< Return to Video

Ölene Kadar | 12.Bölüm

  • 0:02 - 0:09
    Translated by Engin Akyurek Universal Fans Club
  • 0:13 - 0:17
    "Fathers And Sons"
  • 5:57 - 5:58
    Well?
  • 5:59 - 6:01
    What is your decision?
  • 6:02 - 6:05
    Do you want me to work with you?
  • 6:06 - 6:13
    Or I will keep killing your people, and
    ravishing your trucks. What do you prefer?
  • 6:17 - 6:19
    What happened?
  • 6:28 - 6:30
    What is this?
  • 6:32 - 6:35
    This treachery is against my rules!
  • 6:35 - 6:38
    Press it on your wound, press it!
  • 6:40 - 6:42
    I haven't finished with you yet.
  • 6:44 - 6:46
    Who are you? Who are you?
  • 6:47 - 6:51
    - Did he find it? Did he find the microphone?
    - I think so, commissar.
  • 6:53 - 6:54
    Damn it!
  • 7:05 - 7:06
    Mrs. prosecutor...
  • 7:08 - 7:13
    He is uncovered, and they found the mic.
  • 7:13 - 7:14
    Shall we intervene?
  • 7:15 - 7:16
    We can't do anything for now.
  • 7:16 - 7:19
    We are forced to leave Daghan
    in the hands of his destiny.
  • 7:20 - 7:22
    Yes, m'am.
  • 7:30 - 7:35
    The number you are calling
    is unavailable at the moment. Please, call later.
  • 7:37 - 7:41
    He's unavailable... I don't understand,maybe he has turned it off.
  • 7:41 - 7:41
    Who?
  • 7:42 - 7:44
    I'm calling Daghan
    but I can't get in touch.
  • 7:46 - 7:49
    If he has turned it off, that means
    he has a very serious problem.
  • 7:53 - 7:55
    Mom!
  • 7:56 - 7:58
    What are you so worried about, dear?
  • 7:58 - 8:01
    He is out of battery or something like that.
  • 8:01 - 8:04
    "Something like that"
    is what I'm worried about.
  • 8:08 - 8:11
    - I'll call Mehmet.
    - OK, call him!
  • 8:12 - 8:14
    Embarrass he boy
    before his friends!
  • 8:22 - 8:25
    - Yes, miss lawyer.
    - I can't find Daghan.
  • 8:26 - 8:27
    - He's got some business to do.
  • 8:27 - 8:31
    I know,he was to meet Tekin Zerdan!
    And his phone is turned off now.
  • 8:32 - 8:34
    Aren't you worried about him at all?
  • 8:34 - 8:39
    I know very well when to be worried and about what, thank God!
  • 8:41 - 8:45
    It would be better if you minded your own business,
    and I'll mind mine.
  • 8:47 - 8:50
    How could you be so placid?
    You're his friend, aren't you?
  • 8:50 - 8:51
    Selvi...
  • 8:52 - 8:57
    ... keep out of this!
    Don't dare calling me to account!
  • 8:57 - 9:03
    I owe loyalty only to Daghan! Not you!
  • 9:07 - 9:09
    What a man!
  • 9:12 - 9:16
    Zerdan is a man of honour. I don't
    believe he would behave like a scoundrel.
  • 9:17 - 9:24
    But if Daghan's phone is turned off...
    he's not coming back yet.. this is no good.
  • 9:25 - 9:26
    What should we do,brother?
  • 9:27 - 9:31
    Wait... I'll call Zerdan.
  • 9:36 - 9:37
    "Mehmet"
  • 9:47 - 9:49
    Who's the traitor among us?
  • 9:52 - 9:56
    Forgive me if I overstep the bounds
    but that was you who...
  • 10:07 - 10:09
    Something has gone wrong.
  • 10:20 - 10:22
    What is going on?
  • 10:25 - 10:28
    Tekin, you are a scoundrel!
  • 10:30 - 10:32
    We'll see who's a scoundrel.
  • 10:34 - 10:36
    What is this?
  • 10:40 - 10:42
    This treachery is against my rules!
  • 11:12 - 11:13
    Press it on your wound.
  • 11:15 - 11:18
    I haven't finished with you yet.
  • 12:29 - 12:31
    What's going on? What's going on?
  • 12:41 - 12:43
    Tekin, you are a scoundrel!
  • 12:44 - 12:47
    We'll see who is the real scoundrel.
  • 13:01 - 13:04
    You're right.
    Tekin must have seen the mic.
  • 13:05 - 13:07
    What is this? What is this?
  • 13:11 - 13:14
    This treachery is against my rules.
  • 13:17 - 13:20
    Press it on your wound.
  • 13:21 - 13:24
    I haven't finished with you yet.
  • 13:33 - 13:37
    Who are you? Who are you?
  • 13:41 - 13:45
    You think, you'll get away with this?
    How dare you do this to me?
  • 15:01 - 15:03
    Tell the boss that Daghan
    came back to his senses.
  • 15:05 - 15:09
    So, you are telling me
    that I was discomfitted...
  • 15:09 - 15:14
    ... and degraded before
    my enemy by... Ender?
  • 15:14 - 15:17
    He knew that you had
    a meeting with Daghan.
  • 15:18 - 15:21
    In the Paradise reserve in two hours.
    Just you and me.
  • 15:22 - 15:23
    Just you and me.
  • 15:33 - 15:37
    If you don't mistake, a very serious
    father's punishment is awaiting for Ender.
  • 15:38 - 15:40
    Call Mrs. Beril.
  • 15:45 - 15:46
    Here you are.
  • 15:50 - 15:55
    How are you, my dear Beril? I would like
    to thank you for the wonderful evening.
  • 15:55 - 16:00
    I wasn't able to do it earlier. You and
    your husband were very kind to me.
  • 16:00 - 16:04
    Thank you.
    But you left too early.
  • 16:04 - 16:06
    You know, business can't wait.
  • 16:06 - 16:09
    I would like to thank also Ender
    if he's at home.
  • 16:09 - 16:15
    - I'll tell him later, he went out hunting.
    - Really? Hunting?
  • 16:15 - 16:19
    Yes, that's his hobby. He used to go
    hunting very often with my dad.
  • 16:23 - 16:26
    Today he did it for the first time.
  • 16:26 - 16:28
    Yes, dear, I got it.
  • 16:29 - 16:33
    - Daghan came to his senses, Mr. Tekin.
    - Bring Ender here.
  • 16:51 - 16:54
    I thought, you wouldn't call me
    anymore after the last events.
  • 16:54 - 16:59
    We still need each other.
    I want you to find Daghan.
  • 16:59 - 17:04
    - What happened again?
    - I want to know if he's dead or alive.
  • 17:04 - 17:06
    How come?
  • 17:11 - 17:13
    If he's got involved with Tekin Zerdan,
    that would be nice.
  • 17:14 - 17:17
    He'll probably end up as the commissar.
  • 18:00 - 18:04
    As far as I see,
    you're a very good survivor.
  • 18:10 - 18:14
    No, I just don't want to make
    my enemies happy.
  • 18:14 - 18:17
    If I die, I'll die in a battle.
  • 18:19 - 18:21
    I haven't given an order you to be shot.
  • 18:21 - 18:24
    If you and me will be at war,
    let us be to the very end.
  • 18:25 - 18:31
    But I had promissed you safety.
    I am very sorry for what happened.
  • 18:32 - 18:38
    Such dirty tricks don't fit me.
    Especially me!
  • 18:39 - 18:42
    Yeah... it didn't fit you.
    Not at all.
  • 18:42 - 18:47
    Don't worry, I found out who did it.
    And I'll do what's needed.
  • 18:50 - 18:54
    I could call a doctor to take care
    of your wound.
  • 18:57 - 19:05
    If you really wanted to do it, you would
    have done it before throw me in this cage.
  • 19:07 - 19:13
    I repeat... I could take care of you
    although you have stolen my stock.
  • 19:16 - 19:19
    No need. I'm a doctor.
  • 19:21 - 19:28
    I have a better idea. Give me Ender...
    and I'll give you back your stock.
  • 19:36 - 19:42
    - What do you rely on? Eh?
    - On my power! On my heart!
  • 19:42 - 19:47
    If I were you,
    I wouldn't rely on such fragile things.
  • 19:47 - 19:54
    I'll break up your power, and I'll
    pound up your heart like a crystal!
  • 19:54 - 19:59
    Think over my offer again.
    Or you'll die here from loss of blood.
  • 19:59 - 20:07
    Neyt! Neyt! Are you hungry?
    Are you hungry already?
  • 20:15 - 20:19
    Look at them very carefully.
    They are aslo very good at their work.
  • 20:22 - 20:25
    You... you dare to talk to me about rules!
  • 20:25 - 20:29
    You said it was not you, and you
    are threatening me in the same time!
  • 20:33 - 20:36
    What is your explanation, Tekin?
  • 20:36 - 20:40
    Let's say, I'm the only one who is able
    to turn your crisis into oportunity.
  • 20:41 - 20:44
    I'm a man who follows his own rules.
  • 20:45 - 20:50
    But I'm not an idiot.
    I won't treat my enemy to a soft bed.
  • 20:50 - 21:03
    I'll break the power of your will,
    and I'll get what I want.
  • 21:06 - 21:10
    I won't let you overpower me!
    Do you understand?
  • 21:43 - 21:47
    Keep your eyes glued on him!
    When he would faint, let me know.

    123
    00:21:46,720 --> 00:21:50,690
    We must find a way to make him talk.
    We must take back our stock.
  • 21:51 - 21:52
    Yes, sir.
  • 22:24 - 22:27
    Brother, I need your help.
  • 22:28 - 22:32
    I can't get in touch with Daghan.
    He had to meet Tekin Zerdan today.
  • 22:33 - 22:35
    I hope he dies!
  • 22:38 - 22:43
    Don't say that, please.
    You know that I love him.
    129
    00:22:45,720 --> 00:22:47,990
    You even say it loudly!
  • 22:51 - 22:54
    I gave you a heart,
    and you gave it to Daghan!
  • 22:55 - 23:00
    Do you happen to remember that we ruined
    Daghan's life because of this heart?
  • 23:05 - 23:12
    Brother, how long will you live in this den?
    How long will you run from Zerdan?
  • 23:12 - 23:15
    - How long I am able to!
    - You don't understand!
  • 23:15 - 23:18
    The only one who can protect you,
    is Daghan!
  • 23:18 - 23:20
    You'll be safe only next to him!
  • 23:20 - 23:23
    What did you say? Are you crazy?
  • 23:23 - 23:26
    He waits for an opportunity
    to grip me by the throat!
  • 23:27 - 23:30
    He won't do this.
    He knows you're my brother.
  • 23:32 - 23:33
    What?
  • 23:36 - 23:40
    Why do you think he doesn't touch you?
    Because we are siblings.
  • 23:47 - 23:52
    What do you say?
    Will you help me to find him?
  • 24:05 - 24:09
    - Good afternoon, Mr. Ender.
    - Good afternoon.
  • 24:10 - 24:13
    - Hello. Bad luck in hunting?
    - I don't know, I'm just tired.
  • 24:15 - 24:18
    - Where do you go?
    - To the company.
  • 24:21 - 24:23
    Would you leave us for a while?
  • 24:25 - 24:30
    I understasnd you, honey. You are opressed
    recently. And your father's ilness in addition...
  • 24:30 - 24:36
    I wouldn't like to disturb you
    but I can't think about anything else.
  • 24:37 - 24:40
    - Is there any news about my child?
    - No.
  • 24:40 - 24:43
    Don't worry, they are searching him.
    We'll find him soon.
  • 24:43 - 24:47
    Make them hurry up, please!
    I will die of grief!
  • 24:47 - 24:51
    I don't want to hear
    the word "die" from your lips.
  • 24:53 - 24:54
    I can't help it.
  • 24:56 - 25:01
    You have no idea of my remorses
    for I had abandoned my child.
  • 25:03 - 25:07
    I want to find him,
    and to atone for my guilt.
  • 25:08 - 25:14
    Don't worry, he'll be with us soon.
    Let first Daghan leaves our lives.
  • 25:16 - 25:19
    Then we and our son
    will become a family.
  • 25:20 - 25:25
    - Is it possible Daghan to leave our lives?
    - It is from today on.
  • 25:26 - 25:30
    - What happened today?
    - Nothing, as far as we are concerned.
  • 25:46 - 25:50
    Mr. Tekin asks you to come to his house.
    He sent me to drive you there.
  • 25:50 - 25:53
    I'm sorry, I'm busy.
    I'll come when I'm available.
  • 25:53 - 25:57
    Mr. Ender!
    He wants to see you now! Please!
  • 25:59 - 26:01
    Let him come here, then.
  • 26:04 - 26:07
    - What's going on?
    - Nothing.
  • 26:08 - 26:10
    I just don't like this fellow.
  • 26:11 - 26:15
    And you cease communicating with
    him, too. I don't want him around us.
  • 26:17 - 26:19
    I'll take a shower.
  • 26:32 - 26:37
    The number you are calling
    is not available. Please, call later.
  • 26:52 - 26:53
    Yes.
  • 26:53 - 26:56
    Hello, Selvi. I am...
    - I know who are you.
  • 26:56 - 27:00
    I can't get in touch with Daghan.
    When did you see him last?
  • 27:00 - 27:01
    It's none of your business.
  • 27:02 - 27:06
    OK, it's not my business but just
    tell me if he's fine. I'm worried.
  • 27:06 - 27:10
    You don't have any right to be
    worried about Daghan! That's first.
  • 27:10 - 27:13
    Second, let me disappoint your
    crazy husband and his odd friends...
  • 27:13 - 27:15
    ... but Daghan is perfectly fine!
  • 27:15 - 27:17
    An he'll be even more!
  • 27:26 - 27:28
    What are you doing here? Eh?
  • 27:29 - 27:31
    It's not the right time for quarrels now.
  • 27:32 - 27:35
    We must find Daghan.
    He could be in danger.
  • 27:35 - 27:40
    If he's in danger, this one here is not
    concerned! He must be happy now!
  • 27:40 - 27:42
    Yilmaz will help us.
  • 27:43 - 27:45
    US?
  • 27:47 - 27:54
    Excuse me, Miss lawyer, but we
    won't follow your rich fantasies.
  • 27:54 - 28:00
    Everything that befell Daghan was
    because of this dog! I'll kill you!
  • 28:00 - 28:05
    - Come on, kill me!
    - Look at him! Impudent man!
  • 28:05 - 28:07
    - Come on!
    - Look!
  • 28:07 - 28:10
    Stop it! Both of you!
    It's not the right time!
  • 28:10 - 28:13
    If you keep doing this,
    the only winner would be Tekin!
  • 28:13 - 28:16
    We must act wisely now!
  • 28:22 - 28:25
    Forget about your hostility because
    of Daghan. You're his friend, aren't you?
  • 28:25 - 28:27
    More than a friend.
  • 28:28 - 28:31
    - I owe him my life.
    - Well?
  • 28:31 - 28:34
    It's time to pay him back off!
  • 28:34 - 28:38
    Brother, and it's time to atone
    for your guilt before him now!
  • 29:08 - 29:10
    Dad?
  • 29:11 - 29:15
    Son... Ozgur!
  • 29:18 - 29:22
    - Did you give up me?
    - Never!
  • 29:23 - 29:28
    Am I able to give up you?
    I'll find you, my boy.
  • 29:28 - 29:31
    I'll find you, I promise!
  • 29:36 - 29:39
    Daddy's little lion!
  • 30:08 - 30:10
    The estate... has two entrances.
  • 30:10 - 30:14
    One of them is here...
    and the other one - there.
  • 30:14 - 30:17
    - Both of them are well guarded.
    - Yes.
  • 30:17 - 30:22
    - We're not sure if Daghan is there.
    - He's there, be sure.
  • 30:25 - 30:26
    In the cage.
  • 30:29 - 30:33
    - How do you know?
    - I've been in it.
  • 30:36 - 30:39
    Even if Daghan is there,
    we can't attack them.
  • 30:39 - 30:42
    They are much more than we are.
  • 30:42 - 30:45
    I told you, I will meet Tekin in private.
  • 30:45 - 30:48
    No! No way!
    You don't have my permission!
  • 30:48 - 30:51
    I don't need your permission, brother.
  • 30:51 - 30:54
    Miss lawyer, Daghan wouldn't like
    you to do this, either.
  • 30:55 - 31:03
    I will meet Zerdan at first. In return,
    he'll want back his truck, probably.
  • 31:03 - 31:06
    - Truck? What truck?
    - And I'll give it to him.
  • 31:06 - 31:09
    I hope, we'll have Daghan back in return.
  • 31:09 - 31:12
    And if we won't?
    If you won't be able to negotiate?
  • 31:12 - 31:16
    Then, I'll know at least
    the exact place of Daghan...
  • 31:16 - 31:20
    ... and we'll take him out silently
    during the night.
  • 31:21 - 31:27
    Look, guys... whatever we do,
    we must do it without any noise.
  • 31:27 - 31:33
    If even a single bullet would be fired,
    blood will be shed.
  • 31:35 - 31:39
    Then we won't save Daghan, of course...
    and all of us will go up to the Almighty.
  • 31:40 - 31:42
    Just for information.
  • 31:54 - 31:56
    He started wandering.
  • 31:59 - 32:01
    So, he has a son.
  • 32:05 - 32:10
    If needed, we'll put him to torture
    to make him talk. He must talk.
  • 32:10 - 32:14
    He must tell me where is my truck.
  • 32:22 - 32:28
    I'm sorry, Mr. Ender refused to come.
    He said you to go there.
  • 32:30 - 32:37
    So, he goes about to have a chip on
    his shoulder. Let it be so. Prepare the car.
  • 32:54 - 32:57
    - Good afternoon, Mrs. Asuman.
    - Good afternoon.
  • 32:57 - 33:00
    - Where is Ender?
    - He's upstairs, in his room.
  • 33:02 - 33:05
    - Oh, it's you.
    - Are you surprised?
  • 33:05 - 33:09
    And don't you have to greet
    and kiss your mother?
  • 33:09 - 33:11
    How is my father?
  • 33:13 - 33:15
    He went to the company.
  • 33:16 - 33:21
    To the company? Why did you let
    him go? He's still weak. He must rest.
  • 33:21 - 33:25
    He doesn't listen to me. He becomes
    worse and worse every day.
  • 33:25 - 33:27
    Oh, yes! He becomes worse,
    and you don't!
  • 33:27 - 33:31
    I see, you had a quarrel with your
    wife again, and you take it out of me!
  • 33:31 - 33:35
    And where is Beril? She must
    tell us how did she find Tekin.
  • 33:35 - 33:40
    She must tell us what was her goal,
    why did she introduce him here?
  • 33:40 - 33:43
    Beril has no fault.
    That psycho found her.
  • 33:44 - 33:47
    And she is naïve,
    she invited him for a dinner.
  • 33:47 - 33:51
    If you would demand an account from
    somebody, demand it from your Tekin.
  • 33:51 - 33:54
    You were the one who imposed him
    to us, you will send him away from us!
  • 33:54 - 33:57
    I won't regret that I introduced
    you to your own father!
  • 33:57 - 34:01
    He's the only one who's able
    to protect you from Daghan!
  • 34:01 - 34:04
    No need.
    Daghan case is closed.
  • 34:04 - 34:07
    - What do you mean, "closed"?
    - None of your business.
  • 34:07 - 34:09
    You must go now.
  • 34:09 - 34:14
    I don't want to make you choose between
    your only son and your only love.
  • 34:14 - 34:16
    What do you mean?
  • 34:17 - 34:21
    Tekin is on his way here.
    I don't want you to meet him.
  • 34:21 - 34:23
    Are you jealous of your father?
  • 34:23 - 34:28
    - Nonsense. Come on, I'll see you off.
    - Ender, look...
  • 34:32 - 34:34
    Ender, what is this?
  • 35:02 - 35:04
    Mrs. Asuman is calling, sir.
  • 35:07 - 35:09
    Yes, my dear.
  • 35:09 - 35:12
    I asked you to protect my son,
    and not to trouble him even more!
  • 35:12 - 35:16
    He's scared, and started complaining
    from me? He hides behind your back?
  • 35:16 - 35:19
    You don't know Ender at all.
    He is not of a kind.
  • 35:19 - 35:21
    "He is not of a kind!"
  • 35:21 - 35:27
    Your son is a coward who disgraced
    his father before his enemies!
  • 35:27 - 35:34
    He degraded me! He broke
    Zerdan's rules! He stained my name!
  • 35:34 - 35:38
    I refuse to listen to you! You and
    your rules! It's always the same!
  • 35:38 - 35:42
    I'm sorry but whatever has done
    our son, you won't touch him!
  • 35:42 - 35:43
    Won't I?
  • 35:55 - 35:58
    It would be better we to go out.
  • 35:58 - 36:02
    I won't let this fellow to think that
    I was afraid of him, and ran off.
  • 36:02 - 36:06
    Ender, please. You' better stay clear
    of here until he would cool down.
  • 36:06 - 36:09
    - You have no idea what is he capable of.
    - On the contrary.
  • 36:09 - 36:13
    But he has no idea what I am capable of.
  • 36:13 - 36:17
    What will you do?
    You'll kill your father? Will you?
  • 36:17 - 36:19
    Both of you are fools!
  • 36:20 - 36:22
    Let him calm down...
    you will have a little talk...
  • 36:22 - 36:26
    ... and just after that you'll decide
    if you want to see him or not.
  • 36:26 - 36:29
    Don't answer him in his way.
  • 36:31 - 36:36
    Ender, think about
    the things you would lose.
  • 36:38 - 36:40
    You are a father, above all.
  • 36:41 - 36:44
    You must be alive for your son.
    And you must be strong.
  • 36:47 - 36:49
    So, will you...
  • 36:50 - 36:54
    ... drive me to see my grandson?
  • 37:15 - 37:18
    - Good afternoon, Miss Sahika.
    - Good afternoon.
  • 37:18 - 37:22
    - My father's here?
    - Yes, as well as Mrs. Beril.
  • 37:27 - 37:28
    Father!
  • 37:29 - 37:32
    The doctor told you to lie in bed,
    and rest! What are you doing here?
  • 37:32 - 37:34
    That's enough! I'm sick of lying.
  • 37:34 - 37:38
    You're not here, I don't expect
    anything form Ender...
  • 37:38 - 37:42
    - Somebody has to run the business.
    - That's why I'm here.
  • 37:43 - 37:47
    - I will help you.
    - I hope so, my girl.
  • 37:47 - 37:50
    The chief-accountant wanted to see me.
  • 37:50 - 37:54
    You stay here with Sahika to acquaint you
    with the business, and I'll go to see him.
    - OK.
  • 39:04 - 39:07
    You look very well now.
    I'm happy for you.
  • 39:08 - 39:12
    I know what I want already.
    That makes me strong.
  • 39:12 - 39:15
    What were you talking about
    with my father when I came in?
  • 39:15 - 39:18
    He didn't look satisfied, and you
    told him you would help him.
  • 39:18 - 39:22
    I told him I wanted to be in charge
    of my shares from now on.
  • 39:23 - 39:27
    I mean, I kept my word. And you?
    Were you able to talk to Daghan?
  • 39:28 - 39:31
    I told him what was your wish.
    He disagreed.
  • 39:32 - 39:35
    - You mean, he doesn't want me as a partner.
    - Not exactly.
  • 39:35 - 39:38
    He just said that he had started
    with me, and wanted to keep it this way.
  • 39:38 - 39:41
    He didn't want to break the partnership.
  • 39:46 - 39:48
    Listen, Vildan...
  • 39:49 - 39:52
    ... you won't get off the car
    under any circumstances!
  • 39:54 - 39:57
    - I said, OK.
    - We didn't have to bring you here!
  • 39:58 - 40:00
    You're not obedient.
  • 40:03 - 40:05
    Mr. Zerdan is on his way.
  • 40:05 - 40:09
    We will make you a cup of coffee
    while you're waiting for him. Come in.
  • 41:18 - 41:19
    Brother!
  • 41:32 - 41:36
    - Daghan!
    - Don't move! Don't dare! Shut the door!
  • 41:36 - 41:38
    Shut the door! Vildan!
  • 41:38 - 41:40
    Vildan!
  • 41:41 - 41:43
    Look at me!
  • 41:44 - 41:49
    I will bring you Daghan!
    I promise!
  • 41:49 - 41:52
    But you promise me
    you won't get off the car!
  • 41:53 - 41:56
    Did you hear me?
    Give me Vildan's word!
  • 42:00 - 42:03
    - Vildan's word.
    - All right.
  • 42:44 - 42:45
    Yes?
  • 42:46 - 42:47
    okay, I got it
  • 42:52 - 42:55
    - I have to get you away form here, sir.
    - What's going on?
  • 42:55 - 42:59
    Daghan's men are in your estate,
    and opened fire.
  • 43:00 - 43:04
    Well, Mehmet has dared.
    We're not going anywhere.
  • 43:04 - 43:07
    - But, sir...
    - Turn around and drive back!
  • 43:12 - 43:16
    Come on, come to me...
  • 45:05 - 45:06
    Daddy!
  • 45:16 - 45:20
    - Let me introduce you Asuman.
    - Nice to meet you, Asuman. I'm Ender.
  • 45:25 - 45:26
    Ender?
  • 45:28 - 45:30
    My son's name is Ender, too.
  • 45:34 - 45:37
    - You mean, you're my grandmother?
    - Yes!
  • 45:50 - 45:54
    That's rumpus.
    Just senseless rumpus.
  • 45:54 - 45:57
    Many birds have died.
  • 45:57 - 46:00
    - Do you like birds?
    - Speak to the point!
  • 46:00 - 46:04
    I want to familiarize you,
    that's my only goal.
  • 46:11 - 46:17
    But life goes on.
    And I... like you very much.
  • 46:17 - 46:20
    Such is life -
    there's death in the middle of it.
  • 46:20 - 46:23
    Let's not put off what we want to do.
  • 46:23 - 46:30
    - Let's do everything now.
    - You're right! Let's do what we want!
  • 46:35 - 46:39
    Get off. You will drive the car.
    Come on, start the engine.
  • 46:39 - 46:41
    I said, get off!
  • 47:16 - 47:20
    Come on, guys! Let us get out
    of here! Come on! Moving!
  • 48:19 - 48:21
    I see, you like them.
  • 48:39 - 48:42
    We have an information
    there was shooting here.
  • 48:42 - 48:44
    I was practicing.
  • 48:48 - 48:54
    - At home?
    - My estate is 15 hectares.
  • 48:54 - 48:56
    I have a special place for my hobby.
  • 48:56 - 49:00
    There's a little firing
    ground in the back yard.
  • 49:01 - 49:07
    You are welcome with Mr. Bakan
    some day. What's your name?
  • 49:09 - 49:11
    Metin.
  • 49:12 - 49:15
    Metin... Metin.
  • 49:45 - 49:49
    Call the vet who takes care
    of the horses! Quickly!
  • 49:49 - 49:53
    - He will be trerated by a vet?
    - The police will be involved otherwise.
  • 49:54 - 49:57
    If we go to the hospital,
    the police will find out.
  • 49:59 - 50:03
    - Your wound is very bad.
    - I will tell him what to do.
  • 50:05 - 50:07
    And you are with me, too.
  • 50:20 - 50:23
    - Daghan, my boy!
    - What happened? He fainted!
  • 50:23 - 50:28
    - What's going on?
    - Daghan, no! Stay with me, Daghan!
  • 50:28 - 50:30
    Where is this vet?
  • 50:30 - 50:31
    Come.
  • 50:49 - 50:52
    He has lost too much blood.
    Does anybody know his blood type?
  • 50:52 - 50:56
    A-positive. The same as mine.
    I will give blood if needed.
  • 50:57 - 51:00
    - Let them bring my instruments!
    - Hurry up, boy! Come on, hurry up!
  • 51:03 - 51:05
    Daghan...
  • 51:12 - 51:13
    My son...
  • 51:16 - 51:17
    My son...
  • 51:19 - 51:25
    I'll find your son, I promise.
    I'll do everything within my power.
  • 51:34 - 51:38
    How sweet he is!
    He looks like you!
  • 51:39 - 51:44
    - Are you kidding?
    - No, he looks like you at his age.
  • 51:48 - 51:50
    I'll take the prince to his bed.
  • 52:06 - 52:09
    The pie is almost ready.
    Ender loves it.
  • 52:09 - 52:12
    You're so kind!
  • 52:12 - 52:15
    Come here, Lamia, sit down.
  • 52:18 - 52:21
    It was destined we to see each
    other after so many years.
  • 52:21 - 52:25
    When the child was born, Ender called
    me immediately. I was very happy.
  • 52:25 - 52:29
    Sure! He can't call anybody
    else but his wet-nurse!
  • 52:29 - 52:33
    When I took him in my arms,
    as if the whole world became mine!
  • 52:38 - 52:40
    Wondeful.
  • 53:24 - 53:29
    But I'm angry with you. You had
    to give me a phone call, at least!
  • 53:29 - 53:32
    You had to tell me that my grandson was
    in good hands, and you took care of him.
  • 53:32 - 53:38
    Ender strictly forbade me
    to tell anybody!
  • 53:38 - 53:41
    I was very shocked to see you
    coming along today!
  • 53:41 - 53:44
    I drilled a hole in his head
    that I wanted to see my grandson.
  • 53:44 - 53:47
    Very nice. The boy misses
    his father very much.
  • 53:49 - 53:52
    Lamia...
  • 53:52 - 53:54
    ... who is the mother?
  • 53:54 - 53:55
    Mrs. Beril.
  • 54:00 - 54:01
    Beril?
  • 54:12 - 54:17
    Today Beril told me she wanted
    to be in charge of her shares already.
  • 54:17 - 54:20
    She doesn't want Ender to make
    decisions for her anymore.
  • 54:20 - 54:23
    She's right.
    These are her shares, after all.
  • 54:23 - 54:26
    Right or not... I don't like it.
  • 54:26 - 54:30
    It will be much better if these shares
    would be in her hands than in Ender's.
  • 54:30 - 54:33
    And who knows... we could be
    more benefitted this way.
  • 54:34 - 54:39
    - I will totally support her.
    - No, you won't do this!
  • 54:39 - 54:42
    On the contrary, we must
    make her give up this idea.
  • 54:42 - 54:46
    But, father, you see what's going on with
    Ender! Our reputation, company, family...
  • 54:46 - 54:48
    There's more to what you and Beril know.
  • 54:48 - 54:52
    His share is not 30%.
  • 54:52 - 54:59
    Short before Sezai's death we
    changed some things with the shares.
  • 54:59 - 55:03
    I had to turn over 21% of my shares equivalent to my debt.
  • 55:04 - 55:08
    What? Does Beril have
    51 percent of the company?
  • 55:08 - 55:10
    Is she the biggest share holder?
  • 55:10 - 55:12
    Yes, unfortunately.
  • 55:25 - 55:30
    - Ender is out?
    - He went out right after you.
  • 55:30 - 55:33
    Oh... he didn't come
    to the company, either.
  • 55:33 - 55:36
    - Did he say where he was going?
    - No, Mrs. Beril.
  • 55:36 - 55:38
    OK, thank you.
  • 55:45 - 55:48
    If he's not awake when
    I'm leaving, I'll wake him up.
  • 55:48 - 55:50
    He'll be awake.
    He is a troubled sleeper.
  • 55:59 - 56:02
    - Yes, honey?
    - Honey, I'm home but you're not here.
  • 56:02 - 56:06
    I have a couple of things more to do,
    and after that I'm coming home.
  • 56:07 - 56:08
    See you.
  • 56:17 - 56:21
    Ender, how did Beril let her child
    grow up away from her?
  • 56:21 - 56:25
    Mrs. Lamia told you everything,
    didn't she? You interrogated her.
  • 56:25 - 56:27
    I have right to know
    everything about my grandson.
  • 56:27 - 56:32
    Beril didn't let him. She just
    had no right to be a mother.
  • 56:33 - 56:35
    You took her child by force?
  • 56:36 - 56:39
    No.
    She gave him to me.
  • 56:39 - 56:43
    She told me to leave him in an orphanage.
    He was less than 40 days old.
  • 56:46 - 56:49
    My goodness!
    What a mother is she!
  • 56:56 - 56:59
    - This is Daghan's son.
    - What?
  • 56:59 - 57:03
    - I won't accept him!
    - I don't care. Things are as they are.
  • 57:03 - 57:06
    You became a father
    of your enemy's child?
  • 57:07 - 57:11
    Father...
    What does it mean to be "a father"?
  • 57:11 - 57:15
    To make a child?
    Or to nurture and educate a child?
  • 57:15 - 57:17
    What has done Muzaffer for me.
  • 57:18 - 57:23
    Tekin... he's not even a man!
    And less a father!
  • 57:26 - 57:29
    And even the shadow
    of Muzaffer is of a father.
  • 57:29 - 57:31
    He is my father.
  • 57:35 - 57:40
    So... I will be a father to any child
    I want, and you'll stay away!
  • 57:41 - 57:45
    I educate him, I take care of him,
    I'm worried about him, I protect him!
  • 57:45 - 57:47
    So, this child is mine!
  • 58:00 - 58:02
    He is out of danger already, isn't he?
  • 58:03 - 58:07
    This operation had to be done by
    a surgeon in an operating theatre.
  • 58:07 - 58:09
    So?
  • 58:09 - 58:11
    It is important he to survive the night.
  • 58:11 - 58:15
    After that I would be able to say
    that he would be out of danger.
  • 58:34 - 58:38
    Don't dare to abandon me!
    Don't dare!
  • 59:31 - 59:33
    Thank you, God!
  • 59:34 - 59:38
    My love!
    You must lie, don't stand up!
  • 59:45 - 59:47
    They took out the bullet.
  • 59:50 - 59:52
    They sewed up you wound.
  • 59:57 - 60:00
    - Do you have pain?
    - No.
  • 60:05 - 60:07
    Why are you crying?
  • 60:09 - 60:11
    You were in such pain!
  • 60:13 - 60:17
    You moaned and talked in your sleep!
  • 60:22 - 60:24
    I felt your pain here.
  • 60:28 - 60:30
    Daghan, you were dying!
  • 60:40 - 60:45
    How could I die...
    until you love me so much?
  • 60:49 - 60:51
    Man in love never dies.
  • 60:55 - 60:58
    Man in love never leaves his beloved.
  • 61:33 - 61:41
    The green milksop Daghan...
    to beat Zerdan the Georgian...
  • 61:41 - 61:43
    Is that so?
  • 61:50 - 61:51
    Idiots!
  • 61:51 - 61:52
    Complete idiots!
  • 61:53 - 61:54
    I'll kill you all!
  • 61:55 - 61:57
    He stole my stock...
  • 62:00 - 62:04
    ... he attacked my house...
    he aimed a gun at my head!
  • 62:05 - 62:06
    Is that so?
  • 62:13 - 62:16
    But... he did
    the biggest mistake in his life.
  • 62:18 - 62:21
    I'll hit Daghan in such way...
  • 62:22 - 62:27
    ... that he'll find out what does it mean
    to mess with Zerdan the Georgian!
  • 62:28 - 62:30
    Stay there! Don't stand up!
  • 62:30 - 62:37
    I hope you die! You, too!
    Useless idiots!
  • 62:52 - 62:55
    So... we are up to the football page.
  • 62:57 - 63:00
    - Will you take me to a football match?
    - Are you sure?
  • 63:01 - 63:03
    I thought, you hated football.
  • 63:05 - 63:08
    If you love it,
    I could do my best to love it, too.
  • 63:10 - 63:12
    But I don't promise!
  • 63:13 - 63:15
    OK, deal.
  • 63:18 - 63:22
    There is nothing left to read here.
  • 63:23 - 63:26
    Stop reading... I'm bored.
  • 63:26 - 63:29
    What do you want to do then?
    To watch TV?
  • 63:29 - 63:35
    - No, I'm fine like this. Pretty fine.
    - Are you hungry?
  • 63:35 - 63:41
    But you are not allowed to eat for
    one more hour. The vet said so.
  • 63:41 - 63:42
    Selvi!
  • 63:44 - 63:46
    You're not romantic at all!
  • 63:50 - 63:55
    You think, you are?
    And why do you talk about romance at all?
  • 63:55 - 63:59
    We are hand in hand...
    we look into each other's eyes...
  • 64:00 - 64:04
    ... I'm telling you I'm pretty fine,
    and you are still talking about TV!
  • 64:04 - 64:08
    - Oh, you mean this...
    - "Oh, you mean this..."
  • 64:10 - 64:16
    - How are you, doctor? Better, eh?
    - I'm great, don't worry.
  • 64:16 - 64:21
    Fine. Be better soon. Do you want
    me to bring you something?
  • 64:21 - 64:26
    - How are my mom and Ayse?
    - They are well, don't worry.
  • 64:27 - 64:30
    The guards changed thir shifts
    a few moments ago.
  • 64:31 - 64:35
    She still doesn't answer my calls. I called
    her while driving to the meeting with Tekin.
  • 64:37 - 64:44
    There had to be a commemoration
    for the 40 days of my father's death.
  • 64:44 - 64:48
    You mother did
    the commemoration, don't worry.
  • 64:48 - 64:53
    Tell the guys to bring her
    some provisions, please.
  • 64:55 - 64:58
    Mother to make manti, and
    to serve it out to the neighbours.
  • 65:16 - 65:20
    I haven't met the name Daghan Soysur
    in any hospital or morgue.
  • 65:22 - 65:25
    - Did you go to his home?
    - There was nothing suspicious there either.
  • 65:25 - 65:30
    - To the best of my judgement, he's alive.
    - The bastard has nine lives!
  • 65:32 - 65:35
    And the whole rage of Tekin
    will fall on me!
  • 66:20 - 66:22
    What is going on?
  • 66:28 - 66:29
    You?
