< Return to Video

Bli en TED-oversetter, bli med i vårt globale fellesskap!

  • 0:00 - 0:03
    (Musikk)
  • 0:03 - 0:04
    Hei. Jeg er Nelson.
  • 0:04 - 0:05
    Jeg er Mario.
  • 0:05 - 0:06
    Jeg er Stefania.
  • 0:06 - 0:07
    Jeg er Javi.
  • 0:07 - 0:09
    Vi er TED-oversettere.
  • 0:09 - 0:13
    Vi er en del av et massivt
    crowdsourced samfunn av frivillige
  • 0:13 - 0:14
    i 160 land
  • 0:14 - 0:16
    som oversetter TED-foredrag
  • 0:16 - 0:18
    til flere enn 100 språk.
  • 0:18 - 0:21
    Vi kobler folk
    til ideer som forandrer verden
  • 0:21 - 0:23
    på tvers av språk og grenser.
  • 0:23 - 0:27
    Vårt arbeid er å finne på TED.com
    og mediaplattformer rundt om i verden.
  • 0:27 - 0:30
    Jeg oversatte Pave Francis
    til brasiliansk portugisisk.
  • 0:30 - 0:33
    Jeg oversatte Mac Barnett til italiensk.
  • 0:33 - 0:37
    Jeg oversatte Niti Bhan til swahili.
  • 0:37 - 0:38
    Bli med i vårt globale samfunn,
  • 0:38 - 0:41
    få ekte erfaring,
  • 0:41 - 0:43
    og hjelp oss med å spre gode ideer
    rundt om i verden.
  • 0:43 - 0:45
    (Swahili)
  • 0:45 - 0:47
    (Italiensk)
  • 0:47 - 0:48
    (Brasiliansk portugisisk)
  • 0:48 - 0:50
    Vi er TED-oversettere.
  • 0:50 - 0:54
    Besøk TED.com/translate
    for å lære mer.
Title:
Bli en TED-oversetter, bli med i vårt globale fellesskap!
Description:

TED-oversettere er frivillige som undertekster TED-foredrag for å hjelpe gode ideer til å krysse språk og grenser. Vi søker alltid nye frivillige til å oversette TED-foredrag til over 100 språk, og vi håper at videoen ovenfor - som inneholder flere av våre mest produktive TED-oversettere fra land som Brasil, Italia, Tanzania og mer - vil inspirere deg til å begynne å oversette ditt eget favoritt-foredrag med oss. Klikk her for å lære mer: https://www.ted.com/participate/translate

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
0:57

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions