Cinque Fatti che ho imparato facendo il Corrispondente Estero - Lara Setrakian a TEDxYerevan
-
0:05 - 0:07Quando vivevo nel New Jersey
-
0:07 - 0:10sognavo di avere un passaporto per ogni dove.
-
0:10 - 0:12Quello era il mezzo che mi avrebbe dato l'opportunità
-
0:12 - 0:14di vedere nuovi luoghi e incontrare nuove persone
-
0:14 - 0:17e sopratutto di includere gli estremi,
-
0:17 - 0:19gli estremi opposti di ogni realtà, così che potessi
-
0:19 - 0:24capire anche tutti gli altri aspetti compresi tra questi estremi.
-
0:24 - 0:27Ho avuto quel passaporto diventando corrispondente estero
-
0:27 - 0:29per la ABC e la Bloomberg Television.
-
0:29 - 0:32Mi ha portata a conoscere la vita nella Repubblica Islamica.
-
0:32 - 0:35Mi ha concesso di cacciare i pirati sulle coste Somale.
-
0:35 - 0:37Mi ha portata nel cuore della rivoluzione
-
0:37 - 0:39a Tahrir Square.
-
0:39 - 0:41E come disse Garman, ovunque io vada
-
0:41 - 0:44cerco di catturare piccole istantanee della cultura.
-
0:44 - 0:46Per le notizie che devo riportare, ma anche per me stessa,
-
0:46 - 0:48scrivo questi appunti sulla cultura in un quaderno come questo.
-
0:48 - 0:52Questo quaderno mi ha accompagnata da Londra a Kathmandu.
-
0:52 - 0:55E questa è una delle istantanee che vi sono scritte.
-
0:55 - 1:01Li al centro, جعل أحلامك الحقيقية letteralmente, "fai che i tuoi sogni diventino realtà".
-
1:01 - 1:04E' presa da una compagnia di prestiti in Tunisia.
-
1:04 - 1:06E in alto a destra, "Ridha Allah Al-Walidain"
-
1:06 - 1:08il mio amico Sulaf scrisse questo in Giordania
-
1:08 - 1:10in memoria di suo padre.
-
1:10 - 1:13E' un concetto Arabo-Musulmano sullo speciale
-
1:13 - 1:16karma che ricevi, una benedizione che viene dai genitori,
-
1:16 - 1:19passata al figlio dalla madre o dal padre .
-
1:19 - 1:22Un collega Turco,invece, scrisse questa frase:
-
1:22 - 1:26"Deliye hergun bayram" : Se sei pazzo, ogni giorno è un banchetto.
-
1:26 - 1:29In altre parole, se sei abbastanza folle,
-
1:29 - 1:32puoi avere tutto ciò che vuoi.
-
1:32 - 1:34Questo detto arabo الاندفاع يأتي من الشيطان
-
1:34 - 1:38significa " Tutto quel che è fatto frettolosamente è probabile che venga dal diavolo."
-
1:38 - 1:41Questa invece è un po' sfuocata: "Partzratzeer Partzratzoor".
-
1:41 - 1:44Alzati e porta altri con te.
-
1:44 - 1:45E sotto a questa:
-
1:45 - 1:49"Voneh jeeshtek, voruh perceeh an guh leenee."
-
1:49 - 1:53Abbi fede in quel che è vero e giusto, poiché alla fine funzionerà.
-
1:53 - 1:56L'ho imparato dalla nostra organizzatrice TEDx, Kristine.
-
1:56 - 1:59E questo è l'ultimo: "Satyameva Jayate".
-
1:59 - 2:01E' un proverbio indiano:
-
2:01 - 2:05"La verità deve sempre vincere, non importa chi sia il perdente."
-
2:05 - 2:08Quindi, viaggiando, riempi molti quaderni
-
2:08 - 2:11e impari molto.
-
2:11 - 2:13Anche solo l'atto di fare del giornalismo ti fa maturare,
-
2:13 - 2:16ti regala lezioni di vita,
-
2:16 - 2:18e io sono molti grata per tutto ciò
-
2:18 - 2:22che volevo condividere oggi, con voi alcune delle mie massime.
-
2:22 - 2:24Ci sono cinque cose che ho imparato
-
2:24 - 2:28come corrispondente estero e le potete imparare anche voi.
-
2:28 - 2:33N.1: La percezione delle cose conta quanto le intenzioni.
-
2:33 - 2:36Non è solo quel che intendi, ma quel che interpreti
-
2:36 - 2:39che può metterti o toglierti dagli impicci.
-
2:39 - 2:42L'ho imparato viaggiando in Arabia Saudita.
-
2:42 - 2:44Sono atterrata nel cuore della notte
-
2:44 - 2:47stavo andando a Riyadh da sola,
-
2:47 - 2:50e mi sono resa conto che per il mio aspetto
-
2:50 - 2:53dovevo essere molto attenta.
-
2:53 - 2:56Se sei una donna occidentale e sembri straniera in Arabia Saudita
-
2:56 - 3:00le persone, nella maggioranza dei casi, non ti daranno fastidio.
-
3:00 - 3:02Ma siccome ho capelli e carnagione scuri, ho questo mix
-
3:02 - 3:06di viso medio-orientale e modo di fare occidentale,
-
3:06 - 3:09dovevo essere consapevole di ciò e di come sarebbe stato interpretato.
-
3:09 - 3:12Dovevo essere consapevole della situazione.
-
3:12 - 3:15Magari dovevo parlare a voce moderata e non essere troppo appariscente.
-
3:15 - 3:18Mi sembrava di dover mettere la mano
-
3:18 - 3:24sulla manopola della mia personalità e regolarla leggermente
-
3:24 - 3:27per non mettere a rischio la mia sicurezza.
-
3:27 - 3:31N.2: La paura è amplificata dalla distanza.
-
3:31 - 3:34Più lontano sei da qualcosa
-
3:34 - 3:36e più spaventosa ti sembra.
-
3:36 - 3:38E l'ho imparato col tempo quando viaggiavo per il Libano,
-
3:38 - 3:42un paese che è quotidianamente sull'orlo della guerra civile.
-
3:42 - 3:44Tutto è calmo poi, d'improvviso,
-
3:44 - 3:47una bomba a Beirut o una sparatoria al confine.
-
3:47 - 3:51E ogni giorno partiti diversi si attaccano armati fino ai denti.
-
3:51 - 3:53E da lontano può sembrare piuttosto spaventoso,
-
3:53 - 3:56specialmente quando si è in quella bolla di paura,
-
3:56 - 3:57e l' aeroporto è stato chiuso,
-
3:57 - 4:00e devi per forza attraversare Beirut in macchina.
-
4:00 - 4:02Ma più ti avvicini e più riesci a individuare la paura.
-
4:02 - 4:05Capisci cosa sia reale e che cosa sia solo una montatura.
-
4:05 - 4:07Chiami le persone che conoscono il luogo.
-
4:07 - 4:09Capisci come proteggere te stesso.
-
4:09 - 4:11E in generale, hai il senso delle
-
4:11 - 4:15proporzioni oggettive, non della paura soggettiva.
-
4:15 - 4:17E questo funziona per moltissime cose nella tua vita.
-
4:17 - 4:20A casa, a lavoro, un sacco di cose sembrano minacciose,
-
4:20 - 4:22e lo sembrano di più da lontano,
-
4:22 - 4:25perché la paura è amplificata dalla distanza.
-
4:25 - 4:27Se ti avvicini, capisci cosa sia reale
-
4:27 - 4:30e che cosa sia una montatura.
-
4:30 - 4:32Individui il pericolo,
-
4:32 - 4:36attacchi per quel che ti serve e ti mantieni al sicuro.
-
4:36 - 4:40N.3: Non conta chi conosci o che cosa sai.
-
4:40 - 4:44E' come lavori. Con quanto impegno e con quanta intelligenza.
-
4:44 - 4:47La vita, come il giornalismo, non è una perfetta meritocrazia,
-
4:47 - 4:49ma conta l'impegno .
-
4:49 - 4:51Quando ho iniziato la mia carriera nei media nella città di New York
-
4:51 - 4:52sentivo spesso gente dire:
-
4:52 - 4:54"E' chi conosci, non che cosa sai".
-
4:54 - 4:58E non potevo crederlo perché io non conoscevo nessuno.
-
4:58 - 5:00I miei genitori sono immigrati e siamo partiti dal nulla.
-
5:00 - 5:04E dovevo credere che quel che dicevano non era vero.
-
5:04 - 5:06E poi, un mio amico produttore, David Katz,
-
5:06 - 5:09in un miracoloso momento, durante una conversazione, mi dice:
-
5:09 - 5:12"Lara, non è chi conosci o che cosa sai,
-
5:12 - 5:15è come lavori. Con quanto impegno e con quanta intelligenza.
-
5:15 - 5:18Perché se se lavori nella maniera giusta, imparerai quel che hai bisogno di sapere.
-
5:18 - 5:22E incontrerai chi devi incontrare sulla tua via.
-
5:22 - 5:24In Medio-Oriente c'è una parola che indica tutta l'influenza
-
5:24 - 5:28e i benefici che ottieni dal conoscere le persone giuste
-
5:28 - 5:29e dall'essere capace di gestire queste conoscenze.
-
5:29 - 5:31La parola è: Wasta.
-
5:31 - 5:33E' molto usata.
-
5:33 - 5:35Come hai ottenuto il visto? Wasta.
-
5:35 - 5:37Quella ragazza come ha fatto a essere accettata all'università? Wasta.
-
5:37 - 5:42Come hanno fatto quei ragazzi a costruire una fabbrica sulla spiaggia? Wasta.
-
5:42 - 5:45Tutti la odiano, ma tutti la vogliono.
-
5:45 - 5:48Ma la verità è che se lavori con impegno e intelligenza,
-
5:48 - 5:51puoi costruirti queste conoscenze, ottenere il tuo Wasta,
-
5:51 - 5:54usatelo per il bene e non per il male.
-
5:54 - 5:56Ma se gettate le mani in alto perché
-
5:56 - 5:58non siete nati nella wastocrazia,
-
5:58 - 6:02vuol dire che state gettando la spugna troppo facilmente.
-
6:02 - 6:06N.4: Perdete il 100% delle occasioni che non cogliete,
-
6:06 - 6:08e alcune di quelle che cogliete.
-
6:08 - 6:10Prendo in prestito le parole Wayne Gretzky,
-
6:10 - 6:14ma l'idea è che dovete tentare con abbandono
-
6:14 - 6:16e rimbalzare senza essere impauriti e senza cicatrici
-
6:16 - 6:18quando fallite.
-
6:18 - 6:20Devo ricordarlo a me stessa ogni volta
-
6:20 - 6:23che vado a colloqui di lavoro molto importanti.
-
6:23 - 6:26Volevo intervistare il presidente della Somalia.
-
6:26 - 6:28Ciò significava fare la richiesta, trovare il suo entourage,
-
6:28 - 6:30contattare chi li conosceva,
-
6:30 - 6:32andare nel Corno d'Africa con i cameramen,
-
6:32 - 6:35e poi sedersi e aspettare.
-
6:35 - 6:37E quando sei nel bel mezzo di quel che provi a fare
-
6:37 - 6:39e non sei sicuro che possa funzionare,
-
6:39 - 6:41può essere una brutta sensazione.
-
6:41 - 6:44E può essere anche peggio se non funziona affatto.
-
6:44 - 6:48Quella volta ha funzionato. Altre no.
-
6:48 - 6:50L'importante è rialzarsi.
-
6:50 - 6:52Trattare le vittorie come i fallimenti.
-
6:52 - 6:54Pensatela come se vi foste liberati di alcuni dei necessari
-
6:54 - 6:56fallimenti della vita.
-
6:56 - 7:00Non puoi uscirne indebolito e non puoi smettere di provare.
-
7:00 - 7:06N.5, la mia preferita: Le persone sono molto meglio di quel che credi.
-
7:06 - 7:08Non sono angeli e non sono perfetti,
-
7:08 - 7:10ma sono meglio di quel che credi.
-
7:10 - 7:12E questo è perché il più delle volte
-
7:12 - 7:14tendiamo a colmare quel che non sappiamo
-
7:14 - 7:17con delle nozioni negative.
-
7:17 - 7:19Tutti noi qui nel pubblico
-
7:19 - 7:20possiamo notare qualcuno ben vestito
-
7:20 - 7:22e pensare che sia snob,
-
7:22 - 7:24o notare qualcuno che è molto impegnato
-
7:24 - 7:26e credere che sia ossessionato da se stesso,
-
7:26 - 7:28perché colmiamo le nostre lacune con pensieri negativi
-
7:28 - 7:30anche quando non ce n'è bisogno.
-
7:30 - 7:33Per decenni sotto il governo di Hosni Mubarak in Egitto
-
7:33 - 7:35la minoranza copta cristiana e la maggioranza musulmana
-
7:35 - 7:38si sono date al conflitto.
-
7:38 - 7:40Vi era molta diffidenza, violenza crescente,
-
7:40 - 7:44bombe, sparatorie e chiunque fosse responsabile di ciò,
-
7:44 - 7:46chiunque stava dietro a tutto questo,
-
7:46 - 7:48stava gettando quella coltre di diffidenza
-
7:48 - 7:49e quelle supposizioni negative
-
7:49 - 7:51su entrambe le comunità.
-
7:51 - 7:54Poi invece, vediamo i momenti più belli della rivoluzione
-
7:54 - 7:57a Tharir Square: erano tutti insieme.
-
7:57 - 8:00I cristiani circondavano il quadrato
-
8:00 - 8:01proteggevano il centro
-
8:01 - 8:04dove i musulmani erano proni in preghiera.
-
8:04 - 8:06E poi, per la messa domenicale era il contrario.
-
8:06 - 8:08I musulmani proteggevano il centro,
-
8:08 - 8:11mentre i cristiani erano in ginocchio in preghiera.
-
8:11 - 8:14Perché erano vicini, dalla stessa parte
-
8:14 - 8:17tutti loro hanno smesso di fare quelle presupposizioni negative.
-
8:17 - 8:20In armeno, la parola per "ottimismo"
-
8:20 - 8:23è "Lavades": profeta del bene.
-
8:23 - 8:25Cercate il buono nelle persone,
-
8:25 - 8:28per amor vostro e degli altri.
-
8:28 - 8:29Non vi sto dicendo di essere ingenui.
-
8:29 - 8:31Non dico di non stare attenti.
-
8:31 - 8:34Sto dicendo che non vi è ragione di cercare il male
-
8:34 - 8:37e le ombre quando non ce n'è bisogno.
-
8:37 - 8:39Specialmente quando non ce ne sono per nulla.
-
8:39 - 8:43Quindi infine, come interpreto la realtà?
-
8:43 - 8:47Come riporto i fatti veri in televisione, o almeno ci provo?
-
8:47 - 8:50Assorbo tutto quel che posso dalle persone
-
8:50 - 8:52e dai posti intorno a me
-
8:52 - 8:55e faccio tutto ciò il possibile per comunicare la loro essenza.
-
8:55 - 8:58E faccio questo usando
-
8:58 - 9:03empatia, sincerità, attività, umiltà e rispetto.
-
9:03 - 9:05Sapendo quando chiedere aiuto
-
9:05 - 9:07quando non si è nel proprio campo,
-
9:07 - 9:11è come chiedere aiuto nella maniera più cortese e riconoscente
-
9:11 - 9:14e con la prontezza di riconoscere di poter essere in errore.
-
9:14 - 9:16Ecco che cosa ho imparato dal mio lavoro.
-
9:16 - 9:18L'ho portato nella mia vita
-
9:18 - 9:20e mi ha reso immensamente ricca.
-
9:20 - 9:22Grazie.
-
9:22 - 9:27(Applausi)
- Title:
- Cinque Fatti che ho imparato facendo il Corrispondente Estero - Lara Setrakian a TEDxYerevan
- Description:
-
Lara Setrakian è una giornalista con base a Dubai. E' corrispondente estero per la Bloomberg Television e la ABC News. Si occupa di notizie di economia, politica e fatti riguardanti il Medio-Oriente. Ha intervistato leader di alto profilo e ha condotto la cronaca delle sollevazioni Arabe del 2011. Setrakian, membro della squadra in loco della Bloomberg Television, si è occupata della cronaca della crisi egiziana e ha riportato dal vivo gli eventi accaduti a Tharir Square che hanno condotto alla fine del trentennale governo del presidente Hosni Mubarak.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:34
![]() |
Elena Montrasio approved Italian subtitles for Five Things I've Learned as a Foreign Correspondent - Lara Setrakian at TEDxYerevan | |
![]() |
Elena Montrasio accepted Italian subtitles for Five Things I've Learned as a Foreign Correspondent - Lara Setrakian at TEDxYerevan | |
![]() |
Elena Montrasio edited Italian subtitles for Five Things I've Learned as a Foreign Correspondent - Lara Setrakian at TEDxYerevan | |
![]() |
Jamila Al Ibrahim added a translation |