< Return to Video

Cinque Fatti che ho imparato facendo il Corrispondente Estero - Lara Setrakian a TEDxYerevan

  • 0:05 - 0:07
    Quando vivevo nel New Jersey
  • 0:07 - 0:10
    sognavo di avere un passaporto per ogni dove.
  • 0:10 - 0:12
    Quello era il mezzo che mi avrebbe dato l'opportunità
  • 0:12 - 0:14
    di vedere nuovi luoghi e incontrare nuove persone
  • 0:14 - 0:17
    e sopratutto di includere gli estremi,
  • 0:17 - 0:19
    gli estremi opposti di ogni realtà, così che potessi
  • 0:19 - 0:24
    capire anche tutti gli altri aspetti compresi tra questi estremi.
  • 0:24 - 0:27
    Ho avuto quel passaporto diventando corrispondente estero
  • 0:27 - 0:29
    per la ABC e la Bloomberg Television.
  • 0:29 - 0:32
    Mi ha portata a conoscere la vita nella Repubblica Islamica.
  • 0:32 - 0:35
    Mi ha concesso di cacciare i pirati sulle coste Somale.
  • 0:35 - 0:37
    Mi ha portata nel cuore della rivoluzione
  • 0:37 - 0:39
    a Tahrir Square.
  • 0:39 - 0:41
    E come disse Garman, ovunque io vada
  • 0:41 - 0:44
    cerco di catturare piccole istantanee della cultura.
  • 0:44 - 0:46
    Per le notizie che devo riportare, ma anche per me stessa,
  • 0:46 - 0:48
    scrivo questi appunti sulla cultura in un quaderno come questo.
  • 0:48 - 0:52
    Questo quaderno mi ha accompagnata da Londra a Kathmandu.
  • 0:52 - 0:55
    E questa è una delle istantanee che vi sono scritte.
  • 0:55 - 1:01
    Li al centro, جعل أحلامك الحقيقية letteralmente, "fai che i tuoi sogni diventino realtà".
  • 1:01 - 1:04
    E' presa da una compagnia di prestiti in Tunisia.
  • 1:04 - 1:06
    E in alto a destra, "Ridha Allah Al-Walidain"
  • 1:06 - 1:08
    il mio amico Sulaf scrisse questo in Giordania
  • 1:08 - 1:10
    in memoria di suo padre.
  • 1:10 - 1:13
    E' un concetto Arabo-Musulmano sullo speciale
  • 1:13 - 1:16
    karma che ricevi, una benedizione che viene dai genitori,
  • 1:16 - 1:19
    passata al figlio dalla madre o dal padre .
  • 1:19 - 1:22
    Un collega Turco,invece, scrisse questa frase:
  • 1:22 - 1:26
    "Deliye hergun bayram" : Se sei pazzo, ogni giorno è un banchetto.
  • 1:26 - 1:29
    In altre parole, se sei abbastanza folle,
  • 1:29 - 1:32
    puoi avere tutto ciò che vuoi.
  • 1:32 - 1:34
    Questo detto arabo الاندفاع يأتي من الشيطان
  • 1:34 - 1:38
    significa " Tutto quel che è fatto frettolosamente è probabile che venga dal diavolo."
  • 1:38 - 1:41
    Questa invece è un po' sfuocata: "Partzratzeer Partzratzoor".
  • 1:41 - 1:44
    Alzati e porta altri con te.
  • 1:44 - 1:45
    E sotto a questa:
  • 1:45 - 1:49
    "Voneh jeeshtek, voruh perceeh an guh leenee."
  • 1:49 - 1:53
    Abbi fede in quel che è vero e giusto, poiché alla fine funzionerà.
  • 1:53 - 1:56
    L'ho imparato dalla nostra organizzatrice TEDx, Kristine.
  • 1:56 - 1:59
    E questo è l'ultimo: "Satyameva Jayate".
  • 1:59 - 2:01
    E' un proverbio indiano:
  • 2:01 - 2:05
    "La verità deve sempre vincere, non importa chi sia il perdente."
  • 2:05 - 2:08
    Quindi, viaggiando, riempi molti quaderni
  • 2:08 - 2:11
    e impari molto.
  • 2:11 - 2:13
    Anche solo l'atto di fare del giornalismo ti fa maturare,
  • 2:13 - 2:16
    ti regala lezioni di vita,
  • 2:16 - 2:18
    e io sono molti grata per tutto ciò
  • 2:18 - 2:22
    che volevo condividere oggi, con voi alcune delle mie massime.
  • 2:22 - 2:24
    Ci sono cinque cose che ho imparato
  • 2:24 - 2:28
    come corrispondente estero e le potete imparare anche voi.
  • 2:28 - 2:33
    N.1: La percezione delle cose conta quanto le intenzioni.
  • 2:33 - 2:36
    Non è solo quel che intendi, ma quel che interpreti
  • 2:36 - 2:39
    che può metterti o toglierti dagli impicci.
  • 2:39 - 2:42
    L'ho imparato viaggiando in Arabia Saudita.
  • 2:42 - 2:44
    Sono atterrata nel cuore della notte
  • 2:44 - 2:47
    stavo andando a Riyadh da sola,
  • 2:47 - 2:50
    e mi sono resa conto che per il mio aspetto
  • 2:50 - 2:53
    dovevo essere molto attenta.
  • 2:53 - 2:56
    Se sei una donna occidentale e sembri straniera in Arabia Saudita
  • 2:56 - 3:00
    le persone, nella maggioranza dei casi, non ti daranno fastidio.
  • 3:00 - 3:02
    Ma siccome ho capelli e carnagione scuri, ho questo mix
  • 3:02 - 3:06
    di viso medio-orientale e modo di fare occidentale,
  • 3:06 - 3:09
    dovevo essere consapevole di ciò e di come sarebbe stato interpretato.
  • 3:09 - 3:12
    Dovevo essere consapevole della situazione.
  • 3:12 - 3:15
    Magari dovevo parlare a voce moderata e non essere troppo appariscente.
  • 3:15 - 3:18
    Mi sembrava di dover mettere la mano
  • 3:18 - 3:24
    sulla manopola della mia personalità e regolarla leggermente
  • 3:24 - 3:27
    per non mettere a rischio la mia sicurezza.
  • 3:27 - 3:31
    N.2: La paura è amplificata dalla distanza.
  • 3:31 - 3:34
    Più lontano sei da qualcosa
  • 3:34 - 3:36
    e più spaventosa ti sembra.
  • 3:36 - 3:38
    E l'ho imparato col tempo quando viaggiavo per il Libano,
  • 3:38 - 3:42
    un paese che è quotidianamente sull'orlo della guerra civile.
  • 3:42 - 3:44
    Tutto è calmo poi, d'improvviso,
  • 3:44 - 3:47
    una bomba a Beirut o una sparatoria al confine.
  • 3:47 - 3:51
    E ogni giorno partiti diversi si attaccano armati fino ai denti.
  • 3:51 - 3:53
    E da lontano può sembrare piuttosto spaventoso,
  • 3:53 - 3:56
    specialmente quando si è in quella bolla di paura,
  • 3:56 - 3:57
    e l' aeroporto è stato chiuso,
  • 3:57 - 4:00
    e devi per forza attraversare Beirut in macchina.
  • 4:00 - 4:02
    Ma più ti avvicini e più riesci a individuare la paura.
  • 4:02 - 4:05
    Capisci cosa sia reale e che cosa sia solo una montatura.
  • 4:05 - 4:07
    Chiami le persone che conoscono il luogo.
  • 4:07 - 4:09
    Capisci come proteggere te stesso.
  • 4:09 - 4:11
    E in generale, hai il senso delle
  • 4:11 - 4:15
    proporzioni oggettive, non della paura soggettiva.
  • 4:15 - 4:17
    E questo funziona per moltissime cose nella tua vita.
  • 4:17 - 4:20
    A casa, a lavoro, un sacco di cose sembrano minacciose,
  • 4:20 - 4:22
    e lo sembrano di più da lontano,
  • 4:22 - 4:25
    perché la paura è amplificata dalla distanza.
  • 4:25 - 4:27
    Se ti avvicini, capisci cosa sia reale
  • 4:27 - 4:30
    e che cosa sia una montatura.
  • 4:30 - 4:32
    Individui il pericolo,
  • 4:32 - 4:36
    attacchi per quel che ti serve e ti mantieni al sicuro.
  • 4:36 - 4:40
    N.3: Non conta chi conosci o che cosa sai.
  • 4:40 - 4:44
    E' come lavori. Con quanto impegno e con quanta intelligenza.
  • 4:44 - 4:47
    La vita, come il giornalismo, non è una perfetta meritocrazia,
  • 4:47 - 4:49
    ma conta l'impegno .
  • 4:49 - 4:51
    Quando ho iniziato la mia carriera nei media nella città di New York
  • 4:51 - 4:52
    sentivo spesso gente dire:
  • 4:52 - 4:54
    "E' chi conosci, non che cosa sai".
  • 4:54 - 4:58
    E non potevo crederlo perché io non conoscevo nessuno.
  • 4:58 - 5:00
    I miei genitori sono immigrati e siamo partiti dal nulla.
  • 5:00 - 5:04
    E dovevo credere che quel che dicevano non era vero.
  • 5:04 - 5:06
    E poi, un mio amico produttore, David Katz,
  • 5:06 - 5:09
    in un miracoloso momento, durante una conversazione, mi dice:
  • 5:09 - 5:12
    "Lara, non è chi conosci o che cosa sai,
  • 5:12 - 5:15
    è come lavori. Con quanto impegno e con quanta intelligenza.
  • 5:15 - 5:18
    Perché se se lavori nella maniera giusta, imparerai quel che hai bisogno di sapere.
  • 5:18 - 5:22
    E incontrerai chi devi incontrare sulla tua via.
  • 5:22 - 5:24
    In Medio-Oriente c'è una parola che indica tutta l'influenza
  • 5:24 - 5:28
    e i benefici che ottieni dal conoscere le persone giuste
  • 5:28 - 5:29
    e dall'essere capace di gestire queste conoscenze.
  • 5:29 - 5:31
    La parola è: Wasta.
  • 5:31 - 5:33
    E' molto usata.
  • 5:33 - 5:35
    Come hai ottenuto il visto? Wasta.
  • 5:35 - 5:37
    Quella ragazza come ha fatto a essere accettata all'università? Wasta.
  • 5:37 - 5:42
    Come hanno fatto quei ragazzi a costruire una fabbrica sulla spiaggia? Wasta.
  • 5:42 - 5:45
    Tutti la odiano, ma tutti la vogliono.
  • 5:45 - 5:48
    Ma la verità è che se lavori con impegno e intelligenza,
  • 5:48 - 5:51
    puoi costruirti queste conoscenze, ottenere il tuo Wasta,
  • 5:51 - 5:54
    usatelo per il bene e non per il male.
  • 5:54 - 5:56
    Ma se gettate le mani in alto perché
  • 5:56 - 5:58
    non siete nati nella wastocrazia,
  • 5:58 - 6:02
    vuol dire che state gettando la spugna troppo facilmente.
  • 6:02 - 6:06
    N.4: Perdete il 100% delle occasioni che non cogliete,
  • 6:06 - 6:08
    e alcune di quelle che cogliete.
  • 6:08 - 6:10
    Prendo in prestito le parole Wayne Gretzky,
  • 6:10 - 6:14
    ma l'idea è che dovete tentare con abbandono
  • 6:14 - 6:16
    e rimbalzare senza essere impauriti e senza cicatrici
  • 6:16 - 6:18
    quando fallite.
  • 6:18 - 6:20
    Devo ricordarlo a me stessa ogni volta
  • 6:20 - 6:23
    che vado a colloqui di lavoro molto importanti.
  • 6:23 - 6:26
    Volevo intervistare il presidente della Somalia.
  • 6:26 - 6:28
    Ciò significava fare la richiesta, trovare il suo entourage,
  • 6:28 - 6:30
    contattare chi li conosceva,
  • 6:30 - 6:32
    andare nel Corno d'Africa con i cameramen,
  • 6:32 - 6:35
    e poi sedersi e aspettare.
  • 6:35 - 6:37
    E quando sei nel bel mezzo di quel che provi a fare
  • 6:37 - 6:39
    e non sei sicuro che possa funzionare,
  • 6:39 - 6:41
    può essere una brutta sensazione.
  • 6:41 - 6:44
    E può essere anche peggio se non funziona affatto.
  • 6:44 - 6:48
    Quella volta ha funzionato. Altre no.
  • 6:48 - 6:50
    L'importante è rialzarsi.
  • 6:50 - 6:52
    Trattare le vittorie come i fallimenti.
  • 6:52 - 6:54
    Pensatela come se vi foste liberati di alcuni dei necessari
  • 6:54 - 6:56
    fallimenti della vita.
  • 6:56 - 7:00
    Non puoi uscirne indebolito e non puoi smettere di provare.
  • 7:00 - 7:06
    N.5, la mia preferita: Le persone sono molto meglio di quel che credi.
  • 7:06 - 7:08
    Non sono angeli e non sono perfetti,
  • 7:08 - 7:10
    ma sono meglio di quel che credi.
  • 7:10 - 7:12
    E questo è perché il più delle volte
  • 7:12 - 7:14
    tendiamo a colmare quel che non sappiamo
  • 7:14 - 7:17
    con delle nozioni negative.
  • 7:17 - 7:19
    Tutti noi qui nel pubblico
  • 7:19 - 7:20
    possiamo notare qualcuno ben vestito
  • 7:20 - 7:22
    e pensare che sia snob,
  • 7:22 - 7:24
    o notare qualcuno che è molto impegnato
  • 7:24 - 7:26
    e credere che sia ossessionato da se stesso,
  • 7:26 - 7:28
    perché colmiamo le nostre lacune con pensieri negativi
  • 7:28 - 7:30
    anche quando non ce n'è bisogno.
  • 7:30 - 7:33
    Per decenni sotto il governo di Hosni Mubarak in Egitto
  • 7:33 - 7:35
    la minoranza copta cristiana e la maggioranza musulmana
  • 7:35 - 7:38
    si sono date al conflitto.
  • 7:38 - 7:40
    Vi era molta diffidenza, violenza crescente,
  • 7:40 - 7:44
    bombe, sparatorie e chiunque fosse responsabile di ciò,
  • 7:44 - 7:46
    chiunque stava dietro a tutto questo,
  • 7:46 - 7:48
    stava gettando quella coltre di diffidenza
  • 7:48 - 7:49
    e quelle supposizioni negative
  • 7:49 - 7:51
    su entrambe le comunità.
  • 7:51 - 7:54
    Poi invece, vediamo i momenti più belli della rivoluzione
  • 7:54 - 7:57
    a Tharir Square: erano tutti insieme.
  • 7:57 - 8:00
    I cristiani circondavano il quadrato
  • 8:00 - 8:01
    proteggevano il centro
  • 8:01 - 8:04
    dove i musulmani erano proni in preghiera.
  • 8:04 - 8:06
    E poi, per la messa domenicale era il contrario.
  • 8:06 - 8:08
    I musulmani proteggevano il centro,
  • 8:08 - 8:11
    mentre i cristiani erano in ginocchio in preghiera.
  • 8:11 - 8:14
    Perché erano vicini, dalla stessa parte
  • 8:14 - 8:17
    tutti loro hanno smesso di fare quelle presupposizioni negative.
  • 8:17 - 8:20
    In armeno, la parola per "ottimismo"
  • 8:20 - 8:23
    è "Lavades": profeta del bene.
  • 8:23 - 8:25
    Cercate il buono nelle persone,
  • 8:25 - 8:28
    per amor vostro e degli altri.
  • 8:28 - 8:29
    Non vi sto dicendo di essere ingenui.
  • 8:29 - 8:31
    Non dico di non stare attenti.
  • 8:31 - 8:34
    Sto dicendo che non vi è ragione di cercare il male
  • 8:34 - 8:37
    e le ombre quando non ce n'è bisogno.
  • 8:37 - 8:39
    Specialmente quando non ce ne sono per nulla.
  • 8:39 - 8:43
    Quindi infine, come interpreto la realtà?
  • 8:43 - 8:47
    Come riporto i fatti veri in televisione, o almeno ci provo?
  • 8:47 - 8:50
    Assorbo tutto quel che posso dalle persone
  • 8:50 - 8:52
    e dai posti intorno a me
  • 8:52 - 8:55
    e faccio tutto ciò il possibile per comunicare la loro essenza.
  • 8:55 - 8:58
    E faccio questo usando
  • 8:58 - 9:03
    empatia, sincerità, attività, umiltà e rispetto.
  • 9:03 - 9:05
    Sapendo quando chiedere aiuto
  • 9:05 - 9:07
    quando non si è nel proprio campo,
  • 9:07 - 9:11
    è come chiedere aiuto nella maniera più cortese e riconoscente
  • 9:11 - 9:14
    e con la prontezza di riconoscere di poter essere in errore.
  • 9:14 - 9:16
    Ecco che cosa ho imparato dal mio lavoro.
  • 9:16 - 9:18
    L'ho portato nella mia vita
  • 9:18 - 9:20
    e mi ha reso immensamente ricca.
  • 9:20 - 9:22
    Grazie.
  • 9:22 - 9:27
    (Applausi)
Title:
Cinque Fatti che ho imparato facendo il Corrispondente Estero - Lara Setrakian a TEDxYerevan
Description:

Lara Setrakian è una giornalista con base a Dubai. E' corrispondente estero per la Bloomberg Television e la ABC News. Si occupa di notizie di economia, politica e fatti riguardanti il Medio-Oriente. Ha intervistato leader di alto profilo e ha condotto la cronaca delle sollevazioni Arabe del 2011. Setrakian, membro della squadra in loco della Bloomberg Television, si è occupata della cronaca della crisi egiziana e ha riportato dal vivo gli eventi accaduti a Tharir Square che hanno condotto alla fine del trentennale governo del presidente Hosni Mubarak.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:34

Italian subtitles

Revisions