气候问题下的顽固乐观主义
-
0:01 - 0:04我们面前的任何现实
都不是一成不变的, -
0:04 - 0:06而是可以被人为改变。
-
0:06 - 0:08我来自哥斯达黎加,
-
0:08 - 0:11一个以坚定不移的致力于和平、
-
0:11 - 0:13高教育水平、
-
0:13 - 0:16以及以长远的眼光管理自然环境
而闻名的国家。 -
0:16 - 0:18但这并不是事情的原貌。
-
0:18 - 0:20早在 40 年代,
-
0:20 - 0:22我的父亲 何塞·菲格雷斯·费雷尔
( José Figueres Ferrer) -
0:22 - 0:27还是一个年轻的农夫,
在这些山上耕种土地, -
0:27 - 0:33并致力于建设
一个以社会正义为根基、 -
0:33 - 0:36以法治为指导的国家。
-
0:36 - 0:39然而,他的远景
在 1948 年面临着考验, -
0:39 - 0:44政府拒绝接受民主选举的结果,
-
0:44 - 0:46还让军队介入其中。
-
0:46 - 0:48我父亲本可以无动于衷,
-
0:48 - 0:54但他选择了
采取必要的措施恢复民主, -
0:54 - 0:58却险些因家里和农场
被人纵火而丧命。 -
0:58 - 1:02自此,他发动了一支革命军,
-
1:02 - 1:05这支军队由一些勇敢的民众组成,
-
1:05 - 1:09他们克服重重困难,
最终打败了政府军。 -
1:10 - 1:13然后,他解散了他的军队,
-
1:13 - 1:15宣布国民军为非法,
-
1:15 - 1:18并重新调整了军事预算,
-
1:18 - 1:23为今日哥斯达黎加的独树一帜
奠定了基础。 -
1:23 - 1:28从父亲那里,我学到了
顽强的乐观主义, -
1:28 - 1:33这种心态是将我们所面对的现实
-
1:33 - 1:35转变为理想现实的必要因素。
-
1:36 - 1:38今天,在全球范围内,
-
1:38 - 1:42我们正面临着
加速恶化的气候危机, -
1:42 - 1:47这难免令人望而生畏,
因为我们迟迟未能采取必要的行动。 -
1:48 - 1:52现在,我们面临着最后一次
真正改变未来轨迹的机会。 -
1:53 - 1:58这将是人类历史上决定性的十年。
-
1:59 - 2:03这听起来可能有点夸张,
但形势就是如此严峻。 -
2:03 - 2:06如果我们继续沿着
目前的道路上走下去, -
2:06 - 2:09我们将使我们的子孙后代
-
2:09 - 2:14生活在一个越来越不宜居、
-
2:14 - 2:18疾病、饥荒和冲突
-
2:18 - 2:19呈指数级增长、
-
2:19 - 2:23且生态系统遭到
不可逆转的摧毁的世界。 -
2:23 - 2:28相反,如果我们在未来的 10 年内
-
2:28 - 2:30将目前的温室气体排放量减半,
-
2:30 - 2:33我们就将迎来
一个激动人心的世界—— -
2:33 - 2:37绿色的城市,干净的空气,
-
2:37 - 2:40高效的能源和交通,
-
2:40 - 2:43工作无处不在的
公平的经济环境, -
2:43 - 2:47并拥有可再生的
森林、土壤和水源。 -
2:48 - 2:51我们的世界将更加安全和健康,
-
2:51 - 2:55比现在更稳定、更公正。
-
2:55 - 3:02这十年将是一个
我们从未经历过的抉择时刻。 -
3:02 - 3:05所有在世的人都面对着
-
3:06 - 3:07同等的责任和机会。
-
3:07 - 3:12在未来 10 年中,
有许多变化亟待发生, -
3:12 - 3:17而我们每个人在这条道路上
都会采取不同的方法。 -
3:17 - 3:21但所有的转变都始于我们的心态。
-
3:22 - 3:25面对今天的现状,
-
3:25 - 3:27我们可以无动于衷,
-
3:27 - 3:29坐以待毙,
-
3:29 - 3:31希望问题能自动消失。
-
3:31 - 3:36我们可以陷入绝望,
感到无能为力, -
3:36 - 3:39或者,我们也可以成为
顽固的乐观主义者, -
3:39 - 3:43并坚信,无论多么困难
-
3:43 - 3:47我们都必须,
并且有能力迎接挑战。 -
3:48 - 3:53乐观不是盲目的无视现实问题——
-
3:53 - 3:55这是愚蠢。
-
3:55 - 3:59乐观也不是天真的相信
即便什么都不做, -
3:59 - 4:01一切问题也都会自行解决——
-
4:01 - 4:03这是不负责任。
-
4:03 - 4:08我说的乐观主义
-
4:08 - 4:12不是成就的结果
-
4:12 - 4:18它是迎接挑战所必需的投入
-
4:18 - 4:24事实上
-
4:24 - 4:27增加我们成功机会的唯一方法
-
4:27 - 4:29想想积极心态的影响
-
4:29 - 4:34一个你给自己设定的个人目标
-
4:35 - 4:40跑马拉松 学一门新语言
-
4:40 - 4:43创建一个像我父亲一样的新国家
-
4:43 - 4:44或者像我一样 就气候变化达成全球协议
-
4:44 - 4:482015年的《巴黎协定》备受欢迎
-
4:48 - 4:51作为一个历史性突破
-
4:51 - 4:56我们在一片漆黑中开始了什么
-
4:56 - 5:01当我担任领导职务时
-
5:01 - 5:03在2010年的国际气候变化谈判中
-
5:03 - 5:05哥本哈根会议失败六个月后
-
5:05 - 5:07在气候变化问题上 世界正处于一个非常黑暗的境地
-
5:07 - 5:12没人相信我们会达成一致
-
5:12 - 5:17全球脱碳
-
5:17 - 5:19连我都不相信这是可能的
-
5:19 - 5:26但后来我意识到
-
5:26 - 5:29共同愿景和全球商定路线
-
5:29 - 5:33实现这一愿景是必不可少的
-
5:35 - 5:37这需要一个有意的心态转变 首先是在我身上
-
5:37 - 5:41然后在所有其他参与者中
-
5:41 - 5:44他们逐渐但勇敢地
-
5:44 - 5:49从绝望到决心
-
5:50 - 5:54从对抗到合作
-
5:54 - 5:57直到我们集体达成全球协议
-
5:57 - 6:01但我们的行动还不够快
-
6:01 - 6:04许多人现在认为这是不可能的
-
6:04 - 6:07在这十年内将全球排放量减少一半
-
6:07 - 6:11我说 我们没有权利放弃或放弃
-
6:11 - 6:13乐观主义意味着设想我们所期望的未来
-
6:13 - 6:16然后积极地把它拉近
-
6:16 - 6:21乐观主义打开了可能性的领域
-
6:21 - 6:27它驱使你想要做出贡献 想要有所作为
-
6:27 - 6:30它让你早上从床上跳起来
-
6:30 - 6:34因为你同时感到挑战和希望
-
6:34 - 6:38但这并不容易
-
6:38 - 6:42一路上我们会磕磕绊绊
-
6:42 - 6:46许多其他全球机构
-
6:46 - 6:49可能会破坏我们迅速取得进展的希望
-
6:49 - 6:51以及我们目前的地缘政治现实
-
6:51 - 6:54很容易挫伤我们的乐观情绪
-
6:54 - 6:59这就是顽固的原因
-
6:59 - 7:01我们的乐观不可能是晴天的态度
-
7:01 - 7:04它必须是坚韧的 坚定的 无情的
-
7:04 - 7:06这是我们每天都要做出的选择
-
7:07 - 7:12每一个障碍都必须是一种尝试不同方式的指示
-
7:12 - 7:16在相互大力合作的情况下
-
7:16 - 7:18我们能做到的
-
7:19 - 7:21多年来 我经常做噩梦
-
7:21 - 7:25我看到七双孩子的眼睛
-
7:25 - 7:28七代人的眼睛
-
7:29 - 7:32盯着我问
-
7:32 - 7:34"你做了什么?"
-
7:34 - 7:40现在 我们有数百万儿童流落街头
-
7:40 - 7:42问我们成年人同样的问题
-
7:42 - 7:47"你在干什么?"
-
7:47 - 7:50我们必须做出回应
-
7:50 - 7:52就像我们的父母亲一样
-
Not Synced我们是未来的农民
-
Not Synced我请你们每个人都扪心自问
-
Not Synced你想要的未来是什么
-
Not Synced你在做什么来让未来成为现实?
-
Not Synced每个人都有不同的答案
-
Not Synced但你们都可以从加入这个成长的家庭开始
-
Not Synced世界各地顽强的乐观主义者
-
Not Synced欢迎加入这个家庭
- Title:
- 气候问题下的顽固乐观主义
- Speaker:
- Christiana Figueres
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:56
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate | |
![]() |
Yolanda Zhang accepted Chinese, Simplified subtitles for The case for stubborn optimism on climate |