Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21
-
0:12 - 0:13- (Hank) Esto es lindo.
- (Rujeko) Ajá. -
0:18 - 0:22¿Son todas estas fotografías de tu abuelo?
-
0:22 - 0:25Si. De hecho, no las he visto.
-
0:26 - 0:31Es increíble abrir una caja
y encontrar estas cosas. -
0:31 - 0:33Esta...
-
0:33 - 0:35Esta es una de las mis primeras sesiones.
-
0:35 - 0:36(Rujeko) Guau.
-
0:36 - 0:40(Hank) Estas son fotos
de los archivos de mi mamá. -
0:40 - 0:43Esta foto la he usado mucho en mi trabajo.
-
0:43 - 0:44Ajá.
-
0:44 - 0:46(Hank) Los están bautizando.
-
0:46 - 0:48- (Hank) Ves esto cuernos...
- (Rujeko) Ajá. -
0:48 - 0:51(Hank) Esta mujer... Esto es tan poderoso.
-
0:51 - 0:52[Rujeko] Así es.
-
0:53 - 0:57Las dos cosas que recuerdo que me decían
cuando tenía tres o cuatro años son: -
0:57 - 1:01"Haces demasiadas preguntas"
y "No debes quedarte mirando a la gente". -
1:01 - 1:03♪(música animada)♪
-
1:03 - 1:07Gran parte de mi trabajo
es un combinación de ambas. -
1:09 - 1:12La fotografía
era una razón para quedarse mirando. -
1:12 - 1:14♪(música se intensifica)♪
-
1:14 - 1:16Mi trabajo se enfoca
en el encuadre y el contexto, -
1:16 - 1:20y en cómo la posición en la que estés
-
1:20 - 1:23puede darle forma
a tu perspectiva de la verdad, -
1:23 - 1:26de la realidad y de lo que importa.
-
1:26 - 1:27♪(música animada continúa)♪
-
1:27 - 1:31Además de la fotografía,
debo trabajar con diferentes técnicas. -
1:31 - 1:35♪(música animada continúa)♪
-
1:35 - 1:39Tengo que buscar
diferentes maneras de mirar algo -
1:39 - 1:42que podemos llegar a pensar
que ya hemos visto mil veces. -
1:47 - 1:53♪(música animada)♪
-
1:53 - 1:56Estaba leyendo el libro de Roland Barthes
titulado "La cámara lúcida", -
1:56 - 1:59en el que habla del punctum.
-
1:59 - 2:03Él ve al punctum
como algo que te atraviesa, -
2:03 - 2:06algo de la fotografía
que permanece en ti. -
2:07 - 2:12Cuando miro esta fotografía
de un jugador de los Harlem Globetrotter -
2:12 - 2:14parado frente a la Estatua de la Libertad,
-
2:14 - 2:16el punctum para mí es el brazo.
-
2:16 - 2:19♪(música animada)♪
-
2:19 - 2:24Me gusta buscar el equilibrio
entre el espectáculo de lo deportivo -
2:24 - 2:28y el contexto histórico y político.
-
2:30 - 2:34Durante mi investigación,
el libro emblemático de Ernest Cole -
2:34 - 2:35"House of Bondage".
-
2:37 - 2:40Él fue un fotógrafo negro
que viajó por Sudáfrica -
2:40 - 2:43y documentó los horrores del "apartheid".
-
2:43 - 2:46y, luego, sacó las imágenes del país
de forma ilegal. -
2:46 - 2:51♪(música animada)♪
-
2:51 - 2:55Una imagen en particular
de una fila de mineros desnudos -
2:55 - 2:57con los brazos levantados
siendo revisados -
2:57 - 2:59realmente me impactó.
-
2:59 - 3:02Ya la había visto muchas veces,
pero, viéndola con ojo crítico, -
3:02 - 3:06me di cuenta de que, a menudo,
me daba culpa ver esto -
3:06 - 3:08porque siempre
miraba embobado sus cuerpos. -
3:10 - 3:12Hacerlo reafirmaba la opresión.
-
3:12 - 3:16♪(música animada)♪
-
3:16 - 3:20Quería reversionar esa imagen
en forma de escultura, -
3:20 - 3:21y la titulé "Manos arriba".
-
3:23 - 3:26Quiero que los espectadores
puedan caminar, -
3:26 - 3:28levantar la vista y observar
-
3:29 - 3:33para que intenten mirar a estos hombres
con dignidad. -
3:33 - 3:36♪(música animada)♪
-
3:36 - 3:39Unos seis meses después
de haber hecho la escultura, -
3:39 - 3:42al otro lado del mundo,
en Ferguson, Misuri, -
3:42 - 3:45la frase "Manos arriba, no disparen"
se hizo conocida -
3:45 - 3:47tras el asesinato de Mike Brown.
-
3:47 - 3:50(multitud) ¡Manos arriba, no disparen!
-
3:52 - 3:54(Hank) Cuando por fin exhibí la obra
en los Estados Unidos, -
3:55 - 3:58la gente la llamó
"Manos arriba, no disparen". -
3:58 - 4:01♪(música animada)♪
-
4:01 - 4:03Veo una conexión en todo.
-
4:03 - 4:07Si estoy haciendo una obra
sobre mineros del carbón -
4:07 - 4:10o Ferguson o baloncesto,
-
4:12 - 4:17muchos de los cuerpos están conectados
por esta historia de opresión. -
4:21 - 4:24(Hank) Acércalo
y podrás desplazarte por las páginas. -
4:25 - 4:26Ajá.
-
4:28 - 4:32Me alegra haber realizado un escaneo 3D
de manos reales -
4:32 - 4:35en lugar de crear manos
de forma digital. -
4:35 - 4:36(Sam) Quiero que veas el dedo.
-
4:36 - 4:39Utilizan la impresora 3D y, luego,
lo cubren con esta cera -
4:39 - 4:42para que pueda adherirse a la cerámica.
-
4:42 - 4:45Esa misma textura se verá en el bronce.
-
4:45 - 4:47- Sí, es una locura.
- (Sam) Sí. -
4:47 - 4:48(Rujeko) Se ven bien.
-
4:48 - 4:50¿Sabes qué es esa pieza?
-
4:51 - 4:53No. En realidad, esta es una muestra.
-
4:53 - 4:55- (Rujeko) ¿Una muestra de la pátina?
- (Sam) Sí. -
4:55 - 5:01(Hank) Es una locura pensar
cómo rompieron la escultura en 650 partes. -
5:01 - 5:02(Will) Sí.
-
5:02 - 5:04Y cuántas personas trabajan en esta.
-
5:04 - 5:06(Sam) Todos están participando
de la fundición. -
5:06 - 5:07(Rujeko) Genial.
-
5:07 - 5:10
-
5:10 - 5:12
-
5:12 - 5:14
-
5:14 - 5:15
-
5:15 - 5:18
-
5:18 - 5:19
-
5:20 - 5:23
-
5:23 - 5:27
-
5:27 - 5:29
-
5:29 - 5:32
-
5:32 - 5:34
-
5:36 - 5:40
-
5:40 - 5:44
-
5:44 - 5:45
-
5:47 - 5:52
-
5:52 - 5:56
-
5:56 - 5:57
-
5:59 - 6:02
-
6:02 - 6:05
-
6:06 - 6:09
-
6:09 - 6:11
-
6:12 - 6:14
-
6:14 - 6:16
-
6:16 - 6:19
-
6:20 - 6:24
-
6:25 - 6:29
-
6:29 - 6:32
-
6:32 - 6:38
-
6:39 - 6:43
-
6:43 - 6:48
-
6:48 - 6:49
-
6:50 - 6:53
-
6:53 - 6:56
-
6:56 - 7:00
-
7:02 - 7:05
-
7:05 - 7:09
-
7:09 - 7:11
-
7:12 - 7:16
-
7:30 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:34 - 7:37
-
7:37 - 7:41
-
7:42 - 7:46
-
7:46 - 7:48
-
7:48 - 7:51
-
7:51 - 7:55
-
7:56 - 7:57
-
7:57 - 8:00
-
8:00 - 8:04
-
8:04 - 8:06
-
8:06 - 8:08
-
8:08 - 8:10
-
8:10 - 8:15
-
8:15 - 8:19
-
8:19 - 8:21
-
8:21 - 8:24
-
8:24 - 8:26
-
8:26 - 8:30
-
8:31 - 8:34
-
8:34 - 8:37
-
8:38 - 8:39
-
8:39 - 8:42
-
8:42 - 8:44
-
8:45 - 8:47
-
8:47 - 8:50
-
8:50 - 8:52
-
8:52 - 8:56
-
8:56 - 8:58
-
9:01 - 9:03
-
9:03 - 9:06
-
9:06 - 9:10
-
9:10 - 9:14
-
9:14 - 9:18
-
9:19 - 9:23
-
9:23 - 9:27
-
9:27 - 9:32
-
9:34 - 9:41
-
9:41 - 9:46
-
9:46 - 9:51
-
9:51 - 9:53
-
9:53 - 9:57
-
9:57 - 9:59
-
9:59 - 10:01
-
10:01 - 10:03
-
10:09 - 10:34
-
10:34 - 10:36
-
10:36 - 10:40
-
10:40 - 10:41
-
10:41 - 10:43
-
10:45 - 10:49
-
10:49 - 10:52
-
10:52 - 10:54
-
10:54 - 10:58
-
11:00 - 11:03
-
11:05 - 11:13
-
11:13 - 11:15
-
11:16 - 11:20
-
11:20 - 11:23
-
11:23 - 11:25
-
11:27 - 11:29
-
11:30 - 11:35
-
11:35 - 11:40
-
11:40 - 11:43
-
11:43 - 11:47
-
11:47 - 11:48
-
11:48 - 11:52
-
11:52 - 11:54
-
11:54 - 11:59
-
11:59 - 12:02
-
12:02 - 12:05
-
12:05 - 12:07
-
12:08 - 12:10
-
12:12 - 12:14
-
12:14 - 12:16
-
12:18 - 12:22
-
12:22 - 12:27
-
12:27 - 12:29
-
12:29 - 12:34
-
12:35 - 12:42
-
12:52 - 12:56
-
12:56 - 13:01
-
13:03 - 13:06
-
13:06 - 13:10
-
13:10 - 13:16
-
13:17 - 13:21
-
13:21 - 13:24
-
13:24 - 13:29
-
13:41 - 13:53
Emilia Lecouna edited Spanish (Latin America) subtitles for Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21 | ||
Emilia Lecouna edited Spanish (Latin America) subtitles for Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21 | ||
Emilia Lecouna edited Spanish (Latin America) subtitles for Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21 | ||
Emilia Lecouna edited Spanish (Latin America) subtitles for Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21 | ||
Emilia Lecouna edited Spanish (Latin America) subtitles for Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21 | ||
Amal Hassan edited Spanish (Latin America) subtitles for Hank Willis Thomas in "Bodies of Knowledge" - Season 11 | Art21 |