Arachne và Athena - Iseult Gillespie
-
0:06 - 0:09Từ thủy thủ bị biến thành lợn,
-
0:09 - 0:11nữ thần sông bị biến thành cây
-
0:11 - 0:14đến ánh nhìn
làm người khác hóa đá, -
0:14 - 0:18Thần thoại Hy Lạp đầy ắp
những sự biến hình. -
0:18 - 0:22Quyền năng cho phép
các vị thần biến hình, -
0:22 - 0:27nhưng với người phàm, sự biến đổi
thường xảy ra ngoài ý muốn. -
0:27 - 0:32Và một sự biến đổi trớ trêu
đã xảy đến với cô thợ dệt Arache. -
0:32 - 0:35Arachne là con gái một thương gia,
-
0:35 - 0:40người dành phần lớn thời gian trong ngày
để nhuộm vải thành màu tím sẫm. -
0:40 - 0:43Archne có tài se sợi xuất chúng,
-
0:43 - 0:46dệt những sợi chỉ
thành tấm vải mềm mịn, -
0:46 - 0:48từ đó, tạo nên những
tấm thảm lộng lẫy. -
0:48 - 0:52Mọi người luôn tụ tập xem
những ngón tay cô múa lượn trên khung cửi -
0:52 - 0:57như thế những sợi chỉ
được tạo ra từ đó. -
0:57 - 1:00Nhưng càng được khen ngợi nhiều,
cô càng trở nên kiêu căng. -
1:00 - 1:04Arachne thường khoe khoang
về kĩ năng điêu luyện của mình -
1:04 - 1:10tuyên bố rằng tài năng của cô vượt qua
bất kì ai kể cả người phàm hay thần linh. -
1:10 - 1:14Cô phủ nhận tài năng mình có được
là nhờ ơn của thần linh. -
1:14 - 1:18Thay vào đó, cô phô trương
dệt chính là thiên tư của cá nhân cô. -
1:18 - 1:22Không may, nữ thần trí tuệ Athena,
-
1:22 - 1:25đã nghe được lời ngạo mạn của Arachne.
-
1:25 - 1:28Để dạy cho cô thợ dệt một bài học,
-
1:28 - 1:34Athena hóa thành một bà lão
và trà trộn vào giữa những người phàm. -
1:34 - 1:36Athena phê phán Arachne trước đám đông
-
1:36 - 1:40sao dám cho rằng
bản thân còn tài giỏi hơn những vị thần. -
1:40 - 1:44Nhưng Arachne chỉ cười,
không rời mắt khỏi khung cửi. -
1:44 - 1:47Cảm thấy bị xúc phạm,
bà lão cởi bỏ tấm áo choàng -
1:47 - 1:49lộ thân phận
là nữ thần Athena. -
1:49 - 1:53Nếu Arachne tiếp tục
phỉ báng thần linh, -
1:53 - 1:57Athena sẽ thử thách cô bằng một cuộc thi.
-
1:57 - 2:01Cố giấu sự bàng hoàng
trước sự xuất hiện của nữ thần, -
2:01 - 2:04Arachne chấp nhận lời thách đấu.
-
2:04 - 2:10Athena tạo ra khung cửi riêng
trước sự chứng kiến của đám đông. -
2:10 - 2:14Cuộc thi dệt bắt đầu,
cả hai dán mắt vào con thoi. -
2:14 - 2:17Nữ thần Athena
kéo những đám mây từ trên trời -
2:17 - 2:22và gọi những tán cỏ từ dưới đất.
-
2:22 - 2:25dệt lên một khung cảnh
thể hiện sức mạnh của các vị thần. -
2:25 - 2:28Thần biển Poseidon
cưỡi trên những con sóng, -
2:28 - 2:29Thần Zeus điều khiển những tia sét,
-
2:29 - 2:32Thần ánh sáng Apollo
băng qua bầu trời. -
2:32 - 2:35Trong tấm thảm của Athena
-
2:35 - 2:39hào quang của các vị thần
lấn át người trần nhỏ bé. -
2:39 - 2:43Nhưng Arachne chẳng hứng thú gì
trong việc tâng bốc cái tôi thần thánh. -
2:43 - 2:46tấm thảm của cô dệt lên
sự lạm dụng sức mạnh của các vị thần: -
2:46 - 2:48cãi vã
-
2:48 - 2:50nhậu nhẹt, khoác lác
-
2:50 - 2:52và can thiệp
vào cuộc sống của người phàm. -
2:52 - 2:55Thần Zeus được phác họa
là một kẻ trăng hoa, -
2:55 - 2:57biến đổi hình dáng
để dụ dỗ các thiếu nữ. -
2:57 - 2:59với Lena là một con thiên nga,
-
2:59 - 3:00với Europa là một con bò đực,
-
3:00 - 3:03với Danae là một cơn mưa vàng.
-
3:03 - 3:07Arachne, sau đó, bóc trần sự
suy đồi của các vị thần khác. -
3:07 - 3:09Từ việc thần Pluto
bắt cóc Persephone -
3:09 - 3:13đến việc Bacchu đeo bám Erigone.
-
3:13 - 3:16Cả khi bóc trần tội lỗi
của các vị thần, -
3:16 - 3:20tác phẩm của Arachne
vẫn tỏa sáng với kĩ năng tài hoa. -
3:20 - 3:23Tấm thảm của Arachne
sống động như thật, -
3:23 - 3:25ngập tràn chuyển động,
rực rỡ sắc màu -
3:25 - 3:27và lộng lẫy hơn hẳn.
-
3:27 - 3:33Khi nhìn thấy
tấm thảm lộng lẫy của Arachne, -
3:33 - 3:37Athena nổi cơn thịnh nộ
và phù phép cô thợ dệt. -
3:37 - 3:42Niềm vui chiến thắng của Arachne tắt dần,
cô thấy cơ thể mình méo mó, co rúm. -
3:42 - 3:46Các ngón tay cô xoắn lại,
cánh tay cô dính chặt vào hai bên lườn. -
3:46 - 3:50Và những sợi lông đen
mọc lên khắp cơ thể. -
3:50 - 3:55Nữ thần để lại cho Arachne
một ống chỉ mở ra từ dưới bụng, -
3:55 - 3:59như dấu hiệu để gợi nhớ
tài năng lúc làm người. -
3:59 - 4:02Để khẳng định rằng
những vị thần là không thể bị xúc phạm, -
4:02 - 4:07Athena đã biến đối thủ của mình
thành con nhện đầu tiên. -
4:07 - 4:11Ngày nay, Arachne và con cháu
vẫn ngày ngày se tơ trong sự ăn năn -
4:11 - 4:13hay sự ngoan cố dai dẳng? --
-
4:13 - 4:17điều đó vẫn còn ẩn giấu dưới bóng
của những đấng tối thượng.
- Title:
- Arachne và Athena - Iseult Gillespie
- Description:
-
Xem toàn bộ bài học tại: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-arachne-and-athena-iseult-gillespie
Từ các thủy thủ bị biến thành lợn, nữ thần sông bị biến thành cây đến ánh nhìn làm người khác hóa đá, thần thoại Hy Lạp đầy ắp những sự biến hình. Quyền năng cho phép các vị thần hóa thành mọi thứ nhưng với người phàm, sự biến đổi thường xảy ra ngoài ý muốn. Iseult Gillespie chia sẻ câu chuyện nàng thợ dệt Arachne bị biến thành nhện.
Bài học bởi Iseult Gillespie, hoạt hình bởi Mette Ilene Holmriis.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:30
![]() |
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Mai Chi accepted Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie | |
![]() |
Nguyễn Đức Chí Thanh edited Vietnamese subtitles for The myth of Arachne and Athena - Iseult Gillespie |