Prawdziwy powód znikania etatów w przemyśle
-
0:01 - 0:03Co przychodzi ci na myśl,
-
0:03 - 0:04kiedy słyszysz "Kuba"?
-
0:05 - 0:07Klasyczne samochody?
-
0:07 - 0:09Dobre cygara?
-
0:10 - 0:12Może znany bejsbolista.
-
0:12 - 0:14A co, kiedy słyszysz "Korea Północna"?
-
0:14 - 0:16Myślisz o próbach rakietowych,
-
0:16 - 0:18znanym przywódcy
-
0:18 - 0:20lub jego przyjacielu Dennisie Rodmanie.
-
0:21 - 0:22(Śmiech)
-
0:22 - 0:24Do głowy raczej nam nie przychodzi
-
0:25 - 0:26wizja kraju
-
0:27 - 0:28otwartego gospodarczo,
-
0:28 - 0:33którego mieszkańcy mają dostęp
do wielu przystępnych cenowo produktów. -
0:35 - 0:40Nie będę wyjaśniał, jak te kraje
znalazły się w takim położeniu. -
0:40 - 0:44Używam ich jako przykładów
krajów i mieszkańców -
0:44 - 0:47negatywnie dotkniętych
-
0:47 - 0:49polityką handlową, ograniczającą import
-
0:50 - 0:51i chroniącą przemysł lokalny.
-
0:52 - 0:55Ostatnio słyszymy, że wiele krajów
-
0:55 - 0:58rozważa ograniczenie importu
-
0:58 - 1:01i ochronę lokalnego, krajowego przemysłu.
-
1:01 - 1:04Brzmi to dobrze jako slogan,
-
1:04 - 1:06a naprawdę to protekcjonizm.
-
1:07 - 1:11Słyszeliśmy o tym często w 2016 roku
w czasie wyborów prezydenckich, -
1:12 - 1:14w debatach o Brexicie,
-
1:14 - 1:17a ostatnio przy okazji wyborów we Francji.
-
1:19 - 1:21To ważna kwestia
-
1:21 - 1:24omawiana na całym świecie.
-
1:24 - 1:26Wiele osób aspirujących
do roli lidera politycznego -
1:26 - 1:30proponuje program, według którego
protekcjonizm jest dobry. -
1:31 - 1:34Rozumiem, dlaczego myślą,
że protekcjonizm jest dobry. -
1:34 - 1:38Czasami handel wydaje się niesprawiedliwy.
-
1:39 - 1:41Niektórzy winią handel
-
1:41 - 1:44za problemy, które mamy tutaj, w Stanach.
-
1:44 - 1:46Od lat słyszymy
-
1:46 - 1:49o utracie dobrze płatnych
etatów w przemyśle USA. -
1:50 - 1:53Wielu uważa, że przemysł w USA zanika,
-
1:53 - 1:56bo firmy przenoszą pracę za granicę,
-
1:56 - 1:59na rynki z tańszą siłą roboczą,
-
1:59 - 2:01jak Chiny, Meksyk lub Wietnam.
-
2:03 - 2:06Uważa się też, że umowy handlowe
czasami są niesprawiedliwe, -
2:06 - 2:08jak NAFTA
-
2:08 - 2:10i Partnerstwo Transpacyficzne,
-
2:10 - 2:13bo pozwalają firmom
-
2:13 - 2:17importować tanio wyprodukowane towary
z powrotem do USA -
2:18 - 2:21lub do innych krajów,
z których zabrano pracę. -
2:21 - 2:24Sprawia to wrażenie,
że eksporterzy wygrywają, -
2:24 - 2:26a importerzy przegrywają.
-
2:27 - 2:28W rzeczywistości
-
2:28 - 2:31produkcja sektora wytwórczego w USA
-
2:32 - 2:34wzrasta,
-
2:34 - 2:35ale tracimy miejsca pracy.
-
2:35 - 2:37Tracimy ich bardzo wiele.
-
2:37 - 2:40W latach 2000 - 2010
-
2:40 - 2:44utracono 5,7 milionów etatów w przemyśle.
-
2:45 - 2:48Ale z innych powodów, niż wam się zdaje.
-
2:49 - 2:51Mike Johnson z Toledo w stanie Ohio
-
2:52 - 2:54nie stracił pracy w fabryce
-
2:54 - 2:57na rzecz Miguela Sancheza
z Monterrey w Meksyku. -
2:57 - 2:58Nie.
