Iraţională în mod previzibil, fundamentul motivației umane: Dan Ariely la TEDxMidwest
-
0:12 - 0:17Ei bine, vreau să vă vorbesc azi
despre motivația oamenilor. -
0:17 - 0:21Despre ce ne face să ne pese,
să reacționăm, să fim activi. -
0:22 - 0:23Ca punct de plecare,
-
0:23 - 0:26în special fiind la Chicago,
lângă Universitatea din Chicago, -
0:26 - 0:29la Facultatea de Economie de la Chicago,
-
0:29 - 0:34cred că merită să amintim că ideea de bază
în ce privește motivația oamenilor -
0:34 - 0:36e că punem semnul egal
între oameni și soareci. -
0:36 - 0:38Oamenilor nu le place să muncească.
-
0:38 - 0:41Ce-am face dacă am fi lăsați
de capul nostru? -
0:41 - 0:44Am sta pe o plajă
și am bea mojito cu paiul... -
0:45 - 0:48Singurul motiv pentru care muncim
e că avem nevoie de bani, -
0:48 - 0:52pentru ca, în cele din urmă,
să putem sta pe plajă să bem mojito. -
0:53 - 0:57Ne motivează momentele de relaxare
și nu munca, -
0:57 - 1:02toate celelalte sunt un deranj,
un mijloc de a obține asta. -
1:02 - 1:05E un model bun,
dar ar trebui să ne întrebăm -
1:05 - 1:08dacă e o descriere corectă
a motivației oamenilor, -
1:08 - 1:12dacă asta ne face, într-adevăr,
să acționăm, să facem ceva. -
1:12 - 1:16Ne putem gândi la o provocare
cum ar fi alpinismul. -
1:16 - 1:19Dacă ne gândim la oameni
care s-au cățărat pe diverse vârfuri -
1:19 - 1:22și le ascultăm descrierile,
poveștile și întâmplările, -
1:22 - 1:26s-ar părea că este
cea mai cumplită ocupație din lume. -
1:26 - 1:28E frig, oamenii degeră,
-
1:28 - 1:31nu pot să respire, le e greu...
-
1:31 - 1:33Eu m-am cățărat pe un munte mic
din Himalaia, acum câțiva ani. -
1:33 - 1:35Te gândești că ajungi în vârf,
-
1:35 - 1:38te așezi și te bucuri de priveliște.
-
1:38 - 1:41Nu! E frig, e urât, ești obosit.
-
1:41 - 1:45Nu vrei decât să cobori,
cât mai repede cu putință. -
1:47 - 1:48Dacă te gândești
la acest comportament, -
1:48 - 1:55îți spui în sinea ta, că fiecare moment
pare a fi o agonie, e ca o pedeapsă. -
1:55 - 1:58În schimb, după ce coboară,
nu vor decât să se întoarcă pe munte. -
1:58 - 2:01Trebuie să își revină întâi,
dar apoi urcă iar pe munte. -
2:01 - 2:03Cum se potrivește asta
cu ideea noastră -
2:03 - 2:05că oamenii stau pe plajă și beau mojito?
-
2:05 - 2:08Se pare că oamenilor le place
să fie pedepsiți. -
2:08 - 2:10Ne placem să ne pedepsim singuri.
-
2:10 - 2:14Sau ceea ce ne motivează
nu e nici relaxarea, -
2:14 - 2:16nici confortul, ci altceva.
-
2:16 - 2:19Ține de realizări, de cuceriri,
-
2:19 - 2:24de îndeplinirea unui obiectiv,
de cucerirea unui vârf. -
2:24 - 2:27Acest subiect a început
să mă intereseze -
2:27 - 2:31când m-a căutat
un fost student de-al meu. -
2:31 - 2:34Îl cheamă David, își terminase studiile
cu câțiva ani în urmă -
2:34 - 2:38și devenise consultant
sau bancher pe Wall Street. -
2:38 - 2:42Lucra la o bancă mare și mi-a spus
că timp de câteva săptămâni -
2:42 - 2:46a lucrat la o prezentare importantă
pentru o viitoare fuziune. -
2:46 - 2:51A lucrat seara, a făcut ore suplimentare,
a creat o prezentare superbă, -
2:51 - 2:52cu statistici, grafice și text.
