< Return to Video

Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21

  • 0:11 - 0:12
    ハンク:素晴らしい
  • 0:12 - 0:14
    ルジコ:ええ
  • 0:18 - 0:22
    そのネガは全部お爺さんのもの?
  • 0:22 - 0:25
    ハンク:そう
    実際見たのは初めてだよ
  • 0:26 - 0:28
    箱を開けてみたらこんなものが見つかるなんて
  • 0:28 - 0:30
  • 0:30 - 0:31
    こんなに素晴らしいものが
  • 0:31 - 0:33
  • 0:33 - 0:35
    これは僕が写ってる初めての写真だ
  • 0:35 - 0:36
    ルジコ:わお
  • 0:36 - 0:40
    ハンク:これは母親が持っていた写真
  • 0:40 - 0:43
    これは僕の作品で何度も使わせてもらった
  • 0:43 - 0:44
    ルジコ:へえ
  • 0:44 - 0:46
    ハンク:プールで洗礼を受けているところ
  • 0:46 - 0:47
    ホーンが見える
  • 0:47 - 0:48
    ルジコ:ええ
  • 0:48 - 0:49
    ハンク:ここに女の人がいて
  • 0:49 - 0:51
    素晴らしいよ
  • 0:51 - 0:52
    ルジコ:ほんとうに
  • 0:53 - 0:56
    ハンク:3歳か4歳の頃
    人によく言われたことを2つ覚えています
  • 0:56 - 0:59
    ひとつは
    「お前は質問をしすぎる」
  • 0:59 - 1:02
    もうひとつは
    「そんなに人を見つめてはいけません」
  • 1:02 - 1:03
    ♪明るい電子音♪
  • 1:03 - 1:09
    僕の作品のほとんどは
    2つのものの組み合わせでできています
  • 1:09 - 1:13
    見つめていたのは写真を撮るためだったんです
  • 1:14 - 1:17
    僕の作品は
    全てフレーミングとコンテキストについてです
  • 1:17 - 1:20
    それから立場によって
    どのように真実を捉えるか
  • 1:20 - 1:23
    何を重要だとみなすか
  • 1:23 - 1:26
  • 1:26 - 1:27
    ♪♪♪
  • 1:27 - 1:32
    写真を撮り続ける中で
    色々な素材を用いなければなリませんでした
  • 1:32 - 1:35
    ♪♪♪
  • 1:35 - 1:40
    何千回と見てきたと思ってきたもの
  • 1:40 - 1:42
    それを違う方法で見る必要があったんです
  • 1:47 - 1:53
    ♪電子音のアルペジオ♪
  • 1:53 - 1:56
    ロラン・バルトの「明るい部屋」を読んでいて
  • 1:56 - 1:59
    パンクタムについて論じている部分がありました
  • 1:59 - 2:03
    パンクタムとは心を突き刺すもの
    写真の中へとあなたを繋ぎ止めるもの
  • 2:03 - 2:07
    それがバルトの見解でした
  • 2:07 - 2:12
    この自由の女神像の前の
    ハーレム・グローブトロッターズの写真の場合
  • 2:12 - 2:14
  • 2:14 - 2:17
    私にとってのパンクタムは腕です
  • 2:17 - 2:19
    ♪♪♪
  • 2:19 - 2:24
    スポーツの躍動感と
  • 2:24 - 2:29
    政治や歴史的背景のバランスがいいんです
  • 2:30 - 2:34
    研究の際
    アーネスト・コールの代表作
  • 2:34 - 2:35
    「ハウス・オブ・ボンデイジ」を読みました
  • 2:37 - 2:40
    彼は黒人写真家として南アフリカを旅して
  • 2:40 - 2:43
    アパルトヘイトの恐ろしさを記録しました
  • 2:43 - 2:46
    そして秘密裏にそれらの写真を国外に持ち出しました
  • 2:46 - 2:51
    ♪♪♪
  • 2:51 - 2:55
    この裸の炭坑夫が手をあげて並ばされている写真に
    大きな衝撃を受けました
  • 2:55 - 2:59
  • 2:59 - 3:02
    何度も見たことのあった写真です
  • 3:02 - 3:06
    けれど心を研ぎ澄ませて見てみると
    罪悪感に苛まれました
  • 3:06 - 3:09
    それまでこの写真をただ見ていただけだったからです
  • 3:10 - 3:13
    このような見方は
    抑圧を助長するのと同じです
  • 3:13 - 3:16
    ♪♪♪
  • 3:16 - 3:20
    この写真を立体として作り直したいと思いました
  • 3:20 - 3:22
    題は「立ち上がれ」です
  • 3:23 - 3:27
    像の周りを動き回り
    見上げたり俯瞰したりすることで
  • 3:27 - 3:28
    尊敬の念を持った見方をして欲しかったんです
  • 3:29 - 3:33
  • 3:33 - 3:36
    ♪♪♪
  • 3:36 - 3:39
    この像を作って丁度半年後
  • 3:39 - 3:42
    ミズーリでのマイケル・ブラウン射殺事件で
    「両手を挙げたら、撃つな」が拡まっていました
  • 3:42 - 3:45
  • 3:45 - 3:47
  • 3:47 - 3:50
    [群衆が合唱している]
    「両手を挙げたら、撃つな!」
  • 3:52 - 3:54
    ハンク:やっと米国でこの像が展示された時
  • 3:54 - 3:55
  • 3:55 - 3:58
    人々は「両手を挙げたら、撃つなの一片」
    と名付けました
  • 3:58 - 4:01
    ♪♪♪
  • 4:01 - 4:06
    全ては繋がっているのだと感じています
  • 4:06 - 4:09
    だから炭坑夫についてでも
    ミズーリでの事件についてでも
  • 4:09 - 4:11
    バスケットボールについてでも
  • 4:12 - 4:16
    はっきり言って
    多くの身体が抑圧の歴史に関係しているのです
  • 4:16 - 4:18
  • 4:21 - 4:23
    ハンク:ズームして
    それから回転させられる
  • 4:23 - 4:24
  • 4:25 - 4:26
    そうそう
  • 4:28 - 4:32
    本物の手を3Dスキャンすることができてよかったです
  • 4:32 - 4:35
    デジタルで作った手よりもいい
  • 4:35 - 4:36
    サム・ジェラタニ:指を見て
  • 4:36 - 4:40
    3Dプリンターで作って
    それにワックスを塗ったの
  • 4:40 - 4:42
    だからセラミックにくっつけることができる
  • 4:42 - 4:45
    そうすると銅みたいに見えるようになる
  • 4:45 - 4:46
    ルジコ:すごい
  • 4:46 - 4:47
    サム:ええ
  • 4:47 - 4:48
    ルジコ:素晴らしい
  • 4:48 - 4:51
    それは?
  • 4:51 - 4:52
    ただのサンプルよ
  • 4:53 - 4:55
    緑青のサンプル?
  • 4:55 - 4:55
    サム:ええ
  • 4:55 - 4:59
    ハンク:彫刻を650個に分けたなんて考えると
    正気の沙汰じゃないよ
  • 4:59 - 5:01
  • 5:01 - 5:02
    サム:ええ
  • 5:02 - 5:02
    ウィル:本当だ
  • 5:02 - 5:04
    ハンク:どれだけの人が関わったのだろう
  • 5:04 - 5:05
    サム:鋳造所のみんなよ
  • 5:05 - 5:06
  • 5:06 - 5:07
    ルジコ:素晴らしい
  • 5:07 - 5:10
    コレッタ・スコット・キングの誕生日にはじめて
  • 5:10 - 5:12
  • 5:12 - 5:14
    マーティン・ルーサー・キングの日にお披露目だ
  • 5:14 - 5:15
    ルジコ:わかった
  • 5:15 - 5:18
    だからこれから8ヶ月ある
  • 5:18 - 5:19
    それまでに完成させよう
  • 5:20 - 5:23
    ♪微かな電子音楽♪
  • 5:23 - 5:27
    ハンク:数年前、ボストンコモンでの
  • 5:27 - 5:29
    レッタ・スコット・キングとマーティン・ルーサー・キング
    を記念したインスタレーションに招待されました
  • 5:29 - 5:32
  • 5:32 - 5:34
  • 5:36 - 5:40
    その時は、南部出身の最も著名な二人の公民権運動の活動家が
  • 5:40 - 5:44
    ボストンで出会い恋に落ちたと知りませんでした
  • 5:44 - 5:45
  • 5:47 - 5:52
  • 5:52 - 5:56
  • 5:56 - 5:57
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:05
  • 6:06 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:12 - 6:14
  • 6:14 - 6:16
  • 6:16 - 6:19
  • 6:20 - 6:24
  • 6:25 - 6:29
  • 6:29 - 6:32
  • 6:32 - 6:38
  • 6:39 - 6:43
  • 6:43 - 6:48
  • 6:48 - 6:49
  • 6:50 - 6:53
  • 6:53 - 6:56
  • 6:56 - 7:00
  • 7:02 - 7:05
  • 7:05 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:12 - 7:16
  • 7:30 - 7:31
  • 7:31 - 7:34
  • 7:34 - 7:37
  • 7:37 - 7:41
  • 7:42 - 7:46
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:51
  • 7:51 - 7:55
  • 7:56 - 7:57
  • 7:57 - 8:00
  • 8:00 - 8:04
  • 8:04 - 8:06
  • 8:06 - 8:08
  • 8:08 - 8:10
  • 8:10 - 8:15
  • 8:15 - 8:19
  • 8:19 - 8:21
  • 8:21 - 8:24
  • 8:24 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:31 - 8:34
  • 8:34 - 8:37
  • 8:38 - 8:39
  • 8:39 - 8:42
  • 8:42 - 8:44
  • 8:45 - 8:47
  • 8:47 - 8:50
  • 8:50 - 8:52
  • 8:52 - 8:56
  • 8:56 - 8:58
  • 9:01 - 9:03
  • 9:03 - 9:06
  • 9:06 - 9:10
  • 9:10 - 9:14
  • 9:14 - 9:18
  • 9:19 - 9:23
  • 9:23 - 9:27
  • 9:27 - 9:32
  • 9:34 - 9:41
  • 9:41 - 9:46
  • 9:46 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:57
  • 9:57 - 9:59
  • 9:59 - 10:01
  • 10:01 - 10:03
  • 10:09 - 10:34
  • 10:34 - 10:36
  • 10:36 - 10:40
  • 10:40 - 10:41
  • 10:41 - 10:43
  • 10:45 - 10:49
  • 10:49 - 10:52
  • 10:52 - 10:54
  • 10:54 - 10:58
  • 11:00 - 11:03
  • 11:05 - 11:13
  • 11:13 - 11:15
  • 11:16 - 11:20
  • 11:20 - 11:23
  • 11:23 - 11:25
  • 11:27 - 11:29
  • 11:30 - 11:35
  • 11:35 - 11:40
  • 11:40 - 11:43
  • 11:43 - 11:47
  • 11:47 - 11:48
  • 11:48 - 11:52
  • 11:52 - 11:54
  • 11:54 - 11:59
  • 11:59 - 12:02
  • 12:02 - 12:05
  • 12:05 - 12:07
  • 12:08 - 12:10
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:16
  • 12:18 - 12:22
  • 12:22 - 12:27
  • 12:27 - 12:29
  • 12:29 - 12:34
  • 12:35 - 12:42
  • 12:52 - 12:56
  • 12:56 - 13:01
  • 13:03 - 13:06
  • 13:06 - 13:10
  • 13:10 - 13:16
  • 13:17 - 13:21
  • 13:21 - 13:24
  • 13:24 - 13:29
  • 13:41 - 13:53
Title:
Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
14:09

Japanese subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions