< Return to Video

Good Bye Lenin 2003 1080p WEB DL DD5 1 H 264 BS

  • 0:32 - 0:36
    Nhìn vào đây, vào camera
  • 0:39 - 0:42
    Cái tay!
  • 0:46 - 0:50
    Alex, Bám chắc vào!
    - Bố ơi, cứu con!
  • 2:14 - 2:18
    Từ từ, cẩn thận
    nhẹ nhàng thôi...
  • 2:18 - 2:22
    Tên lửa khổng lồ..
    đang được đặt vào bệ phóng...
  • 2:23 - 2:27
    Trên bệ phóng là thành quả tuyệt vời..
  • 2:27 - 2:32
    của xã hội để nhấn mạnh cụm từ:
  • 2:32 - 2:34
    Mỗi người mang đến sự vĩ đại..
    - Chính là nó đó!
  • 2:34 - 2:36
    Mỗi người mang đến sự vĩ đại...
    - chính là nó đó!
  • 2:36 - 2:39
    Đây là thành quả thấy rõ được.
  • 2:41 - 2:45
    Tôi thông báo: tôi đã sẵn sàng
    cho chuyến bay với tàu SOJUS 31...
  • 2:46 - 2:50
    với tư cách là thành viên của
    nhóm phi hành quốc tế.
  • 2:50 - 2:53
    vào ngày 26 tháng 8 năm 1978
    chúng ta đã vươn tới được một kỷ lục mới.
  • 2:55 - 3:00
    Sigmund Jähn, Công dân của Đông Đức,
    là người đầu tiên bay vào không gian.
  • 3:00 - 3:04
    Nhưng với gia đình tôi
    thì ngày đó cũng chẳng quan trọng lắm.
  • 3:04 - 3:08
    Đây là lần thứ ba
    chồng bà trốn sang nước Tư bản.
  • 3:08 - 3:11
    Ông ta đi để đại diện cho Sếp thôi,
    giáo sư Klinger.
  • 3:11 - 3:15
    Bà có thông tin gì về ông ta không?
    - Không.
  • 3:16 - 3:20
    Bà Kerner, bà sẽ miêu tả tình trạng
    hôn nhân của bà thế nào đây?
  • 3:22 - 3:26
    Chồng bà có bao giờ nói với bà
    về việc chạy trốn chưa?
  • 3:26 - 3:30
    Bà Kerner....
    ông ta từng nói chứ?
  • 3:32 - 3:37
    Cho phép tôi giới thiệu Ủy ban trung tâm
    của Đảng cộng sản...
  • 3:38 - 3:41
    Biến đi! Để tôi được yên!
  • 3:43 - 3:47
    Trong khi Sigmund Jähn đang tự hào giới thiệu
    Đông Đức trong tàu vũ trụ,
  • 3:47 - 3:51
    thì bố tôi lại đang ở một
    căn phòng tại đất nước Tư bản kẻ thù
  • 3:51 - 3:55
    Suy thoái tư tưởng.
    Ông ấy chẳng bao giờ quay lại.
  • 3:58 - 4:02
    Mẹ tôi rất buồn,
    chẳng nói một lời.
  • 4:02 - 4:07
    Bà chẳng nói chuyện với ai.
    Không nói với chúng tôi và bất kì ai.
  • 4:15 - 4:20
    Mẹ ơi, chúng ta về thôi.
    Ở nhà cô Schäfer buồn lắm.
  • 4:22 - 4:25
    Mẹ ơi, con yêu mẹ lắm.
  • 4:37 - 4:42
    Sadman đã thích ứng tuyệt vời
    với điều kiện không trọng lực.
  • 4:42 - 4:46
    Nhưng điều ngạc nhiên nhất
    đó là anh đã làm quen được với Mascha.
  • 4:46 - 4:49
    Chúng tôi thậm chí còn tổ chức
    một đám cưới trên tàu.
  • 4:49 - 4:54
    Chúng tôi thậm chí còn tổ chức
    một đám cưới trên tàu.
  • 4:54 - 4:59
    Vài phút nữa thôi Sandman và Mascha
    sẽ bay trở lại trái đất.
  • 4:59 - 5:05
    Tôi hi vọng sóng tốt,
    để quý vị có thể thấy rõ.
  • 5:06 - 5:10
    Mẹ trở về sau 8 tuần, cứ như bà đã thay đổi vậy.
  • 5:10 - 5:13
    Ngạc nhiên chưa!
    - Ôi, con tôi!
  • 5:19 - 5:22
    Alex của mẹ.
    Chàng phi hành gia bé nhỏ.
  • 5:43 - 5:47
    Từ đấy chúng tôi không còn nói về bố nữa.
  • 5:47 - 5:53
    Mẹ tôi đã gắn chặt với
    lý tưởng xã hội chủ nghĩa này rồi.
  • 5:56 - 5:59
    Quê hương chúng tôi....
  • 5:59 - 6:03
    không chỉ là những thành phố
    hay làng quê...
  • 6:03 - 6:08
    Mối quan hệ này chẳng có gì hấp dẫn,
    chỉ có sức mạnh và cơ bắp...
  • 6:08 - 6:12
    đối với những đứa trẻ
    trong cuộc sống xã hội chủ nghĩa hàng ngày.
  • 6:12 - 6:17
    ....Những đồng cỏ xanh,
    cánh đồng ngô và những cánh chim...
  • 6:18 - 6:21
    trên trời và muôn loài vật trên trái đất...
  • 6:21 - 6:25
    Mẹ tôi làm nhiệm vụ người bảo trợ xã hội.
  • 6:25 - 6:30
    Hoạt động cho những nhu câu
    đơn giản của con người
  • 6:30 - 6:34
    và chống lại những điều bất luật pháp
    . - Đánh vào.
  • 6:34 - 6:38
    Thứ liên quan: lòe loẹt...
  • 6:38 - 6:41
    người mẹ mặc. Chấm.
  • 6:45 - 6:50
    Và bây giờ là bản tin về nghi lễ trọng thể..
    - Đến rồi!
  • 6:50 - 6:54
    Những công nhân và Nhân viên văn phòng,
    nhà khoa học, nông dân,
  • 6:54 - 6:58
    Nghệ sĩ và các cựu chiến binh đã
    tới Berlin ngày hôm nay,
  • 6:58 - 7:04
    để nhận giải thưởng vinh danh
    của đất nước.
  • 7:04 - 7:07
    Mẹ kìa, mẹ ơi!
  • 7:07 - 7:11
    ... và công nhận những công lao to lớn
    trong quá trình xây dựng....
  • 7:11 - 7:16
    và phát triển của chủ nghĩa xã hội.
  • 7:16 - 7:20
    vào trước ngày nghỉ
    của quốc gia...
  • 7:20 - 7:24
    Nhà nước đã trao tặng huân chương cho
    những cá nhân có công lao.
  • 7:25 - 7:30
    Sau một thời gian được huấn luyên không mệt mỏi.
    Tôi, Alex Kerner,
  • 7:30 - 7:34
    là người Đức thứ hai bay vào không gian.
    Xa hơn bất cứ ai trước đó.
  • 7:34 - 7:37
    Tên lửa đã phóng!
  • 7:38 - 7:43
    Tôi tưởng tượng mình sẽ khám phá
    những điều bí ẩn của vũ trụ,
  • 7:43 - 7:49
    lúc đó tôi sẽ nhìn xuống trái đất
    và vẫy tay chào mẹ đầy tự hào.
  • 7:49 - 7:51
    Tên lửa đang phóng!
  • 8:15 - 8:18
    Alo, một, hai,....
  • 8:18 - 8:21
    Đông Đức kỉ niệm quốc khánh lần thứ 40
  • 8:21 - 8:25
    Hôm nay tôi được nghỉ làm tại xưởng
    TV PGH "Adolf Hennecke"...
  • 8:25 - 8:31
    và cảm thấy như mình đang ở
    cực điểm chịu đựng của bản thân.
  • 8:41 - 8:43
    Trái, hai, ba!
  • 8:43 - 8:47
    Đã đến lúc thay đổi.
    Trước của nhà tôi
  • 8:47 - 8:52
    là những đoàn diễu binh,
    lần cuối cùng của chế độ.
  • 9:05 - 9:07
    Alex!
  • 9:09 - 9:11
    Gì thế?
  • 9:11 - 9:15
    Có một cô gái ở bên ngoài,
    chị bảo cô ta đi nhé?
  • 9:15 - 9:18
    Như thế nào?
    - Không rõ nữa.
  • 9:18 - 9:21
    Nhưng mà trông khá là ấn tượng.
  • 9:25 - 9:28
    Cậu đi ngủ mà không thay quần áo à?
  • 9:28 - 9:31
    có gì khác đâu?
  • 9:31 - 9:35
    Cô ấy tên là Paula...
    cô ấy chuẩn bị đi hẹn hò. Đây này...
  • 9:35 - 9:38
    Oh, không!
    - có đấy, cậu em...
  • 9:38 - 9:43
    Nhưng em không thể trông được?
    - con bé hôm nay ngoan lắm đấy.
  • 9:59 - 10:02
    Chúng ta tiếp tục chỗ những người phụ nữ
    ở độ tuổi nhất định...
  • 10:02 - 10:04
    không thể và có thể mặc được
    đồ lót..
  • 10:05 - 10:09
    không thể và có thể mặc được
    đồ lót..
  • 10:10 - 10:14
    Chấm. Ở Đông Đức không chỉ có những
    hoàng tử
  • 10:14 - 10:19
    những anh chàng thanh tú.
    - Tuyệt thật.
  • 10:19 - 10:23
    Hai người không xuống dưới nhà sao? Bắt đầu rồi.
    - Làm sao mà nghe trộm được.
  • 10:23 - 10:27
    Vậy thì nhanh nhanh chút.
    Có thể đây chắc là lần cuối cùng.
  • 10:27 - 10:30
    Paula đâu rồi?
    - Chắc lại ngủ tiếp?
  • 10:30 - 10:35
    Có thể bác lại được nhìn mẹ cháu trên TV đấy.
    - Trong cung điên?
  • 10:36 - 10:39
    Chắc phải dùng kính lúp mới tìm được mẹ.
  • 10:41 - 10:45
    Mẹ chẳng biết có tới đó được không nữa.
    Ở đó rất nhiều quan chức cấp cao của Đảng có mặt.
  • 10:45 - 10:50
    không rõ nữa... dù mẹ muốn
    coi tận mắt ngài Gorbatschow lần này.
  • 10:52 - 10:56
    Đó, họ đang tổ chức nghi lễ cùng nhau,
    đúng là một lũ vớ vẩn.
  • 10:56 - 11:00
    - Không thích thì đừng xem.
    - Mẹ không nhớ điều gì xảy ra à?
  • 11:01 - 11:04
    Ý con là gì? muốn bỏ trốn? (sang nước tư bản chủ nghĩa)
  • 11:05 - 11:09
    Dù tất cả trốn chạy thì cũng chẳng có gì
    thay đổi cả. Hãy chấp nhận.
  • 11:10 - 11:15
    Chẳng có ở đâu mà có đội ngũ những công nhân,
  • 11:15 - 11:19
    nông dân mạnh mẽ tồn tại như trong
  • 11:19 - 11:23
    chế độ dân chủ như của chúng ta
  • 11:23 - 11:26
    với tư tưởng chủ nghĩa xã hội....
  • 11:27 - 11:29
    Hanna Schäfer.
  • 11:38 - 11:42
    Buổi tối ngày 7 thắng 10 năm 1989
    hàng trăm người đã tụ tập...
  • 11:42 - 11:46
    Cùng nhau diễu hành
  • 11:46 - 11:50
    với ý muốn sẽ bước qua ranh giới...
  • 11:50 - 11:54
    Tự do báo chí! Tự do báo chí!
  • 12:16 - 12:19
    Ho đi! khạc ra mạnh vào!
  • 12:21 - 12:23
    Cậu không sao chứ?
  • 12:25 - 12:28
    Cảm ơn cậu!
  • 12:40 - 12:43
    Thậm chí còn có nhiều quân đội hơn kìa.
  • 12:44 - 12:46
    Được rồi.
  • 12:49 - 12:52
    Chúng ta hãy liên kết lại!
  • 12:52 - 12:55
    Phản đối bạo lực! phản đối bạo lực!
  • 12:58 - 13:03
    Nếu muốn đi tiếp chắc
    cô phải bắt tàu điện thôi.
  • 13:14 - 13:16
    Cậu tên gì?
  • 13:17 - 13:18
    La...
  • 13:58 - 14:00
    Dừng lại ngay!
  • 14:00 - 14:03
    Để ý chứ!!
  • 14:20 - 14:26
    Mẹ của tôi nằm ở đó! - Đứng im!
  • 14:38 - 14:43
    Thả tôi ra, đồ khốn!
    Mẹ tôi đang nằm ở đó...
  • 15:13 - 15:16
    Alexander Kerner?
    - Phải.
  • 15:22 - 15:24
    Mẹ của cậu Mutter.
  • 16:18 - 16:21
    Mẹ làm sao?
  • 16:24 - 16:27
    Chuyện gì vậy?
  • 16:27 - 16:30
    Mẹ bị nhồi máu cơ tim.
  • 16:30 - 16:37
    Rất tiếc quá trình hồi tỉnh diễn ra quá muộn
    Mẹ của cậu sẽ bị hôn mê.
  • 16:40 - 16:44
    Khi nào tôi có thể nói chuyện với mẹ?
    - Alex, Mẹ bị hôn mê rồi.
  • 16:45 - 16:49
    Chúng tôi cũng không thể biết
    khi nào mẹ cậu tỉnh lại.
  • 17:22 - 17:25
    Mẹ ơi, nghe con này!
  • 17:26 - 17:29
    Mẹ phải tỉnh dạy nhé.
  • 17:29 - 17:33
    Nhưng mẹ đã ngủ thật sâu
    như là một giấc ngủ vô tận vậy...
  • 17:33 - 17:37
    Bà như một vệ tinh
    của nhân loại...
  • 17:37 - 17:43
    chạy quanh hành tinh bé nhỏ này
    và cả chế độ cộng hòa nhỏ bé nữa.
  • 17:45 - 17:49
    Hội nghị thứ 9 đã đồng ý yêu cầu của
    ông Honecker về trách nhiệm công việc
  • 17:49 - 17:54
    và thật cảm ơn ông vì cả cuộc đời
    cho chính trường.
  • 17:54 - 17:55
    Chúc mừng!
  • 17:55 - 18:00
    Mẹ tôi ngủ xuyên qua cả quá trình
    nghỉ hưu của đồng chí Erich Honecker kính mến.
  • 18:00 - 18:06
    Tổng thư kí của Đảng Cộng Sản
    và là người đứng đầu hội đồng liên bang Đông Đức
  • 18:09 - 18:13
    Tối nay bức tường
    Berlin đã bị đổ.
  • 18:13 - 18:17
    Sự thống nhất, lẽ phải
    và tự do....
  • 18:17 - 18:23
    Mẹ ngủ qua cả buổi hòa nhạc cổ điển
    trước tòa nhà quốc hội ở Schöneberg.
  • 18:23 - 18:28
    Và cả sự hợp nhất khổng lồ, duy nhất của đất nước nữa.
  • 18:33 - 18:36
    Mở cổng ra!
  • 18:36 - 18:40
    Stasi raus! Stasi raus!
  • 18:40 - 18:43
    Mẹ vẫn tiếp tục ngủ rất sâu.
  • 18:44 - 18:48
    Bà bỏ lỡ lần du lịch đầu tiên
    của tôi tới phía Tây...
  • 18:49 - 18:55
    và xem những đồng chí đã tiếp tục bảo vệ
    công nhân và nông dân như thế nào.
  • 18:55 - 18:59
    Dĩ nhiên bà bỏ lỡ cả
    lần khám phá văn hóa đầu tiên của tôi...
  • 18:59 - 19:02
    trong một đất nước mới.
  • 19:03 - 19:06
    Xin lỗi. Xin lỗi.
  • 19:08 - 19:13
    Mẹ bị hôn mê nên bà không thể
    tham gia vào cuộc bầu cử tự do đầu tiên.
  • 19:13 - 19:17
    Helmut! Helmut! Helmut!
  • 19:17 - 19:22
    Bà bỏ lỡ cả tại sao Ariene từ bỏ việc học kinh tế nữa...
  • 19:22 - 19:25
    Chúc quý khách ngon miệng
    và cảm ơn vì đã đến!
  • 19:25 - 19:29
    và cả sự trải nghiệm với vòng tròn tiêu tiền.
  • 19:29 - 19:34
    bạn trai mới của chị Ariane chuyển tới sống cùng chúng tôi.
    Rainer, người từ phía tây nước Đức và làm nghề nướng thịt.
  • 19:36 - 19:40
    Nội thất từ phòng ngủ sẽ
    được đưa xuống nhà kho.
  • 19:40 - 19:44
    Bà bỏ lỡ cả sự Tây hóa trong
    căng phòng 79 mét vuông của chúng tôi...
  • 19:44 - 19:50
    Đồ mà được đánh dấu đỏ tròn thì
    sẽ cho vào thùng rác hết nhé?
  • 19:52 - 19:58
    ....Sự nhiệt tình của Rainer với văn hóa
    và cuộc sống.
  • 20:02 - 20:06
    Trong bóng tối của bà mà tôi đã thấy
  • 20:06 - 20:10
    chắc hẳn mấy đôi chân đẹp đẽ
    không thể bước vào được.
  • 20:20 - 20:21
    ối!
  • 20:28 - 20:32
    Cậu làm gì thế?
    - Cái chai nước truyền...
  • 20:32 - 20:36
    và trong giấc mơ của bà chắc cũng không có
    ngày làm việc đầu tiên của y tá Lara,
  • 20:36 - 20:40
    Sự thay đổi đến từ Liên Bang Xô Viết.
  • 20:43 - 20:46
    Lại gặp lại cậu rồi.
    - Xin chào.
  • 20:47 - 20:53
    Tôi đã rất lo lắng cho cậu đấy.
    - Ừ, họ lúc đó đã nhốt mình lại.
  • 21:06 - 21:11
    Mẹ ngủ qua cả sự chiến thắng của chủ nghĩa Tư bản.
    - Chuyển!
  • 21:19 - 21:24
    và cả lịch thăm bệnh viện của tôi.
  • 21:47 - 21:52
    Bạn biết tôi chú ý điều gì nhất không?
    khi cô ấy có tâm trạng tốt
  • 21:52 - 21:57
    cô ấy sẽ xõa tóc xuống.
    Tâm trạng không tốt thì lại buộc lên.
  • 21:57 - 22:01
    và cô hay cắn móng tay trước mặt người thăm.
  • 22:04 - 22:09
    Mẹ có thấy cô ấy có một nụ cười tuyệt vời không?
  • 22:12 - 22:16
    Giấc ngủ của bà bỏ mặc cả những
    anh hùng lao động đã bị thất nghiệp.
  • 22:16 - 22:20
    Xưởng TV PGH đã bị chuyển.
  • 22:20 - 22:25
    Tôi là người cuối cùng và tôi tắt bóng đèn.
  • 22:25 - 22:29
    Sau đó là sự nổi lên của
    đội quân Đông - Tây và tôi nhanh chóng xin vào làm.
  • 22:29 - 22:33
    truyền hình vệ tinh
    nở rộ trên đất nước tôi.
  • 22:33 - 22:36
    Denis Domaschke?
  • 22:36 - 22:39
    Domaschke. Denis Domaschke.
  • 22:42 - 22:45
    Alexander Kerner?
    - Đây.
  • 22:45 - 22:48
    Lên đi. Đừng rụt rè.
  • 22:48 - 22:50
    Xin chào.
  • 22:51 - 22:54
    Làm quen với nhau đi nhé.
  • 22:55 - 22:57
    Chào.
    - Xin chào.
  • 23:03 - 23:06
    Knut Vogel?
  • 23:09 - 23:13
    Chào mẹ. Tiến sĩ Wagner nói rằng
    chúng ta cần nói chuyện.
  • 23:13 - 23:18
    Nếu con không ở Viện thì
    làm cách này cũng được.
  • 23:18 - 23:22
    Bây giờ là 5 giờ.
    Ở đó hầu hết y tá đều đã về nhà.
  • 23:22 - 23:26
    Giờ là lúc mà mẹ được yên tĩnh thật sự
    Y tá Lara tắm cho mẹ,
  • 23:26 - 23:30
    cũng sẽ về nhà.
    Nếu mẹ nhìn thấy cô ấy, chắc chắn mẹ sẽ tỉnh dậy.
  • 23:30 - 23:35
    Con gửi lời chào từ chị Ariane,
    chị ấy bảo cái đài chẳng có tác dụng gì đâu.
  • 23:35 - 23:40
    Chị ấy giờ đang phải trông cháu Paula.
    Dạo này nó đang mọc răng và khóc nhiều lắm.
  • 23:40 - 23:44
    Mẹ đang ngủ qua cả
    sự phát triển không ngừng của cháu Lara
  • 23:44 - 23:50
    Buổi hẹn đầu tiên của chúng tôi đã đến
    sau 4 ca trực sớm và 35 ca trực muộn.
  • 24:12 - 24:15
    To quá!
  • 24:32 - 24:36
    Giáo viên tiếng Nga của tớ đến từ Minsk,
    nhìn như con tịnh.
  • 24:36 - 24:40
    Đó là điều mà cậu biết
    về giáo viên tiếng Nga à?
  • 24:47 - 24:51
    Cơn gió của sự thay đổi đã
    tàn phá chế độ cộng hòa của chúng tôi.
  • 24:51 - 24:55
    Mùa hè đến và Berlin là nơi
    tuyệt đẹp nhất trên trái đất.
  • 24:55 - 24:59
    Có cảm giác như chúng tôi
    đang ở trung tâm của thế giới.
  • 24:59 - 25:04
    Ở đó có thứ gì đó đang di chuyển
    và chúng tôi cũng di chuyển theo.
  • 25:04 - 25:08
    Tiếc là bà ấy chẳng biết gì
  • 25:08 - 25:12
    Ừ, như vậy lại hay hơn.
    Cứ để bà tin vào những thứ bà muốn.
  • 25:12 - 25:15
    Mọi thứ đã biến mất chỉ sau vài tháng.
  • 25:15 - 25:18
    Còn cha của cậu?
    - Bố mình từng là một bác sĩ.
  • 25:20 - 25:25
    Ông ấy đã bỏ trốn sang phía Tây.
    Chẳng thấy liên lạc gì nữa.
  • 26:08 - 26:12
    Tương lại đã nằm trong tay chúng tôi,
    không rõ nét nhưng đầy hứa hẹn.
  • 26:21 - 26:24
    Xin chào. Công ty XTV, Chúng tôi chỉ muốn...
  • 26:25 - 26:28
    Xin chào. Các ngài có muốn sử dụng bộ thu SAT không?
  • 26:28 - 26:31
    Không có tiền.
  • 26:31 - 26:33
    Xin chào!
  • 26:33 - 26:36
    Ngài thích xem bóng đá chứ?
    vậy thì cần thứ này.
  • 26:37 - 26:40
    Xin chào. Công ty XTV. Chúng tôi...
  • 26:40 - 26:44
    Công ty X TV!
    Ngài có hứng thú với hệ thống truyền hình vệ tinh không?
  • 26:44 - 26:48
    Đây là kênh Vietnam 1, kênh Vietnam 2
    và kênh thể thao Việt Nam.
  • 26:48 - 26:50
    Hiểu rồi!
  • 26:55 - 26:59
    Vì World Cup!
    vì tương lai, vì chúng ta!
  • 26:59 - 27:01
    Đồng chí!
  • 27:11 - 27:15
    Thời điểm này thì điều này chỉ là
    thoáng qua thôi.
  • 27:17 - 27:21
    còn sau đó...
    tớ sẽ làm những bộ phim thật.
  • 27:24 - 27:27
    Tất nhiên là cùng thể loại.
  • 27:27 - 27:31
    Chờ chút, tớ cho cậu xem cái này.
  • 27:33 - 27:37
    Cái này tớ đang thực hiện. Xem nhé.
  • 27:38 - 27:42
    Chưa tới, chưa tới.
    chờ chút...
  • 27:43 - 27:46
    Đây rồi.
  • 28:02 - 28:05
    Biết cái gì không?
  • 28:17 - 28:19
    Đấy!
  • 28:24 - 28:28
    Đoạn băng nổi tiếng từ 2001, với bó hoa
  • 28:28 - 28:31
    Cái bánh đại diện cho tàu vũ trụ.
  • 28:36 - 28:39
    Thấy chưa?
    - Tuyệt vời.
  • 28:51 - 28:53
    Tuyệt vời.
  • 28:58 - 29:01
    Cười phát nào.
  • 29:01 - 29:06
    Năm 1990 biên giới của Đông Đức đã không
    còn có giá trị.
  • 29:11 - 29:15
    Mẹ vẫn ngủ nhưng tôi
    còn nhớ như in lời của một người "đồng chí":
  • 29:15 - 29:20
    "Chúng ta giải quyết vấn đề bằng cách tiến lên.''
    Và tôi đã làm như thế.
  • 29:55 - 29:57
    Mẹ?
  • 29:58 - 30:00
    Mẹ ơi!
  • 30:02 - 30:05
    Nghe thấy con nói không?
  • 30:11 - 30:15
    Sự hồi tỉnh của mẹ cậu là một điều kì diệu.
    Nhưng bà ấy có thể sẽ thay đổi chút ít.
  • 30:16 - 30:18
    Nghĩa là sao bác sĩ?
  • 30:18 - 30:22
    Có nhiều trường hợp bệnh nhân sẽ
    không nhận biết được con mình: chứng mất trí nhớ.
  • 30:22 - 30:25
    Mất trí nhớ.
  • 30:26 - 30:28
    Tôi xin lỗi.
  • 30:28 - 30:32
    Lẫn lộn thần kinh, sẽ là sự lẫn lộn
    giữa trí nhớ ngắn hạn và dài hạn...
  • 30:32 - 30:37
    Sự kích thích tri giác làm giảm
    quá trình nhận thức. Chúng tôi cũng không biết,
  • 30:37 - 30:42
    Não bộ bị tổn thương bao nhiêu.
    Nó đã quá lâu bị mất nhận thức.
  • 30:42 - 30:48
    Thành thật xin lỗi để nói điều này.
    Mẹ của 2 người vẫn trong tình trạng rất nguy hiểm.
  • 30:48 - 30:54
    Tôi không dám nói trước rằng
    bà ấy vẫn có thể sống thời gian tiếp theo.
  • 31:02 - 31:04
    Vâng....
  • 31:06 - 31:10
    Chúng tôi có thể đưa mẹ về nhà
    được chưa?
  • 31:10 - 31:14
    Tốt nhất là bà ấy nên ở đây.
  • 31:14 - 31:18
    Điều đó cũng dễ dàng cho 2 người hơn.
    Bà ấy không nên có một lần nhồi máu cơ tim thứ 2 nữa.
  • 31:18 - 31:23
    Các bạn không được làm cho
    bà ấy bị kích động.
  • 31:23 - 31:27
    Ý của tôi là bất cứ kích động nào
    dù là nhỏ nhất!
  • 31:27 - 31:30
    Bất cứ kích động!
  • 31:31 - 31:34
    Nó sẽ đe dọa tính mạng của bà ấy.
  • 31:34 - 31:38
    Cái này thì sao?
  • 31:38 - 31:41
    Cái này có thể dẫn tới kích động không?
  • 31:41 - 31:46
    Mẹ tôi vẫn chưa biết về sự sụp đổ của bức tường (Berlin)
    bà ấy sớm muộn cũng biết thôi.
  • 31:49 - 31:52
    Cháu gái bà này.
  • 31:52 - 31:55
    Mẹ ơi.
  • 32:00 - 32:03
    Chuyện gì xảy ra vậy?
    - Mẹ đã bị bất tỉnh.
  • 32:04 - 32:06
    8 tháng rồi.
  • 32:07 - 32:10
    8 tháng ư?
  • 32:13 - 32:16
    Mẹ không thể nhớ nổi.
  • 32:16 - 32:21
    Chẳng sao cả. Mọi thứ sẽ sớm bình thường thôi.
    Chỉ cần mẹ kiên trì.
  • 32:21 - 32:24
    vậy... chuyện gì đã xảy ra?
  • 32:26 - 32:30
    Vào tháng 10
  • 32:30 - 32:33
    Lúc đó, con nghĩ mẹ đang muốn đi mua gì đó.
  • 32:33 - 32:38
    Và... Có phải xếp hàng chờ một dãy dài người trước cửa hàng.
    Trời lại nóng,
  • 32:38 - 32:41
    Rồi mẹ ngất lịm đi.
    - Tháng 10 à?
  • 32:42 - 32:46
    Tháng 10 năm ngoái trời khá là nóng.
  • 32:47 - 32:49
    Phải.
  • 32:50 - 32:51
    Rồi sau đó?
  • 32:52 - 32:55
    Rồi mẹ hôn mê.
  • 33:00 - 33:03
    Mẹ muốn về nhà.
  • 33:04 - 33:06
    Con hứa mà.
  • 33:06 - 33:10
    Chúng con sẽ tổ chức sinh nhật cho mẹ
    như mọi năm
  • 33:11 - 33:15
    Alex, điều đó thật ngớ ngẩn.
    - Chúng ta không thể để mặc mẹ được.
  • 33:15 - 33:19
    Chỉ có ở đây mẹ mới có thể
    được chăm sóc tốt nhất
  • 33:19 - 33:23
    Hãy nghĩ thực tế một chút!
    - Không, chị mới cần phải thực tế.
  • 33:23 - 33:28
    Khi người ta không còn phòng riêng nữa thì sao?
    Hay ai đó lỡ miệng nói điều gì kích động?
  • 33:28 - 33:32
    Khi đó mẹ sẽ biết hết mọi chuyện bên ngoài.
    Chắc gì đã chịu được.
  • 33:35 - 33:38
    Tất cả mấy thứ này cần phải bỏ ra ngoài hết.
  • 33:40 - 33:44
    Cái rèm cũ của mẹ vẫn ở trong nhà kho chứ?
    - Có nhất thiết phải thế không?
  • 33:44 - 33:47
    Nó bị đóng cố định rồi.
  • 33:47 - 33:52
    Rồi, tuyệt thật!
    - Có gì đâu, trát lại sau là ổn.
  • 33:52 - 33:56
    Cậu ấy làm gì thế?
    - Anh không thấy sao?
  • 33:56 - 34:00
    Anh ấy thấy sao hả?
    - Anh chị cần phải dọn căn phòng này.
  • 34:00 - 34:04
    Hay là để mẹ sống trong nhà kho?
    - Tôi trả tiền thue căn phòng này!
  • 34:04 - 34:08
    47 Mác 80! Cừng số tiền đó ở phía Tây
    chẳng đủ cho tiền điện thoại.
  • 34:08 - 34:12
    Ở phía Đông thì mất những 10 năm để
    có thể lắp được điện thoại
  • 34:12 - 34:17
    Bác sĩ bảo mẹ sẽ cần căn
    phòng giống như trước kia.
  • 34:17 - 34:21
    Mẹ cần nằm trên giường phải không?
    Vậy chỉ có căn phòng này thôi.
  • 34:21 - 34:26
    Cho đến khi bà khỏe hơn.
    - Bác sĩ nói, mẹ chỉ được...
  • 34:26 - 34:30
    chẳng phải chị muốn
    ngừng máy trợ tim của mẹ 3 tháng trước à?.
  • 34:30 - 34:35
    Đó là trường hơp khác!
    - Vậy rốt cuộc ý của chị là gì?
  • 34:35 - 34:40
    Hay chị muốn nói là chị đã bỏ học để
    đi bán Hamburger?
  • 34:40 - 34:46
    "Chúc quý khác ngon miệng và
    cảm ơn vì đã chọn Burger King"
  • 34:58 - 35:00
    Tầng 8?
    - Ừ.
  • 35:00 - 35:03
    Có thang máy chứ?
    - Hỏng rồi.
    - Vãi
  • 35:03 - 35:06
    Cậu có thể nói lại câu đó.
  • 35:41 - 35:44
    Cuộc sống của tôi đã thay đổi to lớn.
  • 35:44 - 35:48
    Và ngày mà mẹ trở về
    không thể tránh được.
  • 35:48 - 35:52
    Nó như một cỗ xe tăng Nga
    sừng sững tiến đến vậy.
  • 35:52 - 35:56
    Sao cậu lại lục lọi tủ của tôi?
    - Cái tủ đó vẫn từ thời trước cơ mà, đâu phải của chị.
  • 35:56 - 36:02
    Chị định làm gì với mấy thứ này?
    sẽ thật tuyệt nếu chị thay đổi một chút.
  • 36:02 - 36:05
    Nhìn mẹ này.
    Cái thứ rác này mẹ từng mặc đấy.
  • 36:09 - 36:12
    Kí vào đây.
  • 36:12 - 36:16
    Phương pháp vật lý trị liệu là 3 lần một tuần.
    Cậu có câu hỏi gì không?
  • 36:16 - 36:21
    Mẹ của cậu mới là người chịu đựng.
    Cậu biết ý tôi là gì rồi đấy.
  • 36:21 - 36:24
    Tôi muốn hỏi vị bác sĩ lần trước đây vậy?
  • 36:25 - 36:29
    Bác sĩ Wagner đã đến Düsseldorf.
    - Tôi hiểu. Còn ngài?
  • 36:30 - 36:34
    Khi nào ngài bỏ đi?
    Ngài có thể cho tôi biết "chịu đựng" là gì không?
  • 36:39 - 36:42
    Mời cậu ngả lưng một chút.
  • 36:43 - 36:46
    Tại sao?
    - Mời cậu ngả lưng chút.
  • 36:54 - 37:00
    Trạng thái của tim ngừng đập:
    Một lực nhói lên ngực.
  • 37:01 - 37:06
    Cẩn thận, đừng để bà ấy tỉnh giấc!
    - Rõ rồi, sếp!
  • 37:06 - 37:10
    Ariane và mình đang lên kế hoạch
    sử dụng liệu pháp vật lý trị liệu.
  • 37:10 - 37:13
    Phải có một người luôn bên cạch mẹ.
    Nó sẽ có tác dụng.
  • 37:13 - 37:18
    Hầu hết những công dân Đông Đức trước đây
    đang đi đổi tiền
  • 37:18 - 37:22
    Chỉ còn 2 tuần nữa là hết, nên mọi
    người cần phải khẩn trương. Như Gorbatschow đã nói:
  • 37:22 - 37:25
    Xin lỗi
  • 37:25 - 37:28
    Thế thì bj phạt cả đời rồi.
    - Xin lỗi!
  • 37:29 - 37:33
    2 người có thể vặn nhỏ Radio một chút không?
    mẹ tôi cần yên tĩnh
  • 37:33 - 37:35
    Rõ, sếp!
  • 37:40 - 37:45
    Con không định giới thiệu sao?
    - Vâng, có chứ! đây là Lara.
  • 37:45 - 37:47
    Chào Lara.
  • 38:01 - 38:04
    Cho tôi đi trước nhé!
  • 38:08 - 38:11
    Chào Christiane!
  • 38:11 - 38:14
    Alex! Chuyện gì xảy ra vậy?
  • 38:15 - 38:17
    Alex!
  • 38:29 - 38:32
    Chẳng có gì thay đổi cả.
  • 38:33 - 38:36
    Con đã thay đổi những thứ gì đây?
  • 38:36 - 38:40
    Lúc nào thấy chán thì mẹ
    có thể nghe đài.
  • 38:40 - 38:44
    Hình như bị hỏng rồi.
  • 38:44 - 38:47
    Nhưng con sửa nó.
    - Alex?
  • 38:52 - 38:56
    Thật tuyệt khi biết con không
    còn cô đơn nữa.
  • 38:59 - 39:02
    Như cha con hồi trước....
  • 39:05 - 39:08
    Ông ấy đột nhiên biến mất.
  • 39:09 - 39:13
    Mẹ đã không tin,
    rằng mẹ sẽ làm điều đó.
  • 39:18 - 39:21
    Mẹ chưa bao giờ kể với các con.
  • 39:25 - 39:29
    Trong đầu mẹ lúc đó
    chỉ muốn nhắm mắt xuôi tay.
  • 39:35 - 39:38
    Nhưng các con hàng ngày
    vẫn đến thăm
  • 39:38 - 39:42
    Và con kể về trường học và Sigmund Jähn.
  • 39:42 - 39:45
    Mẹ nghe thấy sao?
  • 39:49 - 39:53
    Mẹ xin lỗi vì
    đã làm các con phải vất vả.
  • 39:53 - 39:57
    Thậm chí không thể tự đi vệ sinh được.
    - Mẹ.
  • 39:58 - 40:01
    Có gì đâu chứ.
  • 40:01 - 40:05
    Điều quan trong nhất
    đó là giờ mẹ đã khỏe lại.
  • 40:05 - 40:08
    Mẹ sẽ cố gắng.
  • 40:09 - 40:12
    Giờ thì mẹ cần phải nghỉ ngơi.
  • 40:14 - 40:18
    bây giờ con sẽ đi mua vài thứ
    chị Ariane sẽ ở nhà với mẹ.
  • 40:19 - 40:22
    Alex...
  • 40:22 - 40:26
    Mẹ thèm dưa chuột muối quá.
    Con có thể mang cho mẹ một chút được không?
  • 40:26 - 40:29
    Không vấn đề gì cả mẹ ạ.
  • 40:30 - 40:33
    Đó là điều tôi phải bận tâm
  • 40:35 - 40:41
    Cuối tháng 6 năm 1990
    những cửa hàng xã hội chủ nghĩa đều đã trống trơn.
  • 40:42 - 40:46
    Và sau bức tường những
    đồng tiền thực sự đang tới.
  • 40:50 - 40:54
    Trong khi đó thì những công dân
    đang xếp hàng dài đầy kiên nhẫn trước các ngân hàng tiết kiệm
  • 40:54 - 41:00
    để chờ đợi có được một
    quyển sổ tiết kiệm
  • 41:11 - 41:16
    Với sự mong mỏi vậy,
    đồng Mác Đức đã nhấn chìm cả một xã hội nhỏ bé.
  • 41:16 - 41:20
    Halleluja, Halleluja...
  • 41:20 - 41:23
    Halleluja, D-Mark!
  • 41:25 - 41:28
    Ngày tuyệt vời, tuyệt đẹp...
  • 41:28 - 41:32
    Tiền được đổi 2 lấy 1.
    nước Đức thắng 1:0
  • 41:32 - 41:37
    Không thể tin được,
    đội Đức dẫn trước 1:0 do công của Matthäus!
  • 41:52 - 41:56
    Còn cà phê Mocca và bánh quy Filinchen không?
    - Không bán nữa rồi.
  • 41:56 - 42:00
    Dưa chuột muối?
    - Cũng không. Cậu đang sống ở đâu vậy chàng trai?
  • 42:00 - 42:05
    Bây giờ người ta sử dụng Mác Đức.
    Cậu lại đén mua cà phê Mocca và bánh Filinchen sao?
  • 42:05 - 42:10
    Chỉ sau một đêm
    cửa hàng màu nâu đó đã trở thành một thiên đường sặc sỡ.
  • 42:10 - 42:11
    Và tôi đã trở thành thượng đế.
  • 42:11 - 42:14
    Và tôi đã trở thành thượng đế.
  • 42:14 - 42:17
    Cái đó nhập từ Hà Lan.
  • 42:22 - 42:24
    Chào ngài Ganske.
  • 42:33 - 42:38
    Họ thay đổi thế giới còn chưa đủ sao?
    giờ còn bắt chúng ta phải dọn rác.
  • 42:39 - 42:42
    Ngài Ganske,
    Ngài còn dưa chuột muối không?
  • 42:42 - 42:45
    Cái gì?
    - Dưa chuột muối
  • 42:46 - 42:50
    Xin lỗi chàng trai,
    tôi thất nghiệp
  • 42:52 - 42:55
    Hoặc có bình không cũng được.
  • 43:20 - 43:23
    Hôm nay chị muốn ra mắt Rainer
    cho mẹ biết.
  • 43:23 - 43:27
    Để sau vậy.
    Đừng nên đòi hỏi quá nhiều từ mẹ.
  • 43:32 - 43:35
    Có lẽ em đúng.
  • 43:37 - 43:38
    Đúng.
  • 43:40 - 43:44
    Hình như người ta bây giờ
    vận chuyển Dưa chuột muối khó hơn.
  • 43:44 - 43:47
    Không sao. Thế này cũng tốt lắm rồi.
  • 43:51 - 43:55
    Các con không phải lúc nào
    cũng cần chăm sóc mẹ đâu.
  • 43:56 - 43:59
    Mẹ thấy hơi không thoải mái.
    - Mẹ.
  • 43:59 - 44:02
    Không, thực sự. Có lẽ....
  • 44:02 - 44:07
    Các con cứ kiếm cho mẹ cái tivi đặt cạnh giường,
    Mẹ có thể tự lo tất cả.
  • 44:07 - 44:11
    Xem tivi nhiều không tốt đâu.
    - Tại sao? sao mẹ không...
  • 44:12 - 44:17
    thể xem tivi?
    - Con sẽ đi hỏi bác sĩ.
  • 44:19 - 44:23
    Mẹ à, chúng con muốn thưa với mẹ
    vài chuyện.
  • 44:23 - 44:26
    Như thế này..
  • 44:26 - 44:29
    Chúng con muốn hỏi mẹ,....
  • 44:29 - 44:34
    Có thể cho chúng con toàn quyền sử dụng
    tài khoản của mẹ..
    - Tại sao?
  • 44:35 - 44:38
    Các con cần tiền sao?
    - Không, không.
  • 44:40 - 44:44
    Vì mẹ giờ không thể tự đi đến ngân hàng được.
  • 44:44 - 44:47
    Và tốt hơn, nếu...
  • 44:48 - 44:51
    Đây, mẹ kí vào đây.
  • 44:51 - 44:54
    phải...
  • 44:54 - 44:57
    Chắc thế là tốt nhất...
  • 45:02 - 45:05
    Cần phải vội vàng thế sao?
  • 45:08 - 45:13
    Các con giấu mẹ cái gì phải không?
    Hay các con đang nợ ai đó?
  • 45:13 - 45:17
    Mẹ hãy tin bọn con, rất quan trọng!
  • 45:17 - 45:23
    Trước khi mẹ đưa tất cả tiền cho các con,
    Mẹ có quyền biết mọi chuyện phải không?
  • 45:23 - 45:25
    Vâng...
  • 45:25 - 45:29
    Sẽ là một điều bất ngờ, nhưng...
  • 45:30 - 45:34
    Chúng con nhận được một thông báo.
  • 45:34 - 45:38
    Từ Zwickau.
    Chúng con có thể mua một chiếc ô tô Trabant
  • 45:38 - 45:41
    Sau chỉ 3 năm?
  • 45:41 - 45:45
    Vì vậy mà chúng con
    cần khoản tiết kiệm của mẹ.
  • 45:48 - 45:53
    Các con đã nghĩ
    rằng mẹ để tiền trong ngân hàng đúng không?
  • 45:56 - 45:59
    không. Mẹ đã giấu nó.
  • 46:00 - 46:02
    Ở đâu?
  • 46:09 - 46:12
    Mẹ quên rồi.
  • 46:14 - 46:19
    Quên hết rồi, tất cả đã mất.
    - Mẹ cố nghĩ lại xem.
  • 46:29 - 46:33
    Hôm nay bố các con sẽ về muôn, đúng không?
  • 46:58 - 47:00
    Mẹ...
  • 47:01 - 47:06
    Mọi thứ sẽ ổn cả thôi.
  • 47:09 - 47:13
    Chúng con sẽ tổ chức sinh nhật cho mẹ.
    Như mọi năm.
  • 47:14 - 47:19
    Tại nhà văn hóa,
    năm nào cũng tổ chức ở đó.
  • 47:23 - 47:28
    Đây là đài truyền hình Đức I
    với mục điểm tin.
  • 47:30 - 47:33
    Đồng chí Ganske xem
    truyền hình Tây Đức sao?
  • 47:39 - 47:43
    Đồng chí Ganske mới có người yêu
    trong kì nghỉ quốc khánh Hungary.
  • 47:43 - 47:46
    với một người đã nghỉ hưu đén từ Munich
  • 47:47 - 47:50
    Từ đó lúc nào ông ấy
    cũng mặc cảm tình yêu còn lại cho Đảng.
  • 47:50 - 47:52
    Vậy sao?
    - Vâng...
  • 47:54 - 47:56
    Mẹ còn gì không?
  • 48:00 - 48:05
    Xin lỗi, anh lại muộn rồi.
    - Trên đó đó. Trên Ban công.
  • 48:05 - 48:09
    Những căn nhà đó của vài công dân
    đi du lịch bên Hungary mà không trở về,
  • 48:09 - 48:14
    giờ là nơi lý tưởng
    tại thủ đô để chơi bời.
  • 48:14 - 48:18
    Có nhiều căn hộ như vậy
    chỉ việc đến và vào.
  • 48:18 - 48:22
    Gã này đã chuyển đến sông ở phía Tây năm ngoái
    một người đồng nghiệp đã bảo với em.
  • 49:19 - 49:23
    Thật tuyệt! nó vẫn hoạt động!
    - Tuyệt vời! có cả sữa đậu nành!
  • 49:25 - 49:29
    Đậu xanh Globus.
    không thể tin được.
  • 49:29 - 49:33
    Cà phê Mocca!
    Anh đã tìm thứ này mấy ngày nay!
  • 49:43 - 49:45
    Anh được chứ?
  • 50:18 - 50:21
    Anh phải đi đây.
  • 50:24 - 50:27
    ngủ tiếp đi.
  • 50:51 - 50:54
    Con chào mẹ ạ.
  • 50:54 - 50:56
    Chào con Alex
  • 50:58 - 51:01
    Con đang vội à?
    - Con phải đi làm bây giờ.
  • 51:01 - 51:05
    Alex, con vẫn nhớ vụ lắp Tivi chứ?
    - Chuyện đó để nói sau mẹ nhé.
  • 51:05 - 51:11
    Và cả sinh nhật mẹ nữa.
    Mời Klapprath và một vài học sinh.
  • 51:11 - 51:15
    Cứ như mấy thứ dưa muối chưa đủ rắc rối.
    giờ bà còn muốn lắp tivi nữa.
  • 51:15 - 51:20
    Tớ có nên làm không?
    - Ừ, Houston, chúng ta có vấn đề rồi.
  • 51:22 - 51:26
    Giờ thì sao? - Cậu không có ý tưởng gì à?
    Ý ớ là về mặt hình ảnh.
  • 51:27 - 51:29
    à
  • 51:33 - 51:36
    Được chưa?
    - Chưa.
  • 51:36 - 51:41
    Nó bị như thế lâu rồi
    - Trận bán kết đấy! tôi đi đến chỗ Pollnicks đây.
  • 51:41 - 51:44
    vậy cứ đi đi.
  • 51:45 - 51:49
    Xin lỗi cô.
    Dưa chuột đó có phải từ SpreeWald không?
  • 51:49 - 51:51
    Không, từ Hà Lan
  • 51:54 - 51:57
    Cho cô ấy xem thứ gì cũ cũ ấy
    - Thứ gì bây giờ?
  • 51:58 - 52:01
    Mở băng video
    của truyền hinh Đông Đức trước đây.
  • 52:01 - 52:05
    Toàn tin tức từ năm ngoái à?
    bà ấy biết ngay.
  • 52:05 - 52:10
    Mấy cái đó năm nào mà chẳng như nhau!
    - Mà tớ lấy video ở đâu bây giờ?
  • 52:10 - 52:13
    Còn chưa có cái đầu video nữa.
    - Tệ thật.
  • 52:13 - 52:15
    Tỉ số thế nào rồi?
  • 52:15 - 52:20
    Beckenbauer, Rudi Völler...
    Các bạn không muốn xem đâu...
  • 52:22 - 52:25
    Đội tuyển Đức đã vào chơi trận chung kết!
  • 52:28 - 52:33
    Trong khi đồng hồ ở quảng trường ALexander vẫn chạy,
    thì sinh nhật của mẹ sắp đến,
  • 52:33 - 52:37
    Quả cầu nhỏ bé liên kết
    cả một xã hội phát triển...
  • 52:37 - 52:41
    của một quốc gia bị chia cắt
    những thứ gì đã thuộc về nhau nay sẽ phát triển cùng nhau.
  • 52:41 - 52:45
    Tôi nỗ lực làm và tìm tòi
    như một anh hùng lao động để mang những ngày xưa vào căn phòng của mẹ.
  • 52:45 - 52:50
    để làm sống lại
    một đất nước Đông Đức thiên đường.
  • 52:50 - 52:54
    Phần ô chữ đều đã bị điền hết rồi à?
    - Chưa, như một tờ giấy trắng
  • 52:54 - 52:57
    Tuyệt vời. Tôi lấy hết.
  • 52:58 - 53:01
    và cả cái kia nữa.
  • 53:02 - 53:08
    Họ sa thải em gái tôi rồi.
    Thật đột xuất. "Cảm ơn và hẹn gặp lại."
  • 53:08 - 53:12
    Chúng tôi đã làm việc ở đó 40 năm...
    chưng trình múa bale giờ cũng bị bỏ.
  • 53:12 - 53:15
    Ông không rời xa cái tivi
    được sao?
  • 53:15 - 53:19
    và quay trở lại với mẹ cháu,
    vấn đề là:
  • 53:19 - 53:24
    Bà vấy vẫn chưa biết chuyện bức tường bị đổ.
    - Thật đáng ghen tị.
  • 53:24 - 53:31
    Tuấn tới mẹ cháu có sinh nhật.
    Rất vui nếu có một cuộc viếng thăm.
  • 53:32 - 53:37
    Giờ thì em hiểu rồi chứ?
    Đừng nói sai một từ nào đấy.
  • 53:37 - 53:40
    Còn 20 Mác của bọn em nữa?
    - Cứ làm tốt trước đi đã.
  • 53:40 - 53:44
    Những vị khách đầu tiên đã được mời.
    Những vị khác còn đang phải mời.
  • 53:44 - 53:49
    Còn nhiều Cán bộ nữa tại trường trung học
    "Werner Seelenbinder"...
  • 53:49 - 53:53
    đã rút về với cuộc sống cá nhân
    như là tiến sĩ Klapprath.
  • 53:53 - 53:56
    Vị hiệu trưởng xuất sắc một thời của nhân dân.
  • 53:56 - 54:00
    Chúng ta đều là những người có giá trị.
  • 54:00 - 54:02
    phải không Alex?
  • 54:04 - 54:06
    Tôi rất ngưỡng mộ mẹ cậu.
    Bà ấy là một giáo viên suất xắc.
  • 54:06 - 54:09
    Một con người xuất chúng.
  • 54:09 - 54:12
    Một con người xuất chúng.
  • 54:12 - 54:15
    Vì vậy mà trông bà ấy
    lúc nào cũng lạnh lùng.
  • 54:18 - 54:21
    Một vài đồng chí trong tập thể
    đã nghĩ bà ấy quá...
  • 54:23 - 54:25
    duy tâm.
  • 54:25 - 54:28
    Từ khi bố của cậu...
  • 54:30 - 54:34
    Sự duy tâm đó đáng kính trọng, nhưng...
  • 54:36 - 54:40
    trong môi trường giáo dục,
    đôi khi lại là một vấn đề.
  • 54:41 - 54:44
    Cho bà ấy nghỉ việc là xong mà.
  • 54:49 - 54:53
    Ngài cảm thấy có lỗi với bà ấy.
    - Đúng.
  • 54:59 - 55:03
    Anh là người điều vận. Còn nhớ không?
    - Ở Đông Đức à?
  • 55:03 - 55:07
    Phải, ở phía Đông. anh quản lý
    việc buôn bán của quán Mitropa.
  • 55:07 - 55:12
    Viết cái này vào:
    Trường giáo dục EOS Juri Gagarin.
  • 55:12 - 55:16
    Và anh là người đứng đầu nhóm
    những người khởi xướng. - Gì cơ?
  • 55:16 - 55:19
    Trưởng nhóm những người khởi xướng.
    - Đủ rồi!
  • 55:19 - 55:26
    Chị sẽ không dùng tã nilon cho cháu nữa.
    Như thế là quá đủ rồi!
  • 55:26 - 55:30
    Được chưa?
    - Rồi, trưởng nhóm những người khởi xướng
  • 55:30 - 55:34
    Đây, 30 đài của máy quay hiện tại
    và 10 đài của "kênh đen"
  • 55:34 - 55:38
    6 đài màu và 4 đài "cuộc sống phía Tây hàng ngày".
    Tất đã được sao chép.
  • 55:38 - 55:42
    Được tài trợ bởi thư viện điện ảnh quốc gia
    và Denis quyến rũ.
  • 55:42 - 55:44
    Hy vọng vẫn chạy tốt.
  • 55:48 - 55:54
    Con làm gì mà bò thế?
    - Đây là dây cáp nối với anten của Tivi.
  • 56:04 - 56:08
    Bây giờ là dịp World cup.
    Đó sẽ là thời điểm tốt nhất
  • 56:08 - 56:12
    để cung cấp hệ thống
    truyền hình vệ tinh tới phía Đông.
  • 56:12 - 56:15
    Hiểu chứ? chúng ta đến với vấn đề thứ 3...
  • 56:22 - 56:26
    Chương trình gì lúc trước thế?
    - Con không biết. Chắc bị lẫn sóng.
  • 56:26 - 56:30
    Xin chào quý vị và các bạn đến
    với chương trình "máy quay hiện tại".
  • 56:30 - 56:36
    Khiêu khích căng thẳng vùng biên giới.
    Biểu tình chống thủ tướng ở Tây Đức.
  • 56:36 - 56:40
    năng lượng vỏ bào của Đông Đức
    được báo chí nước ngoài công nhận.
  • 56:40 - 56:44
    Thật nhiều chuyện hay
    còn mẹ thì nằm bẹp ở đây thật vô ích.
  • 56:44 - 56:48
    Con không thể dán lời mời của mẹ
    tại nhà văn hóa sao?
  • 56:48 - 56:54
    Ai có vấn đề gì cứ tới đây.
    Mẹ có thể phân công công việc ngay tại giường.
  • 56:54 - 56:58
    Con không biết nữa.
    Mẹ không được làm việc quá sức.
  • 57:00 - 57:04
    Xin chào Alex.
    Đã sẵn sàng rồi sao?
  • 57:13 - 57:16
    Muốn uống không?
    - Quá tệ.
  • 57:19 - 57:22
    Tệ quá sao? - Tệ quá!
  • 57:23 - 57:26
    Trời ạ, chó chết!
  • 57:41 - 57:44
    Tôi thấy tệ quá.
  • 57:49 - 57:53
    Trong khi nhiều người đang hô to về
    nhà vô địch World cup của ngày mai,
  • 57:53 - 57:57
    âm thanh phát ra từ giường của mẹ
    tôi lại tới từ quá khứ.
  • 57:57 - 58:02
    Đất nước chúng tôi không chỉ
    là những thành phố...
  • 58:02 - 58:03
    và những ngôi làng...
  • 58:04 - 58:09
    Đất nước chúng tôi là những rừng cây..
  • 58:09 - 58:12
    Đất nước chúng tôi...
  • 58:12 - 58:17
    là những đồng cả và
    những cánh đông ngô...
  • 58:19 - 58:21
    Và những chú chim...
  • 58:22 - 58:27
    bay trên bầu trời và muôn loài trên trái đất...
  • 58:28 - 58:33
    và những chú cá dưới con sông
    chính là quê hương...
  • 58:33 - 58:36
    Và chúng tôi yêu...
  • 58:43 - 58:47
    Thật là tuyệt vời.
    cảm ơn, cảm ơn các cháu.
  • 58:48 - 58:51
    Các cháu đã từng được ta dạy phải không?
  • 58:53 - 58:55
    vâng ạ
  • 58:59 - 59:01
    Christiane thân mến!
  • 59:02 - 59:05
    Chúng tôi ở đây hôm nay.
  • 59:05 - 59:09
    là ngày sinh nhật của cô... tôi muốn...
  • 59:10 - 59:14
    cầu chúc cho cô dưới sự định hướng của Đảng
    những điều tốt đẹp nhất.
  • 59:16 - 59:18
    Và...
  • 59:19 - 59:21
    Chiếc giỏ này.
  • 59:24 - 59:25
    giành cho cô.
  • 59:26 - 59:29
    Mọi người thật là tốt.
    Cảm ơn rất nhiều.
  • 59:31 - 59:33
    Klapprath.
  • 59:33 - 59:37
    Rosenthaler Kadarka... cà phê Mocca
  • 59:39 - 59:42
    Đậu xanh.
  • 59:43 - 59:46
    Những người đồng nghiệp
    và những người đồng chí...
  • 59:48 - 59:51
    từ trường "Werner Seelenbinder"...
  • 59:53 - 59:57
    muốn cám ơn cô vì những nỗ lực
    trong những năm vừa qua.
  • 59:58 - 60:01
    Christiane, cô là người...
  • 60:03 - 60:06
    một đồng nghiệp tốt bụng...
  • 60:07 - 60:10
    và một nữ đồng chí đáng yêu...
  • 60:16 - 60:20
    và tôi chúc cô thật nhiều điều tốt đẹp
    và vẫn mãi là người như cô đã từng....
  • 60:20 - 60:22
    Christiane.
  • 60:30 - 60:33
    Đồng chí Kerner kính mến..
  • 60:35 - 60:38
    chúc cô luôn gặp những điều tốt đẹp nhất...
  • 60:38 - 60:41
    và cả sức khỏe nữa...
  • 60:41 - 60:45
    và mọi thứ như đã từng có..
  • 60:49 - 60:51
    Lara, cháu lại đây.
  • 60:56 - 60:59
    Đây là Lara.
  • 60:59 - 61:02
    Một học sinh diện hợp tác hữu nghị
    đến từ Liên Bang XÔ Viết.
  • 61:03 - 61:06
    Bố của cháu dạy cho người khuyết tật.
  • 61:07 - 61:11
    Đừng có kết hôn sớm quá.
    - Mẹ à.
  • 61:12 - 61:16
    cho dù nhà cửa có
    đoàng hoàng đi chăng nữa.
  • 61:17 - 61:21
    Alex đôi khi cũng cứng đầu lắm.
  • 61:23 - 61:26
    và Rainer...
  • 61:26 - 61:30
    đó là bạn trai mới của Ariane.
  • 61:31 - 61:34
    Nó là...
  • 61:34 - 61:38
    Người điều vận.
    - Đúng rồi, cháu là người điều vận.
  • 61:39 - 61:44
    Cháu từng quen với nhiều người...
    những điều tốt đẹp nhất từ.... Những người khởi xướng!
  • 61:44 - 61:48
    Bản thân cháu từng ở nhóm
    những người khởi xướng tự do Đức...
  • 61:48 - 61:50
    Cảm ơn, Rainer.
  • 61:50 - 61:53
    Nhóm...
  • 61:54 - 61:55
    nhóm...
  • 61:56 - 61:59
    Nhóm chỉ đạo... trước kia...
    - Cảm ơn.
  • 62:00 - 62:04
    hãy sẳn sàng nhé, sẵn sàng!
    - Cảm ơn, Rainer!
  • 62:08 - 62:12
    Một năm nữa lại qua.
    Mẹ có thấy thay đổi gì không?
  • 62:13 - 62:18
    Không nhiều lắm.
    Cháu Paula mọc răng và có một người cha mới.
  • 62:19 - 62:21
    còn con thì...
  • 62:21 - 62:26
    Tiếc là hôm nay không thể tới quán cà phê Moscow
    để chúc mừng cho mẹ được,
  • 62:26 - 62:30
    nhưng mà tại đây vẫn có đầy đủ mọi người.
    Đó là điều quan trọng nhất.
  • 62:30 - 62:34
    Mọi người có thể đôi lúc làm mẹ không thoải mái lắm,
    nhưng mẹ lại luôn vì mọi người.
  • 62:34 - 62:38
    và con cảm thấy không có gia đình nào tốt hơn chúng ta.
  • 62:38 - 62:43
    và con muốn cảm ơn mẹ nhiều lắm.
    Mẹ là người mẹ tốt nhất thể giới.
  • 62:43 - 62:46
    Alex?
    - Và tất cả mọi người đều yêu mẹ.
  • 62:46 - 62:49
    Alex?
    - Chuyện gì thế ạ?
  • 62:49 - 62:52
    Cái gì thế?
  • 62:54 - 62:58
    Đó là..
    - phải, thứ đó là gì?
  • 62:58 - 63:02
    Tôi cũng không biết nữa.
    Những thứ mà các đồng chí khác đang làm....
  • 63:02 - 63:07
    Thứ đó là từ phía Tây.
    - Lờ mờ quá.
  • 63:10 - 63:16
    Kiểu gì rồi nó cũng được chấp nhận.
    - Thật bình tĩnh mẹ à
  • 63:16 - 63:19
    Cái gì cũng có sự giải thích..
  • 63:21 - 63:24
    Các em, hát bài gì nữa đi.
  • 63:24 - 63:27
    Lara! chờ chút... Lara
  • 63:29 - 63:33
    "xây dựng, Bài ca xây dựng".
  • 63:35 - 63:37
    Chuyện gì xảy ra vậy?
  • 63:37 - 63:42
    Xây lên.
    Vì một tương lai rạng ngời...
  • 63:43 - 63:45
    Chúng ta cùng xây lê những thành phố...
  • 63:46 - 63:51
    Em rất tiếc với mẹ anh.
    Điều anh làm là rất lạ.
  • 63:53 - 63:58
    Thật là quá khi nói
    bố em dạy cho người khuyết tật.
  • 63:58 - 64:02
    Ông ấy là một đầu bếp, anh biết vậy mà.
    - Anh chỉ muốn mẹ vui, vậy thôi.
  • 64:02 - 64:07
    Anh phải nói gì đây?
    ông ấy đã chết tại đất nước của ông à?
  • 64:10 - 64:15
    Anh đã có ý nói dối rồi
    thì nó cũng chẳng có nghĩa lý gì cả.
  • 64:15 - 64:18
    Chúc mừng cô ấy,
    Chúng mừng cô ấy...
  • 64:18 - 64:20
    Lara!
  • 64:21 - 64:25
    Chúc mừng cô ấy,
    Chúng mừng cô ấy...
  • 64:25 - 64:28
    Ba lần!
  • 64:29 - 64:31
    nâng ly, nâng ly, nâng ly!
  • 64:42 - 64:45
    Lùi lại một chút
  • 64:46 - 64:48
    chút nữa.
  • 64:48 - 64:52
    Chú ý nhé chuẩn bị quay đấy!
    - Tôi có thể xem giấy phép được không?
  • 64:52 - 64:56
    Họ vẫn chưa thông báo cho ông sao?
    - Tôi ư? Ai?
  • 64:57 - 65:00
    Tên gì nhỉ?
    - Có chữ "M".
  • 65:00 - 65:04
    Để tôi đi hỏi.
    Hiện tại không được quay.
  • 65:06 - 65:10
    Cái biển vào khuôn hình chưa? Hướng tới tớ nhé!
    - Rồi.
  • 65:13 - 65:17
    Hay chờ ánh mặt trời buổi chiều vậy.
    - Đừng đùa nữa, gã đó sắp quay ra đấy
  • 65:17 - 65:22
    Chờ chút đi.
    Ánh nắng mặt trời lúc đó mới rực rỡ.
  • 65:22 - 65:26
    Khi nhìn thấy những đám mây hôm đó,
    tôi đã hiểu ra được sự thật.
  • 65:26 - 65:30
    chỉ có những vấn đề mơ hồ đầy hoài nghi,
    mới có thể phù hợp với mẹ tôi
  • 65:30 - 65:33
    và những thứ thân thuộc xung quanh.
  • 65:35 - 65:39
    Tôi phải học cách nói chuyện của
    trương trình "Máy quay hiện tại"...
  • 65:39 - 65:43
    và học phong thái đạo diễn đầy tham vọng
    của Denis
  • 65:45 - 65:50
    Hôm nay Günther Mittag,
    thư ký kinh tế của CC tại SUD,
  • 65:50 - 65:54
    đã đến thăm trung tâm Coca Cola ở Tây Berlin.
    Lý do của chuyến thăm này..
  • 65:54 - 65:59
    là sư hoàn thành chi tiết
    hiệp định thương mại giữa Coca Cola...
  • 65:59 - 66:02
    và hãng nước ngọt VEB của Leizig.
  • 66:03 - 66:07
    Đây là bảo vệ của Tây Berlin
    đang cản trở thô bạo công việc của phóng viên truyền hình Đông Đức.
  • 66:07 - 66:12
    điều này chứng tỏ sự kiểm duyệt
    báo chí của tư bản đã thất bại.
  • 66:12 - 66:15
    Coca Cola đã phải chịu đựng sự chống trả
    quyết liệt từ
  • 66:15 - 66:19
    hãng nước ngọt VED của Leipzig.
    Xin hãy cho phép truyền hình Đông Đức.
  • 66:19 - 66:24
    xin đừng có quấy rối!
    - Tôi sẽ gọi cảnh sát tới!
  • 66:24 - 66:28
    Một cuộc kiểm tra của
    tổ chức khoa học quốc tế đã xác nhận
  • 66:28 - 66:32
    Coca cola của VED
    có hương vị gốc
  • 66:32 - 66:37
    đã được phát triển
    trong các phòng thí nghiệm của Đông Đức từ những năm 50
  • 66:37 - 66:41
    Coca Cola là nước uống
    của chế độ xã hội chủ nghĩa sao?
  • 66:41 - 66:45
    Mẹ nghĩ rằng
    Cola tồn tại trước cả thời chiến tranh.
  • 66:45 - 66:49
    Mẹ vẫn chưa hiểu sao?
    Phía Tây đã lừa chúng ta nhiều năm
  • 66:49 - 66:53
    Đến cuối tháng 8
    xác nhận đã có 593 người chết vì ma túy.
  • 66:53 - 66:57
    tăng hơn 60% so với năm ngoái
    - Giờ thì mẹ nhớ ra rồi!
  • 67:00 - 67:03
    Cái gì ạ?
    - Nơi mà mẹ giấu tiền!
  • 67:04 - 67:07
    Trong phòng khách.
    trong cái hộp nhỏ
  • 67:07 - 67:11
    trong cái ngăn kéo bên trái
    dưới hộp giấy sáp.
  • 67:11 - 67:15
    Mấy thứ mà có dấu tròn đỏ
    thì vứt hết ra thùng rác nhé.
  • 67:15 - 67:18
    Có thế mà mẹ cũng quên được.
  • 67:24 - 67:27
    Này, tớ đây!
    - Xin chào!
  • 67:30 - 67:32
    Và?
  • 67:34 - 67:37
    Bà ấy có chấp nhận không?
    - Có. Như thật?
  • 67:37 - 67:42
    Bà ấy tin à?
    - Tớ nói là tin mà.
  • 67:45 - 67:49
    Họ đã khiến chúng ta như thế đấy!
    - Chào ngài Ganske.
  • 67:50 - 67:53
    Họ đã phản bội và mua chúng ta rồi
  • 67:53 - 67:57
    Bà ấy không nhận ra thiếu ánh sáng chứ?
    - Không.
  • 67:57 - 68:01
    Chúng ta đã mất 40 năm công sức...
    - Ta có thể xây lại cả một studio.
  • 68:01 - 68:05
    Với cái hộp xanh thì
    chúng ta có thể đã khác nhiều rồi.
  • 68:05 - 68:08
    Cậu là gì vậy?
  • 68:25 - 68:28
    Và chúng tôi có thể giúp được gì?
    - Vâng, đổi tiền.
  • 68:30 - 68:34
    Tôi rất tiếc,
    đã quá hạn 2 hôm rồi.
  • 68:35 - 68:39
    Đây là trường hợp đặc biệt.
    - Chúng tôi mới tìm thấy số tiền này hôm nay.
  • 68:39 - 68:43
    Chúng tôi chấp nhận đổi tỷ lệ
    1:4, hoặc 1:5...
  • 68:43 - 68:48
    Tôi e rằng không thể kéo dài thêm được
    và tiền mặt chúng tôi không thể đổi.
  • 68:48 - 68:51
    Không thể thế!
    - Chắc vẫn còn khả năng!
  • 68:51 - 68:55
    2 người nghe rồi đấy, hết giờ rồi!
    - Thời hạn của ông mới hết thì có, ông thật đần độn!
  • 68:55 - 68:59
    Đây là 30000 Mác!
    tiền mồ hôi của chúng tôi tích lũy 40 năm đấy
  • 68:59 - 69:04
    Giờ bọn Tây các ông bảo nó không
    còn giá trị gì nữa?
  • 69:04 - 69:07
    Xin hãy dời ngay
    khỏi ngân hàng chúng tôi.
  • 69:08 - 69:11
    Đừng đụng tay vào!
    Các người nhìn gì?
  • 69:11 - 69:14
    Đây cũng từng là tiền của các người đó!
  • 69:17 - 69:20
    Bỏ tay ra! Lũ khốn khiếp!
  • 69:27 - 69:30
    Em bị điên à?
  • 69:30 - 69:34
    Tôi cảm giác mình như là
    chỉ huy của hạm đội biển Bắc,
  • 69:34 - 69:39
    mà con tàu của chung tôi
    đang bị thủng một lỗ to tướng.
  • 69:39 - 69:43
    Cứ khi tôi vá được một lỗ,
    thì một lỗ khác lại mở ra to hơn.
  • 69:43 - 69:47
    chị Ariane từ chối tình đồng đội với tôi,
    còn kẻ thù thì đang vẫy cờ Coca Cola
  • 69:47 - 69:52
    Còn những cơn gió phía Tây
    thì đang thổi những đồng tiền phía Đông của Mẹ bay qua tai tôi.
  • 69:55 - 69:58
    Gì thế?
    - Hét lên!
  • 69:58 - 70:01
    để làm gì?
    - Anh phải giải thoát những ức chế trong người.
  • 70:02 - 70:05
    Mở to họng ra và hét lên!
  • 70:33 - 70:37
    Mùa hè năm 1990 đội tuyển bóng đá quốc gia..
  • 70:37 - 70:41
    đã trở thành đội bóng
    vô địch World cup.
  • 70:42 - 70:45
    Và mẹ tôi ngày càng khỏe hơn.
  • 70:45 - 70:49
    Cái áo len cỡ 48 mà
    chiều rộng tận 54 cm
  • 70:49 - 70:53
    và chiều dài là 38cm. Chấm.
  • 70:53 - 70:58
    Tôi không biết là những nhân công của Milena
    làm gì với những con số này đây.
  • 70:58 - 71:04
    Ở thành phố làm gì có người nhỏ mà lại
    vuông như thế này. Chấm.
  • 71:06 - 71:09
    Christiane, Thật là tốt.
  • 71:10 - 71:15
    Nếu đó là lỗi của chúng ta...
    Nếu đó là lỗi của chúng ta...
  • 71:16 - 71:22
    thì không thể thích ứng được với
    kích thước của chúng ta, phẩy...
  • 71:23 - 71:27
    Xin hãy lượng thứ cho chúng tôi. Chấm.
  • 71:27 - 71:31
    Trong hoàn cảnh này...
    chúng tôi sẽ nỗ lực hết mình, phẩy...
  • 71:31 - 71:35
    Trong tương lai sẽ nhỏ hơn
    và vuông vắn hơn. Chấm.
  • 71:37 - 71:40
    Với lời chào xã hội chủ nghĩa.
  • 71:41 - 71:43
    Hanna Schäfer.
  • 71:48 - 71:50
    Chào cô Schäfer.
  • 71:50 - 71:56
    Thật vui vì được nói chuyện với mẹ cháu.
    cô như được trở lại với quá khứ vậy.
  • 71:56 - 72:00
    Có một sự thay đổi nho nhỏ
    thứ này sẽ được gửi tới công ty bưu chính OTTO
  • 72:03 - 72:07
    Quê hương chúng tôi là những
    rừng cây...
  • 72:07 - 72:10
    Quê hương chúng tôi...
  • 72:14 - 72:18
    Mẹ có mấy vị khách đáng yêu đến thăm.
    Frank và Christian...
  • 72:18 - 72:21
    từ lớp cũ của mẹ.
    - Chào anh.
  • 72:21 - 72:25
    Chào 2 em.
    Bây giờ cô Kerner cần phải nghỉ ngơi chút.
  • 72:26 - 72:29
    Chào cô.
    - Alex, tại sao thế?
  • 72:31 - 72:35
    Giờ thì biến đi!
    - Còn 20 Mác? - Còn 20 Mác thì sao?
  • 72:35 - 72:39
    Sascha nói,
    bọn em sẽ nhận 20 Mác!
  • 72:39 - 72:44
    Chào bác Mehlert. - Chào cháu ALex,
    Có vấn đề với cái máy nướng bánh sao?
  • 72:44 - 72:48
    Mẹ cháu chắc vui lắm đây, bác vào đi.
    Còn mấy đứa thì biến đi!
  • 72:48 - 72:54
    và nói với bạn bọn mày
    tao không muốn người khởi xướng ở đây nữa.
  • 72:59 - 73:02
    Anh có bị điên không đấy?
  • 73:02 - 73:07
    Sao anh lại để lũ trẻ tới đây?
  • 73:07 - 73:10
    Tại sao?
    Bà ấy thích thế mà?
  • 73:10 - 73:14
    Người miền Đông thật khó thỏa mãn,
    lúc nào tôi cũng thấy các người phàn nàn.
  • 73:14 - 73:18
    Cậu điên giống hệt người miền Đông
    và mẹ cậu.
  • 73:18 - 73:22
    Mẹ tôi không hề phàn nàn!
    bà ấy chỉ đang cố gắng thay đổi
  • 73:22 - 73:26
    sự cư xử của xã hội từng bước một.
    - Aha.
  • 73:26 - 73:29
    Còn anh thì chẳng cần biết!
    - Không.
  • 73:30 - 73:34
    Cậu không thấy là chúng ta
    đang ở trong câu lạc bộ xã hội chủ nghĩa à?
  • 73:34 - 73:38
    Chào anh,
    anh không lấy phí nhận vào sao?
  • 73:38 - 73:40
    Đúng, miễn phí
  • 73:40 - 73:45
    Im đi,
    anh ấy mới mua một chiếc xe Trabbi.
    - Thật vậy sao?
  • 73:45 - 73:47
    Xe hơi.
  • 73:47 - 73:51
    Paule sẽ bị nhiễm mất, nếu cứ tiếp tục thế này.
    - Thôi nào!
  • 73:51 - 73:54
    20 năm ở Đông Đức chúng ta
    cũng có sao đâu.
  • 73:55 - 73:58
    Chị thực sự nghi ngờ em đấy.
  • 73:58 - 74:01
    Chết tiệt. Chết tiệt
  • 74:06 - 74:09
    Hay thật. Khăn đây.
  • 74:24 - 74:27
    Chị bị sao vậy?
    lại chảy máu mũi.
  • 74:34 - 74:38
    Em biết, cứ khi nào căng thẳng quá,
    tốt nhất là...
  • 74:38 - 74:43
    không phải lúc nào cũng...
    - Chị đã thấy bố.
  • 74:44 - 74:47
    Ở đâu?
    - Lúc làm việc.
  • 74:49 - 74:52
    Chị nhận ra giọng của bố ngay.
  • 74:52 - 74:55
    Ông ấy nói gì?
  • 74:55 - 74:59
    làm ơn cho 3 bánh kẹp pho mát
    và 2 khoai tây chiên với nước xốt
  • 75:03 - 75:07
    cho 3 bánh kẹp pho mát
    và 2 khoai tây chiên với nước xốt
  • 75:22 - 75:25
    Vậy, ông ấy trông như thế nào?
  • 75:27 - 75:32
    Lái chiếc xe Volvo
    và đeo kính gọng mạ vàng
  • 75:34 - 75:37
    Chị nói gì với ông ấy?
  • 75:38 - 75:42
    Chúc quý khách ngon miệng
    và cảm ơn đã chọn Burgerking.
  • 75:46 - 75:50
    Chúc quý khách ngon miệng
    và cảm ơn đã chọn Burgerking.
  • 76:15 - 76:20
    Cha tôi đang sống ở đâu đó trong thành phố này.
    Tôi thấy điều đó trong tưởng tượng.
  • 76:20 - 76:26
    Ngưỡi gã béo
    ngày ngày phải nhồi nhét bánh kẹp pho mát và khoai tây chiên.
  • 76:34 - 76:37
    Ông sống ở thế giới của ông và tôi ở thế giới của tôi.
  • 76:37 - 76:42
    Chúng tôi chẳng liên quan gì đến nhau cả.
  • 76:50 - 76:54
    Ngồi im nhé không hỏng hết đấy!
  • 76:54 - 76:57
    Có lâu lắm không?
  • 77:00 - 77:04
    Anh phải muộn nhất trong vòng 2 giờ
    nữa ở nhà.
  • 77:05 - 77:10
    Anh lúc nào cũng phải ở nơi nào đó 2 giờ
    thật là chán.
  • 77:11 - 77:15
    Tuyệt. Anh có một người mẹ ốm yếu,
    một công việc nặng nhọc
  • 77:15 - 77:19
    và một bạn gái hay cằn nhằn.
    - 2 ngày nữa em có bài kiểm tra.
  • 77:19 - 77:24
    Bên trái vẫn cần trát thêm kìa.
  • 77:24 - 77:27
    Em được quyền dừng lại để học chứ.
  • 77:29 - 77:33
    Anh chỉ có ý tốt thôi mà,
    anh tin em.
  • 77:33 - 77:36
    Lara, tắt thứ chết tiệt đó đi!
  • 77:37 - 77:40
    Anh phải nói với mẹ anh ấy!
    - Cái gì?
  • 77:40 - 77:44
    Anh phải nói với mẹ anh,
    không phải em, mà là mẹ anh!
  • 77:49 - 77:52
    Lara!
    - Cái gì?
  • 77:52 - 77:55
    Chết tiệt! Lara!
  • 78:09 - 78:14
    Cuộc sống trong đất nước nhỏ bé của chúng
    tôi ngày càng nhanh hơn.
  • 78:14 - 78:19
    Chúng tôi như những hạt nguyên tử
    trong lò phản ứng hạt nhân khổng lồ.
  • 78:19 - 78:23
    Xa xa nơi náo nhiệt của thời đại mới
    đó là một nơi yên bình,
  • 78:23 - 78:29
    Sự yên bình và lặng lẽ
    đến nỗi mà tôi có thể thiếp đi ngay được.
  • 78:31 - 78:37
    Paula. Trước kia đâu có thấy
    Alex mệt mỏi thế này khi đi làm về đâu.
  • 78:45 - 78:48
    Cháu Paula đang học đi, Alex!
  • 78:54 - 78:55
    Da! Da!
  • 79:15 - 79:17
    Da!
  • 79:22 - 79:25
    Thấy chưa? Bà cũng thế.
  • 79:35 - 79:38
    Paula! Cháu thấy không?
  • 79:41 - 79:46
    Bé Paula của bà.
    Đến với bà nào, đến đây.
  • 79:50 - 79:54
    Giờ thì cho cậu Alex xem
    chúng ta có gì nhé.
  • 79:55 - 79:57
    Phải rồi...
  • 80:03 - 80:07
    Cháu ngồi xem bà đi được bao xa nha.
  • 81:01 - 81:04
    Xin chào.
    - Chào.
  • 81:17 - 81:20
    Này cậu thanh niên,
    tôi có thể ngồi đây một chút được không?
  • 81:20 - 81:23
    Được chứ.
  • 81:31 - 81:35
    Cậu không phải người ở đây phải không?
    - Không, cháu ở Wuppertal.
  • 81:35 - 81:37
    Phía Tây ư?
  • 82:46 - 82:48
    Mẹ ơi?
  • 83:49 - 83:53
    Mẹ à, mẹ làm gì ở đây vậy?
    - Mẹ.
  • 83:54 - 84:00
    Chuyện gì xảy ra với mẹ vậy?
    Mẹ không thể đứng dậy được!
  • 84:03 - 84:06
    Chuyện gì xảy ra ở đây vậy?
  • 84:10 - 84:14
    Trung tâm ủy ban của Chủ nghĩa xã hội...
    Đàng thống nhất....
  • 84:16 - 84:18
    nước Đức.
  • 84:19 - 84:22
    Giọng nói ổn đấy.
    - Được rồi.
  • 84:23 - 84:26
    Được rồi. Tớ sẵn sàng.
    - Kamera chạy.
  • 84:26 - 84:28
    3, 2, 1...
  • 84:31 - 84:33
    Berlin.
  • 84:42 - 84:44
    Vẫn đang chạy.
  • 84:44 - 84:46
    Berlin.
  • 84:46 - 84:51
    Trong một cuộc họp đặc biệt
    của ủy ban thống nhất nước Đức...
  • 84:51 - 84:56
    Tổng thư ký của đảng thống nhất
    và người đứng đầu Đông Đức
  • 84:56 - 85:01
    Đồng chí Erich Honecker, về vấn đề cư xử và biên giới hai nước...
  • 85:01 - 85:05
    Việc đồng ý cho phép những người
    đã bị cấm nhập cảnh tai đại sứ quán Đức ở Praque và Budapest.
  • 85:06 - 85:10
    cho phép công dân Tây Đức.
    Trong một nỗ lực phát triển nhằm
  • 85:10 - 85:14
    thay đổi quan hệ Đông-Tây
    và hứa mỗi công dân của 2 nước...
  • 85:14 - 85:17
    có thể nhập cảnh vào nước của nhau,
    với phí qua lại là 200 Mác một lần.
  • 85:17 - 85:21
    Những người thất nghiệp,
    những người tương lai kém sáng sủa..
  • 85:21 - 85:25
    và sự gia tăng chiến thắng của
    đảng cộng hòa neo-Nazi.
  • 85:25 - 85:29
    đã khiến những công dân Tây Đức
    nghoảnh mặt lại,
  • 85:30 - 85:34
    quay lưng với chủ nghĩa Tư Bản
    và bắt đầu khởi đầu mới...
  • 85:34 - 85:37
    của những người nông dân
    và công nhân...
  • 85:40 - 85:44
    Tại đây là những công dân Đông Đức
    đang đỗ xe tại Tây Đức.
  • 85:44 - 85:48
    Việc nhập cảnh của công dân Tây Đức
    sẽ được điều tiết thích hợp tại Berlin...
  • 85:48 - 85:52
    tại trung tâm và quảng trường Friedrichshain.
    Đất nước đang kêu gọi
  • 85:52 - 85:58
    chiến dịch "đoàn kết phía Tây"
    vì hoàn cảnh lịch sử.
  • 85:58 - 86:03
    nhằm đảm bảo không gian sống
    tốt nhất cho những công dân mới.
  • 86:03 - 86:07
    Không hiểu sao tôi cảm thấy trò chơi của tôi
    đang mất kiểm soát dần.
  • 86:07 - 86:11
    và có lẽ Đông Đức mà tôi tạo ra cho mẹ
    là đất nước mà tôi mong muốn nhất.
  • 86:11 - 86:15
    Công dân, người mà sẵn sàng nhận một người
    tị nạn từ Tây Đức,
  • 86:15 - 86:20
    xin thông báo cho
    cơ quan gần nhất.
  • 86:22 - 86:25
    Có khoảng bao nhiêu người rồi nhỉ?
  • 86:25 - 86:28
    Con không biết nữa.
    10 hoặc 20 ngàn?
  • 86:29 - 86:33
    Các con nhìn xem.
    Họ thích sống ở đất nước ta.
  • 86:33 - 86:37
    Nhưng mà họ sống ở đâu nhỉ?
    - Chắc họ tự tìm được thôi.
  • 86:37 - 86:40
    Người ta nói đó, họ có thể tự lo được.
  • 86:42 - 86:46
    Này các con
    chúng ta có trách nhiệm phải giúp họ.
  • 86:47 - 86:51
    Làm thế nào được?
    ý con là ở đây không còn phòng trống nữa.
  • 86:53 - 86:56
    Nhà nghỉ cuối tuần.
    - Tại nhà nghỉ cuối tuần?
  • 86:57 - 87:02
    Chúng ta sẽ giúp họ.
    Mẹ cũng muốn đi đâu đó.
  • 87:03 - 87:10
    Chúc mừng. Em làm tốt thật đấy.
    Giờ mẹ còn muốn tới chỗ nhà nghỉ dưỡng nữa.
  • 87:11 - 87:15
    Giờ thì em phải trang trí lại cả thành phố.
    Sao không bắt đầu ngay đi.
  • 87:15 - 87:20
    Nhưng mà chị nói trước,
    chị sẽ không giúp em đâu.
  • 87:22 - 87:28
    Anh chị sẽ tìm một căn hộ lớn hơn.
    trong vòng 4 thấng anh chị sẽ rời khỏi đây.
  • 87:28 - 87:30
    Gì cơ?
  • 87:30 - 87:33
    Chị có thai rồi.
  • 87:38 - 87:42
    Lại nữa?
    sao chị không cẩn thận?
  • 87:44 - 87:48
    Paula là quá đủ rồi, còn mẹ nữa?
  • 87:48 - 87:54
    Không thể bỏ em một mình được,
    - Vậy thì cậu hãy tìm một người tị nạn ở cùng.
  • 87:54 - 87:58
    Chị thật cay độc.
    Có phải chị muốn mẹ chết không?
  • 88:07 - 88:13
    Và sự thống nhất trong gia đình tôi
    lại được trở lại.
  • 88:15 - 88:18
    Đó là con của chị. Và đây là trái tim.
  • 88:24 - 88:27
    Thật kỳ diệu.
  • 88:27 - 88:32
    Một đứa trẻ thông thường của nước Đức sắp ra đời,
    và cả những hợp đồng..
  • 88:32 - 88:36
    được ký kết.
    ở Mát-cơ-va.
    Như người ta đã dự tính,
  • 88:36 - 88:42
    hai với bốn là một và uống mừng
    Sâm panh Krimsekt cho tình anh em cộng đồng Đức.
  • 88:42 - 88:47
    Chúng tôi ở Berlin và chuẩn bị cho
    chuyến đi "cộng đồng Đức" đầu tiền.
  • 88:51 - 88:55
    Mẹ đâu còn là trẻ con nữa đâu,
    bỏ cái khăn ra nhé.
  • 88:55 - 88:58
    Đừng nhìn!
  • 88:58 - 89:02
    Chúng ta đang đi đâu?
    không, Sẽ có bất ngờ!
  • 89:03 - 89:07
    Chiếc Trabbi này mùi mới quá.
    Nó có màu gì nhỉ?
  • 89:07 - 89:13
    Mẹ chờ 3 năm rồi, thêm nửa giờ nữa có sao đâu.
  • 89:45 - 89:47
    Mẹ?
  • 90:02 - 90:06
    Đẹp quá. Bầu trời xanh.
  • 90:06 - 90:09
    Giờ thì xoay người lại.
  • 90:13 - 90:17
    Ôi Chúa ơi, khu vườn.
  • 90:17 - 90:21
    Mẹ còn nhớ hồi đó Alex tự khóa
    mình trong nhà vệ sinh chứ?
  • 90:21 - 90:24
    Chúng ta gõ cửa, gõ cửa
    những chẳng có tiếng động gì.
  • 90:24 - 90:28
    Con đã trèo qua một cái lỗ ra ngoài
    và thấy cái cây bị rung rung.
  • 90:28 - 90:32
    Và chị vẫn còn buồn cười vỡ bụng ra này.
  • 90:39 - 90:44
    Có chuyện gì đã xảy ra trong 8 tháng
    mẹ bị hôn mê nhỉ?
  • 90:51 - 90:55
    Các con đã khôn lớn,
    đó là điều thật tuyệt vời.
  • 90:56 - 90:59
    Con trông càng ngày càng giống cha con hơn.
  • 91:07 - 91:09
    Mẹ à..
  • 91:09 - 91:13
    Mẹ đã lừa dối các con một thời gian dài.
    Mọi thứ đều khác biệt hơn các con nghĩ.
  • 91:13 - 91:16
    Có chuyện gì thế mẹ?
    - Cha con...
  • 91:22 - 91:26
    Cha con không phải đến phía Tây
    vì một người đàn bà khác.
  • 91:27 - 91:31
    Đó là nói dối.
    Và ông ấy không bao giờ liên lạc trở lại...
  • 91:35 - 91:38
    Cũng là nói dối.
  • 91:38 - 91:42
    Ông ấy có viết cho mẹ thư.
    Cho các con nữa.
  • 91:43 - 91:47
    Tất cả đều nằm ở sau tủ đựng bát đĩa.
  • 91:54 - 91:59
    Họ bắt ông ấy phải làm việc rất nặng nhọc.
    Chỉ vì ông ấy không ở trong Đảng.
  • 91:59 - 92:03
    Điều đó thật đáng sợ.
    Ông ấy không muốn cho ai biết cả.
  • 92:05 - 92:08
    Nhưng mẹ biết.
  • 92:08 - 92:12
    Mẹ biết nhưng mẹ không thể giúp ông ấy.
  • 92:15 - 92:20
    Rồi bất chợt có đại hội ở phía Tây Berlin.
  • 92:21 - 92:25
    Chỉ có 2 ngày để cân nhắc.
  • 92:26 - 92:30
    Cha con muốn ở phía Tây còn mẹ...
  • 92:30 - 92:34
    mẹ nên vì các con.
  • 92:38 - 92:41
    Mẹ không thể làm như thế được.
  • 92:44 - 92:48
    Mẹ thực sự rất sợ.
  • 92:50 - 92:54
    Các con không biết sẽ ra sao đâu.
    Điền vào một tờ đơn xin ra nước ngoài...
  • 92:54 - 92:58
    với 2 đứa con. Không thể đi ngay được luôn,
    mà còn phải chờ, chờ cả đời!
  • 92:58 - 93:01
    Mất nhiều năm. Và các con...
  • 93:03 - 93:07
    Họ có thể đã cướp các con từ mẹ.
    Các con hiểu chứ?
  • 93:13 - 93:16
    Vâng.
  • 93:17 - 93:21
    Mẹ đã không đi.
  • 93:23 - 93:27
    Đó là nỗi lầm lớn nhất trong cuộc đời của mẹ.
  • 93:27 - 93:29
    Giờ thì mẹ biết..
  • 93:31 - 93:34
    Mẹ đã lừa dối các con. Hãy tha thứ cho mẹ.
  • 93:57 - 94:00
    Robert yêu mến...
  • 94:02 - 94:05
    Tôi luôn nghĩ về ông..
  • 94:07 - 94:10
    Tôi luôn mong được gặp lại ông một lần..
  • 94:50 - 94:54
    Vào buổi chiều hôm đó
    sức khỏe mẹ đột nhiên xấu hơn.
  • 96:04 - 96:08
    Mẹ của cậu lại bị nhồi máu cơ tim lần nữa,
    đúng như tôi đã nghĩ.
  • 96:08 - 96:12
    Hiện tại tình trạng tạm ổn.
    Nhưng tôi sợ rằng...
  • 96:14 - 96:18
    chúng ta phải tính toán đến trường hợp xấu nhất.
    Tôi xin lỗi.
  • 96:26 - 96:30
    Bác sĩ có thể nhầm lẫn.
    - Alex, đừng lừa dối bản thân nữa.
  • 96:30 - 96:34
    Đây, chị tìm thấy thư.
    Ông ấy sống ở Wannsee.
  • 96:37 - 96:43
    Chị biết đó là ước muốn cuối cùng của mẹ.
    Nhưng chị không thể đến chỗ ông ấy được.
  • 96:47 - 96:50
    Mẹ sẽ không chết.
  • 96:53 - 96:55
    Tạm biệt em.
  • 97:34 - 97:38
    Giờ thì các con có thể
    tiếp nhận một ai đó rồi đấy.
  • 97:41 - 97:44
    Nhận ai?
  • 97:44 - 97:47
    Ai đó từ phía Tây.
  • 98:11 - 98:13
    Anh phải ngủ chút thôi.
  • 98:16 - 98:20
    Nếu muốn anh có thể ngủ trong
    phòng y tá.
  • 99:00 - 99:03
    Đó là ông ấy. Thần tượng thời niên thiếu của tôi.
  • 99:03 - 99:08
    Như một linh hồn người chết
    từ thời thơ ấu: Sigmund Jähn.
  • 99:08 - 99:13
    Ông ấy không kí tặng ảnh, ông ấy
    không nói với người khởi xướng về vũ trụ.
  • 99:13 - 99:17
    Sự không trọng lượng hay sự vô tận của vũ trụ.
  • 99:17 - 99:23
    Giờ ông ấy lái một chiếc xe taxi nhỏ bé, hôi hám.
    - Cậu muốn đi đâu?
  • 99:23 - 99:26
    Đến Wannsee.
    - Tôi biết cậu nghĩ gì
  • 99:26 - 99:30
    cũng giống như những người khác thôi.
    Tôi thì không như vậy.
  • 99:30 - 99:34
    Chúng tôi đã "bay" xuyên đêm tối,
    như người ta bay vào vũ trụ vô tận vậy.
  • 99:34 - 99:38
    vượt ngàn năm ánh sáng của hệ mặt trời,
    vượt qua những giải thiên hà lạ...
  • 99:38 - 99:42
    với những đời sống lạ kì,
    rồi chúng tôi đáp xuống Wannsee.
  • 99:43 - 99:46
    Ông có thể chờ một chút được chứ?
  • 99:49 - 99:52
    Không lâu lắm đâu.
  • 100:02 - 100:05
    Xin chào.
    - Xin chào, mời vào.
  • 100:09 - 100:13
    Ngài Kerner có ở đây không?
    - Buffet ở bên ngoài kia.
  • 100:19 - 100:21
    Xin chào.
  • 100:31 - 100:32
    Chào.
  • 100:39 - 100:41
    Chào!
  • 100:44 - 100:46
    Xin chào!
  • 100:52 - 100:58
    Cơn buồn ngủ, cơn buồn ngủ,
    lúc này chưa phải là lúc...
  • 100:58 - 101:03
    Chúng tôi gửi lời chào buổi tối...
  • 101:03 - 101:07
    Trước khi những em bé phải lên giường.
  • 101:07 - 101:10
    Bạn vẫn còn thời gian.
  • 101:13 - 101:16
    Chào các em.
    - Chào anh.
  • 101:16 - 101:20
    Anh có thể xem cùng được không?
    - Nhưng anh phải nói cho bọn em biết anh tên là gì.
  • 101:20 - 101:23
    Alexander.
  • 101:29 - 101:33
    Anh xem, ngài buồn ngủ hôm nay
    là phi hành gia.
  • 101:33 - 101:36
    Nơi ảnh ở người ta gọi là
    nhà du hành vũ trụ.
  • 101:37 - 101:41
    Anh từ đâu đến ạ?
    - Từ một đất nước khác.
  • 101:43 - 101:46
    Chào các con yêu quý.
    - Chào bố.
  • 101:47 - 101:50
    Các con thế nào?
  • 101:50 - 101:52
    Tốt ạ.
  • 101:55 - 101:58
    Vậy, cậu cũng là fan của Ngài buồn ngủ à?
  • 101:58 - 102:01
    à, vâng.
  • 102:05 - 102:09
    Xin lỗi, chúng ta biết nhau không?
    - Có đấy.
  • 102:10 - 102:14
    Thế à? Tôi thì không thể nhớ được.
  • 102:14 - 102:17
    anh ấy tên là Alexander.
  • 102:25 - 102:26
    Alex?
  • 102:30 - 102:35
    Robert. Robert!
    Chúng tớ đang đợi cậu bên ngoài này.
  • 102:35 - 102:38
    Robert, Ra ngoài đi!
  • 102:38 - 102:42
    Chúng tớ biết cậu đang
    trốn trong nhà vệ sinh.
  • 102:48 - 102:53
    Bố ơi, bố phải lên phát biểu.
    - Robert, Ra ngoài mau.
  • 102:53 - 102:56
    Tôi sẽ trở lại ngay.
  • 103:01 - 103:05
    Ah, đây rồi!
    Cậu lúc nào cũng bắt bọn tớ phải đợi.
  • 103:07 - 103:10
    Lên sân khấu nào!
  • 103:14 - 103:19
    Vâng, xin cảm ơn tất cả các bạn đã tới.
  • 103:19 - 103:22
    Cảm ơn nhiều và...
  • 103:24 - 103:27
    Chúc các bạn sẽ thật vui vẻ. Cảm ơn.
  • 103:37 - 103:41
    Xin lỗi vì tối nay
    bố có một bữa tiệc nhỏ.
  • 103:41 - 103:45
    Đáng nhẽ bố nên biết rằng con đến, và...
  • 103:49 - 103:53
    Thật lạ là con luôn nghĩ
    bố có một cái bể bơi.
  • 103:53 - 103:59
    Có một cái hồ ở gần đây.
    Chúa ơi, bố không thể nhận ra con.
  • 104:05 - 104:09
    Giờ con có 2 đứa em nữa phải không?
  • 104:18 - 104:23
    Cách đây ba năm ngày nào bố cũng
    mong chờ tin tức từ các con.
  • 104:23 - 104:25
    Hàng ngày.
  • 104:26 - 104:30
    Chẳng có điều gì làm bố mong chờ hơn được cả.
  • 104:41 - 104:44
    Tại sao con lại đến đây?
  • 104:50 - 104:53
    Mẹ sắp chết rồi.
  • 104:54 - 104:57
    Mẹ bị nhồi máu cơ tim.
  • 104:58 - 105:01
    Bà ấy muốn nhìn bố một lần.
  • 105:18 - 105:21
    - Ở trên đó thế nào nhỉ?
    - Trên đó?
  • 105:25 - 105:28
    À, ở trên đó.
  • 105:31 - 105:34
    Trên đó tuyệt lắm.
  • 105:35 - 105:38
    Chỉ mỗi tội là xa nhà thôi.
  • 105:44 - 105:48
    Bức tường không còn nữa.
    Không còn ranh giỡi nữa!
  • 105:49 - 105:52
    Chẳng có gì là xấu xa cả.
    Đất nước đã thống nhất!
  • 105:53 - 105:57
    Mọi thứ đâu có thế?
    - Thế bố mới phải diễn.
  • 105:58 - 106:01
    Sao bố lại phải trở lại thời kỳ Đông Đức chứ?
  • 106:01 - 106:05
    Con không biết nữa. Bố cứ thử nghĩ xem!
  • 106:08 - 106:12
    Thật là phiền phức. Bố không thể!
  • 106:12 - 106:16
    Bố phải vượt qua nó,
    thì sau đó bố thấy nó thật đơn giản.
  • 106:42 - 106:44
    Mẹ, mẹ.
    - ơi.
  • 106:45 - 106:47
    Autsch.
  • 107:13 - 107:16
    Mẹ muốn dậy.
  • 107:16 - 107:19
    Trông mẹ như thế nào?
  • 107:29 - 107:31
    Bố vào đi.
  • 107:34 - 107:38
    Và nhớ nhé, đừng nói gì!
    - được rồi.
  • 107:48 - 107:54
    Em đã nói gì với mẹ vậy?
    - Điều đó bây giờ còn quan trong không?
  • 108:09 - 108:13
    Ông ấy ở trong đó được bao lâu rồi nhỉ?
    - Hơn một giờ.
  • 108:18 - 108:21
    Hy vọng bố sẽ không lỡ lời.
  • 108:24 - 108:30
    Mùa hè đã qua. Tôi quyết định,
    sẽ không giả vờ nữa.
  • 108:30 - 108:35
    Nhưng cũng đã hơn một lần
    chúng tôi tổ chức quốc khánh cho quê hương xã hội chủ nghĩa.
  • 108:35 - 108:40
    Nhưng đối lập với hiện tại...
    thì nó thật xứng đáng với một lời chào tạm biệt.
  • 108:53 - 108:55
    Pst!
  • 109:04 - 109:07
    Camera chạy trong 3 giây nhé.
  • 109:14 - 109:19
    Xin chào toàn thể công dân của nước
    công hòa dân chủ Đức kính mến.
  • 109:19 - 109:23
    Nếu như các bạn đã sống và trải nghiệm sự tuyệt vời
    hành tinh xanh của chúng ta...
  • 109:23 - 109:26
    từ nơi vũ trụ xa xôi nhất...
  • 109:37 - 109:42
    Vì mẹ không thể đợi được nên chúng tôi đã
    chuyển ngày quốc khánh của Đông Đức
  • 109:42 - 109:47
    từ ngày mùng 7 sang ngày mùng 2 tháng 10 năm 1990.
    Trước đêm thống nhất.
  • 110:09 - 110:11
    Thế nào?
  • 110:11 - 110:14
    Đây. Bộ phim hay nhất của tớ đấy,
    anh bạn già.
  • 110:14 - 110:18
    Thật đau lòng là chỉ có
    mỗi mẹ cậu là được xem.
  • 110:18 - 110:23
    Cảm ơn cậu nếu không có cậu, chắc sẽ....
    - Rồi, đây
  • 110:23 - 110:26
    Ông biến đi, lại chuẩn bị sướt mướt rồi.
  • 110:27 - 110:29
    Và nhớ kể cho tớ xem kết quả thế nào nhé!
  • 110:29 - 110:34
    Vào đúng dịp kỉ niệm quốc khánh năm nay của Đông Đức
    Erich Honecker
  • 110:34 - 110:37
    đã từ chức, dời bỏ mọi chức vụ.
  • 110:37 - 110:39
    Cái gì?
  • 110:39 - 110:43
    Bạn bè quốc tế trên thế giới đều biết rằng,
    chủ nghĩa xã hội....
  • 110:44 - 110:48
    Lời phát biểu của ông
    trong lễ kỷ niệm ngày quốc khánh của Đông Đức...
  • 110:48 - 110:52
    Tại cung điện cộng hòa
    ông Erich Honecker bào chữa cho quyết định của mình,
  • 110:52 - 110:56
    sự thay đổi này đã được quyết định
    trước đó vài tháng
  • 110:56 - 111:00
    Kết thúc sự nghiệp chính trị của ông,
    Erich Honecker chúc mừng...
  • 111:00 - 111:05
    Tông thư ký đứng đầu mới của ZK và SED và
    Chủ tịnh hội đồng liên bang Đông Đức:
  • 111:05 - 111:08
    Sigmund Jähn.
    - Cái gì, Jähn?
  • 111:09 - 111:14
    Sigmund Jähn vào năm 1978
    là người Đức đầu tiên bay vào không gian.
  • 111:15 - 111:20
    Tân chủ tịch tối nay sẽ diễn thuyết
    trước dân chúng Đông Đức.
  • 111:22 - 111:28
    Kính thưa những công dân của
    cộng hòa dân chủ Đức.
  • 111:28 - 111:32
    Nếu mà các bạn có thể trải nghiệm sự tuyệt vời
    của hành tinh xanh chúng ta...
  • 111:33 - 111:38
    từ nơi vũ trụ xa xôi nhất...
    Mọi thứ thật là khác biệt.
  • 111:39 - 111:44
    Ở trên đó, trong không gian sâu thẳm,
    cuộc sống của con người lúc đó..
  • 111:44 - 111:49
    thật nhỏ bé và vô nghĩa.
    Bạn tự hỏi, con người đã đạt được thành tựu gì.
  • 111:49 - 111:54
    Bạn đã đề ra mục tiêu gì?
    và mục tiêu nào đã hiện thực hóa được?
  • 111:54 - 111:57
    Hôm nay là sinh nhật của quốc gia chúng ta.
  • 111:57 - 112:01
    Và nhìn từ trên vũ trụ
    nó quả thực là một đất nước nhỏ bé.
  • 112:01 - 112:05
    nhưng năm ngoái vẫn có hàng nghìn người
    đến với đất nước chúng ta.
  • 112:05 - 112:10
    những người mà từng coi chúng ta là kẻ thù
    thì nay lại muốn sinh sống ở đây.
  • 112:10 - 112:15
    Tuy rằng đất nước ta không thật hoàn hảo,
    nhưng chúng ta vẫn tin vào,
  • 112:15 - 112:19
    và là nguồn cảm hứng vô tận
    cho nhiều người trên thế giới.
  • 112:19 - 112:24
    Cõ lẽ vì đôi khi chúng ta
    đã không đi đúng hướng.
  • 112:24 - 112:28
    Nhưng chúng ta không gục ngã.
    Chủ nghĩa xã hội không có nghĩa là
  • 112:28 - 112:32
    cô lập sau bức tường.
    Nó nghĩa là tiếp xúc với những dân tộc khác,
  • 112:32 - 112:37
    và chung sống với họ.
    Không chỉ mơ về một thế giới tốt đẹp hơn,
  • 112:37 - 112:41
    mà là biến ước mơ thành hiện thực.
  • 112:41 - 112:45
    Vì thế tôi xin tuyên bố,
    mở cửa biên giới Đông Đức.
  • 112:47 - 112:51
    ngay sau khi có sự mở cửa bức tường
    hàng nghàn công dân Tây Đức...
  • 112:51 - 112:56
    đã tận dụng thời cơ
    để đến thăm Đông Đức.
  • 113:00 - 113:04
    Nhiều người muốn ở lại và
    tìm kiếm một sự thay đổi
  • 113:04 - 113:09
    vì cuộc sống ở Chủ Nghĩa Tư Bản đầy khó khăn.
    - Thật là tuyệt vời.
  • 113:10 - 113:14
    không phải tất cả tới đây vì
    mục đích sự nghiệp và thương mại hóa.
  • 113:14 - 113:18
    Không phải tất cả đến đây
    để chiến đấu cho sự sống.
  • 113:27 - 113:31
    Họ muốn một cuộc sống khác.
    Họ hiểu ra rằng
  • 113:31 - 113:36
    May quay phim hay ô tô không còn quan trọng nữa
  • 113:36 - 113:42
    mà là cuộc sống mới với
    sức sống, những hy vọng và sự hiện thực hóa.
  • 113:47 - 113:49
    Thật kỳ diệu.
  • 115:02 - 115:06
    Mẹ tôi đã sống qua 3 ngày
    ở Đông Đức.
  • 115:06 - 115:10
    Tôi tin rằng, điều đúng đắn nhất
    đó là mẹ không biết được sự thật.
  • 115:10 - 115:13
    Mẹ đã ra đi trong hạnh phúc.
  • 115:15 - 115:19
    và ước muốn cuối cùng của mẹ,
    đó là được rắc tro trong gió.
  • 115:19 - 115:25
    Đó là điều cẩm ở Đức.
    Cả ở Đông và Tây. Nhưng chúng tôi không quan tâm.
  • 116:00 - 116:05
    Ở trên đó mẹ đang lơ lửng
    và có thể đang nhìn xuống chúng tôi.
  • 116:05 - 116:09
    Và nhìn chúng tôi như những chấm nhỏ
    trên trái đất.
  • 116:09 - 116:12
    Như chú Sigmund Jähn ngày trước.
  • 116:14 - 116:20
    Đất nước nơi mà mẹ tôi dời bỏ,
    cũng là nơi mà bà tin nhất.
  • 116:21 - 116:25
    cũng là nơi chúng tôi đã sống
    cho tới những phút cuối cùng của mẹ.
  • 116:26 - 116:30
    Một đất nước mà
    thực tế chưa bao giờ tồn tại.
  • 116:32 - 116:38
    Một đất nước mà trong ký ức của tôi
    luôn gắn liền với mẹ.
  • 116:41 - 116:46
Title:
Good Bye Lenin 2003 1080p WEB DL DD5 1 H 264 BS
Video Language:
German
Duration:
02:01:09

Vietnamese subtitles

Revisions