Return to Video

Rachel Botsman: Những ví dụ cho sự tiêu dùng mang tính hợp tác

  • 0:00 - 0:02
    Hôm nay tôi sẽ nói với bạn
  • 0:02 - 0:05
    về sự phát triển của sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
  • 0:05 - 0:07
    Tôi sẽ giải thích nó là cái gì
  • 0:07 - 0:10
    và chỉ trong vòng 15 phút tôi sẽ cố thuyết phục bạn
  • 0:10 - 0:12
    rằng đó không phải là một ý tưởng nông cạn,
  • 0:12 - 0:14
    hay một xu hướng ngắn hạn,
  • 0:14 - 0:17
    mà là một nền văn hóa mạnh mẽ và xu hướng xã hội,
  • 0:17 - 0:19
    tái phát minh, không chỉ những gì chúng ta tiêu dùng,
  • 0:19 - 0:21
    mà cả cách mà chúng ta tiêu dùng.
  • 0:21 - 0:24
    Bây giờ tôi sẽ bắt đầu bằng một ví dụ đơn giản.
  • 0:24 - 0:27
    Giơ tay lên -- bao nhiêu người trong các bạn
  • 0:27 - 0:30
    có sách, CD, DVD, hay video
  • 0:30 - 0:32
    trong nhà bạn
  • 0:32 - 0:34
    mà bạn chắc chắn sẽ không dùng chúng nữa,
  • 0:34 - 0:36
    nhưng bạn không thể tự mình quăng chúng đi
  • 0:37 - 0:39
    Không thể thấy tất cả những cái tay
  • 0:39 - 0:41
    nhưng có vẻ như là tất cả các bạn.
  • 0:41 - 0:43
    Trên những chiếc kệ tại nhà chúng tôi
  • 0:43 - 0:46
    Chúng tôi có những hộp DVD bộ phim "24"
  • 0:46 - 0:48
    phần 6 cho chính xác.
  • 0:48 - 0:51
    Tôi nghĩ nó được mua cho chúng tôi khoảng 3 năm trước như là quà giáng sinh.
  • 0:51 - 0:53
    Bây giờ chồng tôi, Chris, và tôi
  • 0:53 - 0:55
    thích bộ phim đó.
  • 0:55 - 0:58
    Nhưng hãy đối mặt với nó, khi bạn xem nó một lần -- có lẽ -- 2 lần --
  • 0:58 - 1:00
    bạn thật sự chẳng muốn xem lại lần nữa,
  • 1:00 - 1:03
    bời vì bạn biết Jack Bauer sẽ đánh bại bọn khủng bố như thế nào.
  • 1:03 - 1:05
    Vì thế chúng còn nằm trên kệ của chúng tôi
  • 1:05 - 1:07
    lỗi thời với chúng tôi,
  • 1:07 - 1:10
    nhưng lại có những giá trị tiềm ẩn cho những người khác.
  • 1:10 - 1:13
    Bây giờ trước khi chúng ta tiếp tục, tôi có một điều cần thú tội
  • 1:13 - 1:15
    Tôi sống ở New York 10 năm,
  • 1:15 - 1:18
    và tôi là một fan hâm mộ lớn của bộ phim "Sex and the City"
  • 1:18 - 1:20
    Và tôi thích xem phần một một lần nữa
  • 1:20 - 1:23
    như là một chút khởi động cho phần tiếp theo ra vào tuần sau.
  • 1:23 - 1:25
    Vậy dễ dàng như thế nào để tôi có thể đổi
  • 1:25 - 1:27
    bộ phim "24" mà tôi không thích
  • 1:27 - 1:30
    với bộ phim mà tôi muốn "Sex and the City"?
  • 1:30 - 1:32
    Bây giờ bạn có thể đã chú ý
  • 1:32 - 1:34
    có một một loại lãnh vực mới nổi lên gọi là giao dịch trao đổi.
  • 1:34 - 1:37
    Sự liên tưởng đơn giản nhất cho giao dịch trao đổi này
  • 1:37 - 1:39
    là dịch vụ hẹn hò trực tuyến
  • 1:39 - 1:41
    cho tất cả những phương tiện giải trí không thích của bạn
  • 1:41 - 1:43
    Cái mà nó làm là sử dụng internet
  • 1:43 - 1:45
    để tạo ra một thị trường vô tận
  • 1:45 - 1:47
    để phố những cái mà người A có
  • 1:47 - 1:49
    và những cái mà người C muốn
  • 1:49 - 1:51
    bất thứ những gì có thể.