-
2:58 - 3:00Mike stracił pracę przez maszynę.
-
3:02 - 3:0587% utraconych etatów produkcyjnych
-
3:05 - 3:08zniknęła przez usprawnienia
-
3:08 - 3:10produkcji w USA dzięki automatyzacji.
-
3:12 - 3:161 na 10 etatów zniknął
z powodu przeniesienia firmy -
3:16 - 3:19poza granice kraju.
-
3:20 - 3:22Dzieje się tak nie tylko w Stanach.
-
3:22 - 3:23Nie.
-
3:23 - 3:27Automatyzacja rozszerza się
na wszystkie sektory przemysłu -
3:27 - 3:29na całym świecie.
-
3:30 - 3:31Rozumiem oczywiście,
-
3:31 - 3:33że jeśli ktoś stracił pracę,
-
3:33 - 3:35a potem w gazecie czyta
-
3:35 - 3:37że jego dawna firma
podpisała umowę z Chinami, -
3:37 - 3:40łatwo uznać,
-
3:40 - 3:41że został zastąpiony.
-
3:42 - 3:45Słysząc takie historie,
ludzie wyobrażają sobie chyba, -
3:45 - 3:48że handel ogranicza się do dwóch krajów.
-
3:49 - 3:52Wytwórcy z danego kraju
-
3:52 - 3:53produkują i eksportują towary
-
3:54 - 3:56do konsumentów w innych państwach.
-
3:57 - 4:00Sprawia to wrażenie,
że kraj produkujący wgrywa, -
4:00 - 4:03a importujący przegrywa.
-
4:04 - 4:06Rzeczywistość wygląda inaczej.
-
4:07 - 4:09Jestem specjalistą od łańcucha dostaw.
-
4:09 - 4:11Mieszkam i pracuję w Meksyku.
-
4:13 - 4:14Pracuję wewnątrz
-
4:14 - 4:17silnie powiązanej sieci wytwórców
-
4:17 - 4:19współpracujących na całym świecie
-
4:19 - 4:22przy produkcji towarów codziennego użytku.
-
4:23 - 4:24To, co widzę
-
4:24 - 4:26z pierwszego rzędu w Meksyku,
-
4:26 - 4:29wygląda tak.
-
4:30 - 4:34Jest to bardziej precyzyjne
przedstawienie handlu. -
4:35 - 4:37Miałem przyjemność zobaczyć,
-
4:37 - 4:39jak powstaje wiele produktów,
-
4:39 - 4:42jak kije golfowe, laptopy,
-
4:42 - 4:45serwery internetowe, samochody
-
4:45 - 4:46czy nawet samoloty.
-
4:47 - 4:49Nie powstają w prostej linii.
-
4:50 - 4:52Podam przykład.
-
4:54 - 4:58Kilka miesięcy temu zwiedzałem fabrykę
-
4:58 - 5:01międzynarodowej spółki lotniczej
-
5:01 - 5:02w Queretaro w Meksyku.
-
5:03 - 5:06Wiceprezes logistyki wskazał
ukończony statecznik. -
5:07 - 5:12Stateczniki są budowane z paneli
-
5:12 - 5:14produkowanych we Francji,
-
5:14 - 5:17ale łączonych w Meksyku,
-
5:17 - 5:20z użyciem części sprowadzanych z USA.
-
5:20 - 5:22Kiedy stateczniki są gotowe,
-
5:22 - 5:25ciężarówka przewozi je do Kanady
-
5:25 - 5:27do montowni głównej,
-
5:27 - 5:28gdzie łączone są
-
5:28 - 5:30z tysiącem innych części,
-
5:30 - 5:33na przykład skrzydeł, foteli
-
5:33 - 5:36i małych rolet nad oknami.
-
5:36 - 5:38Wszystko to staje się
częścią nowego samolotu. -
5:39 - 5:41Pomyślmy o tym.
-
5:41 - 5:43Nowe samoloty
-
5:43 - 5:45przed pierwszym lotem
-
5:45 - 5:48mają więcej stempli w paszportach
-
5:48 - 5:49niż Angelina Jolie.
-
5:51 - 5:54Podejście to jest powszechne na świecie
-
5:54 - 5:57w produkcji wielu towarów
-
5:57 - 5:59codziennego użytku,
-
5:59 - 6:02od kremu do samolotów.
-
6:03 - 6:05Rozejrzyjcie się po powrocie do domu.
-
6:06 - 6:09Może was zaskoczyć metka z takim napisem:
-
6:10 - 6:14"Wyprodukowano w USA
z części krajowych i zagranicznych". -
6:15 - 6:17Ekonomista Michael Porter
-
6:17 - 6:19opisał to najlepiej.
-
6:20 - 6:25Wiele lat temu stwierdził,
że najbardziej opłacalne dla kraju -
6:25 - 6:29jest wytwarzanie towarów,
których produkcja jest efektywna, -
6:29 - 6:31i sprowadzanie pozostałych.
-
6:32 - 6:35Mowa tu o podziale produkcji,
-
6:36 - 6:37a jedyne, co się liczy, to efektywność.
-
6:39 - 6:41Prawdopodobnie znacie przykłady
-
6:41 - 6:43z pracy lub domu.
-
6:44 - 6:46Spójrzmy.
-
6:46 - 6:48Jak budowano twój dom
-
6:49 - 6:50lub remontowano kuchnię?
-
6:51 - 6:53Zwykle mamy wykonawcę generalnego
-
6:53 - 6:55odpowiedzialnego za koordynację
-
6:55 - 6:57prac reszty wykonawców:
-
6:57 - 6:59architekta rysującego plany,
-
6:59 - 7:02firmy kopiącej fundamenty,
-
7:02 - 7:04hydraulika, cieśli itd.
-
7:05 - 7:07Dlaczego wykonawca generalny
-
7:07 - 7:09nie wybiera jednej firmy
-
7:10 - 7:11do wszystkich prac?
-
7:11 - 7:12Np. architekta?
-
7:13 - 7:14Byłoby to nierozsądne.
-
7:15 - 7:17Wykonawca generalny
wybiera profesjonalistów, -
7:17 - 7:19ponieważ nauka i opanowanie
-
7:19 - 7:21każdego z zadań,
-
7:21 - 7:24jak budowa domu czy
remont kuchni, trwa latami. -
7:24 - 7:27Czasem potrzeba specjalnego przeszkolenia.
-
7:28 - 7:29Chciałbyś, żeby
-
7:29 - 7:33architekt zainstalował ci sedes?
-
7:33 - 7:35Oczywiście, że nie.
-
7:35 - 7:38Przełóżmy to na świat korporacji.
-
7:38 - 7:41Dzisiejsze firmy koncentrują się
-
7:41 - 7:44na produkcji towarów, które mogą
zrobić najlepiej i najwydajniej, -
7:44 - 7:46a resztę sprowadzają.
-
7:47 - 7:49Oznacza to, że polegają na światowej
-
7:49 - 7:54powiązanej wzajemnie sieci
zależności między wytwórcami, -
7:54 - 7:56aby produkować towary.
-
7:56 - 7:58Ta sieć ma tyle powiązań,
-
7:58 - 8:01że prawie się nie da jej zlikwidować
-
8:01 - 8:03i produkować towar w jednym kraju.
-
8:04 - 8:06Spójrzmy ponownie na sieć powiązań,
-
8:06 - 8:08widzieliśmy ją przed chwilą,
-
8:08 - 8:10i skoncentrujmy się na jednej linii
-
8:10 - 8:13między USA i Meksykiem.
-
8:15 - 8:17Instytut Wilsona twierdzi,
że podzielona produkcja stanowi -
8:17 - 8:2340% z wartego pół biliona dolarów
handlu między USA a Meksykiem. -
8:23 - 8:26To około 200 miliardów dolarów,
-
8:26 - 8:29czyli tyle, co PKB Portugalii.
-
8:30 - 8:32Wyobrażmy sobie,
-
8:32 - 8:35że Stany wprowadzają
-
8:35 - 8:3920% podatek na import z Meksyku.
-
8:40 - 8:41Dobrze.
-
8:41 - 8:45Ale czy Meksyk będzie stał
z boku i się przyglądał? -
8:46 - 8:48Co to, to nie.
-
8:48 - 8:51W odwecie wprowadzą podobny podatek
-
8:51 - 8:54na towary importowane ze Stanów
-
8:55 - 8:57i rozpocznie się gra wet za wet.
-
8:58 - 9:0220 procent...
