Staň se překladatelem TED, přidej se ke globální komunitě!
-
0:00 - 0:03(hudba)
-
0:03 - 0:05Ahoj, já jsem Nelson.
-
0:05 - 0:06A já Mario.
-
0:06 - 0:06Já Stefania.
-
0:06 - 0:07Já jsem Javi.
-
0:07 - 0:09Jsme překladatelé TED.
-
0:09 - 0:13Jsme součástí rozsáhlé
komunity dobrovolníků, -
0:13 - 0:15která funguje ve 160 zemích
-
0:15 - 0:16a překládá přednášky TED
-
0:16 - 0:18do více než 100 různých jazyků.
-
0:18 - 0:21Překonáváme jazykové bariéry i hranice
-
0:21 - 0:23a předáváme lidem myšlenky,
které mění svět. -
0:23 - 0:27Naši práci můžete zhlédnout na TED.com
nebo skrze různá média odkudkoli na světě. -
0:27 - 0:31Přeložil jsem proslov papeže Františka
do brazilské portugalštiny. -
0:31 - 0:33A já přednášku Maca Barnetta do italštiny.
-
0:33 - 0:37Přeložil jsem přednášku
Nitiho Bhana do svahilštiny. -
0:37 - 0:38Přidej se k celosvětové komunitě,
-
0:38 - 0:41zažij něco opravdového
-
0:41 - 0:43a pomoz nám šířit skvělé myšlenky
po celém světě. -
0:43 - 0:45(svahilština)
-
0:45 - 0:47(italština)
-
0:47 - 0:48(brazilská portugalština)
-
0:48 - 0:50Jsme překladatelé TED.
-
0:50 - 0:54Více se dozvíte na TED.com/translate.
- Title:
- Staň se překladatelem TED, přidej se ke globální komunitě!
- Description:
-
Překladatelé TED jsou dobrovolníci, kteří tvoří titulky k přednáškám z konferencí TED a pomáhají velkým myšlenkám překonávat hranice. Neustále hledáme dobrovolníky, kteří nám pomohou překládat TED Talks do více než 100 jazyků, a doufáme, že toto video, ve kterém uvidíte pár našich velmi aktivních překladatelů z Brazílie, Itálie, Tanzánie a dalších zemí, vás inspiruje k přeložení také vašich oblíbených přednášek. Více informací se dozvíte na stránce:
https://www.ted.com/participate/translate. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 0:57
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Kateřina Jabůrková accepted Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! | ||
Alena Novotná edited Czech subtitles for Become a TED Translator, Join our Global Community! |