Lynn Hershman Leeson: Drawing Breath | Art21 "Extended Play"
-
0:09 - 0:10「器乐曲」
-
0:20 - 0:23绘画对于我来说是一种冥想。
-
0:23 - 0:26我认为一切都从绘画开始和结束。
-
0:28 - 0:31当我做一个项目时,我会把它画出来。
-
0:32 - 0:34所以,它是一种基本的语言,
-
0:34 - 0:37然后我在这之间做些别的事。
-
0:39 - 0:41这一切都是拼贴。
-
0:45 - 0:48作为一个艺术家,很多我做的事情
-
0:48 - 0:51都是为了给我自己创造一种声音
-
0:52 - 0:55因为我已经没有声音很久了。
-
1:00 - 1:03我在1965年怀孕了。
-
1:04 - 1:07在我怀孕的第五个月,
-
1:07 - 1:09我出现了呼吸苦难
-
1:09 - 1:12以及与之而来的心脏病--心肌病。
-
1:13 - 1:15我经历了心衰竭。
-
1:16 - 1:19我怀孕期间一直在氧气帐篷里。
-
1:19 - 1:20在医院里。
-
1:21 - 1:23我很长一段时间不能走路,
-
1:23 - 1:26或者做任何事情。
-
1:29 - 1:33当你正在经历死亡的威胁时,
-
1:33 - 1:36你会对时间变得非常敏感。
-
1:36 - 1:39这确实是一种礼物,
-
1:39 - 1:41在我早年病得如此严重。
-
1:42 - 1:44它让你珍惜你拥有的时间
-
1:44 - 1:47和认清你没有时间可以浪费的事实。
-
1:55 - 1:59因为我的疾病大部分都依靠呼吸,
-
1:59 - 2:02在病开始好转时我给几个蜡像
-
2:02 - 2:04添加了声音。
-
2:04 - 2:07「录制的呼吸声回放」
-
2:07 - 2:09「盒式磁带的声音」--哦,你来了。
-
2:09 - 2:12--我已经等你一整天了。
-
2:13 - 2:16--我很高兴你能来看我。
-
2:16 - 2:18--你叫什么名字?
-
2:20 - 2:22我在加州大学洛杉矶分校上过一节夜课
-
2:22 - 2:25关于脱蜡铸造。
-
2:26 - 2:30因为我身边没有其他人,我铸造了我的脸
-
2:31 - 2:34然后从我自己脸的模型做了蜡像。
-
2:35 - 2:38当你处在如此孤立的环境下,你会听到更多声音。
-
2:38 - 2:41「录制的呼吸声」
-
2:41 - 2:46在添加呼吸声后,我又添加了互动和对话。
-
2:46 - 2:49对我来讲,这有点像一幅绘画。
-
2:49 - 2:52是声音延伸到了太空。
-
2:52 - 2:54所以声音成为了作品的一部分。
-
2:59 - 3:01在70年代,
-
3:01 - 3:05女艺术家们刚刚意识到她们是如何被忽视的。
-
3:06 - 3:11我早期的挑战是找到一个人帮助我展示我的作品,
-
3:11 - 3:13没有人愿意帮我展示。
-
3:13 - 3:15最终,
-
3:15 - 3:19加州大学伯克利分校邀请了三位女艺术家做展览
-
3:19 - 3:21我是其中之一。
-
3:21 - 3:23但是他们只想展示我的绘画。
-
3:24 - 3:26我觉得他们认为绘画比较保险
-
3:26 - 3:29以及拥有良好的制图质量。
-
3:29 - 3:30但除了绘画之外,
-
3:30 - 3:34我还展示了几个会说话的蜡像。
-
3:35 - 3:36两天之内,
-
3:36 - 3:38博物馆关闭了那场秀。
-
3:39 - 3:41他们说:“媒体不是艺术。”
-
3:41 - 3:43“声音不是艺术。”
-
3:43 - 3:46然后他们完全地关闭了展览。
-
3:47 - 3:51被博物馆拒绝与忽视
-
3:51 - 3:54是发生在我身上最好的事情。
-
3:55 - 3:59自己的声音被压抑的体验
-
3:59 - 4:01使得言语,说话,
-
4:01 - 4:03以及拥有一个声音,
-
4:03 - 4:05变得对我十分重要。
Peihan Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Lynn Hershman Leeson: Drawing Breath | Art21 "Extended Play" | ||
Peihan Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Lynn Hershman Leeson: Drawing Breath | Art21 "Extended Play" |