-
9:02 - 9:05nałożone na wszystkie towary i części
-
9:05 - 9:08krążące tam i z powrotem przez granicę
-
9:08 - 9:11i mamy co najmniej 40% wzrost ceł
-
9:11 - 9:13lub 80 miliardów dolarów.
-
9:14 - 9:16Nie oszukujmy się,
-
9:16 - 9:18koszty zostaną przelane na was
-
9:18 - 9:20i na mnie.
-
9:22 - 9:27Jaki to będzie miało wpływ
na niektóre produkty -
9:27 - 9:30lub ceny produktów codziennego użytku?
-
9:31 - 9:35Przy 30-procentowym wzroście ceł
-
9:35 - 9:39ceny znacznie wzrosną.
-
9:40 - 9:43Cena Lincolna MKZ wzrośnie
z 37 tysięcy dolarów do 48 tysięcy. -
9:45 - 9:4860-calowy telewizor Sharp HDTV
-
9:49 - 9:54z 898 dolarów podrożałby do 1167.
-
9:54 - 9:58Cena 454-gramowego słoiczka
kremu nawilżającego CVS -
9:58 - 10:02z 13 dolarów wzrośnie do 17.
-
10:02 - 10:08Pamiętajcie, że patrzymy tylko
na jeden koniec linii z wykresu, -
10:08 - 10:09między Stanami a Meksykiem,
-
10:09 - 10:12a trzeba pomnożyć tę wartość
przez wszystkie linie. -
10:13 - 10:14To znaczący wpływ.
-
10:14 - 10:17Zastanówmy się:
-
10:17 - 10:20nawet jeśli dałoby się rozplątać tę sieć
-
10:21 - 10:25i produkować towary
w całości w jednym kraju, -
10:25 - 10:27co łatwiej powiedzieć niż zrobić,
-
10:27 - 10:31uratujemy lub ochronimy
-
10:31 - 10:34jeden z dziesięciu utraconych
etatów przemysłowych. -
10:34 - 10:36Tak, a to dlatego,
-
10:37 - 10:40że 87% posad
-
10:40 - 10:43zniknęła przez ulepszenia wydajności.
-
10:44 - 10:47Niestety, te prace zniknęły na zawsze.
-
10:48 - 10:50Prawdziwe pytanie brzmi:
-
10:51 - 10:53czy ma sens napędzanie cen do momentu,
-
10:53 - 10:58w którym wielu nie będzie stać
na produkty codziennego użytku, -
10:59 - 11:01aby uratować jedną posadę,
-
11:02 - 11:04która pewnie i tak zniknie za kilka lat?
-
11:06 - 11:08Podział produkcji
-
11:08 - 11:12pozwala wytwarzać produkty lepszej jakości
-
11:12 - 11:13przy mniejszych kosztach.
-
11:13 - 11:14To takie proste.
-
11:15 - 11:17Pozwala wyciągnąć więcej
-
11:17 - 11:19z ograniczonych zasobów i doświadczenia
-
11:19 - 11:22pozwalając jednocześnie
korzystać z niskich cen. -
11:24 - 11:26Należy pamiętać,
-
11:26 - 11:28że aby podział produkcji był efektywny,
-
11:28 - 11:34musi mieć miejsce wydajny
przepływ transgraniczny części, -
11:34 - 11:36surowców i gotowych towarów.
-
11:37 - 11:38Trzeba o tym pamiętać,
-
11:39 - 11:43kiedy ktoś będzie was przekonywać,
-
11:43 - 11:46że protekcjonizm to świetny interes.
-
11:46 - 11:48To nieprawda.
-
11:48 - 11:49Dziękuję.
-
11:49 - 11:52(Oklaski)
- Title:
- Prawdziwy powód znikania etatów w przemyśle
- Speaker:
- Augie Picado
- Description:
-
Ostatnimi czasy często słychać sugestie, że państwa takie jak USA tracą cenne etaty w przemyśle na rzecz tańszych rynków w Chinach, Meksyku i Wietnamie, a protekcjonizm byłby najlepszym rozwiązaniem. Specjalista od granic i logistyki Augie Picado tłumaczy, że etaty zniknęły z innych powodów, niż mogłoby się zdawać. Ekspert sprowadza na ziemię nasze nasze wyobrażenia o globalnym handlu, pokazując jak podział produkcji i otwarte granice pomagają osiągnąć wyższą jakość przy obniżaniu kosztów.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:02
![]() |
Rysia Wand approved Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Rysia Wand accepted Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing |