< Return to Video

The Night of the Doctor: A Mini Episode - Doctor Who: The Day of the Doctor Prequel - BBC

  • 0:01 - 0:03
    Aiutatemi, vi prego.
    Qualcuno riesce a sentirmi?
  • 0:03 - 0:06
    Dichiarate la natura
    dell'emergenza medica, grazie.
  • 0:06 - 0:09
    Nessuna emergenza medica, sto precipitando.
    Non ho bisogno di un dottore.
  • 0:09 - 0:13
    Se ci precisera' i suoi sintomi, saremo in
    grado di fornirle lo specialista medico
  • 0:13 - 0:15
    piu' adatto alle sue esigenze personali.
  • 0:15 - 0:18
    Sto cercando di inviare una richiesta di
    soccorso, smettila di parlare di dottori!
  • 0:18 - 0:20
    Io sono un Dottore.
  • 0:21 - 0:24
    Ma, probabilmente,
    non quello che ti aspettavi.
  • 0:25 - 0:27
    ::Italian Subs Addicted::
    [www.italiansubs.net]
  • 0:27 - 0:28
    Traduzione: Quasark
  • 0:28 - 0:30
    Traduzione: filo28
  • 0:30 - 0:31
    Traduzione: chiarachi
  • 0:31 - 0:35
    The Night of the Doctor
  • 0:35 - 0:37
    Revisione: Amethyst
  • 0:38 - 0:39
    Il resto dell'equipaggio?
  • 0:39 - 0:41
    - Teletrasportato!
    - Ma tu sei ancora qui.
  • 0:41 - 0:43
    - Li ho teletrasportati io.
    - Perche' tu?
  • 0:43 - 0:44
    Tutti gli altri si sono messi a urlare.
  • 0:44 - 0:46
    Benvenuta a bordo.
  • 0:46 - 0:47
    A bordo di cosa?
  • 0:47 - 0:48
    Seguimi.
  • 0:51 - 0:52
    Dove andiamo?
  • 0:52 - 0:53
    - In poppa.
    - Perche'?
  • 0:53 - 0:56
    Perche' la prua si schianta
    per prima, pensaci bene.
  • 0:56 - 0:58
    Perche' l'hai fatto?
  • 0:58 - 0:59
    Protocolli di emergenza.
  • 1:00 - 1:01
    - Come ti chiami?
    - Cass.
  • 1:01 - 1:04
    Sei giovane per essere arruolata
    su una nave d'assalto, Cass.
  • 1:04 - 1:05
    Volevo vedere l'universo.
  • 1:05 - 1:06
    E' sempre cosi'?
  • 1:06 - 1:08
    Se hai fortuna.
  • 1:11 - 1:13
    Non preoccuparti,
    e' piu' grande all'interno.
  • 1:13 - 1:16
    Che cosa hai detto? "Piu' grande
    all'interno", ho capito bene?
  • 1:16 - 1:17
    Si', coraggio, la adorerai.
  • 1:17 - 1:18
    E' un TARDIS?
  • 1:18 - 1:20
    Si', ma non hai nulla da
    temere, te lo assicuro.
  • 1:20 - 1:22
    Non toccarmi!
  • 1:22 - 1:24
    Non combatto in questa guerra.
  • 1:25 - 1:26
    Te lo giuro, non vi mai preso parte.
  • 1:26 - 1:29
    - Sei un Signore del Tempo.
    - Si', sono un Signore del Tempo,
  • 1:29 - 1:31
    - ma sono uno di quelli buoni.
    - Allontanati da me!
  • 1:31 - 1:33
    Beh, guarda il lato positivo,
    non sono un Dalek!
  • 1:33 - 1:35
    Ormai, chi riesce piu' a distinguervi?
  • 1:36 - 1:37
    Cass!
  • 1:37 - 1:39
    E' bloccata, non provarci nemmeno.
  • 1:39 - 1:41
    Cass, apri la porta,
    voglio solo aiutarti!
  • 1:41 - 1:43
    Ritornatene sul tuo campo di battaglia!
  • 1:44 - 1:45
    Non avete ancora finito.
  • 1:46 - 1:48
    Una parte dell'universo
    non e' ancora distrutta!
  • 1:48 - 1:50
    Non lascero' questa nave senza di te!
  • 1:50 - 1:52
    Allora morirai qui dentro.
  • 1:53 - 1:56
    - La notizia migliore della giornata!
    - Cass, Cass...
  • 1:57 - 1:58
    Cass!
  • 1:58 - 1:59
    Cass!
  • 2:00 - 2:01
    Cass!
  • 2:08 - 2:10
    Ed eccolo, infine...
  • 2:11 - 2:12
    colui che porra' fine a tutto.
  • 2:12 - 2:13
    Sorelle mie!
  • 2:14 - 2:16
    Il Dottore ha fatto ritorno su Karn.
  • 2:17 - 2:21
    Nei nostri cuori, abbiamo sempre saputo
    che un giorno avrebbe fatto ritorno.
  • 2:21 - 2:24
    E' un gran peccato che sia morto.
  • 2:31 - 2:32
    Cass!
  • 2:34 - 2:36
    Se e' della tua compagna che parli...
  • 2:36 - 2:38
    stiamo ancora cercando di
    estrarla dalle macerie.
  • 2:38 - 2:40
    Non e' la mia compagna.
  • 2:40 - 2:42
    E' certamente morta.
  • 2:42 - 2:44
    - Nessuno sopravvive a un simile impatto.
    - Io si'.
  • 2:44 - 2:45
    No.
  • 2:45 - 2:49
    Ti abbiamo ridato la vita,
    ma solo temporaneamente.
  • 2:49 - 2:51
    Ti restano poco meno di quattro minuti.
  • 2:51 - 2:52
    Quattro minuti?
  • 2:52 - 2:54
    Ma e' un'eternita'!
  • 2:54 - 2:57
    E se mi annoiassi? Datemi un televisore, dei
    libri, qualcuno con cui giocare a scacchi.
  • 2:57 - 3:01
    - Portatemi del lavoro a maglia.
    - Ti restano pochi respiri da esalare...
  • 3:01 - 3:02
    usali con saggezza.
  • 3:02 - 3:04
    Aspetta un attimo...
  • 3:04 - 3:06
    Sei proprio tu?
  • 3:06 - 3:08
    Sono tornato su Karn?
  • 3:09 - 3:11
    Siete la Sorellanza di Karn...
  • 3:11 - 3:13
    custodi della Fiamma...
  • 3:13 - 3:14
    della Noia Infinita.
  • 3:14 - 3:16
    - Della Vita Eterna.
    - Proprio quella.
  • 3:16 - 3:21
    Prendici pure in giro, ma il nostro
    elisir puo' indurre la rigenerazione...
  • 3:21 - 3:22
    e riportarti in vita.
  • 3:23 - 3:26
    La scienza dei Signori del
    Tempo e' eccelsa qui su Karn...
  • 3:26 - 3:29
    il tuo cambiamento puo'
    non essere casuale.
  • 3:29 - 3:30
    Grasso o magro...
  • 3:30 - 3:32
    giovane o vecchio...
  • 3:32 - 3:33
    uomo o donna.
  • 3:34 - 3:38
    - Perche' vorreste farmi questo favore?
    - In passato ci hai aiutate.
  • 3:38 - 3:39
    Non siete mai state molto riconoscenti.
  • 3:39 - 3:43
    La guerra tra i Signori del Tempo e i Dalek
    sta mettendo in pericolo l'intera realta',
  • 3:43 - 3:45
    tu sei l'unica speranza rimasta.
  • 3:45 - 3:46
    Non e' la mia guerra.
  • 3:46 - 3:48
    Non voglio farne parte.
  • 3:48 - 3:51
    - Non puoi voltare le spalle per sempre.
    - Aiuto come posso, ma non combattero'.
  • 3:51 - 3:54
    Perche' sei il "brav'uomo"?
    E' cosi' che ti chiami?
  • 3:54 - 3:56
    Io mi chiamo il Dottore.
  • 3:56 - 3:57
    E' la stessa cosa, nella tua mente.
  • 3:57 - 3:59
    Mi piace pensarla cosi'.
  • 3:59 - 4:01
    In tal caso, Dottore...
  • 4:02 - 4:04
    prenditi cura della tua paziente.
  • 4:12 - 4:15
    Stai perdendo tempo, ormai
    neanche noi possiamo aiutarla.
  • 4:15 - 4:17
    Voleva vedere l'universo.
  • 4:17 - 4:19
    Non si e' persa molto.
  • 4:19 - 4:20
    Ormai e' quasi alla fine.
  • 4:20 - 4:23
    Avrei potuto salvarla, avrei potuto
    portarla via, non mi voleva ascoltare.
  • 4:23 - 4:24
    Allora era piu' saggia di te.
  • 4:24 - 4:26
    Aveva capito che non si
    sfugge alla Guerra Temporale.
  • 4:26 - 4:28
    Tu ne fai parte, Dottore.
  • 4:29 - 4:31
    - Che ti piaccia o no.
    - Preferirei morire.
  • 4:31 - 4:32
    Sei gia' morto.
  • 4:33 - 4:35
    Quanti ancora vuoi che si uniscano a te?
  • 4:37 - 4:38
    Se potesse parlare...
  • 4:40 - 4:42
    - che cosa direbbe?
    - A me? Niente.
  • 4:43 - 4:46
    Sono un Signore del Tempo,
    che e' tutto cio' che detestava.
  • 4:46 - 4:48
    Avrebbe implorato il tuo aiuto,
  • 4:48 - 4:50
    come noi ti stiamo implorando ora.
  • 4:50 - 4:53
    L'universo si trova sull'orlo
    di un precipizio...
  • 4:54 - 4:56
    lo lascerai precipitare?
  • 4:57 - 4:59
    Veloce o forte?
  • 4:59 - 5:02
    Saggio o furioso,
    cosa ti serve essere ora?
  • 5:05 - 5:06
    Un guerriero.
  • 5:07 - 5:08
    Un guerriero?
  • 5:09 - 5:12
    Non credo che ci sia piu'
    bisogno di un Dottore.
  • 5:13 - 5:15
    Ora fai di me un guerriero.
  • 5:15 - 5:18
    Mi sono presa la liberta'
    di prepararlo io stessa.
  • 5:20 - 5:22
    Andatevene, andatevene!
  • 5:24 - 5:25
    Tutte quante.
  • 5:28 - 5:29
    Soffriro'?
  • 5:30 - 5:31
    Si'.
  • 5:31 - 5:32
    Bene.
  • 5:34 - 5:35
    Charley...
  • 5:36 - 5:37
    C'rizz, Lucie, Tamsin, Molly...
  • 5:39 - 5:41
    amici, compagni miei, vi saluto.
  • 5:42 - 5:43
    E Cass...
  • 5:44 - 5:45
    ti chiedo scusa.
  • 5:48 - 5:50
    Medico, cura te stesso.
  • 6:15 - 6:16
    E' finita?
  • 6:35 - 6:37
    Niente piu' Dottore.
  • 6:39 - 6:42
    ::Italian Subs Addicted::
    [www.italiansubs.net]
Title:
The Night of the Doctor: A Mini Episode - Doctor Who: The Day of the Doctor Prequel - BBC
Description:

http://www.bbc.co.uk/doctorwho The Bringer of Darkness, the Oncoming Storm, the Doctor, the Warrior - A Time Lord! The 50th Anniversary features Matt Smith, David Tennant and a mysterious incarnation played by John Hurt. Only one appears in the mini episode, The Night of the Doctor. But which? 23.11.13 #SaveTheDay.

more » « less
Video Language:
English, British
Duration:
06:49

Italian subtitles

Revisions