J'ai survécu à une attaque terroriste, voici ce que j'ai appris
-
0:01 - 0:04Je n'aurais jamais imaginé
-
0:04 - 0:07qu'un kamikaze de 19 ans
-
0:08 - 0:11m'apprendrait une leçon
ayant une véritable valeur. -
0:13 - 0:14Mais il l'a fait.
-
0:15 - 0:19Il m'a appris à ne jamais rien présumer
-
0:19 - 0:22de quelqu'un que je ne connais pas.
-
0:24 - 0:29Un jeudi matin de juillet 2005,
-
0:29 - 0:32le kamikaze et moi sommes,
sans le savoir, -
0:32 - 0:36montés dans le même wagon de métro
au même moment, -
0:36 - 0:41ne nous tenant, apparemment,
qu'à quelques mètres l'un de l'autre. -
0:42 - 0:43Je ne l'ai pas vu.
-
0:44 - 0:46En fait, je n'ai vu personne.
-
0:46 - 0:49Dans le métro, vous apprenez
à ne regarder personne, -
0:49 - 0:52mais je suppose qu'il m'a vue.
-
0:53 - 0:56Je suppose qu'il nous a tous regardés
-
0:57 - 1:01alors que sa main passait
au-dessus du détonateur. -
1:02 - 1:07Je me suis souvent demandée
à quoi il pensait. -
1:07 - 1:10En particulier pendant
ses dernières secondes. -
1:13 - 1:15Je sais que ce n'était pas personnel.
-
1:15 - 1:19Il n'avait pas pour objectif de me tuer
ou de me mutiler, moi Gill Hicks. -
1:19 - 1:21Il ne me connaissait pas.
-
1:22 - 1:23Non.
-
1:24 - 1:27Au lieu de ça, il m'a collé
-
1:27 - 1:31une étiquette injustifiée
et non-désirée. -
1:32 - 1:36J'étais devenue l'ennemi.
-
1:37 - 1:41Pour lui, j'étais « l'autre »,
-
1:41 - 1:44le « ils », opposé au « nous ».
-
1:46 - 1:51L'étiquette « ennemi » lui a permis
de nous déshumaniser. -
1:52 - 1:54Elle lui a permis d'appuyer sur ce bouton.
-
1:55 - 1:58Il n'a pas été sélectif.
-
1:59 - 2:04Vingt-six précieuses vies ont été prises
rien que dans mon wagon -
2:05 - 2:07et j'ai failli être l'une d'entre elles.
-
2:09 - 2:12En un battement de cil,
-
2:12 - 2:15nous étions plongés
dans une obscurité si immense -
2:15 - 2:18qu'elle était presque tangible ;
-
2:18 - 2:22j'imagine que ça ressemble
à patauger dans du goudron. -
2:23 - 2:26Nous ne savions pas
que nous étions l'ennemi. -
2:26 - 2:30Nous n'étions que des travailleurs
qui, quelques minutes auparavant, -
2:30 - 2:33avaient suivi l'étiquette du métro :
-
2:33 - 2:35ne pas regarder les gens dans les yeux,
-
2:35 - 2:36ne pas parler,
-
2:37 - 2:40et absolument aucune conversation.
-
2:42 - 2:45Mais à la levée des ténèbres,
-
2:46 - 2:47nous voulions établir un contact.
-
2:48 - 2:50Nous nous entraidions.
-
2:51 - 2:53Nous criions nos noms,
-
2:53 - 2:55comme si nous faisions l'appel
-
2:56 - 2:59et attendions les réponses.
-
3:01 - 3:03« Je suis Gill. Je suis ici.
-
3:05 - 3:06Je suis en vie.
-
3:08 - 3:09Ça va. »
-
3:12 - 3:13« Je suis Gill.
-
3:14 - 3:15Ici.
-
3:16 - 3:18En vie.
-
3:19 - 3:21Ça va. »
-
3:23 - 3:26Je ne connaissais pas Alison.
-
3:26 - 3:31Mais je l'ai écoutée
se manifester régulièrement. -
3:31 - 3:33Je ne connaissais pas Richard.
-
3:34 - 3:37Mais c'est important pour moi
qu'il ait survécu. -
3:39 - 3:41Tout ce que j'ai partagé avec eux,
-
3:41 - 3:42c'était mon prénom.
-
3:43 - 3:44Ils ne savaient pas
-
3:44 - 3:48que je dirigeais un département
dans un entreprise de conseil en design. -
3:49 - 3:53Et voici mon cher attaché-case
-
3:53 - 3:55qui a aussi survécu à cette matinée.
-
3:56 - 4:00Ils ne savaient pas que je publiais
des journaux d'architecture et de design, -
4:00 - 4:04que j'étais membre
de la Royal Society of Arts, -
4:04 - 4:05que je portais du noir --
-
4:07 - 4:08c'est toujours le cas --
-
4:09 - 4:11que je fumais des cigarillos.
-
4:12 - 4:14Je ne fume plus de cigarillos.
-
4:14 - 4:18Je buvais du gin
et regardais des conférences TED, -
4:18 - 4:25bien sûr, je n'avais jamais imaginé
me tenir un jour ici, -
4:26 - 4:29avec des prothèses à la place des jambes,
-
4:29 - 4:30à donner une conférence.
-
4:31 - 4:33J'étais une jeune Australienne
-
4:33 - 4:36qui faisait des choses extraordinaires
à Londres. -
4:36 - 4:39Et je ne voulais pas que ça s'arrête.
-
4:41 - 4:44J'étais si déterminée à survivre
-
4:44 - 4:49que j'ai utilisé mon écharpe
pour me garotter le haut des jambes, -
4:49 - 4:55j'ai fait le silence sur tout
et sur tout le monde -
4:55 - 4:59pour me concentrer, pour m'écouter,
-
4:59 - 5:02pour n'être guidée que par mon instinct.
-
5:03 - 5:05J'ai diminué ma respiration.
-
5:06 - 5:08J'ai élevé mes cuisses.
-
5:08 - 5:09Je me suis redressée
-
5:09 - 5:13et je me suis interdit de dormir.
-
5:15 - 5:18J'ai tenu presque une heure,
-
5:19 - 5:23une heure à contempler ma vie
-
5:23 - 5:25jusqu'alors.
-
5:27 - 5:30Peut-être aurais-je dû faire plus.
-
5:31 - 5:34Peut-être aurais-je pu
vivre plus, voir plus. -
5:34 - 5:39Peut-être aurais dû aller courir,
danser, faire du yoga. -
5:40 - 5:45Mais ma priorité et mon attention
allaient à mon travail. -
5:45 - 5:47Je vivais pour travailler.
-
5:48 - 5:51Qui j'étais sur ma carte de visite
-
5:51 - 5:52était important pour moi.
-
5:54 - 5:57Mais ça n'avait pas d'importance
dans ce tunnel. -
5:59 - 6:04Au moment où j'ai senti
pour la première fois -
6:04 - 6:06un de mes sauveurs me toucher,
-
6:06 - 6:09je ne pouvais pas parler,
-
6:09 - 6:14incapable de dire un simple mot
tel que « Gill ». -
6:15 - 6:18Je me suis abandonnée à eux.
-
6:18 - 6:21J'avais fait tout ce que je pouvais
-
6:21 - 6:25et, maintenant, j'étais entre leurs mains.
-
6:27 - 6:28J'ai compris
-
6:29 - 6:35qui était et ce qu'était
vraiment l'humanité -
6:36 - 6:39quand j'ai vu l'étiquette nominative
-
6:39 - 6:42qui m'a été donnée
à mon entrée à l'hôpital. -
6:42 - 6:44Je l'ai lue :
-
6:44 - 6:49« Personne inconnue,
probablement une femme ». -
6:51 - 6:55Personne inconnue,
probablement une femme. -
6:57 - 7:00Ces cinq mots étaient mon cadeau.
-
7:01 - 7:04Ce qu'ils me disaient clairement,
-
7:04 - 7:07c'est que ma vie était sauve
-
7:07 - 7:10uniquement parce que
j'étais un être humain. -
7:11 - 7:15Aucune différence ne faisait de différence
-
7:15 - 7:19face aux mesures extraordinaires
auxquelles les sauveteurs étaient prêts -
7:20 - 7:22pour sauver ma vie,
-
7:22 - 7:25pour sauver autant d'inconnus que possible
-
7:25 - 7:28et mettre en danger leurs propres vies.
-
7:28 - 7:33Pour eux, peu importait
que je sois riche ou pauvre, -
7:33 - 7:35la couleur de ma peau,
-
7:35 - 7:37que je sois homme ou femme,
-
7:37 - 7:39mon orientation sexuelle,
-
7:40 - 7:41pour qui je votais,
-
7:41 - 7:43si j'étais éduquée,
-
7:43 - 7:46si j'étais croyante ou non.
-
7:47 - 7:49Rien n'importait
-
7:49 - 7:54à part le fait que j'étais
une précieuse vie humaine. -
7:56 - 7:59Je me vois comme un fait vivant.
-
8:00 - 8:02Je suis la preuve
-
8:02 - 8:09que l'amour inconditionnel et le respect
peuvent non seulement sauver -
8:09 - 8:12mais peuvent aussi transformer des vies.
-
8:13 - 8:18Voici une image merveilleuse
de l'un de mes sauveteurs, Andy, et moi -
8:18 - 8:20prise l'année dernière.
-
8:20 - 8:23Dix ans après l'évènement,
-
8:23 - 8:25nous voici, bras dessus bras dessous.
-
8:28 - 8:30A travers tout ce chaos,
-
8:30 - 8:33ma main était fermement tenue,
-
8:33 - 8:36mon visage caressé gentiment.
-
8:37 - 8:39Qu'ai-je ressenti ?
-
8:40 - 8:41Je me suis sentie aimée.
-
8:42 - 8:47Ce qui m'a protégée de la haine
et du désir de vengeance, -
8:47 - 8:50ce qui m'a donné le courage de dire :
-
8:50 - 8:52ça finit pour moi
-
8:54 - 8:55avec de l'amour.
-
8:57 - 8:59J'étais aimée.
-
9:01 - 9:08Je crois que le potentiel
d'un changement positif général -
9:08 - 9:09est absolument énorme
-
9:09 - 9:12parce que je sais
de quoi nous sommes capables. -
9:12 - 9:15Je connais la brillance de l'humanité.
-
9:16 - 9:20Ça me laisse avec des choses
auxquelles je dois réfléchir -
9:20 - 9:23et des questions
que nous devrions tous considérer : -
9:25 - 9:30ce qui nous unit n'est-il pas plus fort
que tout ce qui peut nous diviser ? -
9:32 - 9:35Faut-il une tragédie ou un désastre
-
9:35 - 9:40pour que nous nous sentions
profondément connectés, une seule espèce : -
9:41 - 9:43des êtres humains ?
-
9:44 - 9:49Quand allons-nous embrasser
la sagesse de notre époque -
9:50 - 9:53et nous élever au-delà de la tolérance
-
9:54 - 9:57pour aller vers l'acceptation
-
9:57 - 10:02de tous ceux qui ne sont qu'une étiquette
jusqu'à ce que nous les connaissions ? -
10:04 - 10:05Merci.
-
10:05 - 10:12(Applaudissements)
- Title:
- J'ai survécu à une attaque terroriste, voici ce que j'ai appris
- Speaker:
- Gill Hicks
- Description:
-
L'histoire de Gill Hicks est pleine de compassion et d'humanité, émergeant des cendres du chaos et de la haine. Survivante des attaques terroristes du 7 juillet 2005 à Londres, elle partage son histoire des évènements de ce jour-là -- et les profondes leçons qu'elle a apprises pour continuer à vivre.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:37
![]() |
Elisabeth Buffard approved French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Elisabeth Buffard edited French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Claire Ghyselen accepted French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Claire Ghyselen edited French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Claire Ghyselen edited French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Morgane Quilfen edited French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Morgane Quilfen edited French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned | |
![]() |
Morgane Quilfen edited French subtitles for I survived a terrorist attack. Here's what I learned |