  • 66:31 - 66:33
    Good evening.
    Your brother has sent this.
  • 66:35 - 66:36
    Who is this, Ayse?
  • 66:37 - 66:41
    Good evening, Daghan has sent this.
    For his father's commemoration.
  • 66:41 - 66:44
    We will do it by ourselves.
    Take these things back to him.
    510
    01:06:44,020 --> 01:06:47,690
    - No, it's not good.
    - Oh yes, it is!
  • 66:49 - 66:52
    Tell him that his mother didn't accept it.
  • 66:52 - 66:56
    I won't do anything for the soul
    of my husband with dirty money!
  • 67:23 - 67:26
    Excuse me!
    Who are you?
  • 67:28 - 67:32
    What do you have in common with my
    brother? The last time you had a quarrel.
  • 67:32 - 67:35
    Yes, but later we discussed,
    and now we are in good terms.
  • 67:35 - 67:40
    - You think, I believe you?
    - OK, call him, and ask him personally.
  • 67:46 - 67:49
    - How is Daghan?
    - He's fine. You go and do your job.
  • 67:50 - 67:53
    Did anything happen to him?
  • 67:53 - 67:56
    No, but he was upset because of
    today's commemoration.
  • 67:56 - 67:58
    The guy asked because of that.
  • 67:58 - 68:01
    Come on, call him.
    So you'll hear his voice, at least.
  • 68:01 - 68:04
    No...
    and I apologize to you, too.
  • 68:04 - 68:08
    But after everything we lived through,
    I don't know whom to trust.

    524
    01:08:07,720 --> 01:08:08,990
    You're right.

    525
    01:08:09,720 --> 01:08:12,890
    Keep doing that.
    Don't trust anybody.
  • 68:19 - 68:22
    OK, I'll take this stuff, and try
    to convince my mother somehow.
  • 68:22 - 68:25
    I don't want my brother to be offended.
  • 68:36 - 68:38
    - Good night.
    - Good night.
  • 70:36 - 70:41
    - Give it to me, I'll take it.
    - No need. I must talk to him.
  • 71:05 - 71:07
    Oh, fuck...
  • 71:07 - 71:12
    Come on, guys!
    This one had escaped!
  • 71:13 - 71:17
    He escaped! Comb the farm!
    He could be somewhere around!
  • 71:17 - 71:22
    Take out the cars!
    Quickly! Hurry up!
  • 71:26 - 71:28
    Daghan...
  • 72:59 - 73:00
    For God's sake, aga!
  • 73:00 - 73:04
    It was not my fault!
    Why do you consider me unworthy?
  • 73:04 - 73:06
    Idris!
    What's babbling this one?
  • 73:06 - 73:09
    Somebody has settled in your farm,
    using your name, aga.
  • 73:09 - 73:11
    They came, they captured us...
  • 73:12 - 73:15
    ... they killed the half of people...
    and took the other half with them.
  • 73:15 - 73:18
    Who? Who is this?
    Where did he come from?
  • 73:18 - 73:21
    - He says, you are behind his back, aga.
    - Who is this?
  • 73:22 - 73:24
    They call him Doctor, aga.
  • 73:28 - 73:33
    Does he have anything to do with the
    disappearance of Nadir and Zerdan's stock?
  • 73:33 - 73:37
    I heard, he had.
    He invited Nadir to the farm many times.
  • 73:37 - 73:38
    Wow...
  • 73:41 - 73:44
    ... what a crafty dog!
  • 73:47 - 73:49
    He thinks it is very easy
    to take my property?
  • 73:49 - 73:53
    Come on, let's go!
    Let's go and take what's ours!
  • 73:53 - 73:55
    At your command, aga.
  • 74:03 - 74:05
    We must be prepared.
  • 74:05 - 74:08
    We must work them up
    against each other.
  • 74:09 - 74:15
    Daghan... you're wounded, my boy.
    You can hardly stand on your feet.
  • 74:15 - 74:19
    Go with Selvi. Tell me what do you want
    to tell them, and I'll forward your words.
  • 74:21 - 74:23
    We are together in good and evil.
  • 74:39 - 74:41
    - Come with me.
    - I will...
  • 74:42 - 74:44
    ... after I finish my job.
  • 74:47 - 74:50
    Come now.
    Please, come now.
  • 74:53 - 74:54
    Selvi...
  • 74:55 - 74:57
    ... do you trust me?
  • 74:59 - 75:02
    Nothing will happen to me,
    I promise.
  • 75:03 - 75:05
    And do you know why?
  • 75:05 - 75:08
    Because your love protects me.
  • 75:10 - 75:13
    I will not die!
    I will not.
  • 75:15 - 75:18
    I will not die before I come back to you.
  • 75:53 - 75:55
    I entrust your sister to you.
  • 75:58 - 76:00
    Thank you for you trust me.
  • 76:48 - 76:51
    - Is Ender at home?
    - I'm sorry, he's still sleeping.
  • 76:51 - 76:54
    Good.
    I'll wake him up with a kiss, then.
  • 76:54 - 76:57
    Sir, wait a minute!
    You can't come in!
  • 76:57 - 76:59
    - Mr. Tekin?
    - Good morning!
  • 77:00 - 77:01
    Mr. Tekin!
  • 77:12 - 77:13
    Mr. Tekin...
  • 77:16 - 77:19
    Wake up! Wake up!
    Wake up, I said!
  • 77:20 - 77:23
    What are you doing?
    Beril, call the police.
  • 77:23 - 77:29
    If you call the police, you husband would get
    into trouble because he tried to kill Daghan.
  • 77:30 - 77:31
    What?
  • 77:35 - 77:38
    I think, the surprises for
    this early morning are enough.
  • 77:38 - 77:40
    Would you leave us alone, please?
  • 77:53 - 77:55
    What have you done, eh?
  • 77:56 - 77:58
    What have you done?!
  • 78:32 - 78:35
    - Good morning, Mr. Sukru.
    - Good morning, Miss Sahika.
  • 78:35 - 78:37
    - Please, come in.
    - Thank you.
  • 78:43 - 78:48
    I have got up all papers of your
    partnership with Daghan Soysur.
  • 78:48 - 78:51
    You can send them to Mr. Daghan
    to look them up, too, if you like.
  • 78:51 - 78:53
    OK, thank you.
  • 78:55 - 78:59
    I wanted to talk to you about
    something else today, actually.
  • 79:00 - 79:03
    Mr. Sukru,
    we know each other for years.
  • 79:03 - 79:08
    I'm sure you'd never do anything
    to harm our company or our family.
  • 79:08 - 79:12
    - You have always ministered to our interests.
    - Thank you very much Miss Sahika.
  • 79:12 - 79:15
    I'm happy I have won your trust.
  • 79:15 - 79:18
    I hope, our kind feelings are mutual.
  • 79:18 - 79:23
    I hope, you believe I'd never do something
    to harm our company or my father.
  • 79:23 - 79:27
    - It never came to my mind!
    - Great.
  • 79:28 - 79:32
    Because I'll ask you for something
    that could seem abnormal to you now.
  • 79:37 - 79:40
    Mr. Sukru...
    I'd like to read my father's will.
  • 79:40 - 79:44
    - But...
    - I know, it's in the safe, locked and sealed.
  • 79:44 - 79:47
    And no one is allowed
    to see it but my father.
  • 79:47 - 79:52
    I know, my request arouses suspicion
    and mixed feelings in your mind.
  • 79:52 - 79:56
    Just because of that I asked you
    if you trusted me at the beginning.
  • 79:56 - 80:01
    Look, Miss Sahika... if the question
    was only about my trust in you...
  • 80:01 - 80:04
    ... I would have given the will
    to you without a second thought.
  • 80:04 - 80:06
    But on the other hand...
  • 80:06 - 80:11
    ... the question is about your father's trust
    in me. I have worked for it for many years.
  • 80:12 - 80:15
    I can't misuse it for any reason.
  • 80:15 - 80:17
    Mr. Sukru... look...
  • 80:17 - 80:21
    ... I 'd never would beg you for such
    a thing if I wouldn't despaired.
  • 80:21 - 80:24
    - I need your help.
    - Miss Sahika, please!
  • 80:25 - 80:28
    Let's pretend you never
    asked me for that.
  • 80:28 - 80:33
    - Thank you and good day.
    - Good day.
  • 80:46 - 80:49
    God, please guard Daghan,
    and take him back to me!
  • 81:00 - 81:04
    - Yes.
    - Hi, Selvi. I'm Sahika Yoranel.
  • 81:04 - 81:07
    I'd like to see you in a half an hour
    if you're not busy.
  • 81:11 - 81:14
    - What for?
    - We'd better talk when we meet.
  • 81:27 - 81:32
    - There was no problem, wasn't it?
    - It seemed so.
  • 81:32 - 81:35
    What did you do?
    Did you take her home or to the court?
  • 81:35 - 81:38
    Sahika called her.
    She went to meet her.
  • 81:38 - 81:39
    Sahika?
  • 81:42 - 81:44
    Sahika and Selvi...
  • 81:46 - 81:50
    - That's strange.
    - It seemed strange to me, too.
  • 81:51 - 81:55
    There's a wolf snooping from under every
    sheep clothing in this damned world.
  • 81:55 - 81:59
    One doesn't know whom to trust.
    Enemies and friends mixed together.
  • 81:59 - 82:04
    Don't worry Yilmaz. I'll teach you
    who's an enemy, and who's a friend.
  • 82:04 - 82:06
    As if you knows it.
  • 82:08 - 82:13
    What I know, is enough for me.
    And what I don't, makes me hurt.
  • 82:17 - 82:21
    I realize what you have done for me.
    You risked your life.
  • 82:23 - 82:26
    I won't forget about it
    for the rest of my life.
  • 82:28 - 82:29
    But...
  • 82:34 - 82:38
    ... I won't forget one more thing -
    that you commited a murder...

    637
    01:22:38,720 --> 01:22:41,690
    ... and set me
    to lie in prison for it, Yilmaz.
  • 82:47 - 82:49
    Selvi wants you to stay with us.
  • 82:52 - 82:54
    She told the same to me.
  • 82:56 - 83:00
    Vildan is everything to me.
    The most valuable thing in this world.
  • 83:06 - 83:09
    And the most valuable
    thing for me is Selvi.
  • 83:15 - 83:21
    My father told me that Beril is
    the owner of 51 percent of the company.
  • 83:23 - 83:27
    You're very upset about that, I suppose,
    but I don't see what I am to do with it.
  • 83:28 - 83:31
    Don't you want to crumple Ender?
  • 83:31 - 83:34
    Oh, I see, your brother-sister's
    connection is very strong!
  • 83:34 - 83:37
    Ender is not my real brother.
  • 83:37 - 83:40
    We have different mothers.
    Anyway...
  • 83:41 - 83:44
    I want you to get my father's will.
  • 83:45 - 83:50
    - That's impossible for me to do.
    - You're a lawyer. You must find a way.
  • 83:51 - 83:53
    I want to know how did he
    apportion the shares.
  • 83:54 - 83:57
    I'd do anything to get Ender's shares.
  • 83:57 - 84:00
    Beril also would take hers anyhow.
  • 84:00 - 84:02
    Ender would remain with
    nothing this way.
  • 84:03 - 84:06
    With no power, no money.

    656
    01:24:06,720 --> 01:24:08,690
    Well, what do you think?
  • 84:10 - 84:12
    Will you manage to?
  • 84:20 - 84:22
    At least, do it for Daghan.
  • 84:26 - 84:30
    I brought you a letter of attorney
    signed by my father for another lawyer.
  • 84:30 - 84:33
    Tamper it with your name.
  • 84:33 - 84:37
    I'm sorry, I won't tamper papers!
    I haven't studied to do that!
  • 84:56 - 84:59
    - This woman...
    - ... is Asuman, Ender's mother.
  • 84:59 - 85:01
    She uses pictures only from her youth.
  • 85:01 - 85:06
    She can't put up with the fact that she's already
    old, despite all her plastic sugery interventions.
  • 85:06 - 85:09
    - No, no! I know her!
    - You know her?
  • 85:57 - 86:03
    Doctor...
    something troubles me recently.
  • 86:06 - 86:07
    Say it.
  • 86:08 - 86:11
    Very surprisingly but the police
    set us free, as well as Ender.
  • 86:12 - 86:17
    As I know your file...
    this troubles me very much.
  • 86:20 - 86:25
    - We also settled here very easily...
    - If you say so...
  • 86:25 - 86:31
    We'll know if it was
    very easily or not very soon.
  • 86:32 - 86:35
    And yesterday, just when we
    were leaving Tekin's estate...
  • 86:35 - 86:39
    ... I saw commissar Metin and
    the prosecutor that interrogated us...
  • 86:39 - 86:43
    ... to sit in a car in the distance
    meekly as sheep.
  • 86:43 - 86:46
    There was a little war inside
    the estate at that time.
  • 86:46 - 86:52
    - They didn't move a finger.
    - That's odd, indeed.
  • 86:52 - 87:00
    You think...
    they were wating for an opportunity?
  • 87:01 - 87:03
    Or they were protecting somebody.
  • 87:12 - 87:15
    Boss, look if I had taken
    everything you needed.
  • 87:15 - 87:17
    Let me see.
  • 87:19 - 87:20
    Yes, thanks.
  • 87:25 - 87:32
    Doctor... at this rate you'll kill yourself,
    as well as all of us.
  • 87:35 - 87:37
    Do you know the story of the ant?
  • 87:38 - 87:41
    An ant said it wanted
    to go on a pilgrimage.
  • 87:42 - 87:46
    They told her,
    "You're too small, you'll die on the way."
  • 87:47 - 87:51
    And it told them,
    "If I die, I'd die on my way."
  • 87:51 - 87:52
    You see...
  • 87:55 - 87:59
    If I die, I'd die while revenging
    for my father, while looking for my son.
  • 88:00 - 88:02
    That's enough for me.
  • 88:28 - 88:29
    Mr. Tekin!
  • 88:36 - 88:38
    May I talk to you?
  • 88:40 - 88:42
    Sure, be my guest.
  • 88:47 - 88:51
    You told me,
    you stood well with my parents.
  • 88:54 - 88:57
    I'm their only daughter,
    their only child.
  • 88:59 - 89:00
    Yes.
  • 89:01 - 89:05
    - Did you know that I was engaged to Daghan?
    - Yes.
  • 89:08 - 89:13
    I overheard your quarrel.
    You stood up for Daghan before Ender.
  • 89:14 - 89:17
    Let's say, I don't like injustices.
  • 89:17 - 89:22
    Could you then,
    fix an injustice toward me?
  • 89:27 - 89:31
    I have a child from Daghan.
    I'm looking for him.
  • 89:31 - 89:38
    Ender knows where he is but keeps
    deluding me. I saw, he was afraid of you.
  • 89:39 - 89:42
    Would you help me to find my child?
  • 89:53 - 89:55
    They are here, boss.
  • 91:31 - 91:35
    - Nice to meet you.
    - But it isn't nice to meet YOU.
  • 91:40 - 91:44
    Who are you?
    Doctor...
  • 91:53 - 91:57
    Daghan.
    Daghan Soysur.
  • 91:58 - 92:01
    If I would have graduated,
    I would be a doctor now.
  • 92:01 - 92:04
    - Why haven't you graduated?
    - Fate.
  • 92:05 - 92:08
    You have used my name,
    and displaced my man!
  • 92:10 - 92:15
    I wouldn't call it displacement.
    I just took an empty place.
  • 92:29 - 92:31
    Your name is Sadik [reliable].
  • 92:32 - 92:37
    Let's show Mr. Osman
    how reliable you are.
  • 92:38 - 92:40
    What do you mean?
  • 92:46 - 92:47
    You, little...
  • 93:00 - 93:02
    I entrust your sister to you.
  • 93:05 - 93:07
    Thank you for you trust me.
  • 94:48 - 94:51
    OK, say what you have to say.
    I'm in a hurry.
  • 94:53 - 94:54
    Here is your phone.
  • 95:01 - 95:04
    - Thanks.
    - What? Are we on bad terms?
  • 95:04 - 95:06
    Are we on bad terms...
  • 95:07 - 95:09
    You chucked me up to die!
  • 95:09 - 95:14
    Tekin Zerdan was about
    to find your damned mic!
  • 95:14 - 95:19
    We told you on the first day, Daghan -
    you will be alone on this way!
  • 95:19 - 95:23
    We were completely open and clear
    with you! But you were not with us!
  • 95:23 - 95:27
    We were not allowed to promise Tekin
    his stock back in return to Ender!
  • 95:27 - 95:31
    That was not our deal!
    The truck had to come to us!
  • 95:31 - 95:34
    And on top of all, you told him
    you wanted to become his man!
  • 95:34 - 95:39
    If we wanted you to become his man,
    we would have introcuced you there.
  • 95:39 - 95:42
    Listen to what you are said!
    And do what you are told to do!
  • 95:43 - 95:46
    I didn't start this way at my will.
  • 95:46 - 95:51
    But after I'm in it,
    I'm deciding how to walk it.
  • 95:53 - 95:56
    You must give us Tekin's truck.
  • 96:01 - 96:03
    Forget about it.
  • 96:06 - 96:10
    It is full of weapons to the brim!
    What will you do with them?
  • 96:10 - 96:15
    I'll keep a part of them for me.
    You know, we'll be attacked very soon.
  • 96:15 - 96:19
    And I will give the rest for charity.
  • 96:19 - 96:23
    - You think, you're smarter than us, don't you?
    - Yes.
  • 96:25 - 96:29
    Daghan, how do you imagine such an amount
    of weapons to come into the market?
  • 96:29 - 96:32
    - Unregistered, illegal...
    - Let's do a deal, then.
  • 96:32 - 96:34
    We're expecting an attack.
  • 96:37 - 96:39
    But I'd like to evade the battle.
  • 96:40 - 96:44
    You see my health condition.
  • 96:45 - 96:50
    So, you'll help me to get rid of
    Cukur Sadik and Mr. Osman.
  • 96:52 - 96:55
    - We will not interfere.
    - Do you have children?
  • 96:56 - 96:59
    - None of your business!
    - Do you have children?
  • 97:00 - 97:01
    I do.
  • 97:02 - 97:06
    Do you know that Cukur Sadik is a pervert
    who had been put on trial for pedophilia?
  • 97:06 - 97:11
    Yes, a few times but he got away
    with that, thanks to his money.
  • 97:12 - 97:15
    What about to clean the world
    from this scoundrel?
  • 97:22 - 97:24
    What do you want us to do, Daghan?
  • 97:25 - 97:28
    Go to him with the same proposal
    you had come to me.
  • 97:28 - 97:31
    Tell him to cooperate you
    in return for the farm...
  • 97:31 - 97:34
    ... or in return for all trials against
    him, in return for his life.
  • 97:34 - 97:37
    Promise him anything.
    He must accept.
  • 97:37 - 97:41
    Then I... will give you a part of
    the weapons of the truck in return.
  • 97:53 - 97:58
    Do you know what, Osman aga?
    Clean up the traitors around you, at first!
  • 97:59 - 98:01
    Take him away!
  • 98:02 - 98:05
    I'm not a traitor, aga!
  • 98:05 - 98:08
    They came to me just today!
    I didn't betray anybody!
  • 98:08 - 98:10
    I didn't betray anybody! Aga!
  • 98:14 - 98:18
    - Who introduced Cukur to you?
    - Zerdan the Georgian.
  • 98:19 - 98:22
    You probably have heard
    that he also killed Nadir.
  • 98:24 - 98:27
    - I'm hearing now.
    - It's not a secret.
  • 98:27 - 98:29
    If you make some inquiries,
    you'll find out.
  • 98:30 - 98:32
    Nadir was his man.
  • 98:32 - 98:37
    The Georgian probably punished
    him for he had lost his stock.
  • 98:40 - 98:43
    He lost it? How come?
  • 98:43 - 98:48
    - The stock is in Zerdan's depot.
    - What did you say?
  • 99:01 - 99:06
    I'll find out if you have told me
    the truth. If so, we'll work together.
  • 99:07 - 99:08
    Thank you.
  • 100:17 - 100:21
    I don't like you drink
    this hellish mixture so often.
  • 100:21 - 100:27
    But to be honest... when I compare it
    to your noxious habit named Daghan...
  • 100:27 - 100:31
    ... coffee seems to me an ambrosia.
  • 100:32 - 100:35
    It's a pleasure to make it for you,
    my dear! Enjoy it!
  • 100:35 - 100:38
    Good for you!
    You used to love Daghan, didn't you?
  • 100:38 - 100:41
    I love him... yes, I love him but...
  • 100:43 - 100:45
    ... I love teasing you more.
  • 100:45 - 100:47
    Let me see what's there.
  • 100:55 - 100:56
    Look...
  • 100:58 - 101:04
    ... do you think this woman...
    and this woman are the same one?
  • 101:05 - 101:08
    Yes, this is the same woman.
  • 101:09 - 101:10
    Sure.
  • 101:14 - 101:15
    Yes.
  • 101:23 - 101:27
    Daghan... we must talk.
  • 101:27 - 101:31
    Whatever you're doing now, leave it, take
    Sahika with you, and come here. It's urgent.
  • 102:12 - 102:14
    What do you think you're doing?
  • 102:21 - 102:24
    Asuman, let me remind you
    what happened last time...
  • 102:24 - 102:27
    ... when you talked to me
    with that tone of voice.
  • 102:29 - 102:33
    Tekin... you have no right
    to humiliate Ender.
  • 102:34 - 102:39
    You went to his home,
    and degraded him before his wife.
  • 102:39 - 102:41
    - He deserved it.
    - Because of Daghan!
  • 102:41 - 102:45
    Daghan is my enemy
    but he deserves my respect.
  • 102:45 - 102:48
    - Even my big respect!
    - He deserves it?
  • 102:48 - 102:52
    I let you enter our lives
    for to protect our son!
  • 102:52 - 102:55
    I entered for the same reason -
    for to protect him from himself.
  • 102:55 - 103:00
    You can see...
    Ender has a lot of things to learn yet.
  • 103:00 - 103:02
    You didn't educate our son well, Asuman.
  • 103:02 - 103:08
    Ender knows very well what to do.
    He's not a child, he's thirty-five.
  • 103:09 - 103:11
    And on top of all... he's a father.
  • 103:14 - 103:15
    A father?
  • 103:17 - 103:19
    You don't know, of course.
  • 103:22 - 103:27
    Tekin, you have a grandson.
    So, be more careful with Ender, please.
  • 103:27 - 103:33
    If you'd be a good father for him,
    he would be the same for his son.
  • 103:42 - 103:46
    - Hello, young people!
    - Godd afternoon. I'm Sahika.
    - Hello....
  • 103:46 - 103:49
    Hello, my boy. What happened
    to your arm? Be well soon.
  • 103:49 - 103:50
    Thank you, Mrs. Zakire.
  • 103:50 - 103:55
    - It's not serious. It's a small thing.
    - My dear... come in!
  • 103:56 - 103:58
    Please, come in, have a seat.
  • 104:04 - 104:10
    - What is so urgent?
    - I made you tea and kisir.
  • 104:10 - 104:11
    Kisir?
    - Yes.
  • 104:11 - 104:14
    - Thank you very much!
    - Enjoy it!
  • 104:14 - 104:18
    Take the pie out of the fridge,
    and warm it up in the microwave.
  • 104:18 - 104:20
    You must eat it warm!
  • 104:20 - 104:25
    I see, you made everything by yourself,
    Mrs. Zakire. Selvi didn't help you at all.
  • 104:26 - 104:30
    - I will serve you.
    - Oh yes, that's very important!
  • 104:31 - 104:35
    I didn't manage to teach her. Now it's
    your turn, Daghan, you'll teach her.
  • 104:35 - 104:40
    OK, See you. Enjoy it. I must go.
  • 104:49 - 104:54
    You refused to do what I asked you.
    I'm surprised you called me now.
  • 104:57 - 104:59
    There's something I want you to see.
  • 105:13 - 105:14
    Who is this woman?
  • 105:23 - 105:27
    Asuman. She was just the same
    when she first came to our house.
  • 105:27 - 105:30
    That was her hair-style back then.
  • 105:37 - 105:40
    She didn't miss not a single trial of Tekin.
  • 105:43 - 105:45
    What a link was between them?
  • 105:45 - 105:51
    If we find out what a link was between them,
    we'll find out why does Tekin protect Ender.
  • 105:53 - 105:56
    Wait a minute. As far as I know...
  • 105:57 - 106:00
    ... Tekin's mother was
    a servant at Asuman's home.
  • 106:00 - 106:02
    Do you think
    that's a good enough reason?
  • 106:02 - 106:06
    I told you! She didn't miss even a single
    trial! Even when she was pregnant!
  • 106:06 - 106:10
    She kept following the tirals even
    after she got married your father.
  • 106:11 - 106:12
    Ender...
  • 106:13 - 106:16
    ... was a seven-months child!
  • 106:29 - 106:31
    Ayca!
  • 106:34 - 106:36
    - Good afternoon, Miss Sahika.
    - Is my father at home?
  • 106:36 - 106:40
    - No, Mr. Muzaffer went to work.
    - And Asuman?
  • 106:40 - 106:43
    - She went out, too.
    - Fine. If they come back, let me know.
  • 106:43 - 106:50
    - Do you have some Ender's shirt here?
    - I think, there is one but it isn't washed.
  • 106:50 - 106:53
    -That's fine, I need it like this.
    Bring it here.
    -Ok
  • 108:20 - 108:23
    - Miss Sahika...
    - Oh, you brought it.
  • 108:23 - 108:25
    There were two shirts.
  • 108:25 - 108:28
    The other one was from the night he
    came back from the police station.
  • 108:28 - 108:32
    - There are blood stains on it.
    - Blood?
  • 108:32 - 108:35
    It is just the one I need.
    Bring it here. Ayca!
  • 108:36 - 108:40
    Don't tell anybody about this.
    Go, hurry up.
  • 109:06 - 109:10
    - What? Are you in a hurry?
    - I've got some things to do.
  • 109:12 - 109:15
    - What things again!
    - Selvi!
  • 109:15 - 109:19
    What? If you have some other
    interests but me, I need to know them!
  • 109:22 - 109:24
    It's time to change my bandage.
  • 109:25 - 109:28
    When Mrs. Zakire would
    come home, I'd leave.
  • 109:29 - 109:32
    She wouldn't come back soon.
    She went to visit her sister.
  • 109:32 - 109:36
    Her sister?
    Don't you call her "aunt"?
  • 109:41 - 109:43
    They didn't want me.
  • 109:45 - 109:48
    They refused to accept a child
    with unknown parents.
  • 109:48 - 109:51
    And they still do.
  • 109:51 - 109:53
    Mature people put off a child?
  • 109:55 - 109:58
    You have no idea what mature
    people are capable of!
  • 110:01 - 110:04
    Nevermind.
    I wish them all the best.
  • 110:05 - 110:09
    But my aunt Zakire is
    a great woman! As a fortress!
  • 110:10 - 110:14
    She always shut them up.
    She protected me as a wall!
  • 110:16 - 110:19
    She has been in bad terms with
    them because of me for years.
  • 110:30 - 110:32
    I will change your bandage.
  • 110:55 - 110:58
    - Miss Sahika, Mr. Harun is here.
    - Let him in.
  • 110:58 - 111:02
    - Welcome, Mr. Harun.
    - Thank you.
  • 111:04 - 111:06
    Have a seat.
  • 111:06 - 111:10
    - I'm sorry to disturb you at this hour.
    - I expected your call, Miss Sahika.
  • 111:10 - 111:13
    I'm really stressed these days.
  • 111:13 - 111:16
    I hope, you managed
    to talk to Mr. Muzaffer.
  • 111:16 - 111:19
    This is a complicated issue.
    I need some more time.
  • 111:19 - 111:24
    I told you, we're speaking
    about shooting! The police...
  • 111:24 - 111:29
    Mr. Harun! You're our family doctor and
    you had promissed to keep our secrets!
  • 111:30 - 111:34
    I hope, you're valiant enough
    to keep your promise.
  • 111:34 - 111:36
    Would you?
  • 111:38 - 111:41
    The confidence of your family is
    the most important thing to me.
  • 111:41 - 111:45
    Then I have one more request to you.
    It will remain between us, too.
  • 111:46 - 111:48
    As you wish, Miss Sahika.
  • 111:50 - 111:52
    There are blood stains on this shirt.
  • 111:54 - 111:56
    And there is a hair here.
  • 111:56 - 111:59
    Could you make a DNA test of both?
  • 112:00 - 112:03
    Yes... but why do you
    want this from me?
  • 112:03 - 112:07
    I would like to know if there are
    kinship ties between them.
  • 112:07 - 112:11
    Do they belong to
    Mr. Muzaffer an Mr. Ender?
  • 113:27 - 113:32
    By the way, thank you that you
    allowed my brother to work for you.
  • 113:35 - 113:38
    I'm not sure if I did the right thing.
  • 113:40 - 113:43
    - We'll see.
    - You did the right thing!
  • 113:44 - 113:46
    It was very important for me...
  • 113:46 - 113:49
    ... the both men in my life to
    become friends, even brothers.
  • 113:53 - 113:55
    This is the way
    the people become a family.
  • 114:00 - 114:06
    I know various ways...
    of becoming a family.
  • 114:11 - 114:15
    If you mean to find your son and...
  • 114:16 - 114:18
    I mean him, too, yes.
  • 114:19 - 114:21
    But also you.
  • 114:22 - 114:24
    I want to be a father.
  • 114:25 - 114:27
    I want a little brother for my son.
  • 114:31 - 114:39
    And I think... you must help me with
    that when the right time would come.
  • 114:39 - 114:40
    Daghan!
  • 114:41 - 114:44
    Oh, I'm very sorry!
    Does it hurt?
  • 114:45 - 114:48
    Daghan, I'm really sorry! What do
    you want me to do? To open it again?
  • 114:49 - 114:52
    - Do you want me to open it?
    - No, don't! Don't touch it!
  • 114:52 - 114:54
    Oh, dear!
  • 114:58 - 115:01
    - Shame on you!
    - What a girl!
  • 115:03 - 115:05
    It's your own fault!
  • 115:10 - 115:14
    You were right.
    The truck was in Tekin's depot.
  • 115:14 - 115:19
    Were you able to find out why
    did he carried off his own stock?
  • 115:19 - 115:22
    Tekin didn't want to work with
    the Russians from the very beginning.
  • 115:22 - 115:24
    He had his own suppliers.
  • 115:25 - 115:29
    But when he was commanded from higher
    quarters, he started trading with them.
  • 115:30 - 115:32
    So, he carried off his stock and
    killed Nadir.
  • 115:33 - 115:36
    Now he wants to embroil us with the
    Russians, and to impose his suppliers to us!
  • 115:37 - 115:40
    You mean, he wanted to set
    two dogs on each other.
  • 115:40 - 115:42
    I'd rather say, "two brothers".
  • 115:53 - 115:54
    I like you.
  • 115:55 - 115:58
    You're a hot head and you have
    a brave heart in the same time!
  • 115:58 - 116:01
    I want you next to me
    while solving this problem.
  • 116:04 - 116:05
    I'll be honoured.
  • 116:34 - 116:36
    Who died?
  • 116:36 - 116:40
    The guys from the depot called me.
    Osman's men visited them last night.
  • 116:40 - 116:43
    They made them open the depot.
  • 116:43 - 116:46
    They've waisted their powder.
    The depot is empty.
  • 116:46 - 116:48
    That's the odd thing.
  • 116:50 - 116:53
    The truck that Daghan
    had carried off, was inside.
  • 116:55 - 116:58
    - How come?
    - It's a mistery.
  • 116:58 - 117:01
    The guys said,
    they hadn't let even a bird through.
  • 117:04 - 117:09
    If they hadn't,
    how did get the stock inside?
  • 117:13 - 117:16
    God knows what other messes
    had made this dog Daghan!
  • 117:17 - 117:21
    He proved to be a very dangerous man.
    He'll do great troubles to us.
  • 117:33 - 117:38
    - I'm sorry, I'm late.
    - I called you but I couldn't get in touch.
  • 117:39 - 117:42
    We had an urgent meeting.
    I've just got out of the office.
  • 117:42 - 117:46
    I had left my phone to charge,
    and I wasn't able even to text you.
  • 117:46 - 117:51
    - It's OK, it happens sometime.
    - Well, how are you? How's Daghan?
  • 117:51 - 117:54
    He's fine.
    Both of us are fine.
  • 117:56 - 118:00
    Sahika, I wasn't able to do
    what you asked me yesterday.
  • 118:01 - 118:04
    But I helped you to find out even
    more improtant things after that.
  • 118:04 - 118:06
    It seems so.
  • 118:06 - 118:09
    Let's first see the results of the test.
  • 118:10 - 118:14
    - Now I want to ask you something.
    - Great.
  • 118:14 - 118:16
    But at first, tell me what's going on.
  • 118:16 - 118:19
    I'm not an easy-going person -
    just like you, dear.
  • 118:25 - 118:27
    Daghan did many things for me.
  • 118:27 - 118:30
    Since we met he has ventured
    his life many times for me.

    850
    01:58:30,420 --> 01:58:33,590
    Everything he touched became
    better and more beautiful.
  • 118:35 - 118:38
    Now I want to do
    the same thing for him.
  • 118:38 - 118:42
    You want to make a surprise party
    for him? OK, I'm the right person.
  • 118:48 - 118:50
    Daghan has a child.
  • 118:51 - 118:52
    What?
  • 118:56 - 119:01
    I would like you to help me to find him;
    to gather father and son together.
  • 119:02 - 119:04
    Daghan has a child?!
  • 119:12 - 119:15
    - Good afternoon, Mr. Harun.
    - Good afternoon.
  • 119:15 - 119:17
    - Is Miss Sahika at home?
    - She's not, I'm sorry.
  • 119:18 - 119:21
    I looked for her at the company.
    I tried also to get in touch on the phone.
  • 119:25 - 119:28
    Give this to her from me.
    Would you?
  • 119:28 - 119:31
    Of course.
    I'll give it to her when she comes.
  • 119:31 - 119:36
    - But only her!
    - OK, don't worry. Only her.
  • 121:07 - 121:08
    Muzaffer?
  • 121:21 - 121:22
    What happened?
  • 121:23 - 121:27
    Shame on you! How could you hide
    this from me for so many years!
  • 121:43 - 121:44
    This...
  • 121:54 - 121:55
    Father!
  • 121:55 - 121:58
    Father, father... breathe!
  • 121:58 - 122:00
    It's OK, you'll be fine.
    Mother!
  • 122:00 - 122:03
    Call the doctor!
    This is a heart attack!
  • 122:03 - 122:06
    Call the doctor, bring
    some water, do something!
  • 122:06 - 122:09
    - He made a DNA test.
    - This is a heart attack!
  • 122:09 - 122:12
    - He already knows you're not his son!
    - Nonsense, give me his pills!
  • 122:12 - 122:15
    - He's not your father!
    - You fool! He is my father!
  • 122:16 - 122:17
    Come to your senses!
  • 122:18 - 122:21
    Do you know what would happen
    if everybody would know!
  • 122:21 - 122:26
    You'll lose everything - your birth right,
    money, company shares, everything!
  • 122:35 - 122:37
    Ender, calm down.
  • 122:39 - 122:41
    Get out, please.
  • 122:49 - 122:53
    Ender... my son...
  • 122:56 - 122:58
    I didn't want to happen
    like that, father.
  • 123:01 - 123:03
    Ender, get out, please.
  • 123:38 - 123:42
    I can't say, I didn't want
    you to find out this way.
  • 123:44 - 123:46
    There was only one man in my life.
  • 123:48 - 123:50
    Only one love.
  • 123:52 - 123:54
    And that was not you.
  • 123:56 - 123:58
    It was Tekin Zerdan.
  • 124:03 - 124:05
    Farewell, Muzaffer.
  • 124:29 - 124:32
    Tell them I want to meet just Daghan.
  • 125:30 - 125:32
    The boss wants to meet you.
  • 127:31 - 127:34
    You turned out a hot head
    and a brave man.
  • 127:43 - 127:46
    I could save you this trouble
    if you want to.

    893
    02:07:47,720 --> 02:07:53,690
    If you give me Ender, I could send
    away Mr. Osman and his men.
  • 127:56 - 127:59
    I have no doubts about it.
    But no.
  • 127:59 - 128:03
    I don't accept.
    I won't give you Ender.
  • 128:06 - 128:10
    Get in.
    Get in and tear us to pieces.
  • 128:10 - 128:12
    I'm sure, you can.
  • 128:13 - 128:18
    Don't leave a stone standing
    and a head on shoulders.
  • 128:18 - 128:20
    You could do it.
  • 128:21 - 128:25
    But I won't allow people to talk
    that Zerdan the Georgian...
  • 128:25 - 128:28
    ... was afraid of the young shaver Daghan.
  • 128:28 - 128:34
    That Zerdan the Georgian
    had fallen on his knees.
  • 128:34 - 128:36
    That's what will happen.
  • 128:37 - 128:41
    Much blood will be shed.
    And you'll fall on your knees at the end.
  • 128:41 - 128:43
    Well, you can try.
  • 128:54 - 128:58
    - Is this your last word?
    - Yes, it is.
  • 129:00 - 129:02
    Fine.
  • 129:03 - 129:06
    My conscience is clear.
  • 129:07 - 129:10
    It will be a hard battle for both sides.
  • 129:14 - 129:20
    You and me could put this war
    to the end if you'd like to.
  • 129:24 - 129:29
    I have...
    a very good offer for you.
  • 129:42 - 129:45
    I want your woman.
  • 130:06 - 130:08
    Come here.
  • 130:17 - 130:21
    I want Selvi in return of your son.
  • 131:00 - 131:05
    The end of episode 12
Title:
Ölene Kadar | 12.Bölüm
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
02:11:27

English subtitles

Revisions