World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs)
-
0:00 - 0:01이 친구는 돔입니다.
-
0:01 - 0:03작고 친절한 로봇이죠.
-
0:03 - 0:05돔은 아주 뛰어난 재능을 하나 가지고 있는데요
-
0:05 - 0:07그건 바로, 엄청 많은 양의 도미노를
-
0:07 - 0:08아주 빨리 세울 수 있는 능력입니다.
-
0:08 - 0:10이렇게 개발하기까지 5년이 걸렸는데요,
-
0:10 - 0:12초기 테스트에 따르면
-
0:12 - 0:14우리는 돔이 도미노를 가장 빨리 세우는 사람보다
-
0:14 - 0:1610배는 빠를 것이라고 기대하고 있습니다.
-
0:16 - 0:18그래서 오늘 우리는 돔을 시험해 볼 건데요,
-
0:18 - 0:20그의 상대는 세계 최고의
-
0:20 - 0:21(불행히도 단순한 인간인)
-
0:21 - 0:23도미노 전문가입니다.
-
0:23 - 0:24그 후 우리는 돔과 함께
-
0:24 - 0:26기네스 세계 기록을 세우고
-
0:26 - 0:28이 창고 전체를
-
0:28 - 0:29십만 개의 도미노로
-
0:29 - 0:30채워 볼거에요.
-
0:30 - 0:32부연설명을 하자면, 이 사이즈의
-
0:32 - 0:35도미노를 세우려면
-
0:35 - 0:36숙련된 도미노 건축가 7명이 일주일을 매달려야 합니다.
-
0:36 - 0:38여기 있는 돔은 그걸 혼자서
-
0:38 - 0:4024시간 안에 세우려 시도할 거에요.
-
0:40 - 0:42"그게 대단한건가요?" 라고
-
0:42 - 0:43생각할 수도 있겠죠,
-
0:43 - 0:45왜냐하면 이런 건 어린 애들이나 가지고 노는
-
0:45 - 0:46장난감이니까요.
-
0:46 - 0:47아니면 한 번에 20개의 도미노를
-
0:47 - 0:49연속으로 세울 수 있는
-
0:49 - 0:50커스텀 로봇 KiwiCo이 이미 있는데
-
0:50 - 0:52반 마일의 기차 장난감 트랙에
-
0:52 - 0:53고속 로봇 팔을 단
-
0:53 - 0:55자율 로봇까지 동원하는 건
-
0:55 - 0:57너무 많이 간 거 아닌가요? 라고요.
-
0:57 - 0:58그것도 맞는 말이에요, 왜냐하면
-
0:58 - 1:00우리도 처음에 이 문제를 직면했을 때
-
1:00 - 1:02그냥 바닥 청소 로봇 하나로
-
1:02 - 1:03해결할 수 있을 거라고 생각했거든요.
-
1:03 - 1:04그게 5년 전이었어요.
-
1:04 - 1:08그런데 성가신 사항들이 나타났습니다.
-
1:08 - 1:10예를 들면 도미노 십만 개가
-
1:10 - 1:11아주 많은 양이라는 것.
-
1:11 - 1:14그러니까 로봇(Kiwi)은 적어도 1000번은
-
1:14 - 1:16와서 다시 도미노를 채워 가야 하는 거에요.
-
1:16 - 1:18하지만 정확히 어떻게 로봇에 도미노를 다시 채울 수 있을까요?
-
1:18 - 1:20그리고 정확히 어디에
-
1:20 - 1:22어떤 도미노를 놓고, 그것이
-
1:22 - 1:23어떤 색이어야 할지 알 수 있을까요?
-
1:23 - 1:25그리고 어떻게 도미노 10만 개를 놓는 동안
-
1:25 - 1:26한 번도 실수하지 않도록
-
1:26 - 1:29정교하게 만들 수 있을까요?
-
1:29 - 1:31이 문제를 안정적으로 해결할 수 있는 시스템은,
-
1:31 - 1:33특히 이 규모에서는,
-
1:33 - 1:34본질적으로 아주 복잡해질 수밖에 없습니다.
-
1:34 - 1:36제가 만든 자동 조준 과녁 다트판보다
-
1:36 - 1:39한 10배는 더 복잡해질 거에요.
-
1:39 - 1:40그리고 그 다트판이, 이 채널에서
-
1:40 - 1:42제가 만든 가장 복잡한 것이었고요.
-
1:42 - 1:43그렇게 한 3년 동안
-
1:43 - 1:44실패를 거듭하고,
-
1:44 - 1:46Maker Faire에서 질의응답을 하다
-
1:46 - 1:48혹시 이 문제를 해결하는 데
-
1:48 - 1:50관심이 있으면
-
1:50 - 1:51연락을 달라고 한 적이 있는데,
-
1:51 - 1:52기쁘게도
-
1:52 - 1:53스탠포드 신입생 두 명과
-
1:53 - 1:55Bay 지역에서 온
-
1:55 - 1:56소프트웨어 엔지니어 한 명이
-
1:56 - 1:57도전해보고 싶다고 연락을 해왔어요.
-
1:57 - 1:59그래서 저는 그들을 고용했고,
-
1:59 - 2:002년 후 (돔을) 완성할 수 있었습니다.
-
2:00 - 2:02이제 이게 어떻게 작동하는지 보여드리기 전에
-
2:02 - 2:04우선 돔의 실제 실력을 보기 위해
-
2:04 - 2:06정면대결을 한번 시켜보고자 합니다.
-
2:06 - 2:08그러려면, 우리는 논쟁의 여지가 없는
-
2:08 - 2:09도미노 YouTube의 헤비급 챔피언을
-
2:09 - 2:11모셔와야 합니다.
-
2:11 - 2:12릴리 헤베시를 소개합니다.
-
2:12 - 2:15마크: 릴리, 당신은 YouTube에서
-
2:15 - 2:16"도미노의 여왕" 으로 알려져 있죠?
-
2:16 - 2:18릴리: 네, 사람들이 그렇게 부르더라구요.
-
2:18 - 2:19거기에는 이유가 있습니다.
-
2:19 - 2:21릴리의 채널은 천 이백만 조회수를 기록했으며,
-
2:21 - 2:22릴리는 12년 넘게 도미노를 세워 왔습니다.
-
2:22 - 2:24당신은 분명히 한 번쯤은
-
2:24 - 2:25릴리의 엄청난 작품을
-
2:25 - 2:27본 적이 있을 거에요.
-
2:27 - 2:28게다가, 릴리는
-
2:28 - 2:30시중에 판매중인
-
2:30 - 2:31자신만의 도미노 브랜드도 가지고 있습니다.
-
2:31 - 2:33마크: 릴리, 여기 챌린지가 하나 있습니다.
-
2:33 - 2:35마크: 당신이 약 300개의 도미노를
-
2:35 - 2:37세우는 데에 얼마나 걸리는지
-
2:37 - 2:38시간을 재볼거에요.
-
2:38 - 2:39릴리: 해볼게요.
-
2:40 - 2:41마크: 지금부터
-
2:42 - 2:43시작합니다.
-
2:44 - 2:46릴리: 두 손으로 해야겠는데요.
-
2:47 - 2:48마크: 도움이 필요하다면, 릴리,
-
2:48 - 2:50저는 그냥 여기 앉아서 신문을 읽고 있을테니까요.
-
2:50 - 2:53이걸 보고 있는 여러분에게 신문은 아마
-
2:53 - 2:55종이로 만든 지루한 아이패드겠죠.
-
2:57 - 3:00마크: 꽤 빠른데요.
-
3:02 - 3:03릴리: 안돼!
-
3:04 - 3:07마크: 인간의 약점이 재앙을 불러 왔군요.
-
3:07 - 3:10마크: 좋아요, 릴리, 거의 다 됐나요?
-
3:10 - 3:11릴리: 아뇨.
-
3:11 - 3:12마크: 그만하면 됐어요.
-
3:12 - 3:13마크: (휘파람 부는 데 실패)
-
3:13 - 3:15마크: 저 사실 휘파람 불 줄 몰라요.
-
3:15 - 3:18도미네이터를 소개합니다.
-
3:18 - 3:21릴리: 세상에!
-
3:21 - 3:23릴리: 와우.
-
3:23 - 3:24릴리: 눈이 너무 맘에 들어요.
-
3:24 - 3:26마크: 공예용 인형 눈은
-
3:26 - 3:28실망시키는 법이 없죠.
-
3:28 - 3:31마크: 좋아, 돔, 내려놔.
-
3:31 - 3:33마크: 저는 도미노를 못해요, 릴리.
-
3:33 - 3:36마크: 하지만 전 엔지니어링을 잘하거든요.
-
3:36 - 3:38마크: 그러니까 그 말은 저는 도미노를 아주 잘한다는 말도 돼요.
-
3:39 - 3:41실력을 좀 뽐내봤죠.
-
3:41 - 3:43마크: 돔이 당신을 위해서
-
3:43 - 3:44중앙 행을 이중으로 쌓아왔어요.
-
3:44 - 3:45릴리: 이건 장난 아니네요.
-
3:45 - 3:47릴리: 진짜 장난 아니에요.
-
3:47 - 3:49300개의 도미노를 한 번에 놓는
-
3:49 - 3:50이 기술이 바로
-
3:50 - 3:52우리가 직면했던 정교성과 규모 문제를 해결하는 데
-
3:52 - 3:54열쇠 역할을 했습니다.
-
3:54 - 3:56그리고 이게 제가 도미네이터에서 가장 좋아하는
-
3:56 - 3:57부분이에요.
-
3:57 - 3:58물론, 1등은 돔의 저 촐랑대는 꼬리지만요.
-
3:58 - 4:00여기 조쉬가 더 설명해 드릴 겁니다.
-
4:00 - 4:02조쉬: 여기 3D 프린터로 뽑아낸 칸막이가 있어서
-
4:02 - 4:03한 번에 300개의 도미노를
-
4:03 - 4:04놓을 수가 있고요,
-
4:04 - 4:06마크: 그리고 그 도미노들을 이 판 위에
-
4:06 - 4:08올려놓는 매커니즘은
-
4:08 - 4:09곧 보여드릴 거에요.
-
4:09 - 4:11조쉬: 이 칸막이들을 치우면,
-
4:11 - 4:12도미노들이 아주 정확하게
-
4:12 - 4:14자기 자리에 들어가 있는 걸 볼 수 있죠.
-
4:14 - 4:16이걸로 300개의 도미노를
-
4:16 - 4:18한 번에 우리가 놓고 싶은 곳에 놓을 수가 있어요.
-
4:18 - 4:20그리고 도미노들은 밑으로 떨어지지 않습니다.
-
4:20 - 4:22왜냐하면 우리가 Connect 4 메커니즘을 아래에 설치해 두었거든요.
-
4:22 - 4:23하지만 우리가 서보를 작동시키면,
-
4:23 - 4:25서보가 Connect 4 판을 밀어내
-
4:25 - 4:27도미노들을 한 번에 떨굽니다.
-
4:27 - 4:29슬로우 모션으로 보면
-
4:29 - 4:31아주 아름다운 장면이죠.
-
4:43 - 4:44아주 멋진 장면이긴 하지만,
-
4:44 - 4:46저 높이에서 떨구는 건 당연히
-
4:46 - 4:47도미노를 세우는 데 효과적이지 않습니다.
-
4:47 - 4:49그래서 우리는 볼 스크류를 이용해
-
4:49 - 4:50플랫폼 자체를 낮춥니다.
-
4:50 - 4:52이러고 도미노를 바닥에 세우면
-
4:52 - 4:54아주 안정적이죠.
-
4:54 - 4:56결국 1라운드에서는 돔이 이겼습니다.
-
4:56 - 4:58하지만 이제는 지구력 테스트입니다.
-
4:58 - 5:01마크: 좋아요, 제일 먼저 도미노 만 개를 놓는 사람이 이기는 거에요.
-
5:01 - 5:03마크: 릴리, 준비 됐나요?
-
5:03 - 5:04릴리: 준비 됐어요.
-
5:04 - 5:05마크: 도미네이터, 준비 됐어?
-
5:07 - 5:08시작!
-
5:13 - 5:14릴리: 세상에
-
5:14 - 5:15와우.
-
5:15 - 5:16저 이미 망했는데요.
-
5:16 - 5:17마크: 괜찮아요.
-
5:24 - 5:25실제로 릴리는
-
5:25 - 5:27무지막지하게 빨랐습니다.
-
5:27 - 5:31그냥, 로봇만큼 빠르진 않았던 거죠.
-
5:31 - 5:32릴리: 불공평해.
-
5:32 - 5:33릴리: 진짜 불공평해.
-
5:33 - 5:35뿐만 아니라 릴리는
-
5:35 - 5:389살 짜리의 정신적 성숙함을 가진
-
5:38 - 5:39방해꾼을 견뎌야 했습니다.
-
5:40 - 5:43마크: 음, 좋아, 내가 봤을 때 나 꽤 잘하고 있어.
-
5:47 - 5:49마크: 당신 사람 치곤 잘하는군요.
-
5:49 - 5:50마크: 이건 인정해 줄게요.
-
5:51 - 5:52마크: 아 안돼
-
5:52 - 5:53이얍
-
5:57 - 6:00마크: 뭐가 안돼요? 뭐가 안되는데요 릴리?
-
6:00 - 6:01릴리: 저리 가요, 나가세요
-
6:02 - 6:05마크: 으아아아아아앙
-
6:05 - 6:06마크: 보이는 것보다
-
6:06 - 6:08꽤 빨라요.
-
6:08 - 6:09마크: 릴리, 좀 어때요?
-
6:09 - 6:10릴리: 피곤해요.
-
6:10 - 6:12그렇게 릴리의 속도가 눈에 띄게
-
6:12 - 6:12줄어든 반면,
-
6:12 - 6:14돔의 속도는 그대로였습니다.
-
6:14 - 6:16그리고 하나 알려드리자면
-
6:16 - 6:17우리가 얘를 돔이라고 부르기는 하지만
-
6:17 - 6:18그건 풀네임을 줄인 거고요,
-
6:18 - 6:19풀네임은 전에 말했듯이
-
6:19 - 6:20도미네이터입니다.
-
6:20 - 6:21왜냐하면,
-
6:21 - 6:22도미노.
-
6:22 - 6:23도미네이터.
-
6:23 - 6:25뭐, 그렇게 된거죠.
-
6:25 - 6:27릴리: 저 화장실 좀 갔다 올게요.
-
6:27 - 6:30마크: 릴리 화장실 가야한대요.
-
6:30 - 6:31릴리: 전 인간이니까요.
-
6:31 - 6:34마크: 도미네이터, 너는 어때
-
6:34 - 6:35마크: 화장실 가야하니?
-
6:35 - 6:36마크: 그럴 줄 알았지.
-
6:40 - 6:42두 시간을 조금 넘은 시간 동안
-
6:42 - 6:439천 개의 도미노가 완벽히 놓였습니다.
-
6:43 - 6:45정확히 말하자면 9000개 하고도 하나 더요.
-
6:45 - 6:48중간에 보너스로 하나를 더
-
6:48 - 6:49쌓아놨거든요.
-
6:49 - 6:51의도했건 의도하지 않았건,
-
6:51 - 6:54이제 우리는 이게 9천개 이상이라고 할 수 있겠네요.
-
6:54 - 6:55꽤나 명백한 결과가 났군요.
-
6:55 - 6:56릴리는 기계 군주들과의 싸움에서
-
6:56 - 6:58공손히 패배를 받아들였습니다.
-
6:58 - 7:00이제 남은 건
-
7:00 - 7:02쓰러뜨리는 일 뿐입니다.
-
7:06 - 7:08예! 끝내준다.
-
7:08 - 7:10그래서 우리는 세계 정상급의 도미노 전문가와
-
7:10 - 7:12머리를 맞대고 경쟁하여
-
7:12 - 7:13승리를 거뒀습니다.
-
7:13 - 7:15이제 진짜 도전의 시간입니다.
-
7:15 - 7:16기네스 세계 기록을 세워 보겠습니다
-
7:16 - 7:18얼마나 빨리
-
7:18 - 7:20이 방 전체를
-
7:20 - 7:2210만개의 도미노로 채울 수 있는지 말이죠
-
7:22 - 7:23좋아 친구,
-
7:23 - 7:24계획은 알고 있겠지.
-
7:24 - 7:26이제 저기 나가서
-
7:26 - 7:27실행만 하면 돼.
-
7:28 - 7:30행운이 있기를, 작은 친구야.
-
7:37 - 7:41300개 세웠고, 10만 2천개 남았습니다.
-
8:05 - 8:06지금 한 6시간 정도 진행했는데요,
-
8:06 - 8:08하지만 그보다 중요한 건,
-
8:08 - 8:10우리가 첫 굼바를 완성했다는 겁니다.
-
8:10 - 8:11아름답구만.
-
8:11 - 8:14다시 일해, 돔.
-
8:15 - 8:17정말 좋은 건
-
8:17 - 8:18지난 몇 년간 열심히 노력해서 (돔을 만들었더니)
-
8:18 - 8:19(돔을 테스트하는) 이 24시간이 아주
-
8:19 - 8:21편안하게 느껴진단 거에요.
-
8:24 - 8:26저 타일까지 합하면
-
8:26 - 8:28이제 반 완성했습니다.
-
8:28 - 8:315만 개 이상의 도미노가
-
8:31 - 8:3312시간을 조금 넘겨 세워졌습니다.
-
8:33 - 8:36그리고 돔은, 거기 조심해,
-
8:36 - 8:39지친 기색이 하나도 없네요.
-
8:39 - 8:40지금이 로봇의 설계에 대해
-
8:40 - 8:42설명하기 딱인 것 같군요.
-
8:42 - 8:43여기서 모든 것이 시작됩니다.
-
8:43 - 8:45이 화물적재장치인데요,
-
8:45 - 8:46조쉬와 존 그리고 루크가
-
8:46 - 8:47최적화하느라 애를 먹었죠.
-
8:47 - 8:48도미노는 색깔에 따라 적재됩니다
-
8:48 - 8:50이 컨베이어 벨트 위로요
-
8:50 - 8:51그러면 Kuka 로봇 팔이
-
8:51 - 8:53도미노를 집어서 300개 중 하나의 슈트에 내려놓습니다.
-
8:53 - 8:55이 슈트들은 2.7마일 길이의 Hot Wheels
-
8:55 - 8:57트랙으로 만든 겁니다.
-
8:57 - 8:58돔에게 직접 로봇 팔로
-
8:58 - 8:59도미노를 실을 수도 있겠지만,
-
8:59 - 9:01이렇게 하면 훨씬 더 빠릅니다.
-
9:01 - 9:02돔이 기다릴 필요가 없이
-
9:02 - 9:03그냥 여기
-
9:03 - 9:05도킹 스테이션으로 오면
-
9:05 - 9:06하단 플랫폼이 미끄러져 아래에
-
9:06 - 9:08300개의 도미노가
-
9:08 - 9:09한번에 채워지기 때문입니다.
-
9:09 - 9:11그리고 우리는 예비로
-
9:11 - 9:12트레이를 사용하는 방법도 고안해 두었습니다
-
9:12 - 9:14로봇 팔이 오류가 날 때를 대비해서요.
-
9:14 - 9:15Hot Wheels 트랙 말고도,
-
9:15 - 9:173D 프린터로 뽑아낸 부품이
-
9:17 - 9:19잔뜩 있는데요,
-
9:19 - 9:20우리가 직접 프린트한 것도 있고,
-
9:20 - 9:22우리가 비상일 때는, MatterHackers 친구들이
-
9:22 - 9:23도와준 것도 있습니다.
-
9:23 - 9:24여기 적하기가 있습니다.
-
9:24 - 9:26그럼 도미네이터 본인은 어떨까요?
-
9:26 - 9:27돔은 어떻게 이 방에서
-
9:27 - 9:29어디로 가야 할 지 아는 걸까요?
-
9:29 - 9:31우리는 10만 2천 개의 도미노의
-
9:31 - 9:32경로들을 프로그램 해두었습니다.
-
9:32 - 9:34그래서 돔은 처음부터 어디로 가야 할 지
-
9:34 - 9:35잘 알고 있습니다.
-
9:35 - 9:36그리고 돌아다닐 때는
-
9:36 - 9:38실내 GPS 센서를 사용하여
-
9:38 - 9:40돔의 위치를 추적하여
-
9:40 - 9:41돔이 자신이 어디에 있는지 가늠할 수 있게 합니다.
-
9:41 - 9:43도미노를 내려놓을 장소에
-
9:43 - 9:44가까워지면,
-
9:44 - 9:46바닥에 설치된 IR 카메라가
-
9:46 - 9:47트래킹 마커 역할을 하여
-
9:47 - 9:48돔이 매번 한 치의 흐트러짐 없이
-
9:48 - 9:49도미노를 세울 수 있도록 합니다.
-
9:49 - 9:51처음 목표는
-
9:51 - 9:52돔을 설계해놓고
-
9:52 - 9:53우리는 불 끄고 나갔다가
-
9:53 - 9:54아침에 돌아오면
-
9:54 - 9:56돔이 도미노를 다
-
9:56 - 9:57세워 놓게 하는 거였어요.
-
9:57 - 9:57돔은 불이 꺼져도 밤새
-
9:57 - 9:58일할 수 있거든요.
-
9:58 - 9:59좋아요, 그럼 이
-
9:59 - 10:00멋진 바퀴에 대해 설명해줄래요?
-
10:00 - 10:02이 바퀴는 옴니-바퀴라는 건데요
-
10:02 - 10:03옴니-바퀴는 아주 탁월합니다
-
10:03 - 10:04어떤 지시든 실행할 수 있게 바꿔주기 때문이죠.
-
10:04 - 10:06이건 당신 차보다 훨씬 효율적이에요
-
10:06 - 10:08차를 아주 조금
-
10:08 - 10:09왼쪽이나 오른쪽으로
-
10:09 - 10:115점 회전을 해야 한다거나 할 때요
-
10:11 - 10:12이 바퀴들이 있으면 가고 싶은 방향으로
-
10:12 - 10:14얼마든지 조정할 수 있고
-
10:14 - 10:15도미노를 배치할 때 방향을
-
10:15 - 10:15수정할 수도 있어요.
-
10:15 - 10:17이 바퀴들은 이
-
10:17 - 10:19깨끗한
-
10:19 - 10:20
-
10:20 - 10:21
-
10:21 - 10:23
-
10:23 - 10:24
-
10:24 - 10:25
-
10:25 - 10:27
-
10:27 - 10:28
-
10:28 - 10:28
-
10:28 - 10:31
-
10:31 - 10:32
-
10:32 - 10:35
-
10:35 - 10:36
-
10:36 - 10:38
-
10:38 - 10:39
-
10:39 - 10:40
-
10:40 - 10:42
-
10:42 - 10:44
-
11:14 - 11:16
-
11:16 - 11:18
-
11:18 - 11:21
-
11:24 - 11:26
-
11:32 - 11:36
-
11:36 - 11:37
-
11:37 - 11:39
-
11:39 - 11:41
-
11:41 - 11:43
-
11:43 - 11:46
-
11:46 - 11:49
-
11:49 - 11:50
-
12:00 - 12:01
-
12:01 - 12:04
-
12:04 - 12:06
-
12:06 - 12:07
-
12:08 - 12:11
-
12:11 - 12:13
-
12:13 - 12:14
-
12:14 - 12:15
-
12:15 - 12:16
-
12:16 - 12:18
-
12:18 - 12:20
-
12:20 - 12:21
-
12:21 - 12:23
-
12:23 - 12:24
-
12:24 - 12:26
-
12:26 - 12:28
-
12:28 - 12:29
-
12:29 - 12:30
-
12:30 - 12:32
-
12:32 - 12:33
-
12:33 - 12:35
-
12:35 - 12:37
-
12:37 - 12:39
-
12:39 - 12:40
-
12:40 - 12:41
-
12:41 - 12:42
-
12:42 - 12:44
-
12:44 - 12:46
-
12:46 - 12:48
-
12:48 - 12:50
-
12:50 - 12:51
-
12:51 - 12:53
-
12:53 - 12:53
-
12:53 - 12:55
-
12:55 - 12:56
-
12:56 - 12:58
-
12:58 - 13:00
-
13:00 - 13:01
-
13:02 - 13:05
-
13:05 - 13:06
-
13:06 - 13:07
-
13:07 - 13:08
-
13:08 - 13:09
-
13:09 - 13:10
-
13:15 - 13:16
-
13:17 - 13:18
-
13:19 - 13:21
-
13:21 - 13:22
-
13:29 - 13:30
-
13:42 - 13:45
-
13:45 - 13:46
-
13:46 - 13:48
-
13:49 - 13:50
-
13:51 - 13:54
-
13:54 - 13:56
-
13:57 - 13:59
-
13:59 - 14:01
-
14:01 - 14:02
-
14:02 - 14:03
-
14:03 - 14:05
-
14:05 - 14:07
-
14:07 - 14:08
-
14:08 - 14:10
-
14:10 - 14:11
-
14:11 - 14:13
-
14:13 - 14:14
-
14:23 - 14:25
-
14:25 - 14:27
-
14:27 - 14:29
-
14:29 - 14:29
-
14:29 - 14:31
-
14:31 - 14:33
-
14:33 - 14:35
-
14:35 - 14:37
-
14:37 - 14:38
-
14:38 - 14:41
-
14:41 - 14:43
-
14:43 - 14:44
-
14:44 - 14:48
-
14:48 - 14:49
-
14:49 - 14:50
-
14:50 - 14:52
-
14:52 - 14:54
-
14:54 - 14:56
-
14:56 - 14:57
-
14:57 - 15:00
-
15:00 - 15:01
-
15:01 - 15:02
-
15:02 - 15:04
-
15:04 - 15:05
-
15:05 - 15:06
-
15:06 - 15:08
-
15:08 - 15:09
-
15:09 - 15:11
-
15:11 - 15:12
-
15:12 - 15:14
-
15:14 - 15:16
-
15:16 - 15:18
-
15:18 - 15:19
-
15:19 - 15:21
-
15:21 - 15:23
-
15:23 - 15:24
-
15:24 - 15:25
-
15:25 - 15:26
-
15:26 - 15:30
-
15:30 - 15:32
-
15:32 - 15:33
-
15:33 - 15:35
-
15:35 - 15:36
-
15:36 - 15:39
-
15:39 - 15:41
-
15:41 - 15:42
-
15:42 - 15:44
-
15:44 - 15:48
- Title:
- World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs)
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Captions Requested
- Duration:
- 15:58
![]() |
Seo Jean Kang published Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
Seo Jean Kang edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
Seo Jean Kang edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
Seo Jean Kang edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
Seo Jean Kang edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
macy_rowe edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
Seo Jean Kang edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) | |
![]() |
Seo Jean Kang edited Korean subtitles for World Record Domino Robot (100k dominoes in 24hrs) |