< Return to Video

Caravaggio, Narcissus at the Source, 1597-99

  • 0:07 - 0:09
    Nachádzame sa v Palazzo Barberini
  • 0:09 - 0:13
    a hľadíme na Caravaggiovu maľbu
  • 0:13 - 0:16
    s názvom Narcissus pri prameni.Toto je označenie.
  • 0:16 - 0:19
    Je to príbeh Ovídia o chlapcovi,
  • 0:19 - 0:23
    ktorý sa zamiluje do svojho vlastného odrazu vo vode
  • 0:23 - 0:27
    tak veľmi, že spadne do vody a utopí sa.
  • 0:27 - 0:39
    Ako je známe, je po ňom pomenovaný kvet,od slova Narcizmus.
  • 0:39 - 0:43
    V kresťanskom ponímaní je to príbeh morálky a upozornenie na to,
  • 0:43 - 0:48
    čo je naozaj dôležité a čo nie. V každom prípade je to mimoriadne zaujímavý podnet pre maliara.
  • 0:48 - 0:49
    skutočne, najmä pretože reálne vnímame postavu a odraz.Samozrejme, maľby
  • 0:49 - 1:01
    sami o sebe sú akoby odrazy alebo odzrkadlenia. Určite sú a myšlienka umelca z hľadiska ich opisu,
  • 1:01 - 1:03
    z hľadiska vytvárania vernosti obrazu
  • 1:03 - 1:11
    a nebezpečenstiev, ktoré sú v ňom obsiahnuté. Je zaujímavé, ak sa pozriete na túto maľbu, v odraze , uprostred
  • 1:11 - 1:19
    maľby, je obraz matnejší, oveľa matnejší a to je v skutočnosti iba zvýraznenie, ktoré vystupuje vpred. Maľba
  • 1:19 - 1:23
    je tiež neuveriteľne abstraktná. Hladina vody,
  • 1:23 - 1:31
    konkrétne breh, akoby rozdeľoval plátno na takmer presné polovice , síce nie celkom, vytárajúc akoby spojitosť medzi
  • 1:31 - 1:39
    rukami, ktoré sa navzájom dotýkajú, a pažami, a kruhová forma vpísaná do obdĺžnikového plátna.
  • 1:39 - 1:48
    Zdá sa, že by to mohlo byť niečo ako metafora pre rozjímanie v maľbe a jej ciele a nebezpečenstvá
  • 1:48 - 1:58
    ako maliar musel premýšľať o tom, ako znázorní takzvanú skutočnosť, skutočnú postavu versus odraz
  • 1:58 - 2:06
    tejto postavy a maľba samotná je toho samotným zobrazením. Ďalšia vec je deformácia
  • 2:06 - 2:17
    postavy samej vykláňajúcej sa smerom k nám, s nádychom túžby. Všetky z týchto čisto barokových znakov skutočného presunu do
  • 2:17 - 2:25
    priestoru pozorovateľa, tu sú a tmavé pozadie nás skutočne núti sústrediť sa na postavu, ktorá vypĺňa
  • 2:25 - 2:34
    obrys plátna. Vec, ktorá je naozaj výrazná je koleno a taktiež rukáv košele. Často vec, ktorá
  • 2:34 - 2:51
    upúta našu pozornosť, nie je tým , čo si v skutočnosti predstavujete .
  • 2:51 - 2:52
    Zatiaľ čo v skutočnosti vec, na ktorú sa možno pozeráte , je iba miestom, kde dopadá svetlo a nie vždy je nevyhnutne
  • 2:52 - 2:55
    najdôležitejšou vecou v priestore. Pozrime sa na ľavú ruku na pravej strane plátna. Poďme sa
  • 2:55 - 3:00
    na to pozrieť zblízka. Čo sa zdá, že sa deje je, že jeho pravá ruka na ľavej strane sa zdá byť pevne uchopujúca
  • 3:00 - 3:07
    pôdu. Postava sa zdá byť taká roztržitá, taká zaujatá vlastným obrazom, akoby sa sama podopierala
  • 3:07 - 3:12
    čo na brehu nie je možné. Vyzerá, akoby padal do vody, a to je presne ten moment.
  • 3:13 -
    Keď už by skoro dokázal objať sám seba. Doslova je do seba zamilovaný. Avšak dokáže objať iba svoj odraz, ktorý je samozrejme , nehmotný.
Title:
Caravaggio, Narcissus at the Source, 1597-99
Description:

Michelangelo Merisi da Caravaggio, Narcissus at the Source, oil on canvas, 1597-99 (Palazzo Barbarini)

Speakers: Dr. Beth Harris and Dr. Steven Zucker

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:37
barbora.suranova edited Slovak subtitles for Caravaggio, Narcissus at the Source, 1597-99
barbora.suranova edited Slovak subtitles for Caravaggio, Narcissus at the Source, 1597-99
barbora.suranova edited Slovak subtitles for Caravaggio, Narcissus at the Source, 1597-99
barbora.suranova added a translation

Slovak subtitles

Revisions