Какво е трагедията на общността? - Николас Амендолар
-
0:06 - 0:12Представете си като мисловен експеримент,
че живеете в малко село -
0:12 - 0:15и изхранването ви зависи от рибата
в местното езеро. -
0:15 - 0:18Споделяте езерото
с трима други селяни. -
0:18 - 0:23В началото в езерото има дузина риби
и те се размножават. -
0:23 - 0:28На всеки две риби, всяка нощ
се добавя едно бебе. -
0:28 - 0:30И така, за да имате възможно
най-много храна, -
0:30 - 0:34колко риби трябва да ловите всекидневно?
-
0:34 - 0:37Помислете за момент.
-
0:37 - 0:40Да предположим, че бебетата
израстват до големи риби мигновено -
0:40 - 0:43че езерото започва с пълен капацитет риби
-
0:43 - 0:47и да игнорираме фактори като
пола на рибите които улавяме. -
0:47 - 0:51Отговора? Една, и не само вие.
-
0:51 - 0:54Най-добрия начин всеки да получи
максималната възможно храна, -
0:54 - 0:58е всеки фермер да лови само по
една риба всеки ден. -
0:58 - 1:00Ето каква е математиката.
-
1:00 - 1:05Ако всеки човек вземе по една риба,
ще има осем риби остатък през нощта. -
1:05 - 1:07Всяка двойка риби прави по едно бебе,
-
1:07 - 1:12и на следващия ден езерото е пълно отново,
има 12 риби. -
1:12 - 1:17Ако някой вземе повече от една,
броят на размножителните двойки намалява -
1:17 - 1:22и популацията няма да може да
се възстанови. -
1:22 - 1:25В крайна сметка рибата в езерото
ще свърши, -
1:25 - 1:29и четиримата селяни ще
умрат от глад. -
1:29 - 1:32Това езерце с риби е само един
пример на класически проблем, -
1:32 - 1:35наречен трагедия на общностите.
-
1:35 - 1:38Феноменът е описан за първи път
в памфлет от -
1:38 - 1:42икономистът
Уилям Фостър Лойд през 1833 -
1:42 - 1:45в дискусия за прекомерната паша
на добитък, -
1:45 - 1:48в общите площи на селото.
-
1:48 - 1:53Повече от 100 години по-късно, екологът
Гарет Хардин възражда концепцията, -
1:53 - 1:55за да обясни какво се случва когато
много лица -
1:55 - 1:58споделят ограничен ресурс,
-
1:58 - 2:00като земята за паша,
-
2:00 - 2:01зони за риболов,
-
2:01 - 2:02място за живот,
-
2:02 - 2:04и дори чист въздух.
-
2:04 - 2:08Хардин твърди че тези ситуации,
поставят краткосрочния интерес -
2:08 - 2:10срещу общото благо,
-
2:10 - 2:13и завършват зле за всички,
-
2:13 - 2:14като резултата е прекомерна паша,
-
2:14 - 2:15прекомерен риболов,
-
2:15 - 2:16пренаселване,
-
2:16 - 2:18замърсяване,
-
2:18 - 2:21и други проблеми - социални
и на околната среда. -
2:21 - 2:23Ключовата особеност на
трагедията на общността -
2:23 - 2:29е че тя предоставя възможност на
отделния човек да получи ползи за себе си -
2:29 - 2:34докато предава негативните ефекти
на по-голяма популация. -
2:34 - 2:37За да видим какво означава това,
да посетим отново езерцето с рибата. -
2:37 - 2:40Всеки рибар има мотивация
-
2:40 - 2:43да улови колкото може повече
риба за себе си. -
2:43 - 2:46Същевременно, спада
във възпроизвеждането -
2:46 - 2:49е споделен от цялото село.
-
2:49 - 2:51Разтревожен че може
да загуби от съседите си, -
2:51 - 2:56рибарят може да заключи, че е в негов
интерес да улови допълнителна риба, -
2:56 - 2:57или две,
-
2:57 - 2:59дори три.
-
2:59 - 3:02За съжаление, до този извод стигат
и останалите трима рибари, -
3:02 - 3:04и това е трагедията на общността.
-
3:04 - 3:10Най-доброто за себе си в краткосрочен план,
не е добре за всички в дългосрочен. -
3:10 - 3:13Това е опростен пример,
но трагедията на общността -
3:13 - 3:18играе роля и в по-сложни системи
в реалния живот. -
3:18 - 3:23Прекалената употреба на антибиотици води
до по-добра продукция в животновъдството -
3:23 - 3:25и в лекуването на
често срещани заболявания, -
3:25 - 3:30но също така доведе до еволюцията на
резистентни към антибиотици бактерии, -
3:30 - 3:33които заплашват цялото население.
-
3:33 - 3:36Електроцентралата използваща въглища,
произвежда евтино електричество за -
3:36 - 3:39клиентите си и печалби за
собствениците си. -
3:39 - 3:41Тези краткосрочни местни облаги
са в помощ, -
3:41 - 3:47но замърсяването от минна дейност и
горенето на въглища се простират -
3:47 - 3:50в цялата атмосфера за период от
хиляди години. -
3:50 - 3:52Има и други примери.
-
3:52 - 3:53Отпадъците,
-
3:53 - 3:54недостига на вода,
-
3:54 - 3:55обезлесяването,
-
3:55 - 3:57задръстванията
-
3:57 - 4:00и дори закупуването на бутилирана вода.
-
4:00 - 4:05Но човешката цивилизация е доказала,
че може нещо забележително. -
4:05 - 4:07Сключваме социални договори,
-
4:07 - 4:09правим общи споразумения,
-
4:09 - 4:10избираме правителства
-
4:10 - 4:12и създаваме закони.
-
4:12 - 4:18Само за да спасим общото цяло
от индивидуалните импулси. -
4:18 - 4:22Не е лесно и със сигурност
не успяваме във всеки от случаите. -
4:22 - 4:27Но в добрите си дни сме доказали, че
можем да решаваме тези проблеми -
4:27 - 4:31и ще продължаваме да го правим
ако помним урока на Харди. -
4:31 - 4:34Когато се съсредоточим върху
трагедията на общността, -
4:34 - 4:37това което е добро за всички
е добро за всеки.
- Title:
- Какво е трагедията на общността? - Николас Амендолар
- Description:
-
Виж целия урок: https://ed.ted.com/lessons/what-is-the-tragedy-of-the-commons-nicholas-amendolare
Възможно ли е свръхулова, супер микробите и глобалното затопляне да са причинени от едно и също нещо? През 1968, мъж на име Гарет Хардин седна и написа есе за пренаселеноста. В него той откри модел на човешкото поведение, който обяснява някои от най-големите проблеми в историята на човечеството. Николас Амендолар обяснява трагедията на общността.
Урок от Николас Амендолар, режисиран от TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:58
![]() |
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
![]() |
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
![]() |
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
![]() |
Decho Dechev edited Bulgarian subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
![]() |
Decho Dechev edited Bulgarian subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare |