Rachel Botsman: Những ví dụ cho sự tiêu dùng mang tính hợp tác
-
0:00 - 0:02Hôm nay tôi sẽ nói với bạn
-
0:02 - 0:05về sự phát triển của sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
-
0:05 - 0:07Tôi sẽ giải thích nó là cái gì
-
0:07 - 0:10và chỉ trong vòng 15 phút tôi sẽ cố thuyết phục bạn
-
0:10 - 0:12rằng đó không phải là một ý tưởng nông cạn,
-
0:12 - 0:14hay một xu hướng ngắn hạn,
-
0:14 - 0:17mà là một nền văn hóa mạnh mẽ và xu hướng xã hội,
-
0:17 - 0:19tái phát minh, không chỉ những gì chúng ta tiêu dùng,
-
0:19 - 0:21mà cả cách mà chúng ta tiêu dùng.
-
0:21 - 0:24Bây giờ tôi sẽ bắt đầu bằng một ví dụ đơn giản.
-
0:24 - 0:27Giơ tay lên -- bao nhiêu người trong các bạn
-
0:27 - 0:30có sách, CD, DVD, hay video
-
0:30 - 0:32trong nhà bạn
-
0:32 - 0:34mà bạn chắc chắn sẽ không dùng chúng nữa,
-
0:34 - 0:36nhưng bạn không thể tự mình quăng chúng đi
-
0:37 - 0:39Không thể thấy tất cả những cái tay
-
0:39 - 0:41nhưng có vẻ như là tất cả các bạn.
-
0:41 - 0:43Trên những chiếc kệ tại nhà chúng tôi
-
0:43 - 0:46Chúng tôi có những hộp DVD bộ phim "24"
-
0:46 - 0:48phần 6 cho chính xác.
-
0:48 - 0:51Tôi nghĩ nó được mua cho chúng tôi khoảng 3 năm trước như là quà giáng sinh.
-
0:51 - 0:53Bây giờ chồng tôi, Chris, và tôi
-
0:53 - 0:55thích bộ phim đó.
-
0:55 - 0:58Nhưng hãy đối mặt với nó, khi bạn xem nó một lần -- có lẽ -- 2 lần --
-
0:58 - 1:00bạn thật sự chẳng muốn xem lại lần nữa,
-
1:00 - 1:03bời vì bạn biết Jack Bauer sẽ đánh bại bọn khủng bố như thế nào.
-
1:03 - 1:05Vì thế chúng còn nằm trên kệ của chúng tôi
-
1:05 - 1:07lỗi thời với chúng tôi,
-
1:07 - 1:10nhưng lại có những giá trị tiềm ẩn cho những người khác.
-
1:10 - 1:13Bây giờ trước khi chúng ta tiếp tục, tôi có một điều cần thú tội
-
1:13 - 1:15Tôi sống ở New York 10 năm,
-
1:15 - 1:18và tôi là một fan hâm mộ lớn của bộ phim "Sex and the City"
-
1:18 - 1:20Và tôi thích xem phần một một lần nữa
-
1:20 - 1:23như là một chút khởi động cho phần tiếp theo ra vào tuần sau.
-
1:23 - 1:25Vậy dễ dàng như thế nào để tôi có thể đổi
-
1:25 - 1:27bộ phim "24" mà tôi không thích
-
1:27 - 1:30với bộ phim mà tôi muốn "Sex and the City"?
-
1:30 - 1:32Bây giờ bạn có thể đã chú ý
-
1:32 - 1:34có một một loại lãnh vực mới nổi lên gọi là giao dịch trao đổi.
-
1:34 - 1:37Sự liên tưởng đơn giản nhất cho giao dịch trao đổi này
-
1:37 - 1:39là dịch vụ hẹn hò trực tuyến
-
1:39 - 1:41cho tất cả những phương tiện giải trí không thích của bạn
-
1:41 - 1:43Cái mà nó làm là sử dụng internet
-
1:43 - 1:45để tạo ra một thị trường vô tận
-
1:45 - 1:47để phố những cái mà người A có
-
1:47 - 1:49và những cái mà người C muốn
-
1:49 - 1:51bất thứ những gì có thể.
-
1:51 - 1:54Tuần nào đấy, tôi truy cập vào những trang web như thế,
-
1:54 - 1:57gọi là Swaptree
-
1:57 - 2:00Và có hơn 59,300 thứ ở đây
-
2:00 - 2:02mà tôi có thể lập tức trao đổi
-
2:02 - 2:05bộ phim "24" của tôi
-
2:05 - 2:07Khá gần với tôi,
-
2:07 - 2:09tại Reseda, California
-
2:09 - 2:11có người muốn đổi
-
2:11 - 2:13bộ phịm "Sex and the City" gần như mới của họ
-
2:13 - 2:16cho bộ phim "24" của tôi.
-
2:16 - 2:18Nói một cách khác, chuyện mà đang diễn ra ở đây
-
2:18 - 2:20là Swaptree
-
2:20 - 2:22giải quyết cái vấn đề cấp bách của công ty tôi,
-
2:22 - 2:25vấn đế mà các nhà kinh tế học gọi là "sự trùng khớp của nhu cầu"
-
2:25 - 2:28trong vòng xấp xỉ 60 giây.
-
2:28 - 2:31Cái thậm chí mà còn đáng ngạt nhiên là nó in ra biên nhận cho bạn,
-
2:31 - 2:33bởi vì nó biết trọng lượng của hàng hóa.
-
2:33 - 2:35Ở đây có nhiều lớp những thắc mắc về kỹ thuật
-
2:35 - 2:38đằng sau những website như Swaptree
-
2:38 - 2:40nhưng đó không phải điều mà tôi chú ý,
-
2:40 - 2:43và cũng không cho những giao dịch ở đây.
-
2:43 - 2:45Niềm đam mê của tôi, cái mà tôi dành riêng những năm qua
-
2:45 - 2:47tận tâm để nghiên cứu,
-
2:47 - 2:50là hành vi hợp tác và cơ chế của lòng tin
-
2:50 - 2:53vốn có trong những hệ thống này.
-
2:53 - 2:55Khi mà bạn nghĩ về nó
-
2:55 - 2:58nó có vẻ như là ý tưởng điên rồ, thậm chí cho những năm trước đây
-
2:58 - 3:01rằng bạn sẽ trao đổi những thứ của bạn với người hoàn toàn xa lạ
-
3:01 - 3:03người mà bạn thậm chí chả biết tên thật của họ
-
3:03 - 3:06và không có bất cứ tiền trao tay nào cả.
-
3:06 - 3:08Nhưng 99% những giao dịch tại Swaptree
-
3:08 - 3:10diễn ra một cách thành công.
-
3:10 - 3:12Và chỉ khoảng 1 phần trăm mà nhận được đánh giá tiêu cực,
-
3:12 - 3:14là do những lý do khá nhỏ nhoi,
-
3:14 - 3:17như là hàng không đến đúng thời hạn.
-
3:17 - 3:20Vậy chuyện gì đang diễn ra ở đây?
-
3:20 - 3:22Đó là một động lực cực kỳ mạnh mẽ
-
3:22 - 3:25mà có ý nghĩa thương mại và văn hóa lớn
-
3:25 - 3:27đóng vai trò.
-
3:27 - 3:29Trong số đó, là công nghệ
-
3:29 - 3:31cho phép
-
3:31 - 3:33lòng tin giữa những người lạ.
-
3:33 - 3:35Chúng ta đang sống trong một ngôi làng toàn cầu
-
3:35 - 3:37nơi mà chúng ta có thể bắt chước các mối quan hệ
-
3:37 - 3:40mà đã từng diễn ra mặt đối mắt
-
3:40 - 3:42nhưng trong một quy mô và những cách
-
3:42 - 3:44mà chưa từng khả thy trước kia.
-
3:44 - 3:46Vật chuyện gì đang thực sự diễn ra ở đây
-
3:46 - 3:48là mạng xã hội và công nghệ thời gian thực
-
3:48 - 3:50đang đáp trả lại chúng ta
-
3:50 - 3:52Chúng ta đang đổi chát, giao dịch,
-
3:52 - 3:54hoán đổi, chia sẻ,
-
3:54 - 3:56nhưng chúng đang được tái phát minh
-
3:56 - 3:58thành những dạng năng động và hấp dẫn.
-
3:58 - 4:00Cái mà tôi thấy sự đáng kinh ngạc
-
4:00 - 4:03là cái mà chúng ta thực sự kết nối với nhau để chia sẻ,
-
4:03 - 4:05bất kể đó là hàng xóm của chúng ta, trường chúng ta,
-
4:05 - 4:08văn phòng hay mạng Facebook của chúng ta.
-
4:08 - 4:10Và cái mà đang tạo nên nền kinh tế
-
4:10 - 4:12mà cái của tôi là của bạn
-
4:12 - 4:14Từ eBay hùng mạnh,
-
4:14 - 4:16cụ tổ của thị trường trao đổi,
-
4:16 - 4:19cho đến những công ty chia sẻ xe như GoGet,
-
4:19 - 4:22nơi mà bạn trả phí hằng tháng để thuê những chiếc xe,
-
4:22 - 4:25cho đến những nền tảng cho vay xã hội như Zopa,
-
4:25 - 4:27mà sẻ lấy bất cứ ai trong khán phòng này
-
4:27 - 4:29với $100 cho vay,
-
4:29 - 4:32và hợp món tiền đó với những người mượn ở bất cứ đâu trên thế giới,
-
4:32 - 4:35chúng ta đang chia sẻ và phối hợp lần nữa
-
4:35 - 4:37theo những cách mà tôi tin
-
4:37 - 4:40là hip hơn là hippie.
-
4:40 - 4:43Tôi gọi đó làn sóng tiêu thụ mang tính hợp tác.
-
4:43 - 4:45Bây giờ trước khi tôi đào xâu và những hệ thống khác
-
4:45 - 4:47của sự thiêu thụ mang tính hợp tác,
-
4:47 - 4:49Tôi muốn thử trả lời câu hỏi
-
4:49 - 4:52mà bất cứ một tác giả hợp pháp nào phải hỏi,
-
4:52 - 4:55ở đâu mà cái ý tưởng đó đến
-
4:55 - 4:57Bây giờ tôi muốn nói rằng một buổi sáng khi tôi thức dậy
-
4:57 - 5:00và nói, "Tôi sẽ viết về sự tiêu thụ mang tính hợp tác."
-
5:00 - 5:02Nhưng thực sự đó là mạng lưới phức tạp
-
5:02 - 5:05của những ý tưởng nhường như là không có liên hệ
-
5:05 - 5:07Trong khoảng những phút kế tiếp,
-
5:07 - 5:09chúng ta sẽ thấy một chút khái niệm như sự trình diễn pháo hoa
-
5:09 - 5:12của tất cả những dấu chấm mà đang có trong đầu tôi.
-
5:13 - 5:15Cái đầu tiên mà tôi bắt đầu chú ý:
-
5:15 - 5:17Là bao nhiêu khái niệm lớn đã nổi lên --
-
5:17 - 5:20từ sự tự do của đám đông đến sự khôn ngoan
-
5:20 - 5:22xung quanh sự dễ dàng một cách lố bịch của nó
-
5:22 - 5:24để tạo dành những nhóm với mục đich,
-
5:24 - 5:26Và kết nối với đám đông điên cuồng này
-
5:26 - 5:28là những ví dụ trên toàn thế giới --
-
5:28 - 5:30từ sự bầu cử tổng thống
-
5:30 - 5:32cho đến Wikipedia nổi tiếng, và mọi thứ ở giữa --
-
5:32 - 5:35về những gì mà sức mạnh của những con số có thể đạt được.
-
5:35 - 5:38Bây giờ, bạn biết khi nào bạn học một từ mới,
-
5:38 - 5:41và kế đến bạn bắt đầu thấy từ đó ở mọi nơi?
-
5:41 - 5:43Đó là cái đã diễn ra cho tôi
-
5:43 - 5:45khi tôi chú ý rằng chúng ta đang di chuyển
-
5:45 - 5:47từ những khách hàng thụ động
-
5:47 - 5:49đến những người sáng tạo,
-
5:49 - 5:52đến những cộng tác viên năng động.
-
5:52 - 5:54Cái đang diễn ra
-
5:54 - 5:56là Internet đang xóa những người trung gian,
-
5:56 - 5:58mà mọi người từ nhà thiết kế áo thun
-
5:58 - 6:00cho đến thợ đan len
-
6:00 - 6:02có thể làm một mạng buôn bán sống đồng đẳng
-
6:02 - 6:04Và những lực khắp nơi
-
6:04 - 6:06của sự tiến hóa đồng đẳng đó
-
6:06 - 6:09nghĩa là sự chia sẻ đang diễn ra ở mức độ hiện tượng.
-
6:09 - 6:11ý tôi là, nó thực đáng ngạc nhiên để nghĩ
-
6:11 - 6:14rằng, trong mỗi phút của bài nói này,
-
6:14 - 6:1625 giờ
-
6:16 - 6:19của những đoạn phim trên Youtube sẽ được nạp.
-
6:19 - 6:22Bây giờ cái mà tôi thấy ngạc nhiên về những ví dụ này
-
6:22 - 6:24là cách mà chúng thực sự chạm vào
-
6:24 - 6:26bản năng linh trưởng của chúng ta.
-
6:26 - 6:28Ý tôi, chúng ta là những chú khỉ,
-
6:28 - 6:30và chúng ta được sinh ra và lớn lên để chia sẻ và phối hợp.
-
6:30 - 6:33Và đã như thế hàng ngàn năm nay,
-
6:33 - 6:35bất kể khi chúng ta đi săn theo bầy,
-
6:35 - 6:38hay làm nông trong hợp tác xã,
-
6:38 - 6:41trước khi cái hệ thống to lớn được gọi là sự siêu tiêu dùng đến
-
6:41 - 6:43và chúng ta xây dựng những hàng rào
-
6:43 - 6:45và tạo nên vùng đất nhỏ riêng của chúng ta.
-
6:45 - 6:47Nhưng nhiều thứ đang thay đổi,
-
6:47 - 6:49và một trong những lý do tại sao
-
6:49 - 6:52là những người ở thế hệ kỹ thuật số, hay thế hệ - Y
-
6:52 - 6:54Họ đang lớn lên chia sẽ --
-
6:54 - 6:56dữ liệu, trò chơi, kiến thức,
-
6:56 - 6:58đó là bản năng thứ hai của họ.
-
6:58 - 7:01Vì thế chúng ta, những người lạc hậu, kể cả tôi --
-
7:01 - 7:04là những người lính chân,
-
7:04 - 7:06di chuyển chúng từ văn hóa của tôi, đến văn hóa của chúng ta.
-
7:06 - 7:08Lý do tại sao nó diễn ra quá nhanh
-
7:08 - 7:10là bởi vì sự hợp tác di động.
-
7:10 - 7:13Chúng ta bây giờ sống trong thời tại liên kết
-
7:13 - 7:16nơi mà chúng ta có thể định vị bất cứ ai, bất cứ lúc nào, trong thời gian thực,
-
7:16 - 7:19từ những thiết bị nhỏ trong tay bạn.
-
7:19 - 7:21Và tất cả những gì đang trảy qua trong đầu bạn
-
7:21 - 7:23tiến tới sự kết thúc của năm 2008,
-
7:23 - 7:26khi, tất nhiên, nền tài chính thế giới sụp đổ
-
7:26 - 7:29Thomas Friedman là một trong những nhà bình luận New York Times yêu thích của tôi
-
7:29 - 7:31và ông đã nhận xét một cách chua cay
-
7:31 - 7:34rằng 2008 là khi chúng ta đụng phải bức tường
-
7:34 - 7:37khi mẹ tự nhiên và thị trường
-
7:37 - 7:39cùng nói, "Đủ rồi."
-
7:39 - 7:41Bây giờ chúng ta biết một cách hợp lý
-
7:41 - 7:44rằng nền kinh tế được xây dựng trên sự siêu tiêu dùng
-
7:44 - 7:47là mưu đồ Ponzi, là căn nhà của thẻ.
-
7:47 - 7:50Tuy nhiên, nó thật khó cho chúng ta để từng cá nhân biết phải làm gì.
-
7:50 - 7:53Vì thế tất cả những cái Twittering, đúng không?
-
7:53 - 7:55Chúng thì quá nhiều tiếng ồn ào và phức tạp trong đầu tôi,
-
7:55 - 7:57cho đến khi tôi thực sự nhận ra nó đang diễn ra
-
7:57 - 7:59bởi vì 4 chìa khóa xe.
-
7:59 - 8:02Một, một niềm tin mới vào sự quan trọng của cộng đồng,
-
8:02 - 8:05và một định nghĩa rất mới về cái mà bạn bè và hàng xóm thực sự nghĩa gì
-
8:05 - 8:08Một mạng xã hội chia sẻ file torrent
-
8:08 - 8:10và công nghệ thời gian thực,
-
8:10 - 8:13thay đổi cơ bản cách chúng ta ứng xử.
-
8:13 - 8:16Thứ ba, nhấn mạnh những vấn đề môi trường chưa được giải quyết.
-
8:16 - 8:18Và thứ tư, sự suy thoái toàn cầu
-
8:18 - 8:20đã bị gây sốc một cách cơ bản
-
8:20 - 8:22hành vi người tiêu dùng.
-
8:22 - 8:244 chiếc chìa khóa đó
-
8:24 - 8:26được pha trộn với nhau
-
8:26 - 8:28và tạo ra một thay đổi lớn --
-
8:28 - 8:30xa khỏi thế kỷ 20
-
8:30 - 8:32được định nghĩa bới sự siêu tiêu dùng,
-
8:32 - 8:34tiến tới thế kỷ 21
-
8:34 - 8:37được định nghĩa bởi sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
-
8:37 - 8:40Tôi tin tưởng toàn diện chúng ta đang tại điểm uống cong
-
8:40 - 8:42khi mà thói quen chia sẻ --
-
8:42 - 8:44thông qua các website như Flickr và Twitter
-
8:44 - 8:46mà đang trở thành bản chất trực tuyến thứ hai --
-
8:46 - 8:49đang được áp dụng vào những diễn đàn khu vực cho những cuộc sống hằng ngày của chúng ta.
-
8:49 - 8:52Từ vé tàu tháng buổi sáng đến cách mà thời trang được thiết kế
-
8:52 - 8:54đế cái cách mà chúng ta trồng thực phẩm
-
8:54 - 8:57chúng ta đang tiêu thụ và hợp tác cùng một lúc.
-
8:59 - 9:02Vì thế mà đồng tác giả, Roo Rogers, và tôi
-
9:02 - 9:04đã thực sự sưu tập hàng ngàn những ví dụ
-
9:04 - 9:06từ khắp nơi trên thế giới về sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
-
9:06 - 9:08Và mặc dù chúng khác nhau một cách to lớn
-
9:08 - 9:10về quy mô của sự trưởng thành và mục đích,
-
9:10 - 9:12khi chúng ta đào sâu vào chúng,
-
9:12 - 9:15chúng ta nhận ra rằng chúng có thể thực sự được tổ chức thành 3 hệ thống rõ ràng.
-
9:15 - 9:18Đầu tiên là thị trường phân phối lại.
-
9:18 - 9:21Thị trường phân phối lại -- chỉ như Swaptree --
-
9:21 - 9:23là khi bạn lấy thứ bạn đã dùng, hay sở hữu lại, những vật dụng
-
9:23 - 9:25và di chuyển nó từ nơi nó không còn cần nữa
-
9:25 - 9:28đến nơi nào đó, ai đó, nơi mà cần nó.
-
9:28 - 9:30Chúng đang dần được nghĩ như là 5'R' (reduce, reuse, recycle, repair, redistribute) --
-
9:30 - 9:32Giảm, tái sử dụng, tái chế, sửa chữa
-
9:32 - 9:34và tái phân phối --
-
9:34 - 9:36bởi vì chúng vẽ thêm vòng đời của sản phẩm
-
9:36 - 9:38và vì thế giảm ô nhiễm.
-
9:38 - 9:41Thứ hai là lối sống hợp tác.
-
9:41 - 9:43Đó là sự chia sẻ và tài nguyên
-
9:43 - 9:46của những thứ như tiền, kỹ năng và thời gian.
-
9:46 - 9:48Tôi cá là trong vài năm nữa,
-
9:48 - 9:50những cụm từ như làm việc chung
-
9:50 - 9:53và văng lướt sóng hay là ngân hàng thời gian
-
9:53 - 9:56sẽ trở nên một phần tiếng mẹ đẻ hằng ngày.
-
9:56 - 9:59Một trong những ví dụ ưu thích của lối sống hợp tác
-
9:59 - 10:01được gọi là "Đất chia sẻ"
-
10:01 - 10:03Một sự phối hợp bên nước Anh
-
10:03 - 10:05mà phối ông Jones
-
10:05 - 10:08mà có vài mẫu đất trống sau nhà của mình,
-
10:08 - 10:11với bà Smith, mà có lẽ sẽ là người trồng trọt
-
10:11 - 10:13Cùng với nhau họ trong thực phẩm cho chính họ
-
10:13 - 10:16Nó là một trong những ý tưởng mà quá ư đơn giản, nhưng lại tài giỏi,
-
10:16 - 10:19Bạn có lẽ tự hỏi tại nó chưa bao giờ được làm trước đây.
-
10:19 - 10:21Bây giờ là hệ thống thứ ba
-
10:21 - 10:23là hệ thống sản xuất dịch vụ
-
10:23 - 10:25Đó là nơi mà bạn trả cho những lợi ích của sản phầm
-
10:25 - 10:27mà nó làm cho bạn
-
10:27 - 10:29mà không cần hoàn toàn sở hữu sản phẩm
-
10:29 - 10:32Ý tưởng này đặc biệt mãnh mẹ
-
10:32 - 10:34cho những thứ mà có
-
10:34 - 10:36khả năng tải năng tải cao.
-
10:36 - 10:38Và đó có thể là mọi thứ từ sản phẩm em bé
-
10:38 - 10:40cho đến thời trang ...
-
10:40 - 10:42Bao nhiêu người trong các bạn có máy khoan điện?
-
10:42 - 10:44Sở hữu máy khoan điện?
-
10:44 - 10:47Máy khoan điện sẽ được dùng chỉ khoảng từ 12 đến 13 phút
-
10:47 - 10:49trong suốt toàn bộ quảng đời của nó
-
10:49 - 10:51(Cười)
-
10:51 - 10:53Nó có vẻ nực cười, đúng chứ?
-
10:53 - 10:55Bởi vì cái mà cần là cái lỗ, không phải cái khoan.
-
10:55 - 10:57(Cười)
-
10:57 - 10:59(Vỗ tay)
-
10:59 - 11:01Vậy tại sao bạn không thuê cái khoan ấy
-
11:01 - 11:03hay, thậm chí hay hơn, cho thuê chính cái khoan của bạn cho người khác
-
11:03 - 11:05và kiếm chút tiền từ nó?
-
11:05 - 11:08Những hệ thống đó đang cùng với nhau
-
11:08 - 11:10cho phép chúng ta chia sẻ tài nguyên
-
11:10 - 11:12mà không mất đi lối sống họ,
-
11:12 - 11:14hoặc ấp ủ của mình quyền tự do cá nhân.
-
11:14 - 11:16Tôi sẽ không hỏi người ta
-
11:16 - 11:18chia sẽ một cách dễ thương trong cái hố cát.
-
11:20 - 11:22Vì thế tôi chỉ muốn cho bạn thấy ví dụ
-
11:22 - 11:24của cái cách mà sự tiêu dùng mang tính hợp tác có thể
-
11:24 - 11:26để thay đổi hành vi.
-
11:26 - 11:28Chiếc xe trung bình
-
11:28 - 11:31tốn khoảng $8,000 một năm để chạy.
-
11:31 - 11:33Tuy nhiên, chiếc xe đó chỉ ngổi đó nhàn rỗi
-
11:33 - 11:35trong 23 giờ một ngày.
-
11:35 - 11:37Vì thế khi bạn xem xét 2 sự thực đó,
-
11:37 - 11:39nó bắt đầu có lý một chút
-
11:39 - 11:42rằng chúng ta phải một cái hoàn toàn.
-
11:42 - 11:44Vì thế đó là nơi mà những công ty chia sẽ xe
-
11:44 - 11:46như Zipcar và GoGet đến.
-
11:46 - 11:48Năm 2009,
-
11:48 - 11:50Zipcar lấy 250 người tham gia
-
11:50 - 11:53xuyên xuốt từ 13 thành phố --
-
11:53 - 11:55và nó đều tự nhận rằng mình là người ghiền xe
-
11:55 - 11:57và sẽ là những tiên phong cho việc chia sẻ xe
-
11:57 - 12:00và yêu cầu họ từ bỏ chìa khóa xe cho họ trong vòng một tháng.
-
12:00 - 12:02Thay vì thế, những người này phải đi bộ,
-
12:02 - 12:04xe đạp, đi tàu,
-
12:04 - 12:06hay dạng nào khác của các phương tiện công cộng.
-
12:06 - 12:08Nó có thể chỉ dùng thẻ thành viên Zipcar của họ
-
12:08 - 12:10khi nào thực sự rất là cần thiết.
-
12:10 - 12:13Những kết quả của cuộc thử sức đó sau 1 tháng
-
12:13 - 12:15Chúng ta đang quan tâm là
-
12:15 - 12:17Nó rất đáng ngạc nhiên khi mà giảm được 413 lbs
-
12:17 - 12:20chỉ từ những hoạt động thêm
-
12:20 - 12:22Nhưng cái thống kê yêu thích của tôi là
-
12:22 - 12:24ở đây có 100 người
-
12:24 - 12:27trong 250 người tham gia
-
12:27 - 12:30không muốn chìa khóa xe của họ lại
-
12:30 - 12:32Nói một cách khác, sự nghiện xe của họ
-
12:32 - 12:34đã mất đi sự cần thiết để sở hữu.
-
12:34 - 12:37Bây giờ hệ thông sản xuất dịch vụ đã tồn tại trong nhiều năm.
-
12:37 - 12:39Chỉ nghĩ về những những thư viện và hiệu giặt là tự động.
-
12:39 - 12:41Nhưng tôi nghĩ chúng đang bướt tới kỷ nguyên mới
-
12:41 - 12:43bởi vì công nghệ làm chúng chia sẻ
-
12:43 - 12:45không va chạm và vui vẻ.
-
12:45 - 12:48Có một câu trích dẫn tuyệt vời được viết trên tờ New York Times
-
12:48 - 12:50rằng "Mối quan hệ giữa việc chia sẻ đối và việc sở hữu cũng giống như
-
12:50 - 12:53mối quan hệ giữa cái iPod với máy nghe cassete,
-
12:53 - 12:56năng lượng mặt trời với một cái quặng than."
-
12:56 - 12:59Tôi cũng tin rằng, thế hệ của chúng ta,
-
12:59 - 13:02mối quan hệ của chúng ta là đáp ứng cái chúng ta muốn
-
13:02 - 13:04là ít những cái hữu hình hơn nhiều
-
13:04 - 13:06so với những thế hệ trước.
-
13:06 - 13:09Tôi không muốn cái DVD, tôi muốn bộ phim đang chiếu
-
13:09 - 13:11Tôi không muốn cái máy trả lời phiền phức,
-
13:11 - 13:13Tôi muốn tin nhắn được lưu
-
13:13 - 13:16Tôi không muốn cái CD, tôi muốn âm nhạc được chơi.
-
13:16 - 13:19Nói cách khác, tôi không muốn đồ vật,
-
13:19 - 13:22tôi muốn cái cái du cầu được thỏa mãn.
-
13:22 - 13:25Điều này thúc đẩy một sự thay đổi lơn
-
13:25 - 13:27từ nơi mà sự sở hữu là con át chủ bài của sự sử dụng --
-
13:27 - 13:30hay như Kevin Kelly, nhà biên tập của tạp chí Wired, nói nó,
-
13:30 - 13:33" Khi mà sự tiếp cận tốt hơn so với sự sở hữu."
-
13:33 - 13:35Bây giờ như là quyền sở hữu của chúng ta
-
13:35 - 13:37đang bị tan dần vào đám mây vậy,
-
13:37 - 13:39một cái ranh giới không rõ ràng xuất hiện
-
13:39 - 13:41giữa cái của bạn, và cái của tôi
-
13:41 - 13:43và cái của chúng ta.
-
13:43 - 13:45Tôi muốn đưa cho bạn một ví dụ
-
13:45 - 13:48mà cho thấy rằng nhanh như thế nào sự phát triển đang diễn ra
-
13:48 - 13:51Nó cho thấy vòng đời 8 năm.
-
13:51 - 13:54Chúng ta đã qua thời kỳ sở hữu xe truyền thống
-
13:54 - 13:57cho đến những công ty chia sẽ xe -- Như Zipcar và GoGet --
-
13:57 - 14:00cho đến những nền tảng chia sẽ mà phối hợp những người lái
-
14:00 - 14:03đến một cái mới hơn, mà là cho thuê xe theo dạng đồng đẳng (peer-to-peer)
-
14:03 - 14:06nơi mà bạn có thể thực sự kiếm tiền
-
14:06 - 14:09từ việc thue chiếc xe mà không dùng trong 23 giờ một ngày
-
14:09 - 14:11cho hàng xóm của bạn.
-
14:11 - 14:13Bây giờ tất cả những hệ thống đó
-
14:13 - 14:15cần một mức độ của niềm tin,
-
14:15 - 14:17và nền tảng để thực hiện nó
-
14:17 - 14:19là danh tiếng.
-
14:19 - 14:21Trong hệ thống tiêu dùng cũ bây giờm
-
14:21 - 14:23danh tiếng của chúng ta không ảnh hưởng nhiều lắm,
-
14:23 - 14:25bởi vì lịch sử tín dụng của chúng ta còn quan trọng hơn thế nhiều
-
14:25 - 14:28những loại xem xét đồng đẳng.
-
14:28 - 14:31Bơi giờ với Web, chúng ta để lại một dấu vết.
-
14:31 - 14:34Với những thư rác chúng ta có cờ đánh dấu,
-
14:34 - 14:37với những ý tưởng mà chúng ta đăng, những ý mà chúng ta chia sẻ,
-
14:37 - 14:39chúng ta thật sự cho thấy tốt như thế nào chúng ta hợp tác,
-
14:39 - 14:42và bất kể khi nào chúng ta có thể hay không thể được tin tưởng.
-
14:42 - 14:44Hãy quay lại ví dụ đầu tiên của tôi,
-
14:44 - 14:46Swaptree
-
14:46 - 14:48Tôi có thể thấy rằng nickname rondoron
-
14:48 - 14:51đã thành công 553 thương vụ
-
14:51 - 14:54với 100% thành công
-
14:54 - 14:57Nói một cách khác, tôi có thể tin anh ta hay cô ấy.
-
14:58 - 15:00Bây giờ đánh dấu lời tôi nói,
-
15:00 - 15:02nó chỉ là vấn đề thời gian
-
15:02 - 15:05trước khi chúng ta có khả năng thực hiện tìm kiếm như Google
-
15:05 - 15:07và thấy hình ảnh tích lũy
-
15:07 - 15:09của vốn danh tiếng chúng ta
-
15:09 - 15:11Và chính cái vốn danh tiếng đó
-
15:11 - 15:14sẽ quyết định sự truy cập của chúng ta tới sự tiêu dùng mang tính hợp tác.
-
15:14 - 15:16Nó là một loại tiền tệ xã hội mới, vì thế để nói,
-
15:16 - 15:19rằng nó sẽ trở nên đầy quyền lực như đánh giá tín dụng của chúng ta
-
15:20 - 15:22Bây giờ như là một suy nghĩ kết thúc ở đây
-
15:22 - 15:25Tôi tin rằng chúng ta đang trong giai đoạn
-
15:25 - 15:27khi mà chúng ta tỉnh dậy
-
15:27 - 15:29sau cái cơn say rượu mệt mỏi
-
15:29 - 15:31của sự trống rỗng và phí phạm,
-
15:31 - 15:33và chúng ta sẽ có một bước nhảy vọt
-
15:33 - 15:35để tạo ra một hệ thống bền vững hơn
-
15:35 - 15:37xây dựng để phục vụ những du cầu bẩm sinh của chúng ta
-
15:37 - 15:40cho cộng đồng và bản sắc cá nhân.
-
15:40 - 15:42Tôi tin rằng nó sẽ được xem như
-
15:42 - 15:44một cuộc cách mạng --
-
15:44 - 15:47khi mà xã hội, đối mặt với những thử thách lớn,
-
15:47 - 15:49làm một sự thay đổi động trời
-
15:49 - 15:51từ những gì nhận được và chi tiêu cá nhân
-
15:51 - 15:54hướng tới một sự khám phá của những thứ tốt.
-
15:54 - 15:57Tôi đang có nhiệm vụ để làm cho việc chia trở nên hấp dẫn.
-
15:57 - 15:59Tôi đang có nhiệm vụ để làm cho việc chia trở nên cuốn hút.
-
15:59 - 16:01Bởi vì tôi thực sự tin rằng
-
16:01 - 16:03nó có thể phá vỡ cái chế độ lỗi thời của kinh doanh,
-
16:03 - 16:05giúp chúng ta đi tắt đón đầu
-
16:05 - 16:07qua những hình thức lãng phí của dạng siêu tiêu thụ
-
16:07 - 16:10và dạy chúng ta khi nào thì đủ là thực sự đủ.
-
16:10 - 16:12Cám ơn các bạn rất nhiều.
-
16:12 - 16:14(Vỗ tay)
- Title:
- Rachel Botsman: Những ví dụ cho sự tiêu dùng mang tính hợp tác
- Speaker:
- Rachel Botsman
- Description:
-
Tại TEDxSydney, Rachel Botsman nói chúng ta "bị buộc lại để chia sẽ" - và cho thấy cách mà các trang web như Zipcar và Swaptress đang thay đổi những quy luật của hành vi con người.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:14