - 18:04
    Wielki Cesarz odszedł, by rozpocząć
    swoją 500-letnią medytację,
  • 18:04 - 18:08
    pozostawiając Niebiosa
    pod rządami Nefrytowego Władcy
  • 18:08 - 18:11
    Zamiast usłuchać rozkazu
    Nefrytowego Cesarza,
  • 18:11 - 18:15
    Władca wyzwał Króla Małp na pojedynek.
  • 18:15 - 18:17
    Wysoko na Górze Pięciu Żywiołów,
  • 18:17 - 18:19
    w pałacu Władcy...
  • 18:19 - 18:22
    rozpoczęła się walka nieśmiertelnych,
  • 18:22 - 20:58
    by udowodnić raz i na zawsze,
    kto posiadł najwyższe umiejętności.
  • 20:58 - 21:01
    Świetnie walczysz kijem, Sun Wukog.
  • 21:01 - 21:02
    Ale bez swej broni,
  • 21:02 - 21:06
    jesteś tylko samotnym pustelnikiem.
  • 21:06 - 21:09
    Bez broni, bez magii.
  • 21:09 - 21:13
    Pięść przeciw pieści.
  • 21:13 - 21:17
    Król Małp był bardzo ufny
    i zawierzył słowom Nefrytowego Władcy.
  • 21:17 - 21:26
    I odłożył magiczną broń.
  • 21:26 - 21:48
    Zdając sobie sprawę, że został oszukany,
    Król Małp wysłał laskę do Środkowego Królestwa.
  • 21:48 - 21:58
    Sztuka walki jest oparta
    na zwodzeniu, mój przyjacielu.
  • 21:58 - 22:01
    Jako że jest nieśmiertelny,
    Króla Małp nie można było zabić,
  • 22:01 - 22:03
    a jedynie uwięzić w kamieniu,
  • 22:03 - 22:06
    w którym oczekuje na przybycie
    Poszukiwacza z przepowiedni,
  • 22:06 - 22:08
    aby zwrócił mu jego wielką broń.
  • 22:08 - 22:20
    I w końcu go uwolnił.
  • 22:20 - 22:23
    Przynajmniej tak słyszałem...
  • 22:23 - 22:24
    dawno temu.
  • 22:24 - 22:26
    Jak długo jest uwięziony?
  • 22:26 - 22:28
    500 lat.
  • 22:28 - 22:30
    Plus minus parę dekad.
  • 22:30 - 22:33
    Powiadają, że kiedy Król Małp
    zostanie uwolniony,
  • 22:33 - 22:36
    Nefrytowy Cesarz powróci.
  • 22:36 - 22:38
    Jak mam wrócić do domu?
  • 22:38 - 22:41
    Musisz zanieść laskę
    na Górę Pięciu Żywiołów.
  • 22:41 - 22:44
    Musisz uwolnić Króla Małp.
  • 22:44 - 22:46
    Nie mogę uwolnić Króla Małp.
    Muszę wrócić do domu.
  • 22:46 - 22:48
    Oberżysto!
    Więcej wina!
  • 22:48 - 22:52
    Nie wypiłeś o jednego za dużo?
  • 22:52 - 22:53
    Wino jest inspiracją.
  • 22:53 - 23:01
    W niektórych rejonach jestem
    znany jako poeta. Ganbei.
  • 23:01 - 23:26
    W innych jestem znany jako żebrak.
  • 23:26 - 23:27
    Co teraz robimy?!
  • 23:27 - 23:30
    Jak dobre jest twoje kung-fu?
  • 23:30 - 23:32
    Ten, który mówi, nie wie.
  • 23:32 - 23:34
    Ten, który wie, nie mówi.
  • 23:34 - 23:42
    Z całą pewnością jesteś mistrzem.
  • 23:42 - 23:44
    Skąd on to ma?
  • 23:44 - 23:44
    To podróbka.
  • 23:44 - 23:47
    Dzisiaj wszystko można znaleźć
    na Jedwabnej Drodze.
  • 23:47 - 23:52
    Z drogi, głupcze.
  • 23:52 - 23:55
    Oddaj to.
  • 23:55 - 24:10
    Oddaj broń albo giń.
  • 24:10 - 24:43
    Biegnij!
  • 24:43 - 24:44
    Pomocy.
  • 24:44 - 25:04
    Pomocy!
  • 25:04 - 25:05
    Broń się!
  • 25:05 - 26:17
    Co?
  • 26:17 - 26:33
    Uciekajmy!
  • 26:33 - 26:37
    Co ty wyprawiasz?!
  • 26:37 - 26:38
    - Skacz!
    - No nie sądzę!
  • 26:38 - 26:50
    Nie sądź!
    Zrób to!
  • 26:50 - 27:01
    Dalej!
  • 27:01 - 27:10
    Dziękuję.
  • 27:10 - 27:13
    Niezłe umiejętności, dziecko.
    Jesteś z Północnych Gór?