  • 1:51 - 1:54
    Tuần nào đấy, tôi truy cập vào những trang web như thế,
  • 1:54 - 1:57
    gọi là Swaptree
  • 1:57 - 2:00
    Và có hơn 59,300 thứ ở đây
  • 2:00 - 2:02
    mà tôi có thể lập tức trao đổi
  • 2:02 - 2:05
    bộ phim "24" của tôi
  • 2:05 - 2:07
    Khá gần với tôi,
  • 2:07 - 2:09
    tại Reseda, California
  • 2:09 - 2:11
    có người muốn đổi
  • 2:11 - 2:13
    bộ phịm "Sex and the City" gần như mới của họ
  • 2:13 - 2:16
    cho bộ phim "24" của tôi.
  • 2:16 - 2:18
    Nói một cách khác, chuyện mà đang diễn ra ở đây
  • 2:18 - 2:20
    là Swaptree
  • 2:20 - 2:22
    giải quyết cái vấn đề cấp bách của công ty tôi,
  • 2:22 - 2:25
    vấn đế mà các nhà kinh tế học gọi là "sự trùng khớp của nhu cầu"
  • 2:25 - 2:28
    trong vòng xấp xỉ 60 giây.
  • 2:28 - 2:31
    Cái thậm chí mà còn đáng ngạt nhiên là nó in ra biên nhận cho bạn,
  • 2:31 - 2:33
    bởi vì nó biết trọng lượng của hàng hóa.
  • 2:33 - 2:35
    Ở đây có nhiều lớp những thắc mắc về kỹ thuật
  • 2:35 - 2:38
    đằng sau những website như Swaptree
  • 2:38 - 2:40
    nhưng đó không phải điều mà tôi chú ý,
  • 2:40 - 2:43
    và cũng không cho những giao dịch ở đây.
  • 2:43 - 2:45
    Niềm đam mê của tôi, cái mà tôi dành riêng những năm qua
  • 2:45 - 2:47
    tận tâm để nghiên cứu,
  • 2:47 - 2:50
    là hành vi hợp tác và cơ chế của lòng tin
  • 2:50 - 2:53
    vốn có trong những hệ thống này.
  • 2:53 - 2:55
    Khi mà bạn nghĩ về nó
  • 2:55 - 2:58
    nó có vẻ như là ý tưởng điên rồ, thậm chí cho những năm trước đây
  • 2:58 - 3:01
    rằng bạn sẽ trao đổi những thứ của bạn với người hoàn toàn xa lạ
  • 3:01 - 3:03
    người mà bạn thậm chí chả biết tên thật của họ
  • 3:03 - 3:06
    và không có bất cứ tiền trao tay nào cả.
  • 3:06 - 3:08
    Nhưng 99% những giao dịch tại Swaptree
  • 3:08 - 3:10
    diễn ra một cách thành công.
  • 3:10 - 3:12
    Và chỉ khoảng 1 phần trăm mà nhận được đánh giá tiêu cực,
  • 3:12 - 3:14
    là do những lý do khá nhỏ nhoi,
  • 3:14 - 3:17
    như là hàng không đến đúng thời hạn.
  • 3:17 - 3:20
    Vậy chuyện gì đang diễn ra ở đây?
  • 3:20 - 3:22
    Đó là một động lực cực kỳ mạnh mẽ
  • 3:22 - 3:25
    mà có ý nghĩa thương mại và văn hóa lớn
  • 3:25 - 3:27
    đóng vai trò.
  • 3:27 - 3:29
    Trong số đó, là công nghệ
  • 3:29 - 3:31
    cho phép
  • 3:31 - 3:33
    lòng tin giữa những người lạ.
  • 3:33 - 3:35
    Chúng ta đang sống trong một ngôi làng toàn cầu
  • 3:35 - 3:37
    nơi mà chúng ta có thể bắt chước các mối quan hệ
  • 3:37 - 3:40
    mà đã từng diễn ra mặt đối mắt
  • 3:40 - 3:42
    nhưng trong một quy mô và những cách
  • 3:42 - 3:44
    mà chưa từng khả thy trước kia.
  • 3:44 - 3:46
    Vật chuyện gì đang thực sự diễn ra ở đây
  • 3:46 - 3:48
    là mạng xã hội và công nghệ thời gian thực
  • 3:48 - 3:50
    đang đáp trả lại chúng ta
  • 3:50 - 3:52
    Chúng ta đang đổi chát, giao dịch,
  • 3:52 - 3:54
    hoán đổi, chia sẻ,
  • 3:54 - 3:56
    nhưng chúng đang được tái phát minh
  • 3:56 - 3:58
    thành những dạng năng động và hấp dẫn.
  • 3:58 - 4:00
    Cái mà tôi thấy sự đáng kinh ngạc
  • 4:00 - 4:03
    là cái mà chúng ta thực sự kết nối với nhau để chia sẻ,
  • 4:03 - 4:05
    bất kể đó là hàng xóm của chúng ta, trường chúng ta,
  • 4:05 - 4:08
    văn phòng hay mạng Facebook của chúng ta.
  • 4:08 - 4:10
    Và cái mà đang tạo nên nền kinh tế
  • 4:10 - 4:12
    mà cái của tôi là của bạn
  • 4:12 - 4:14
    Từ eBay hùng mạnh,
  • 4:14 - 4:16
    cụ tổ của thị trường trao đổi,
  • 4:16 - 4:19
    cho đến những công ty chia sẻ xe như GoGet,
  • 4:19 - 4:22
    nơi mà bạn trả phí hằng tháng để thuê những chiếc xe,
  • 4:22 - 4:25
    cho đến những nền tảng cho vay xã hội như Zopa,
  • 4:25 - 4:27
    mà sẻ lấy bất cứ ai trong khán phòng này
  • 4:27 - 4:29
    với $100 cho vay,
  • 4:29 - 4:32
    và hợp món tiền đó với những người mượn ở bất cứ đâu trên thế giới,
  • 4:32 - 4:35
    chúng ta đang chia sẻ và phối hợp lần nữa
  • 4:35 - 4:37
    theo những cách mà tôi tin
  • 4:37 - 4:40
    là hip hơn là hippie.
  • 4:40 - 4:43
    Tôi gọi đó làn sóng tiêu thụ mang tính hợp tác.
  • 4:43 - 4:45
    Bây giờ trước khi tôi đào xâu và những hệ thống khác
  • 4:45 - 4:47
    của sự thiêu thụ mang tính hợp tác,
  • 4:47 - 4:49
    Tôi muốn thử trả lời câu hỏi
  • 4:49 - 4:52
    mà bất cứ một tác giả hợp pháp nào phải hỏi,
  • 4:52 - 4:55
    ở đâu mà cái ý tưởng đó đến
  • 4:55 - 4:57
    Bây giờ tôi muốn nói rằng một buổi sáng khi tôi thức dậy
  • 4:57 - 5:00
    và nói, "Tôi sẽ viết về sự tiêu thụ mang tính hợp tác."
  • 5:00 - 5:02
    Nhưng thực sự đó là mạng lưới phức tạp
  • 5:02 - 5:05
    của những ý tưởng nhường như là không có liên hệ
  • 5:05 - 5:07
    Trong khoảng những phút kế tiếp,
  • 5:07 - 5:09
    chúng ta sẽ thấy một chút khái niệm như sự trình diễn pháo hoa
  • 5:09 - 5:12
    của tất cả những dấu chấm mà đang có trong đầu tôi.
  • 5:13 - 5:15
    Cái đầu tiên mà tôi bắt đầu chú ý:
  • 5:15 - 5:17
    Là bao nhiêu khái niệm lớn đã nổi lên --
  • 5:17 - 5:20
    từ sự tự do của đám đông đến sự khôn ngoan
  • 5:20 - 5:22
    xung quanh sự dễ dàng một cách lố bịch của nó
  • 5:22 - 5:24
    để tạo dành những nhóm với mục đich,
  • 5:24 - 5:26
    Và kết nối với đám đông điên cuồng này
  • 5:26 - 5:28
    là những ví dụ trên toàn thế giới --
  • 5:28 - 5:30
    từ sự bầu cử tổng thống
  • 5:30 - 5:32
    cho đến Wikipedia nổi tiếng, và mọi thứ ở giữa --
  • 5:32 - 5:35
    về những gì mà sức mạnh của những con số có thể đạt được.
  • 5:35 - 5:38
    Bây giờ, bạn biết khi nào bạn học một từ mới,
  • 5:38 - 5:41
    và kế đến bạn bắt đầu thấy từ đó ở mọi nơi?
  • 5:41 - 5:43
    Đó là cái đã diễn ra cho tôi
  • 5:43 - 5:45
    khi tôi chú ý rằng chúng ta đang di chuyển
  • 5:45 - 5:47
    từ những khách hàng thụ động
  • 5:47 - 5:49
    đến những người sáng tạo,
  • 5:49 - 5:52
    đến những cộng tác viên năng động.
  • 5:52 - 5:54
    Cái đang diễn ra
  • 5:54 - 5:56
    là Internet đang xóa những người trung gian,
  • 5:56 - 5:58
    mà mọi người từ nhà thiết kế áo thun
  • 5:58 - 6:00
    cho đến thợ đan len
  • 6:00 - 6:02
    có thể làm một mạng buôn bán sống đồng đẳng
  • 6:02 - 6:04
    Và những lực khắp nơi
  • 6:04 - 6:06
    của sự tiến hóa đồng đẳng đó
  • 6:06 - 6:09
    nghĩa là sự chia sẻ đang diễn ra ở mức độ hiện tượng.
  • 6:09 - 6:11
    ý tôi là, nó thực đáng ngạc nhiên để nghĩ
  • 6:11 - 6:14
    rằng, trong mỗi phút của bài nói này,
  • 6:14 - 6:16
    25 giờ
  • 6:16 - 6:19
    của những đoạn phim trên Youtube sẽ được nạp.
  • 6:19 - 6:22
    Bây giờ cái mà tôi thấy ngạc nhiên về những ví dụ này
  • 6:22 - 6:24
    là cách mà chúng thực sự chạm vào
  • 6:24 - 6:26
    bản năng linh trưởng của chúng ta.
  • 6:26 - 6:28
    Ý tôi, chúng ta là những chú khỉ,
  • 6:28 - 6:30
    và chúng ta được sinh ra và lớn lên để chia sẻ và phối hợp.
  • 6:30 - 6:33
    Và đã như thế hàng ngàn năm nay,
  • 6:33 - 6:35
    bất kể khi chúng ta đi săn theo bầy,
  • 6:35 - 6:38
    hay làm nông trong hợp tác xã,
  • 6:38 - 6:41
    trước khi cái hệ thống to lớn được gọi là sự siêu tiêu dùng đến
  • 6:41 - 6:43
    và chúng ta xây dựng những hàng rào
  • 6:43 - 6:45
    và tạo nên vùng đất nhỏ riêng của chúng ta.
  • 6:45 - 6:47
    Nhưng nhiều thứ đang thay đổi,
  • 6:47 - 6:49
    và một trong những lý do tại sao
  • 6:49 - 6:52
    là những người ở thế hệ kỹ thuật số, hay thế hệ - Y
  • 6:52 - 6:54
    Họ đang lớn lên chia sẽ --
  • 6:54 - 6:56
    dữ liệu, trò chơi, kiến thức,
  • 6:56 - 6:58
    đó là bản năng thứ hai của họ.
  • 6:58 - 7:01
    Vì thế chúng ta, những người lạc hậu, kể cả tôi --
  • 7:01 - 7:04
    là những người lính chân,
  • 7:04 - 7:06
    di chuyển chúng từ văn hóa của tôi, đến văn hóa của chúng ta.
  • 7:06 - 7:08
    Lý do tại sao nó diễn ra quá nhanh
  • 7:08 - 7:10
    là bởi vì sự hợp tác di động.
  • 7:10 - 7:13
    Chúng ta bây giờ sống trong thời tại liên kết
  • 7:13 - 7:16
    nơi mà chúng ta có thể định vị bất cứ ai, bất cứ lúc nào, trong thời gian thực,
  • 7:16 - 7:19
    từ những thiết bị nhỏ trong tay bạn.
  • 7:19 - 7:21
    Và tất cả những gì đang trảy qua trong đầu bạn
  • 7:21 - 7:23
    tiến tới sự kết thúc của năm 2008,
  • 7:23 - 7:26
    khi, tất nhiên, nền tài chính thế giới sụp đổ
  • 7:26 - 7:29
    Thomas Friedman là một trong những nhà bình luận New York Times yêu thích của tôi
  • 7:29 - 7:31
    và ông đã nhận xét một cách chua cay
  • 7:31 - 7:34
    rằng 2008 là khi chúng ta đụng phải bức tường
  • 7:34 - 7:37
    khi mẹ tự nhiên và thị trường
  • 7:37 - 7:39
    cùng nói, "Đủ rồi."
  • 7:39 - 7:41
    Bây giờ chúng ta biết một cách hợp lý
  • 7:41 - 7:44
    rằng nền kinh tế được xây dựng trên sự siêu tiêu dùng
  • 7:44 - 7:47
    là mưu đồ Ponzi, là căn nhà của thẻ.
  • 7:47 - 7:50
    Tuy nhiên, nó thật khó cho chúng ta để từng cá nhân biết phải làm gì.
  • 7:50 - 7:53
    Vì thế tất cả những cái Twittering, đúng không?
  • 7:53 - 7:55
    Chúng thì quá nhiều tiếng ồn ào và phức tạp trong đầu tôi,
  • 7:55 - 7:57
    cho đến khi tôi thực sự nhận ra nó đang diễn ra
  • 7:57 - 7:59
    bởi vì 4 chìa khóa xe.
  • 7:59 - 8:02
    Một, một niềm tin mới vào sự quan trọng của cộng đồng,
  • 8:02 - 8:05
    và một định nghĩa rất mới về cái mà bạn bè và hàng xóm thực sự nghĩa gì
  • 8:05 - 8:08
    Một mạng xã hội chia sẻ file torrent
  • 8:08 - 8:10
    và công nghệ thời gian thực,
  • 8:10 - 8:13
    thay đổi cơ bản cách chúng ta ứng xử.
  • 8:13 - 8:16
    Thứ ba, nhấn mạnh những vấn đề môi trường chưa được giải quyết.
  • 8:16 - 8:18
    Và thứ tư, sự suy thoái toàn cầu
  • 8:18 - 8:20
    đã bị gây sốc một cách cơ bản
  • 8:20 - 8:22
    hành vi người tiêu dùng.
  • 8:22 - 8:24
    4 chiếc chìa khóa đó
  • 8:24 - 8:26
    được pha trộn với nhau
  • 8:26 - 8:28
    và tạo ra một thay đổi lớn --
  • 8:28 - 8:30
    xa khỏi thế kỷ 20
  • 8:30 - 8:32
    được định nghĩa bới sự siêu tiêu dùng,
  • 8:32 - 8:34
    tiến tới thế kỷ 21
  • 8:34 - 8:37
    được định nghĩa bởi sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
  • 8:37 - 8:40
    Tôi tin tưởng toàn diện chúng ta đang tại điểm uống cong
  • 8:40 - 8:42
    khi mà thói quen chia sẻ --
  • 8:42 - 8:44
    thông qua các website như Flickr và Twitter
  • 8:44 - 8:46
    mà đang trở thành bản chất trực tuyến thứ hai --
  • 8:46 - 8:49
    đang được áp dụng vào những diễn đàn khu vực cho những cuộc sống hằng ngày của chúng ta.
  • 8:49 - 8:52
    Từ vé tàu tháng buổi sáng đến cách mà thời trang được thiết kế
  • 8:52 - 8:54
    đế cái cách mà chúng ta trồng thực phẩm
  • 8:54 - 8:57
    chúng ta đang tiêu thụ và hợp tác cùng một lúc.
  • 8:59 - 9:02
    Vì thế mà đồng tác giả, Roo Rogers, và tôi
  • 9:02 - 9:04
    đã thực sự sưu tập hàng ngàn những ví dụ
  • 9:04 - 9:06
    từ khắp nơi trên thế giới về sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
  • 9:06 - 9:08
    Và mặc dù chúng khác nhau một cách to lớn
  • 9:08 - 9:10
    về quy mô của sự trưởng thành và mục đích,
  • 9:10 - 9:12
    khi chúng ta đào sâu vào chúng,
  • 9:12 - 9:15
    chúng ta nhận ra rằng chúng có thể thực sự được tổ chức thành 3 hệ thống rõ ràng.
  • 9:15 - 9:18
    Đầu tiên là thị trường phân phối lại.
  • 9:18 - 9:21
    Thị trường phân phối lại -- chỉ như Swaptree --
  • 9:21 - 9:23
    là khi bạn lấy thứ bạn đã dùng, hay sở hữu lại, những vật dụng
  • 9:23 - 9:25
    và di chuyển nó từ nơi nó không còn cần nữa
  • 9:25 - 9:28
    đến nơi nào đó, ai đó, nơi mà cần nó.
  • 9:28 - 9:30
    Chúng đang dần được nghĩ như là 5'R' (reduce, reuse, recycle, repair, redistribute) --
  • 9:30 - 9:32
    Giảm, tái sử dụng, tái chế, sửa chữa
  • 9:32 - 9:34
    và tái phân phối --
  • 9:34 - 9:36
    bởi vì chúng vẽ thêm vòng đời của sản phẩm
  • 9:36 - 9:38
    và vì thế giảm ô nhiễm.
  • 9:38 - 9:41
    Thứ hai là lối sống hợp tác.
  • 9:41 - 9:43
    Đó là sự chia sẻ và tài nguyên
  • 9:43 - 9:46
    của những thứ như tiền, kỹ năng và thời gian.
  • 9:46 - 9:48
    Tôi cá là trong vài năm nữa,
  • 9:48 - 9:50
    những cụm từ như làm việc chung
  • 9:50 - 9:53
    và văng lướt sóng hay là ngân hàng thời gian
  • 9:53 - 9:56
    sẽ trở nên một phần tiếng mẹ đẻ hằng ngày.
  • 9:56 - 9:59
    Một trong những ví dụ ưu thích của lối sống hợp tác
  • 9:59 - 10:01
    được gọi là "Đất chia sẻ"
  • 10:01 - 10:03
    Một sự phối hợp bên nước Anh
  • 10:03 - 10:05
    mà phối ông Jones
  • 10:05 - 10:08
    mà có vài mẫu đất trống sau nhà của mình,
  • 10:08 - 10:11
    với bà Smith, mà có lẽ sẽ là người trồng trọt
  • 10:11 - 10:13
    Cùng với nhau họ trong thực phẩm cho chính họ
  • 10:13 - 10:16
    Nó là một trong những ý tưởng mà quá ư đơn giản, nhưng lại tài giỏi,
  • 10:16 - 10:19
    Bạn có lẽ tự hỏi tại nó chưa bao giờ được làm trước đây.
  • 10:19 - 10:21
    Bây giờ là hệ thống thứ ba
  • 10:21 - 10:23
    là hệ thống sản xuất dịch vụ
  • 10:23 - 10:25
    Đó là nơi mà bạn trả cho những lợi ích của sản phầm
  • 10:25 - 10:27
    mà nó làm cho bạn
  • 10:27 - 10:29
    mà không cần hoàn toàn sở hữu sản phẩm
  • 10:29 - 10:32
    Ý tưởng này đặc biệt mãnh mẹ
  • 10:32 - 10:34
    cho những thứ mà có
  • 10:34 - 10:36
    khả năng tải năng tải cao.
  • 10:36 - 10:38
    Và đó có thể là mọi thứ từ sản phẩm em bé
  • 10:38 - 10:40
    cho đến thời trang ...
  • 10:40 - 10:42
    Bao nhiêu người trong các bạn có máy khoan điện?
  • 10:42 - 10:44
    Sở hữu máy khoan điện?
  • 10:44 - 10:47
    Máy khoan điện sẽ được dùng chỉ khoảng từ 12 đến 13 phút
  • 10:47 - 10:49
    trong suốt toàn bộ quảng đời của nó
  • 10:49 - 10:51
    (Cười)
  • 10:51 - 10:53
    Nó có vẻ nực cười, đúng chứ?
  • 10:53 - 10:55
    Bởi vì cái mà cần là cái lỗ, không phải cái khoan.
  • 10:55 - 10:57
    (Cười)
  • 10:57 - 10:59
    (Vỗ tay)
  • 10:59 - 11:01
    Vậy tại sao bạn không thuê cái khoan ấy
  • 11:01 - 11:03
    hay, thậm chí hay hơn, cho thuê chính cái khoan của bạn cho người khác
  • 11:03 - 11:05
    và kiếm chút tiền từ nó?
  • 11:05 - 11:08
    Những hệ thống đó đang cùng với nhau
  • 11:08 - 11:10
    cho phép chúng ta chia sẻ tài nguyên
  • 11:10 - 11:12
    mà không mất đi lối sống họ,
  • 11:12 - 11:14
    hoặc ấp ủ của mình quyền tự do cá nhân.
  • 11:14 - 11:16
    Tôi sẽ không hỏi người ta
  • 11:16 - 11:18
    chia sẽ một cách dễ thương trong cái hố cát.
  • 11:20 - 11:22
    Vì thế tôi chỉ muốn cho bạn thấy ví dụ
  • 11:22 - 11:24
    của cái cách mà sự tiêu dùng mang tính hợp tác có thể
  • 11:24 - 11:26
    để thay đổi hành vi.
  • 11:26 - 11:28
    Chiếc xe trung bình
  • 11:28 - 11:31
    tốn khoảng $8,000 một năm để chạy.
  • 11:31 - 11:33
    Tuy nhiên, chiếc xe đó chỉ ngổi đó nhàn rỗi
  • 11:33 - 11:35
    trong 23 giờ một ngày.
  • 11:35 - 11:37
    Vì thế khi bạn xem xét 2 sự thực đó,
  • 11:37 - 11:39
    nó bắt đầu có lý một chút
  • 11:39 - 11:42
    rằng chúng ta phải một cái hoàn toàn.
  • 11:42 - 11:44
    Vì thế đó là nơi mà những công ty chia sẽ xe
  • 11:44 - 11:46
    như Zipcar và GoGet đến.
  • 11:46 - 11:48
    Năm 2009,
  • 11:48 - 11:50
    Zipcar lấy 250 người tham gia
  • 11:50 - 11:53
    xuyên xuốt từ 13 thành phố --
  • 11:53 - 11:55
    và nó đều tự nhận rằng mình là người ghiền xe
  • 11:55 - 11:57
    và sẽ là những tiên phong cho việc chia sẻ xe
  • 11:57 - 12:00
    và yêu cầu họ từ bỏ chìa khóa xe cho họ trong vòng một tháng.
  • 12:00 - 12:02
    Thay vì thế, những người này phải đi bộ,
  • 12:02 - 12:04
    xe đạp, đi tàu,
  • 12:04 - 12:06
    hay dạng nào khác của các phương tiện công cộng.
  • 12:06 - 12:08
    Nó có thể chỉ dùng thẻ thành viên Zipcar của họ
  • 12:08 - 12:10
    khi nào thực sự rất là cần thiết.
  • 12:10 - 12:13
    Những kết quả của cuộc thử sức đó sau 1 tháng
  • 12:13 - 12:15
    Chúng ta đang quan tâm là
  • 12:15 - 12:17
    Nó rất đáng ngạc nhiên khi mà giảm được 413 lbs
  • 12:17 - 12:20
    chỉ từ những hoạt động thêm
  • 12:20 - 12:22
    Nhưng cái thống kê yêu thích của tôi là
  • 12:22 - 12:24
    ở đây có 100 người
  • 12:24 - 12:27
    trong 250 người tham gia
  • 12:27 - 12:30
    không muốn chìa khóa xe của họ lại
  • 12:30 - 12:32
    Nói một cách khác, sự nghiện xe của họ
  • 12:32 - 12:34
    đã mất đi sự cần thiết để sở hữu.
  • 12:34 - 12:37
    Bây giờ hệ thông sản xuất dịch vụ đã tồn tại trong nhiều năm.
  • 12:37 - 12:39
    Chỉ nghĩ về những những thư viện và hiệu giặt là tự động.
  • 12:39 - 12:41
    Nhưng tôi nghĩ chúng đang bướt tới kỷ nguyên mới
  • 12:41 - 12:43
    bởi vì công nghệ làm chúng chia sẻ
  • 12:43 - 12:45
    không va chạm và vui vẻ.
  • 12:45 - 12:48
    Có một câu trích dẫn tuyệt vời được viết trên tờ New York Times
  • 12:48 - 12:50
    rằng "Mối quan hệ giữa việc chia sẻ đối và việc sở hữu cũng giống như
  • 12:50 - 12:53
    mối quan hệ giữa cái iPod với máy nghe cassete,
  • 12:53 - 12:56
    năng lượng mặt trời với một cái quặng than."
  • 12:56 - 12:59
    Tôi cũng tin rằng, thế hệ của chúng ta,
  • 12:59 - 13:02
    mối quan hệ của chúng ta là đáp ứng cái chúng ta muốn
  • 13:02 - 13:04
    là ít những cái hữu hình hơn nhiều
  • 13:04 - 13:06
    so với những thế hệ trước.
  • 13:06 - 13:09
    Tôi không muốn cái DVD, tôi muốn bộ phim đang chiếu
  • 13:09 - 13:11
    Tôi không muốn cái máy trả lời phiền phức,
  • 13:11 - 13:13
    Tôi muốn tin nhắn được lưu
  • 13:13 - 13:16
    Tôi không muốn cái CD, tôi muốn âm nhạc được chơi.
  • 13:16 - 13:19
    Nói cách khác, tôi không muốn đồ vật,
  • 13:19 - 13:22
    tôi muốn cái cái du cầu được thỏa mãn.
  • 13:22 - 13:25
    Điều này thúc đẩy một sự thay đổi lơn
  • 13:25 - 13:27
    từ nơi mà sự sở hữu là con át chủ bài của sự sử dụng --
  • 13:27 - 13:30
    hay như Kevin Kelly, nhà biên tập của tạp chí Wired, nói nó,
  • 13:30 - 13:33
    " Khi mà sự tiếp cận tốt hơn so với sự sở hữu."
  • 13:33 - 13:35
    Bây giờ như là quyền sở hữu của chúng ta
  • 13:35 - 13:37
    đang bị tan dần vào đám mây vậy,
  • 13:37 - 13:39
    một cái ranh giới không rõ ràng xuất hiện
  • 13:39 - 13:41
    giữa cái của bạn, và cái của tôi
  • 13:41 - 13:43
    và cái của chúng ta.
  • 13:43 - 13:45
    Tôi muốn đưa cho bạn một ví dụ
  • 13:45 - 13:48
    mà cho thấy rằng nhanh như thế nào sự phát triển đang diễn ra
  • 13:48 - 13:51
    Nó cho thấy vòng đời 8 năm.
  • 13:51 - 13:54
    Chúng ta đã qua thời kỳ sở hữu xe truyền thống
  • 13:54 - 13:57
    cho đến những công ty chia sẽ xe -- Như Zipcar và GoGet --
  • 13:57 - 14:00
    cho đến những nền tảng chia sẽ mà phối hợp những người lái
  • 14:00 - 14:03
    đến một cái mới hơn, mà là cho thuê xe theo dạng đồng đẳng (peer-to-peer)
  • 14:03 - 14:06
    nơi mà bạn có thể thực sự kiếm tiền
  • 14:06 - 14:09
    từ việc thue chiếc xe mà không dùng trong 23 giờ một ngày
  • 14:09 - 14:11
    cho hàng xóm của bạn.
  • 14:11 - 14:13
    Bây giờ tất cả những hệ thống đó
  • 14:13 - 14:15
    cần một mức độ của niềm tin,
  • 14:15 - 14:17
    và nền tảng để thực hiện nó
  • 14:17 - 14:19
    là danh tiếng.
