Miếng dán vaccine không kim tiêm: an toàn hơn và rẻ hơn.
-
0:00 - 0:02Tôi rất vui khi có mặt tại đây,
-
0:02 - 0:04Edinburgh, Scotland,
-
0:04 - 0:07nơi ra đời của kim tiêm và ống tiêm.
-
0:07 - 0:10Theo hướng này,
cách đây chưa đầy 1 dặm, -
0:10 - 0:12vào năm 1853, một người Scotland
-
0:12 - 0:14đã đăng kí bằng sáng chế đầu tiên của mình
cho kim và ống tiêm -
0:14 - 0:16tại trường Đại học Y Hoàng gia
-
0:16 - 0:20Ông ấy là Alexander Wood.
-
0:20 - 0:22Đây chính là bằng sáng chế đó.
-
0:22 - 0:25Điều khiến tôi hết sức kinh ngạc là
-
0:25 - 0:27nó hầu như giống với
-
0:27 - 0:29loại kim tiêm ta vẫn dùng
đến tận ngày nay. -
0:29 - 0:33Thế nhưng, nó đã có
cách đây 160 năm rồi. -
0:33 - 0:35Bây giờ, chúng ta chuyển sang lĩnh vực vaccine.
-
0:35 - 0:37Hầu hết vaccine được đưa vào cơ thể
-
0:37 - 0:42nhờ vào kim và ống tiêm,
công nghệ có cách đây 160 năm. -
0:42 - 0:43Và chúng ta cần ghi nhận
ở nhiều cấp độ rằng -
0:43 - 0:47vaccine là một phát minh thành công.
-
0:47 - 0:51Sau nước sạch và hệ thống vệ sinh,
-
0:51 - 0:55vaccine là một trong nhưng phát minh
-
0:55 - 0:58làm tăng tuổi thọ con người nhiều nhất.
-
0:58 - 1:00Thật khó để đánh bại thành tích này.
-
1:00 - 1:02Nhưng cũng giống như
những công nghệ khác, -
1:02 - 1:04vaccine cũng có những nhược điểm,
-
1:04 - 1:07và kim tiêm và ống tiêm
-
1:07 - 1:09là phần then chốt trong câu chuyện đó,
-
1:09 - 1:12công nghệ có từ lâu đời này.
-
1:12 - 1:14Hãy bắt đầu
với điều dễ nhận thấy nhất: -
1:14 - 1:17Nhiều người trong chúng ta
không thích kim và ống tiêm. -
1:17 - 1:19Tôi cũng thế.
-
1:19 - 1:23Tuy nhiên, 20% dân số
-
1:23 - 1:25mắc một hội chứng
gọi là chứng sợ kim tiêm. -
1:25 - 1:27Điều đó nghĩa là
họ rất ghét kim tiêm. -
1:27 - 1:29Họ chủ động né tránh
việc tiêm chủng -
1:29 - 1:31vì hội chứng sợ kim tiêm này.
-
1:31 - 1:35Và điều đó khiến việc cho ra đời vaccine
gặp khó khăn. -
1:35 - 1:37Bây giờ, có một vấn đề quan trọng khác
có liên quan, -
1:37 - 1:39đó là tổn thương do kim tiêm.
-
1:39 - 1:41Và tổ chứng Y tế thế giới WHO
đã thống kê -
1:41 - 1:45có khoảng 1,3 triệu người tử vong
mỗi năm -
1:45 - 1:48do lây nhiễm chéo
-
1:48 - 1:49gây ra bởi tổn thương do kim tiêm.
-
1:49 - 1:52Những ca tử vong sớm
là do nguyên nhân này. -
1:52 - 1:55Đây là 2 điều
mà có thể các bạn đã từng nghe nói đến, -
1:55 - 1:56nhưng kim tiêm và ống tiêm
vẫn còn 2 mặt hạn chế -
1:56 - 1:59mà có thể các bạn chưa từng biết đến.