  • 27:13 - 28:08
    Ona jest Złocistym Wróblem z południa.
  • 28:08 - 28:11
    Ocaliłaś nam tam życie.
  • 28:11 - 28:13
    Nie wiem, co byśmy zrobili,
    gdybyś się nie pojawiła.
  • 28:13 - 28:17
    Ona nie sądzi, aby pijany
    nieśmiertelny potrzebował ratunku.
  • 28:17 - 28:19
    Jesteś nieśmiertelny?
  • 28:19 - 28:22
    Z jakiego królestwa pochodzisz, dziecko?
  • 28:22 - 28:32
    Łowcy nagród próbowali ją powstrzymać
    przed dotarciem do Gór Pięciu Żywiołów.
  • 28:32 - 28:34
    Sugeruję, byście udali się na zachód.
  • 28:34 - 28:36
    I zatrzymywali się tylko,
    by napoić konie.
  • 28:36 - 28:37
    Ty nie idziesz?
  • 28:37 - 28:41
    Podróż do Gór Pięciu Żywiołów wiedzie
    przez jałową ziemię i pustynie.
  • 28:41 - 28:42
    Okropne niebezpieczeństwa.
  • 28:42 - 28:44
    I co najgorsze...
    nie ma tam wina.
  • 28:44 - 28:45
    Jego eliksir.
  • 28:45 - 28:47
    Każdy nieśmiertelny ma taki.
  • 28:47 - 28:49
    Przykro mi, bez wina zginę.
  • 28:49 - 28:51
    Musisz to zrozumieć.
  • 28:51 - 28:51
    Nie.
  • 28:51 - 28:54
    To ty musisz zrozumieć...
  • 28:54 - 28:56
    To jest szaleństwo!
  • 28:56 - 29:00
    - Chcesz wrócić do domu?
    - Tak.
  • 29:00 - 29:01
    To słuchaj mnie uważnie.
  • 29:01 - 29:04
    Jeśli tu zginiesz, znajdą cię martwego
    w świecie, który opuściłeś.
  • 29:04 - 29:08
    Rozumiesz?
  • 29:08 - 29:10
    Moja tykwa jest prawie pusta.
  • 29:10 - 29:21
    Muszę się pożegnać.
    Pa, pa.
  • 29:21 - 29:22
    Lu.
  • 29:22 - 29:24
    Czekaj!
  • 29:24 - 29:25
    Pozwól mu odejść.
  • 29:25 - 29:27
    To ty masz zwrócić laskę,
  • 29:27 - 29:28
    nie on.
  • 29:28 - 29:30
    Jak dobre jest twoje kung-fu?
  • 29:30 - 29:32
    On nie zna kung-fu.
  • 29:32 - 29:33
    W ogóle.
  • 29:33 - 29:35
    Lu, zaczekaj.
  • 29:35 - 29:37
    Naucz mnie.
  • 29:37 - 29:48
    Naucz mnie walczyć.
  • 29:48 - 29:50
    Uderzaj wyżej!
  • 29:50 - 29:52
    Powiedziałem: wyżej!
  • 29:52 - 29:58
    Jest beznadziejny.
  • 29:58 - 30:00
    Od dwóch dni plewię chwasty,
  • 30:00 - 30:03
    a ty siedzisz na koniu
    jak król Anglii.
  • 30:03 - 30:05
    Kiedy nauczysz mnie kung-fu?
  • 30:05 - 30:06
    Chcesz nauczyć się kung-fu?
  • 30:06 - 30:11
    Tak.
  • 30:11 - 30:16
    Nauczę się kung-fu.
  • 30:16 - 30:19
    To jest cios.
    Jutro nauczę cię blokować.
  • 30:19 - 30:21
    Chodźmy.
  • 30:21 - 30:43
    Trawa jest miękka, tnij mocno.
  • 30:43 - 30:47
    Myślisz, że nauczysz
    mnie Kopnięcia Bez Cienia?
  • 30:47 - 30:51
    I Pięść Buddy?
  • 30:51 - 30:55
    Jest gość w "Virtua Fighter 2",
    który zna dobrze technikę Pieści Buddy.
  • 30:55 - 30:59
    Dzięki.
    I używa...
  • 30:59 - 31:01
    Żelaznego Łokcia.
  • 31:01 - 31:04
    I robi taką rzecz jak Dotyk Śmierci.
  • 31:04 - 31:05
    Kubek jest pełny.
    Przestań.
  • 31:05 - 31:07
    Jest pełny.
  • 31:07 - 31:09
    Dokładnie.
  • 31:09 - 31:12
    Jak możesz zapełnić swój kubek,
    skoro jest już pełny?
  • 31:12 - 31:13
    Jak możesz nauczyć się kung-fu,
  • 31:13 - 31:16
    skoro już tyle wiesz?
  • 31:16 - 31:19
    Nie ma Kopnięcia Bez Cienia
    czy Pięści Buddy.
  • 31:19 - 31:25
    Opróżnij swój kubek.
  • 31:25 - 31:27
    Beznadziejny.
  • 31:27 - 31:48
    To jest beznadziejne.
  • 31:48 - 31:51
    Powiadają, że muzyka
  • 31:51 - 31:56
    jest mostem pomiędzy
    Ziemią a Niebiosami.
  • 31:56 - 32:04
    Piękne.
  • 32:04 - 32:48
    Należała do mojej matki.
  • 32:48 - 32:50
    Mój panie.
  • 32:50 - 32:55
    Jak śmiesz...
    Nie widzisz, że jestem zajęty?
  • 32:55 - 32:57
    Święta Laska z legendy...
  • 32:57 - 33:01
    była widziana w Środkowym Królestwie...
  • 33:01 - 33:02
    Niemożliwe.
  • 33:02 - 33:08
    Wieśniacy zaczynają
    szeptać o przepowiedni.
  • 33:08 - 33:14
    Śmiertelnicy zawsze
    szepczą o przepowiedni.
  • 33:14 - 33:18
    To ich opium.
  • 33:18 - 33:25
    Jakie jeszcze obraźliwe wieści
    masz dla mnie?
  • 33:25 - 33:35
    Tylko tyle, mój panie.
  • 33:35 - 33:37
    Wezwać wiedźmę.
  • 33:37 - 33:49
    Tę, która narodziła się z wilków.
  • 33:49 - 34:08
    Na czym skończyliśmy?
  • 34:08 - 34:14
    Lu Yan?
  • 34:14 - 34:18
    Lu Yan?!
  • 34:18 - 34:22
    Lu Yan?!
  • 34:22 - 35:07
    Wróblu?!
  • 35:07 - 35:08
    Nic ci nie jest?!
  • 35:08 - 35:09
    Jason, co się stało?!
  • 35:09 - 35:13
    Zabrał laskę!
  • 35:13 - 35:16
    Nefrytowy Władca wysłał łowcę nagród.
  • 35:16 - 35:29
    Już po nas!
  • 35:29 - 35:30
    To jego koń.
  • 35:30 - 35:32
    Musi być w środku.
  • 35:32 - 35:34
    Dlaczego schronił się w świątyni?
  • 35:34 - 35:36
    Zamierzam się tego dowiedzieć.
  • 35:36 - 36:08
    Czekajcie przy koniach.
  • 36:08 - 36:11
    Muszę dać odpocząć stopom.
  • 36:11 - 36:14
    Długi dzień.
  • 36:14 - 36:15
    Więc skąd jesteś?
  • 36:15 - 36:18
    Południowa prowincja?
  • 36:18 - 36:21
    Wyglądasz na kogoś z południowej prowincji.
  • 36:21 - 36:24
    Często tu przychodzisz?
  • 36:24 - 36:29
    Ta laska nie należy do ciebie.
  • 36:29 - 36:31
    Musisz mi ją oddać
  • 36:31 - 37:50
    albo komuś stanie się krzywda.
  • 37:50 - 37:52
    Co z ciebie za mnich?
  • 37:52 - 37:57
    Okradać podróżników...
  • 37:57 - 38:00
    Widzę, że milczący mnich.
  • 38:00 - 38:04
    Albo głuchy.
  • 38:04 - 39:41
    Mówię do ciebie, mnichu!
  • 39:41 - 39:41
    Modliszka.
  • 39:41 - 39:43
    Bardzo dobre...
  • 39:43 - 39:44
    do łapania owadów.
  • 39:44 - 41:38
    Ale nie na tygrysa!
  • 41:38 - 41:41
    Próbowałeś ukraść laskę
    dla Nefrytowego Władcy!
  • 41:41 - 41:44
    Nie, głupcze!
  • 41:44 - 42:05
    Mam misję odnalezienia
    Poszukiwacza laski.
  • 42:05 - 42:20
    Odnalazłeś go.
  • 42:20 - 42:22
    Nawet nie jest Chińczykiem.
  • 42:22 - 42:25
    Wewnątrz jesteśmy tacy sami,
    czyż nie, mnichu?
  • 42:25 - 42:28
    Niebiosa nam pomogą.
  • 42:28 - 42:30
    Uważasz, że to grzech?
  • 42:30 - 42:34
    Grzechem jest nie podzielić się.
  • 42:34 - 43:20
    Na zdrowie.
  • 43:20 - 43:22
    Jak długo poszukujesz laski?
  • 43:22 - 43:27
    Od kiedy sięgam pamięcią.
  • 43:27 - 43:33
    Starzec i chłopak.
    Pili tu herbatę, tak?
  • 43:33 - 43:34
    Jedzie z nimi Mnich Żołnierz.
    Kto jeszcze?
  • 43:34 - 43:53
    Nie wiem, o kim mówisz...
  • 43:53 - 44:10
    Mężczyźni to tacy kłamcy.
  • 44:10 - 44:12
    Wróbel...
  • 44:12 - 44:15
    Złocisty Wróblu.
  • 44:15 - 44:34
    Gdzie uwiłaś gniazdko?
  • 44:34 - 44:36
    Jason... niżej.
  • 44:36 - 44:39
    Zanim dostaniesz cukierka,
    posmakuj goryczy.
  • 44:39 - 44:52
    Postawa konia.
    Zapuszczaj korzenie.
  • 44:52 - 44:55
    Postawa konia.
  • 44:55 - 44:56
    Bardzo dobra...
  • 44:56 - 45:01
    jak chcesz zrobić kupę.
  • 45:01 - 45:02
    Mam cię dosyć.
  • 45:02 - 45:04
    To mój uczeń.
    Nie twój.
  • 45:04 - 45:07
    Dwa tygrysy nie mogą żyć
    na tej samej górze.
  • 45:07 - 45:12
    Dwaj mistrzowie nie mogą
    szkolić jednego ucznia.
  • 45:12 - 45:15
    Mój uczeń!
  • 45:15 - 45:17
    Jeśli naprawdę chce
    nauczyć się kung-fu,
  • 45:17 - 45:22
    musi rozwijać szybkość,
    dokładność i siłę.
  • 45:22 - 45:23
    Wiem o co chodzi...
  • 45:23 - 45:33
    Droga Przechwytującej Pięści.
    Bruce Lee...?
  • 45:33 - 45:40
    Ja uderzam, ty blokujesz.
    Gotowy?
  • 45:40 - 45:43
    Czego cię uczyłem o Wężu?
  • 45:43 - 45:47
    Uderz mnie.
  • 45:47 - 45:50
    Widzisz?
  • 45:50 - 45:51
    Jeszcze raz.
  • 45:51 - 45:56
    Uderz go jeszcze raz.
    Wąż.
  • 45:56 - 45:59
    Nie jest gotowy na Węża.
    Może Orzeł?
  • 45:59 - 46:03
    Żuraw.
    Żuraw.
  • 46:03 - 46:13
    Dobrze?
  • 46:13 - 46:15
    Wystarczy!
  • 46:15 - 46:16
    Mam tego dość!
  • 46:16 - 46:17
    Wystarczy!
  • 46:17 - 46:20
    Żadnych więcej niemych zagadek...
  • 46:20 - 46:26
    i żadnych pustych miseczek.
  • 46:26 - 46:31
    Pierwsza reguła:
    okazuj szacunek swym nauczycielom.
  • 46:31 - 46:36
    Więc... co z tymi dwoma tygrysami
    na tej samej górze?
  • 46:36 - 46:48
    Możemy się pozabijać,
    jak będzie po wszystkim.
  • 46:48 - 46:57
    Kung-fu... ciężka praca po godzinach,
    by posiąść biegłość.
  • 46:57 - 47:00
    Malarz może opanować kung-fu.
  • 47:00 - 47:04
    Albo rzeźnik, który codziennie
    kroi mięso z taką precyzją,
  • 47:04 - 47:10
    że nóż wcale nie dotyka kości.
  • 47:10 - 47:14
    Poznaj kształt, lecz nie myśl
    o nim jak o kształcie.
  • 47:14 - 47:17
    Usłysz to, co niesłyszalne.
  • 47:17 - 47:20
    Naucz się wszystkiego
    i o wszystkim zapomnij.
  • 47:20 - 47:25
    Naucz się metody
    i poznaj swą własną metodę.
  • 47:25 - 47:27
    Muzyk może opanować kung-fu,
  • 47:27 - 47:30
    albo poeta, który maluje
    obrazy słowami
  • 47:30 - 47:32
    i sprawia,
    że cesarze szlochają.
  • 47:32 - 47:35
    To także jest kung-fu.
  • 47:35 - 47:37
    Nie możesz tego nazwać, przyjacielu,
  • 47:37 - 47:39
    ponieważ jest jak woda.
  • 47:39 - 47:41
    Nie ma nic bardziej miękkiego
    niż woda.
  • 47:41 - 47:46
    Woda przezwycięża skałę,
    choć z nią nie walczy.
  • 47:46 - 47:51
    Przepływa wokół przeciwnika,
    bezkształtna, bezimienna.
  • 47:51 - 47:54
    W niej znajdziesz
    prawdziwego mistrza.
  • 47:54 - 48:56
    Tylko ty sam możesz
    go uwolnić.
  • 48:56 - 49:00
    Spójrzcie na tyranię Nefrytowego Władcy.
  • 49:00 - 49:02
    Trzeba go powstrzymać.
  • 49:02 - 49:04
    Musi zapłacić życiem
    za swe zbrodnie,
  • 49:04 - 49:07
    a jego głowa powinna zostać
    zatknięta na pal.
  • 49:07 - 49:09
    Ale nie możemy czuć
    wobec niego nienawiści,
  • 49:09 - 49:12
    gdyż wówczas wygra.
  • 49:12 - 49:16
    Jeśli on wyraża takie
    współczucie dla tego diabła,
  • 49:16 - 49:19
    powinien powrócić do swej
    świątyni i wznosić modły.
  • 49:19 - 49:22
    Nasza misja...
    nie jest misją pokojową.
  • 49:22 - 49:27
    Wracaj do ojca i matki.
    Jesteś tylko dzieckiem.
  • 49:27 - 49:30
    Oni nie żyją.
  • 49:30 - 49:34
    Ona nie jest dzieckiem.
  • 49:34 - 49:38
    Już nie.
  • 49:38 - 49:39
    Jej ojciec...
  • 49:39 - 49:45
    był urzędnikiem rządowym,
    który sprzeciwił się Władcy.
  • 49:45 - 49:48
    Aby dać przykład innym,
  • 49:48 - 49:56
    Nefrytowy Władca wysłał
    nocą swoich żołnierzy.
  • 49:56 - 50:00
    Całe legiony opuściły
    Górę Pięciu Żywiołów
  • 50:00 - 50:04
    i ruszyły w stronę nizin
    Środkowego Królestwa.
  • 50:04 - 50:11
    Krzyki niewinnych ludzi
    rozbrzmiały wśród ciemnej nocy.
  • 50:11 - 50:16
    Gdy było po wszystkim,
    pozostały tylko ruiny i zgliszcza.
  • 50:16 - 50:21
    Ta mała, samotna dziewczynka
    została ukryta w studni przez swą matkę,
  • 50:21 - 50:26
    zabitą bezlitośnie strzałą
  • 50:26 - 50:33
    wypuszczoną z łuku Nefrytowego Władcy.
  • 50:33 - 50:37
    Gdy dotrze do pałacu
    Nefrytowego Władcy,
  • 50:37 - 50:41
    nie ofiaruje mu przebaczenia,
  • 50:41 - 50:43
    mnichu.
  • 50:43 - 50:52
    Zaofiaruje mu... to:
  • 50:52 - 50:58
    nefrytową strzałkę,
    zdolną zabić nieśmiertelnego.
  • 50:58 - 51:05
    Długo się szkoliła.
  • 51:05 - 51:14
    Zemsta może obrócić się
    przeciwko tobie.
  • 51:14 - 51:27
    Prawdziwy mistrz wrażliwości.
  • 51:27 - 51:28
    To oni.
  • 51:28 - 51:30
    Zmierzają w kierunku pustyni.
  • 51:30 - 51:35
    Są między mną a Rzeką Piasku.
  • 51:35 - 51:39
    Czyż to nie w stylu Króla Małp?
  • 51:39 - 51:57
    Wzywać chłopca,
    by wykonał męską robotę?
  • 51:57 - 52:01
    Niech to...
    Gorąca ta pustynia.
  • 52:01 - 52:03
    To nie jest pustynia.
  • 52:03 - 52:10
    Tam jest pustynia.
  • 52:10 - 52:12
    Mam nadzieję,
    że wiesz, dokąd idziesz.
  • 52:12 - 53:28
    Szalony mnich...
  • 53:28 - 53:30
    Mnich z misją.
  • 53:30 - 53:33
    Dokąd on nas prowadzi?
    Przez pustynię...
  • 53:33 - 53:59
    ...donikąd.
  • 53:59 - 54:05
    Chyba nam się nie uda.
  • 54:05 - 54:10
    A nawet jeśli tak,
    staniemy naprzeciwko Nefrytowej Armii.
  • 54:10 - 54:18
    A jeśli nie dam sobie rady?
  • 54:18 - 54:24
    A jeśli stchórzę?
  • 54:24 - 54:58
    Nie zapomnij o oddychaniu.
  • 54:58 - 55:04
    Jeśli wkrótce nie znajdziemy wody...
    sczeźniemy.
  • 55:04 - 55:10
    Może nieśmiertelny taoista
    mógłby wywołać deszcz?
  • 55:10 - 56:35
    Jeśli rzeczywiście jest
    nieśmiertelnym taoistą.
  • 56:35 - 56:42
    Jesteś obrazą dla Buddy!
    Bluźnierstwo!
  • 56:42 - 56:45
    Nie!
  • 56:45 - 56:48
    Zaprowadzę was na Górę!
  • 56:48 - 57:57
    Tam!
  • 57:57 - 57:59
    Widzisz to?
  • 57:59 - 58:01
    W chmurach...
  • 58:01 - 58:03
    Dwugłowy lew.
  • 58:03 - 58:05
    Tam.
  • 58:05 - 58:08
    Widzisz?
  • 58:08 - 58:10
    Tak.
  • 58:10 - 58:13
    Widzisz tę?
    Płynie za tamtą.
  • 58:13 - 58:16
    Jak fala?
  • 58:16 - 58:18
    Wygląda jak Zielony Potwór.
  • 58:18 - 58:23
    Zielony Potwór?
    Masz na myśli Smoka?
  • 58:23 - 58:25
    Nie, mam na myśli park Fenway.
  • 58:25 - 58:29
    Boczną bramę nazywają
    "Zielonym Potworem".
  • 58:29 - 58:33
    Naprawdę.
  • 58:33 - 58:39
    Chociaż przypomina trochę
    smoka, prawda?
  • 58:39 - 58:45
    Masz rodzinę w tej krainie,
    z której pochodzisz?
  • 58:45 - 58:47
    Matkę.
  • 58:47 - 58:50
    Ojca?
  • 58:50 - 58:53
    Nigdy go nie znałem.
  • 58:53 - 58:57
    Tęsknisz za nim?
  • 58:57 - 59:02
    Zastanawiasz się, kim był?
  • 59:02 - 59:06
    Przypuszczalnie jedyna rzecz,
    w której zawsze byłem dobry,
  • 59:06 - 59:10
    to udawanie, że nie.
  • 59:10 - 59:16
    Przykro jej.
  • 59:16 - 59:20
    Jakie romantyczne.
  • 59:20 - 59:24
    Teraz powie ci to,
    co chcesz usłyszeć, Wróblu.
  • 59:24 - 59:31
    Ale na końcu pozostawią cię
    z niczym.
  • 59:31 - 59:35
    Przeżyliście Rzekę Piasku.
    Imponujące.
  • 59:35 - 59:37
    A ty, chłopcze...
  • 59:37 - 59:39
    ...tak daleko od domu.
  • 59:39 - 59:43
    Zapewnię ci bezpieczny powrót,
    tylko oddaj tę broń.
  • 59:43 - 59:45
    Nie wydaje mi się.
  • 59:45 - 59:48
    Dlaczego chcesz laskę?
  • 59:48 - 59:51
    Kiedy dostarczę zaginioną broń,
  • 59:51 - 59:56
    Nefrytowy Władca zapewni mi
    eliksir nieśmiertelności.
  • 59:56 - 59:59
    Dziewczynka sierota,
    zagubiony podróżnik,
  • 59:59 - 60:01
    stary pijak
  • 60:01 - 60:06
    i mnich, który przez pół życia
    nie podołał jednemu zadaniu.
  • 60:06 - 60:09
    Nieudacznicy podążający za nieudacznikiem,
  • 60:09 - 60:31
    mający nadzieję uratować nieudacznika.
  • 60:31 - 62:28
    Zabić ich.
  • 62:28 - 62:29
    Lu!
  • 62:29 - 62:30
    Nic ci nie jest?!
  • 62:30 - 62:35
    Tylko spragniony.
  • 62:35 - 62:53
    Lu!
  • 62:53 - 62:56
    To nic.
    Jest nieśmiertelny, prawda?
  • 62:56 - 62:56
    Jest, prawda?
  • 62:56 - 62:58
    Wino.
    Potrzebuje swojego wina.
  • 62:58 - 62:59
    Nic nie możemy zrobić.
  • 62:59 - 63:34
    Co ty mówisz?
    Musimy coś zrobić!
  • 63:34 - 63:38
    Obawiam się, że rana
    jest zbyt głęboka.
  • 63:38 - 63:40
    Nie przeżyje tego.
  • 63:40 - 63:43
    Potrzebuje wina.
  • 63:43 - 63:49
    Jest jednym z ośmiu nieśmiertelnych.
    Wino to jego eliksir. Proszę.
  • 63:49 - 63:52
    Wyślemy Mnicha Wędrowca.
  • 63:52 - 64:15
    A nie macie Mnicha Biegacza?
  • 64:15 - 64:17
    Kiedy byłem w twoim wieku,
  • 64:17 - 64:21
    pobierałem nauki w szkole wojowników.
  • 64:21 - 64:25
    Moja aura była dobra,
    także moje kung-fu,
  • 64:25 - 64:31
    więc zostałem wybrany,
    by poddano mnie kilku badaniom.
  • 64:31 - 64:35
    Gdybym je przeszedł, znalazłbym się
  • 64:35 - 64:42
    wśród bardzo niewielu
    adeptów nieśmiertelnych.
  • 64:42 - 64:45
    Nie udało mi się.
  • 64:45 - 64:49
    Nie jesteś nieśmiertelny?
  • 64:49 - 64:52
    Jeśli człowiek nie przywiązuje się
  • 64:52 - 64:56
    do ludzi i pragnień,
  • 64:56 - 65:00
    nigdy nie będzie miał
    złamanego serca.
  • 65:00 - 65:03
    Lecz wówczas...
  • 65:03 - 65:08
    czy rzeczywiście prawdziwie żył?
  • 65:08 - 65:12
    Wolę umrzeć jako śmiertelnik,
  • 65:12 - 65:16
    który o coś walczył,
  • 65:16 - 65:18
    a potem został uwolniony...
  • 65:18 - 65:21
    przez swą własną śmierć.
  • 65:21 - 65:27
    Nie chcę cię stracić.
  • 65:27 - 65:31
    Zapomnij o mnie.
  • 65:31 - 65:34
    Istnieje tylko jeden
    eliksir nieśmiertelności.
  • 65:34 - 65:41
    To cesarska mikstura nefrytu,
    cynobru i rtęci.
  • 65:41 - 65:45
    Od wieków jest przechowywana
    w krainie Nefrytowego Pałacu.
  • 65:45 - 65:50
    Wysoko na nefrytowym firmamencie.
    Rzadko dotykana przez śmiertelnych.
  • 65:50 - 65:53
    By jej dosięgnąć,
    trzeba pójść północnym szlakiem,
  • 65:53 - 65:56
    przekroczyć granicę Nieba i Ziemi...
  • 65:56 - 66:02
    i stawić czoła Nefrytowej Armii.
  • 66:02 - 66:04
    Przykro mi.
  • 66:04 - 66:06
    Nie ma innego sposobu.
  • 66:06 - 66:09
    Owszem, jest.
  • 66:09 - 66:12
    Za dwie noce
    nie powinno być Księżyca.
  • 66:12 - 66:15
    Pójdziemy od południowej strony
    czwartego szczytu.
  • 66:15 - 66:17
    Pod osłoną nocy...
  • 66:17 - 66:20
    - Musimy ruszać natychmiast.
    - Nie!
  • 66:20 - 66:23
    On umrze!
  • 66:23 - 66:29
    Jeśli pójdziemy teraz,
    wszyscy zginiemy.
  • 66:29 - 66:36
    Stawka jest znacznie większa.
    Całe Królestwo...
  • 66:36 - 66:40
    i twój powrót do domu.
  • 66:40 - 66:44
    Wyruszamy za dwie noce,
    gdy Księżyc się schowa.
  • 66:44 - 67:30
    Postanowione!
  • 67:30 - 67:32
    Gdy cię poznała,
  • 67:32 - 67:36
    dawno temu, w herbaciarni,
  • 67:36 - 67:42
    byłeś zagubiony i przestraszony.
  • 67:42 - 69:34
    Nie byłeś kimś,
    z kim można by walczyć ramię w ramię.
  • 69:34 - 69:54
    Dokonałeś wspaniałego wyboru.
  • 69:54 - 69:57
    Poszukiwacz z przepowiedni.
  • 69:57 - 70:00
    Nie tego dokładnie oczekiwałem.
  • 70:00 - 70:03
    Człowiek umiera.
    Na górze Song.
  • 70:03 - 70:06
    Potrzebny mi eliksir.
  • 70:06 - 70:09
    Dlaczego miałbym ci go dać?
  • 70:09 - 70:11
    Ponieważ przyniosłem ci laskę.
  • 70:11 - 70:15
    Życie twojego przyjaciela
    w zamian za władzę nad Królestwem?
  • 70:15 - 70:19
    Bardzo rozsądna oferta.
  • 70:19 - 70:22
    Ten człowiek...
    to dobry przyjaciel?
  • 70:22 - 70:24
    I dobry nauczyciel.
  • 70:24 - 70:28
    Ten, który poważa swego nauczyciela,
    poważa również siebie.
  • 70:28 - 70:34
    Jednakże... jest pewien kłopot
    z twoją prośbą.
  • 70:34 - 70:35
    Widzisz...
  • 70:35 - 70:39
    już obiecałem eliksir
    komuś innemu.
  • 70:39 - 70:43
    Ale to nie ona przyniosła ci laskę.
    Ja to zrobiłem.
  • 70:43 - 70:47
    Chłopak ma rację.
  • 70:47 - 70:50
    Mój Panie,
    złożyłeś mi obietnicę.
  • 70:50 - 70:55
    Istnieje tylko jeden sposób
    na rozwiązywanie takich sytuacji.
  • 70:55 - 71:00
    Pojedynek na śmierć.
  • 71:00 - 71:18
    Z przyjemnością.
  • 71:18 - 71:24
    Eliksir Nieśmiertelności.
  • 71:24 - 73:47
    Zwycięzca otrzyma nagrodę.
  • 73:47 - 74:03
    Wystarczy!
  • 74:03 - 74:05
    Poszukiwacz z przepowiedni.
  • 74:05 - 74:09
    To całkiem zabawne.
  • 74:09 - 74:15
    Czy naprawdę, choć przez chwilę,
    zdawało ci się, że masz jakąś szansę?
  • 74:15 - 75:13
    Nie wydaje mi się.
  • 75:13 - 75:15
    Ona cię zabije, wiedźmo.
  • 75:15 - 78:02
    Nie, jeśli zabiję cię pierwsza,
    sieroca suko.
  • 78:02 - 78:21
    Ganbai!
  • 78:21 - 79:18
    Pamiętaj, czego cię uczyłem!
  • 79:18 - 79:24
    Posąg!
  • 79:24 - 81:05
    Użyj laski!
  • 81:05 - 82:46
    Mój ruch!
  • 82:46 - 82:48
    Mój panie.
  • 82:48 - 82:49
    Kim jesteś?
  • 82:49 - 82:54
    Najmłodszą córką rodziny,
    którą wymordowałeś.
  • 82:54 - 83:15
    Chodź, wypij ze mną.
  • 83:15 - 83:20
    Nie...
  • 83:20 - 83:23
    Wróblu... Wróblu...
  • 83:23 - 83:24
    No, dalej...
  • 83:24 - 84:55
    Dalej... nic ci nie będzie.
  • 84:55 - 84:57
    Nefrytowy Władca...?
  • 84:57 - 85:06
    Nie żyje.
  • 85:06 - 85:11
    Ja...
  • 85:11 - 86:04
    ...dziękuję ci.
  • 86:04 - 86:08
    Czy możesz coś zrobić?
  • 86:08 - 86:12
    Jej przeznaczenie zostało
    zapisane jej własną ręką.
  • 86:12 - 86:47
    Przykro mi.
  • 86:47 - 86:49
    Podróżniku,
  • 86:49 - 86:52
    przybyłeś z daleka,
    przez Bramę Bez Bramy,
  • 86:52 - 86:55
    by wypełnić przepowiednię
    Nieśmiertelnych.
  • 86:55 - 87:00
    Czego pragniesz?
    Proszę.
  • 87:00 - 87:03
    Chciałbym tylko wrócić do domu.
  • 87:03 - 87:09
    Bardzo dobrze.
  • 87:09 - 87:12
    Powiadają, że mistrz i jego uczeń
  • 87:12 - 87:15
    wędrują ramię w ramię,
    dzieląc swoje przeznaczenie,
  • 87:15 - 87:24
    aż ich drogi rozchodzą się.
  • 87:24 - 87:26
    Nigdy cię nie zapomnę.
  • 87:26 - 87:35
    To chyba znaczy być
    naprawdę nieśmiertelnym.
  • 87:35 - 87:37
    Uwolniłeś mnie, podróżniku.
  • 87:37 - 89:22
    Teraz... uwolnij siebie.
  • 89:22 - 89:28
    Więc... jak będzie?
  • 89:28 - 89:37
    Zamkniesz ryj na kłódkę?
  • 89:37 - 89:53
    Słuchaj, zasrańcu!
    Nie zapytam ponownie.
  • 89:53 - 89:56
    No dalej, larwo, wstawaj.
    Rusz dupsko!
  • 89:56 - 90:00
    Mało ci?
  • 90:00 - 90:38
    No chodź!
  • 90:38 - 91:13
    Nie musimy tego robić.
  • 91:13 - 91:15
    Spokojnie, proszę pana.
    Nic panu nie będzie.
  • 91:15 - 91:16
    Hop!
  • 91:16 - 91:17
    Hop...
  • 91:17 - 91:22
    - Co z nim?
    - Kula ominęła serce. Przeżyje.
  • 91:22 - 91:28
    Oczywiście, że przeżyję.
    Jestem nieśmiertelny.
  • 91:28 - 91:33
    Czy oddałeś laskę
    prawowitemu właścicielowi?
  • 91:33 - 91:35
    Tak.
  • 91:35 - 92:14
    Jesteś gość.
  • 92:14 - 92:19
    Czy nic mu nie będzie?
  • 92:19 - 92:20
    Na to wygląda.
  • 92:20 - 92:24
    Widziałam co się stało.
    Pracuję po drugiej stronie ulicy.
  • 92:24 - 92:28
    Byłeś bardzo dzielny.
  • 92:28 - 92:33
    - Do zobaczenia.
    - Tak...
  • 92:33 - 92:43
    Bankowo.
  • 92:43 - 92:49
    ZŁOCISTY WRÓBEL
    PREZENTY I UPOMINKI
  • 92:49 - 92:51
    Jak głosiła legenda...
  • 92:51 - 92:56
    Król Małp wyruszył w podróż na Zachód,
    w poszukiwaniu prawdy.
  • 92:56 - 92:58
    Podróżnik powrócił do swojego świata,
  • 92:58 - 93:01
    by podążać ścieżką wojownika...
  • 93:01 - 93:03
    i odnaleźć swoją własną prawdę.
  • 93:03 - 93:06
    Gdzie jedna opowieść się kończy...
  • 93:06 -
    zaczyna się następna.
Title:
The Forbidden Kingdom (Full Movie) 24 subtitles
Description:

Subscribe to my 1 Movie channel
http://www.youtube.com/channel/UCMGq1n2NaP1nmH2_3JQxHbw/featured
click on cc and choose a language
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
I DO NOT OWN THE VIDEO. ALL CREDIT GOES TO THEIR RESPECTIVE OWNERS

more » « less
Video Language:
Bislama
Duration:
01:40:08
Amara Bot edited Polish subtitles for The Forbidden Kingdom (Full Movie) 24 subtitles
Amara Bot added a translation

Polish subtitles

Revisions