  • 14:19 - 14:21
    Trong hệ thống tiêu dùng cũ bây giờm
  • 14:21 - 14:23
    danh tiếng của chúng ta không ảnh hưởng nhiều lắm,
  • 14:23 - 14:25
    bởi vì lịch sử tín dụng của chúng ta còn quan trọng hơn thế nhiều
  • 14:25 - 14:28
    những loại xem xét đồng đẳng.
  • 14:28 - 14:31
    Bơi giờ với Web, chúng ta để lại một dấu vết.
  • 14:31 - 14:34
    Với những thư rác chúng ta có cờ đánh dấu,
  • 14:34 - 14:37
    với những ý tưởng mà chúng ta đăng, những ý mà chúng ta chia sẻ,
  • 14:37 - 14:39
    chúng ta thật sự cho thấy tốt như thế nào chúng ta hợp tác,
  • 14:39 - 14:42
    và bất kể khi nào chúng ta có thể hay không thể được tin tưởng.
  • 14:42 - 14:44
    Hãy quay lại ví dụ đầu tiên của tôi,
  • 14:44 - 14:46
    Swaptree
  • 14:46 - 14:48
    Tôi có thể thấy rằng nickname rondoron
  • 14:48 - 14:51
    đã thành công 553 thương vụ
  • 14:51 - 14:54
    với 100% thành công
  • 14:54 - 14:57
    Nói một cách khác, tôi có thể tin anh ta hay cô ấy.
  • 14:58 - 15:00
    Bây giờ đánh dấu lời tôi nói,
  • 15:00 - 15:02
    nó chỉ là vấn đề thời gian
  • 15:02 - 15:05
    trước khi chúng ta có khả năng thực hiện tìm kiếm như Google
  • 15:05 - 15:07
    và thấy hình ảnh tích lũy
  • 15:07 - 15:09
    của vốn danh tiếng chúng ta
  • 15:09 - 15:11
    Và chính cái vốn danh tiếng đó
  • 15:11 - 15:14
    sẽ quyết định sự truy cập của chúng ta tới sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
  • 15:14 - 15:16
    Nó là một loại tiền tệ xã hội mới, vì thế để nói,
  • 15:16 - 15:19
    rằng nó sẽ trở nên đầy quyền lực như đánh giá tín dụng của chúng ta
  • 15:20 - 15:22
    Bây giờ như là một suy nghĩ kết thúc ở đây
  • 15:22 - 15:25
    Tôi tin rằng chúng ta đang trong giai đoạn
  • 15:25 - 15:27
    khi mà chúng ta tỉnh dậy
  • 15:27 - 15:29
    sau cái cơn say rượu mệt mỏi
  • 15:29 - 15:31
    của sự trống rỗng và phí phạm,
  • 15:31 - 15:33
    và chúng ta sẽ có một bước nhảy vọt
  • 15:33 - 15:35
    để tạo ra một hệ thống bền vững hơn
  • 15:35 - 15:37
    xây dựng để phục vụ những du cầu bẩm sinh của chúng ta
  • 15:37 - 15:40
    cho cộng đồng và bản sắc cá nhân.
  • 15:40 - 15:42
    Tôi tin rằng nó sẽ được xem như
  • 15:42 - 15:44
    một cuộc cách mạng --
  • 15:44 - 15:47
    khi mà xã hội, đối mặt với những thử thách lớn,
  • 15:47 - 15:49
    làm một sự thay đổi động trời
  • 15:49 - 15:51
    từ những gì nhận được và chi tiêu cá nhân
  • 15:51 - 15:54
    hướng tới một sự khám phá của những thứ tốt.
  • 15:54 - 15:57
    Tôi đang có nhiệm vụ để làm cho việc chia trở nên hấp dẫn.
  • 15:57 - 15:59
    Tôi đang có nhiệm vụ để làm cho việc chia trở nên cuốn hút.
  • 15:59 - 16:01
    Bởi vì tôi thực sự tin rằng
  • 16:01 - 16:03
    nó có thể phá vỡ cái chế độ lỗi thời của kinh doanh,
  • 16:03 - 16:05
    giúp chúng ta đi tắt đón đầu
  • 16:05 - 16:07
    qua những hình thức lãng phí của dạng siêu tiêu thụ
  • 16:07 - 16:10
    và dạy chúng ta khi nào thì đủ là thực sự đủ.
  • 16:10 - 16:12
    Cám ơn các bạn rất nhiều.
  • 16:12 - 16:14
    (Vỗ tay)
Title:
Rachel Botsman: Những ví dụ cho sự tiêu dùng mang tính hợp tác
Speaker:
Rachel Botsman
Description:

Tại TEDxSydney, Rachel Botsman nói chúng ta "bị buộc lại để chia sẽ" - và cho thấy cách mà các trang web như Zipcar và Swaptress đang thay đổi những quy luật của hành vi con người.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:14
Le Vu added a translation

Vietnamese subtitles

Revisions