-
1:59 - 2:01Thứ nhất là
nó có thể hạn chế -
2:01 - 2:02phản ứng miễn dịch
-
2:02 - 2:05của các loại vaccine
thế hệ kế tiếp. -
2:05 - 2:08Và thứ hai, nó gây ra khó khăn
-
2:08 - 2:12trong việc bảo quản lạnh.
Tôi cũng sẽ trình bày điều này với quý vị. -
2:12 - 2:14Tôi xin chia sẻ với quý vị
về một số nghiên cứu công nghệ -
2:14 - 2:16để giải quyết 4 vấn đề trên
mà tôi và nhóm của mình đã thực hiện -
2:16 - 2:18tại Đại học
-
2:18 - 2:22Queensland, Úc
-
2:22 - 2:26Và công nghệ đó
được gọi là Nanopatch. -
2:26 - 2:33Và đây là một mẫu của Nanopatch.
-
2:33 - 2:34Dưới mắt thường,
-
2:34 - 2:37nó trông như một hình vuông
-
2:37 - 2:40nhỏ hơn một con tem bưu điện,
-
2:40 - 2:42nhưng dưới kính hiển vi,
-
2:42 - 2:45những gì bạn thấy
là hàng ngàn mũi kim siêu nhỏ -
2:45 - 2:47mà mắt thường không thể thấy được.
-
2:47 - 2:49Và có khoảng 4.000 mũi kim
-
2:49 - 2:52trên miếng hình vuông này
nếu so với kim tiêm. -
2:52 - 2:55Và tôi đã thiết kế chúng
-
2:55 - 2:59nhằm thực hiện một vai trò then chốt,
đó là kích thích hệ thống miễn dịch của da. -
2:59 - 3:01Đó là một chức năng vô cùng quan trọng
-
3:01 - 3:02của Nanopatch.
-
3:02 - 3:05Chúng tôi chế tạo Nanopatch
-
3:05 - 3:07bằng một kĩ thuật
-
3:07 - 3:10gọi là "khắc ion phản ứng sâu".
-
3:10 - 3:12và kĩ thuật đặc thù này
được vay mượn -
3:12 - 3:13từ ngành công nghiệp bán dẫn,
-
3:13 - 3:15do đó nó có chi phí thấp
-
3:15 - 3:17và có thể được tung ra
với số lượng lớn. -
3:17 - 3:22Chúng tôi phủ vaccine khô
lên những mũi kim của Nanopatch -
3:22 - 3:24và dán nó lên da.
-
3:24 - 3:29Cách đơn giản nhất để sử dụng
-
3:29 - 3:31là dùng ngón tay,
-
3:31 - 3:33nhưng ngón tay của ta
cũng có vài hạn chế, -
3:33 - 3:35vì vậy chúng tôi đã sáng chế ra
một thiết bị. -
3:35 - 3:37Và nó rất đơn giản.
-
3:37 - 3:39Bạn có thể gọi nó
là một ngón tay tinh vi. -
3:39 - 3:42vận hành bằng lò xo.
-
3:42 - 3:46Những gì chúng ta làm
là dán Nanopatch lên da-- -
3:46 - 3:48(Nhấn)
-
3:48 - 3:51và ngay lập tức
vài thứ sẽ xảy ra. -
3:51 - 3:55Trước hết, những mũi kim trên Nanopatch
-
3:55 - 3:56đâm xuyên qua lớp sừng của da
-
3:56 - 3:59và vaccine tiết ra nhanh chóng,
-
3:59 - 4:01trong vòng dưới 1 phút.
-
4:01 - 4:03Sau đó, chúng ta có thể lấy Nanopatch ra
-
4:03 - 4:05và bỏ nó đi.
-
4:05 - 4:11Hơn nữa, chúng ta có thể
tái sử dụng thiết bị này. -
4:11 - 4:14Vừa rồi quý vị có thể thấy
Nanopatch hoạt động như thế nào, -
4:14 - 4:17và một vài thuận lợi to lớn của nó.
-
4:17 - 4:18Chúng ta đã nói về việc
nó không có kim tiêm. -
4:18 - 4:21Đây là những mũi kim
mà thậm chí bạn không thể nhìn thấy, -
4:21 - 4:22và dĩ nhiên hội chứng sợ kim tiêm
-
4:22 - 4:26cũng không còn là vấn đề.
-
4:26 - 4:27Bây giờ, chúng ta xét đến
-
4:27 - 4:312 thuận lợi to lớn khác:
-
4:31 - 4:35Một là cải thiện phản ứng miễn dịch
khi truyền vaccine -
4:35 - 4:38và hai là không cần phải bảo quản lạnh.
-
4:38 - 4:41Tôi sẽ bắt đầu với ý đầu tiên:
tính sinh miễn dịch. -
4:41 - 4:43Chúng ta cần chút thời gian
để hiểu thêm điều này, -
4:43 - 4:47nhưng tôi sẽ cố giải thích nó
bằng những thuật ngữ đơn giản. -
4:47 - 4:48Vì thế, tôi sẽ giải thích cho các bạn
-
4:48 - 4:52cơ chế làm việc của vaccine
một cách dễ hiểu. -
4:52 - 4:54Vaccine đưa vào cơ thể
-
4:54 - 4:57một chất gọi là kháng nguyên.
-
4:57 - 5:00Đó là một thể vi khuẩn vô hại.
-
5:00 - 5:02Vi khuẩn vô hại đó,
hay còn gọi là kháng nguyên -
5:02 - 5:05khiến cơ thể phát sinh
phản ứng miễn dịch, -
5:05 - 5:09học và ghi nhớ
cách đối phó với kẻ xâm phạm. -
5:09 - 5:12Khi kẻ xâm phạm thực sự
xuất hiện, -
5:12 - 5:13cơ thể nhanh chóng phát sinh
phản ứng miễn dịch -
5:13 - 5:15chống lại vaccine đó
-
5:15 - 5:17và vô hiệu hóa lây nhiễm.
-
5:17 - 5:19Và cơ thể hoàn thành nhiệm vụ của mình.
-
5:19 - 5:21Bây giờ, phần lớn vaccine
-
5:21 - 5:23được đưa vào cơ thể
bằng kim tiêm và ống tiêm theo cách đó, -
5:23 - 5:25một công nghệ lạc hậu.
-
5:25 - 5:30Thế nhưng, điều gây tranh cãi là
kim tiêm hạn chế phản ứng miễn dịch của cơ thể. -
5:30 - 5:34Nó bỏ qua điểm miễn dịch trên da.
-
5:34 - 5:37Để minh họa điều này,
-
5:37 - 5:39chúng ta cần tham gia vào
một chuyến hành trình xuyên qua da, -
5:39 - 5:42bắt đầu với 1 trong số những mũi kim
-
5:42 - 5:44và dán Nanopatch lên da.
-
5:44 - 5:47Và chúng ta thấy loại dữ liệu này.
-
5:47 - 5:48Đây là dữ liệu thực tế.
-
5:48 - 5:51Chúng ta có thể thấy rằng
có 1 mũi kim của Nanopatch -
5:51 - 5:53đâm xuyên qua da
-
5:53 - 5:55và những màu sắc đó
minh họa cho những lớp da khác nhau. -
5:55 - 5:56Để giúp các bạn hiểu
về quy mô của nó, -
5:56 - 5:58nếu cả kim tiêm cũng được thể hiện ở đây,
nó sẽ vô cùng to lớn. -
5:58 - 6:00Nó sẽ to gấp 10 lần
-
6:00 - 6:03so với kích thước màn hình,
và đâm sâu cũng gấp 10 lần. -
6:03 - 6:05Nó hoàn toàn đơn lẻ.
-
6:05 - 6:08Bạn có thể thấy ngay rằng (khi sử dụng Nanopatch)
những mũi kim như vậy sẽ đâm xuyên qua da. -
6:08 - 6:11Lớp màu đỏ là lớp sừng của da chết,
-
6:11 - 6:14nhưng lớp màu nâu và tím thẫm
-
6:14 - 6:17có chứa đầy tế bào miễn dịch.
-
6:17 - 6:19Ví dụ, trong lớp màu nâu
-
6:19 - 6:21có một loại tế bào
gọi là tế bào Langerhans. -
6:21 - 6:23Mỗi milimet vuông trên cơ thể
-
6:23 - 6:26có đầy các tế bào Langerhans,
-
6:26 - 6:29tế bào miễn dịch
cũng như những tế bào khác -
6:29 - 6:30mà chúng tôi không thể hiện
trong bức ảnh. -
6:30 - 6:33Nhưng các bạn có thể thấy ngay rằng
-
6:33 - 6:34Nanopatch có thể đạt được
độ sâu cần thiết trên da. -
6:34 - 6:38Chúng tôi kích thích hàng ngàn
trong số hàng ngàn các tế bào đặc biệt -
6:38 - 6:40nằm trên
-
6:40 - 6:43bề mặt da đó.
-
6:43 - 6:47Là người phát minh và thiết kế
để thiết bị này làm được điều đó, -
6:47 - 6:51tôi cảm thấy nó thật thú vị.
Nhưng thế thì sao? -
6:51 - 6:52Trong thế giới vaccine,
nếu ta kích thích các tế bào, -
6:52 - 6:55điều đó nghĩa là gì?
-
6:55 - 6:58Thế giới vaccine ngày càng tốt hơn.
-
6:58 - 6:59Nó ngày càng trở nên hệ thống hơn.
-
6:59 - 7:02Thế nhưng, quý vị không thể nào biết
-
7:02 - 7:03liệu vaccine có tác dụng hay không
-
7:03 - 7:05cho đến khi tiến hành thử nghiệm
-
7:05 - 7:07và chờ đợi.
-
7:07 - 7:10Thậm chí đến hôm nay,
điều đó giống như một trò may rủi. -
7:10 - 7:12Vì vậy, chúng ta vẫn phải đánh cược.
-
7:12 - 7:15Chúng ta lấy một vaccine cúm,
-
7:15 - 7:16phủ lên Nanopatch
-
7:16 - 7:19dán nó lên da,
-
7:19 - 7:20và chờ đợi.
-
7:20 - 7:22Và đây là lần thử nghiệm
trên động vật sống. -
7:22 - 7:24Chúng tôi chờ đợi suốt 1 tháng,
-
7:24 - 7:26và đây là điều
mà chúng tôi đã phát hiện được. -
7:26 - 7:28Đây là dữ liệu về phản ứng miễn dịch
-
7:28 - 7:31mà Nanopatch đã tạo ra
(khi tiêm lên da) -
7:31 - 7:34so với kim và ống tiêm
(khi tiêm lên cơ). -
7:34 - 7:38Ở trục ngang là liều lượng vaccine
(đơn vị: nanogram) -
7:38 - 7:41Ở trục dọc là phản ứng miễn dịch
mà cơ thể tạo ra -
7:41 - 7:46và đường gạch nối cho thấy
ngưỡng bảo vệ. -
7:46 - 7:49Nếu ở trên ngưỡng đó,
phản ứng miễn dịch được xem là có tính bảo vệ, -
7:49 - 7:52còn nếu ở dưới ngưỡng
thì không. -
7:52 - 7:54Ta có thể thấy
đa phần đường màu đỏ nằm dưới ngưỡng -
7:54 - 7:58và chỉ có đúng một điểm, khi tiêm bằng kim tiêm
là có tính bảo vệ, -
7:58 - 8:01và đó là với liều lượng vaccine cao
6.000 nanogram. -
8:01 - 8:03Nhưng quý vị hãy chú ý đến
sự khác biệt lớn -
8:03 - 8:06của đường màu xanh.
-
8:06 - 8:08Đó là phản ứng miễn dịch mà cơ thể tạo ra
khi sử dụng Nanopatch. -
8:08 - 8:10Liều lượng vaccine
truyền đi bằng Nanopatch -
8:10 - 8:13gây ra phản ứng miễn dịch
hoàn toàn khác. -
8:13 - 8:15Đó là một cơ hội mới.
-
8:15 - 8:18Đột nhiên, chúng ta có một đòn bẩy
hoàn toàn mới -
8:18 - 8:19trong thế giới vaccine.
-
8:19 - 8:21Chúng ta có thể thúc đẩy nó theo cách
-
8:21 - 8:23dùng 1 vaccine có tác dụng
nhưng quá đắt -
8:23 - 8:25chỉ với liều lượng bằng 1/11
so với dùng kim tiêm. -
8:25 - 8:28mà vẫn có tính bảo vệ.
-
8:28 - 8:32Điều đó có thể đột ngột giảm giá thành vaccine
từ 10 dollar xuống còn 10 cent, -
8:32 - 8:35và việc này là vô cùng quan trọng
tại các nước đang phát triển. -
8:35 - 8:37Nhưng vẫn còn 1 góc độ khác
đối với vấn đề này. -
8:37 - 8:40Các bạn có thể lấy vaccine
hiện không có tác dụng -
8:40 - 8:41và làm nó vượt được ngưỡng này
-
8:41 - 8:43và khiến nó có tính bảo vệ.
-
8:43 - 8:45Và chắc chắn rằng
trong thế giới vaccine -
8:45 - 8:47điều này là quan trọng.
-
8:47 - 8:48Hãy xét đến 3 căn bệnh nguy hiểm:
-
8:48 - 8:51HIV, sốt rét, lao phổi.
-
8:51 - 8:53Chúng gây ra cái chết
cho 7 triệu người mỗi năm, -
8:53 - 8:57và hiện không có đủ
phương pháp chủng ngừa cho 3 bệnh này. -
8:57 - 8:59Vì vậy, với đòn bẩy mới tiềm năng
mà Nanopatch mang lại, -
8:59 - 9:01chúng ta có thể làm được điều đó.
-
9:01 - 9:06Chúng ta có thể nâng đòn bẩy
để làm các vaccine được chọn vượt qua ngưỡng. -
9:06 - 9:08Dĩ nhiên, chúng tôi vẫn làm việc
trong phòng thí nghiệm -
9:08 - 9:09với nhiều loại vaccine
-
9:09 - 9:12đã đạt được phản ứng miễn dịch tương tự
-
9:12 - 9:16như vaccine bệnh cúm.
-
9:16 - 9:18Tôi xin chuyển sang
-
9:18 - 9:21trình bày về một khiếm khuyết khác
của vaccine ngày nay, -
9:21 - 9:25đó chính là việc bảo quản lạnh.
-
9:25 - 9:28Và như tên gọi: bảo quản lạnh,
-
9:28 - 9:30đó là điều kiện để bảo quản vaccine
từ lúc sản xuất -
9:30 - 9:33cho đến khi được tiêm chủng,
-
9:33 - 9:36tức là ở trạng thái được giữ lạnh.
-
9:36 - 9:40Điều đó gây ra các thách thức
về lưu trữ và vận chuyển, -
9:40 - 9:42nhưng chúng tôi có cách
để giải quyết điều này. -
9:42 - 9:47Đây là 1 ví dụ khá cực đoan
-
9:47 - 9:50nhưng nó minh họa được
các khó khăn về lưu trữ và vận chuyển, -
9:50 - 9:52cụ thể ở những vùng thiếu thốn
trang thiết bị -
9:52 - 9:55cần thiết để bảo quản lạnh vaccine
-
9:55 - 9:57và duy trì chuỗi bảo quản lạnh.
-
9:57 - 10:01Nếu nhiệt độ quá ấm,
vaccine sẽ hỏng, -
10:01 - 10:03và điều thú vị là
nếu nhiệt độ quá lạnh, -
10:03 - 10:05vaccine cũng sẽ hỏng.
-
10:05 - 10:09Hiện giờ, rủi ro đó rất cao.
-
10:09 - 10:11Tổ chức WHO ước tính
ở châu Phi, -
10:11 - 10:14hơn một nửa số vaccine
được sử dụng -
10:14 - 10:16được xem như không có tác dụng
-
10:16 - 10:19bởi vì chuỗi bảo quản lạnh
đã bị phá vỡ. -
10:19 - 10:21Đó là một rắc rối lớn,
vì khi sử dụng kim và ống tiêm, -
10:21 - 10:27vaccine phải ở dạng lỏng,
và khi ở dạng lỏng, nó cần được làm lạnh. -
10:27 - 10:29Thuộc tính quan trọng của Nanopatch
-
10:29 - 10:31chính là việc vaccine ở dạng khô,
-
10:31 - 10:34và khi ở dạng khô,
nó không cần được làm lạnh. -
10:34 - 10:36Trong phòng thí nghiệm,
chúng tôi đã cho thấy rằng -
10:36 - 10:39vaccine có thể được bảo quản
ở 23 độ C -
10:39 - 10:43trong hơn 1 năm
mà không mất đi hoạt tính. -
10:43 - 10:45Đó là một sự cải tiến đáng kể.
-
10:45 - 10:52(Võ tay)
-
10:52 - 10:54Chúng tôi cũng rất vui mừng
vì điều này. -
10:54 - 10:59Và điều quan trọng là
chúng tôi đã thực sự chứng minh được -
10:59 - 11:01công dụng của Nanopatch
trong bối cảnh phòng thí nghiệm. -
11:01 - 11:05Với tư cách là 1 nhà khoa học,
tôi yêu điều đó và yêu khoa học. -
11:05 - 11:08Tuy nhiên, với tư cách là 1 kĩ sư,
-
11:08 - 11:091 kĩ sư sinh học
-
11:09 - 11:12và cũng là 1 con người,
-
11:12 - 11:13tôi sẽ không thỏa mãn
-
11:13 - 11:16cho đến khi mang được nó
ra khỏi phòng thí nghiệm -
11:16 - 11:18và đưa nó đến tay người dân
với số lượng lớn, -
11:18 - 11:21đặc biệt là cho những người cần nó nhất.
-
11:21 - 11:24Vì thế, chúng tôi đã bắt đầu
chuyến hành trình đặc biệt này, -
11:24 - 11:27và bắt đầu nó
theo 1 cách khác lạ. -
11:27 - 11:30Chúng tôi bắt đầu với Papua New Guinea.
-
11:30 - 11:36Giờ đây, Papua New Guinea là ví dụ
của một quốc gia đang phát triển. -
11:36 - 11:39Đất nước này có diện tích
ngang bằng với Pháp, -
11:39 - 11:42nhưng lại hứng chịu nhiều rào cản lớn
-
11:42 - 11:46tồn tại trong thế giới vaccine ngày nay.
-
11:46 - 11:47Đó chính là lưu trữ và vận chuyển.
-
11:47 - 11:52Ở đất nước này,
chỉ có 800 tủ lạnh để bảo quản vaccine. -
11:52 - 11:56Nhiều cái trong số chúng đã cũ kĩ,
như chiếc này ở Port Moresby. -
11:56 - 11:59Nhiều cái thì hỏng hóc
và không có ở vùng cao nguyên, nơi rất cần chúng. -
11:59 - 12:00Đó là một thách thức.
-
12:00 - 12:06Nhưng Papua New Guinea
có số trường hợp nhiễm HPV, -
12:06 - 12:10hay còn gọi là virus sinh u nhú ở người
(yếu tố nguy cơ) cao nhất trên thế giới. -
12:10 - 12:12Tuy nhiên, vaccine đó
lại không sẵn có ở số lượng lớn -
12:12 - 12:14bởi vì giá thành quá đắt.
-
12:14 - 12:17Vì 2 lý do đó,
cùng với các thuộc tính của Nanopatch, -
12:17 - 12:20chúng tôi đã tham gia
vào nghiên cứu và làm việc với Nanopatch -
12:20 - 12:22và đưa nó đến Papua New Guinea
-
12:22 - 12:26và chúng tôi sẽ tiếp tục theo dõi nó
trong thời gian sắp tới. -
12:26 - 12:30Giờ đây, tiến hành công việc này
là không hề dễ dàng. -
12:30 - 12:31Đó là một thách thức,
-
12:31 - 12:34nhưng tôi không muốn làm việc gì khác ,
ngoại trừ việc này ra. -
12:34 - 12:36Và khi nhìn về tương lai
-
12:36 - 12:40tôi muốn chia sẻ với các bạn
một ý tưởng: -
12:40 - 12:44Đó là ý tưởng về một tương lai
-
12:44 - 12:46mà con số 17 triệu người tử vong mỗi năm
-
12:46 - 12:48do các bệnh truyền nhiễm
-
12:48 - 12:51chỉ còn là một chú thích lịch sử.
-
12:51 - 12:53Và nó có được
-
12:53 - 12:57là nhờ các vaccine được cải tiến,
cải tiến 1 cách triệt để. -
12:57 - 12:59Giờ đây, đứng trước các bạn
ngày hôm nay -
12:59 - 13:01tại nơi kim và ống tiêm,
thiết bị có cách đây 160 năm -
13:01 - 13:03ra đời,
-
13:03 - 13:06tôi trình bày với các bạn
một hướng tiếp cận thay thế -
13:06 - 13:08mà có thể khiến điều đó xảy ra,
-
13:08 - 13:12và đó chính là Nanopatch,
một thiết bị không có kim tiêm, không gây đau đớn, -
13:12 - 13:16không cần bảo quản lạnh
và có khả năng cái thiện tính sinh miễn dịch. -
13:16 - 13:18Xin chân thành cảm ơn.
-
13:18 - 13:21(Vỗ tay)
- Title:
- Miếng dán vaccine không kim tiêm: an toàn hơn và rẻ hơn.
- Speaker:
- Mark Kendall
- Description:
-
160 năm sau khi kim và ống tiêm được phát minh, chúng ta vẫn còn sử dụng chúng để tiêm chủng. Đây là lúc để cải tiến. Kĩ sư sinh học Mark Kendall trình làng sản phẩm Nanopatch, miếng dán vaccine hình vuông với kích thước 1x1 cm vuông có thể dán lên da mà không gây đau đớn. Ông Mark Kendall cho thấy bằng cách nào miếng dán silicon siêu nhỏ này có thể vượt qua được 4 hạn chế lớn của kim và ống tiêm truyền thống chỉ với chi phí rất thấp.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:50
![]() |
Thanh Le commented on Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Nhu PHAM accepted Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Nhu PHAM commented on Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Thanh Le edited Vietnamese subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper |
Nhu PHAM
Bài dịch rất tốt. Mình thích cách dùng từ, và sắp xếp các vế trong câu của bạn.
Lưu ý nhỏ là câu dài quá 42 ký tự (ước chừng) thì xuống dòng để người xem để theo dõi.
Mình có chỉnh sửa lại đôi chút. Bạn xem qua lại nhé.
Thân,
Như
Thanh Le
Cảm ơn bạn Như nhiều nha.