-
2:52 - 2:56Era foarte mândru de ea
și îi făcuse plăcere să o facă. -
2:56 - 2:58I-a trimis-o șefului, care i-a spus:
-
2:58 - 3:02„Excelent, David! Fuziunea s-a anulat.”
-
3:02 - 3:05A fost extrem de supărat!
-
3:05 - 3:08E interesant că el spune,
-
3:08 - 3:11că din punct de vedere funcțional,
totul a mers bine. -
3:11 - 3:15Își făcuse bine treaba și cu plăcere,
-
3:15 - 3:19șeful fusese mulțumit și era convins
-
3:19 - 3:21că va primi o mărire la salariu
când va veni vremea, -
3:21 - 3:26dar, în același timp, acum nu-i mai păsa.
-
3:26 - 3:31Acum lucra la un alt document,
dar nu mai era la fel de implicat. -
3:31 - 3:34Întrebarea e
ce s-a întâmplat cu el? Ce e? -
3:34 - 3:39Funcțional, totul era în regulă,
dar lipsea ceva. -
3:39 - 3:42Pentru a analiza asta
am decis să fac niște experimente. -
3:42 - 3:46Am început cu niște experimente
bazate pe construcții bionice. -
3:46 - 3:50Niște roboți Lego,
din circa 40 de piese, -
3:50 - 3:52care trebuiau montați.
-
3:52 - 3:55Am rugat oamenii să vină
la centrul studențesc și i-am întrebat: -
3:55 - 3:58„Vreți să construiți Lego pe bani?”
-
3:58 - 4:02„Vreți să-l faceți pe primul?
Primiți 3 dolari pe el.” -
4:02 - 4:04Când l-au terminat pe primul,
i-am întrebat: -
4:04 - 4:08„Vreți să mai faceți unu?
Pentru acesta primiți 2,70.” -
4:08 - 4:11„Și după, încă unul, pentru 2,40?”
-
4:11 - 4:122,10,
-
4:12 - 4:131,80,
-
4:13 - 4:15și tot așa, la un tarif tot mai mic.
-
4:15 - 4:18Trebuiau să se decidă
când vor să se oprească, -
4:18 - 4:21în ce moment banii pe care-i primeau
pentru a face Lego -
4:21 - 4:23nu mai meritau efortul.
-
4:23 - 4:25Am făcut asta în două condiții.
-
4:25 - 4:28Prima e exact cum v-am descris-o acum.
-
4:28 - 4:32Oamenii construiau un Lego,
apoi încă unul și încă unul... -
4:32 - 4:35Când le-au terminat de făcut,
-
4:35 - 4:38pe măsură ce le terminau,
le puneam sub birou, -
4:38 - 4:40spunându-le că,
la sfârșitul experimentului, -
4:40 - 4:44le vom desface
și le vom pune înapoi în cutii -
4:44 - 4:46pentru următorul participant
la experiment. -
4:46 - 4:49Am numit-o situația „cu rost”.
-
4:49 - 4:52Nu foarte mult rost,
– doar suntem oameni de știință – -
4:52 - 4:55doar puțin rost.
(Râsete) -
4:57 - 5:02Am numit al doilea experiment
situația sisifică. -
5:02 - 5:05În acest experiment,
oamenii începeau un Lego, -
5:05 - 5:09iar când îl terminau, li-l luam
și-i întrebam dacă mai vor să facă unul. -
5:09 - 5:12Dacă voiau să mai facă unul,
li-l dădeam pe al doilea, -
5:12 - 5:14dar pe măsură ce lucrau la el,
-
5:14 - 5:17noi îl desfăceam pe primul,
chiar în fața lor. -
5:17 - 5:22Dacă voiau să îl facă pe-al treilea,
li-l dădeam pe primul înapoi. -
5:22 - 5:26Reciclare totală.
-
5:26 - 5:30Am numit-o situația sisifică, după Sisif,
-
5:30 - 5:33care a împins mereu
aceeași piatră pe deal în sus. -
5:34 - 5:37Ne putem întreba
cât de demotivat era Sisif -
5:37 - 5:40pentru că împingea piatra
în sus pe același deal -
5:40 - 5:43sau cum ar fi fost
să fie alt deal de fiecare dată. -
5:43 - 5:47Să construiești ceva ce e distrus
în fața ochilor tăi -
5:47 - 5:52și apoi să-l reconstruiești, pare a fi
un element esențial al demotivării. -
5:53 - 5:54Iată ce-am constatat.
-
5:54 - 5:57În situația „cu rost”
oamenii au construit cam 11 roboți, -
5:57 - 6:00în cea „sisifică” au construit 7.
-
6:00 - 6:03Le-am cerut altora,
ce nu au participat la experiment, -
6:03 - 6:05să prezică comportamentul participanților.
-
6:05 - 6:09Cu cât vor face mai mult
în situația cu rost față de cea sisifică? -
6:09 - 6:13Previziunile au fost corecte,
dar au subestimat enorm efectul. -
6:13 - 6:15Au crezut că diferența va fi de un robot,
-
6:15 - 6:19dar a fost mult, mult mai mare.
-
6:19 - 6:22Deci înțelegem toți
că e important să avem un rost, -
6:22 - 6:26dar îi subestimăm dramatic importanța.
-
6:26 - 6:30De curând am ținut o prelegere
la o mare companie de software. -
6:30 - 6:33Erau de fapt un grup de persoane
-
6:34 - 6:36care lucraseră timp de doi ani
să dezvolte un anumit produs. -
6:36 - 6:39Erau convinși că e
cel mai bun produs al companiei. -
6:39 - 6:42După doi ani de muncă,
cu o săptămână înainte de vizita mea, -
6:42 - 6:45directorul companiei a anulat proiectul.
-
6:45 - 6:50N-am văzut un grup mai lipsit
de motivație în viața mea. -
6:50 - 6:54Toți mi-au spus că se simt ca și cum
ar fi participat la experimentul Lego. -
6:54 - 6:58Lucraseră mult și rezultatul
a fost distrus în fața lor. -
6:58 - 7:02Cred că șeful a făcut aceeași greșeală
ca în experimentul nostru de previziuni. -
7:02 - 7:05A înțeles că rostul
are o oarecare importanță, -
7:05 - 7:06dar nu și că importanța e mare.
-
7:06 - 7:11Și ajunsese să aibă un grup
complet demotivat și așa mai departe. -
7:13 - 7:17Experimentul a mai avut
o componentă interesantă. -
7:17 - 7:21Analizând corelația dintre cât de mult
le place oamenilor Lego, în mod natural, -
7:21 - 7:23
și perseverența lor, -
7:23 - 7:25te-ai aștepta ca cei cărora
le place Lego să facă multe, -
7:25 - 7:27iar cei cărora nu le place
să facă puține, -
7:27 - 7:30cu ceva diferențe între indivizi.
-
7:30 - 7:32Într-adevăr, au fost diferențe
între indivizi. -
7:32 - 7:35În situația cu rost,
amatorii de Lego au făcut mai multe, -
7:35 - 7:37cei cărora nu le place Lego,
au făcut mai puține. -
7:37 - 7:41În situația sisifică,
corelația a fost zero. -
7:41 - 7:45Ce-mi spune că practic
am sufocat orice urmă de plăcere -
7:45 - 7:48pe care oamenii o au,
în mod natural, făcând Lego. -
7:48 - 7:54În mod natural unora le place Lego,
iar noi am reușit să anulăm asta. -
7:54 - 7:57(Râsete)
-
8:00 - 8:03Cu următorul experiment
am vrut să vedem -
8:03 - 8:06ce-ar însemna diferențe foarte mici.
-
8:06 - 8:10Le-am dat participanților
o foaie cu multe litere pe ea, -
8:10 - 8:12cerându-le să caute
două litere alăturate identice. -
8:12 - 8:15Era un set aleatoriu și am făcut la fel:
-
8:15 - 8:18le-am plătit mai mult pentru prima foaie
și tot mai puțin pentru următoarele. -
8:19 - 8:21Am avut trei condiții.
-
8:21 - 8:24În prima, când primeam o foaie,
eu fiind conducătorul experimentului, -
8:24 - 8:28puneam participantul să-și scrie numele,
mă uitam peste ea așa, „Aha!”, -
8:28 - 8:32și o puneam deasupra, într-un teanc.
-
8:32 - 8:35În a doua situație,
nu trebuiau să-și scrie numele, -
8:35 - 8:40ci luam foaia și, fără să mă uit la ea,
o puneam deasupra, în teanc. -
8:41 - 8:43Fără recunoaștere, o puneam doar pe masă.
-
8:43 - 8:46În a treia condiție, când primeam foaia
-
8:46 - 8:48o luam și o distrugeam pe loc
cu tocătorul. -
8:48 - 8:51(Râsete)
-
8:52 - 8:57Se pune întrebarea cât de mult
muncesc oamenii în aceste trei condiții. -
8:57 - 9:02Vă voi arăta care e suma minimă
pentru care oamenii vor să muncească, -
9:02 - 9:04adică cât a durat.
-
9:04 - 9:07Sumele mici înseamnă
că oamenilor le place mai mult. -
9:07 - 9:09Ni s-au confirmat primele rezultate.
-
9:09 - 9:11În situația cu recunoaștere,
când spuneam „Aha!”, -
9:11 - 9:15oamenii au muncit până la 15 cenți/pagină,
-
9:15 - 9:16un tarif foarte mic.
-
9:16 - 9:20În situația cu tocătorul,
au cerut de două ori mai mult. -
9:20 - 9:23Întrebarea e ce se întâmplă
în situația în care sunt ignorați. -
9:23 - 9:26E la fel ca în situația cu tocătorul?
Ca în cea cu recunoașterea? -
9:26 - 9:28E la mijloc?
-
9:28 - 9:31S-a dovedit a fi foarte aproape
de situația cu tocătorul. -
9:31 - 9:34Dacă vrei cu adevărat
să demotivezi oamenii -
9:34 - 9:37tocarea muncii lor e o metodă bună.
-
9:37 - 9:42Dar se pare că simplul fapt de a-i ignora
face mare parte din treabă, aproape... -
9:42 - 9:45(Râsete)
-
9:48 - 9:50Asta e o parte a motivării:
-
9:50 - 9:54să simți că ce faci are rost,
-
9:54 - 9:56să primești recunoaștere
și așa mai departe -
9:56 - 10:00și am făcut asta mai ales
distrugându-le oamenilor motivația. -
10:00 - 10:02Să ne gândim puțin invers,
-
10:02 - 10:04cum putem să-i motivăm mai mult,
-
10:04 - 10:07cum putem să-i facem să lucreze mai mult?
-
10:07 - 10:10Ideea mi-a venit după ce am fost la Ikea.
-
10:12 - 10:14Nu știu vouă, dar mie-mi place Ikea.
-
10:14 - 10:17Însă de câte ori cumpăr mobilă de la ei,
-
10:17 - 10:21constat că îmi ia mai mult
decât credeam să o montez, -
10:21 - 10:24iar instrucțiunile nu par foarte clare.
-
10:24 - 10:27Adesea fac o etapă,
pe urmă trebuie să mă întorc, -
10:27 - 10:29trebuie să ghicesc uneori,
-
10:29 - 10:32cred că nu ghicesc bine
în peste 50% din cazuri... -
10:32 - 10:34Chestii de-astea. Ideea e:
-
10:34 - 10:40Oare din cauza asta
îmi place mobila mai mult? -
10:41 - 10:44Faptul că o montez eu, că o creez eu,
-
10:44 - 10:48mă leagă în mod deosebit de mobila mea?
-
10:49 - 10:51Îi spun „efectul Ikea”.
-
10:52 - 10:56O dovadă în acest sens
sunt amestecurile pentru prăjituri. -
10:56 - 10:59Când au apărut, în anii 50,
-
10:59 - 11:03spre surprinderea creatorilor lor,
amestecurile nu erau foarte populare. -
11:03 - 11:04Întrebarea e de ce?
-
11:04 - 11:07Aluaturile de tarte erau populare,
la fel și biscuiții -
11:07 - 11:11și tot felul de alte amestecuri de-a gata,
dar nu și cele pentru prăjituri. -
11:12 - 11:16Una dintre teorii a fost că poate
nu era mare lucru de făcut -
11:16 - 11:17pentru aceste prăjituri.
-
11:17 - 11:22Poate dacă iei amestecul, torni niște apă
-
11:22 - 11:25și pui totul în cuptor și-atât,
-
11:25 - 11:26când cineva îți laudă prăjitura,
-
11:26 - 11:29nu te poți simți mulțumit.
-
11:29 - 11:32Poate fiindcă erau prea ușor de făcut
-
11:32 - 11:35amestecurile pentru prăjitură
nu erau destul de atrăgătoare. -
11:35 - 11:37Aceasta este cunoscută
drept „teoria oului”. -
11:37 - 11:41Ca s-o testeze, au scos oul din amestec.
-
11:41 - 11:46Dintr-o dată, amestecul era la fel,
dar trebuia să adaugi ouăle și laptele. -
11:46 - 11:51Ce s-a întâmplat?
Amestecurile au devenit mult mai populare. -
11:51 - 11:56Oarecum, un lucru pentru care trebuie
să muncești devine mai atrăgător. -
11:56 - 11:58Am decis să testăm această teorie,
-
11:58 - 12:00așa că le-am dat oamenilor instrucțiuni
să facă origami. -
12:00 - 12:03În partea de sus e....
-
12:03 - 12:06(Râsete)
-
12:07 - 12:09În partea de sus e legenda,
-
12:09 - 12:12iar apoi instrucțiunile pentru origami,
-
12:12 - 12:14nu e foarte ușor
-
12:14 - 12:16și le-am cerut oamenilor să le facă.
-
12:16 - 12:18Ce s-a întâmplat?
-
12:18 - 12:21Au creat niște chestii
care nu arătau cum ar fi trebuit, -
12:21 - 12:25pentru că nu erau experți în origami.
-
12:25 - 12:29Analizând cât de mult preț pun pe origami,
-
12:29 - 12:31am făcut o licitație
unde puteau face oferte, -
12:31 - 12:36s-a dovedit că celor
care nu au făcut origami -
12:36 - 12:38nu li s-au părut atât de interesante,
-
12:38 - 12:41iar celor care au făcut origami
li s-au părut fantastice. -
12:41 - 12:44Celor care au făcut origami
li s-au părut minunate. -
12:44 - 12:46În plus, cei care au făcut origami,
-
12:46 - 12:51când le-am cerut să prevadă
ce preț vor pune alții pe origami, -
12:51 - 12:54au crezut că le vor aprecia la fel ca ei.
-
12:54 - 12:59Cei care au făcut origami
le considerau minunate, -
12:59 - 13:03și, mai mult, credeau
că și ceilalți le văd la fel. -
13:05 - 13:07Am mai avut o condiție, revenind la Ikea,
-
13:07 - 13:10unora le-am dat instrucțiuni ușoare,
-
13:10 - 13:13iar altora le-am ascuns partea de sus,
-
13:13 - 13:17așa că nu au avut
cum să înțeleagă cum se face. -
13:18 - 13:23Evident, le-au ieșit chiar mai rău,
au fost mult mai urâte. -
13:23 - 13:26Ce s-a întâmplat cu evaluările?
-
13:26 - 13:30Cei care le-au construit le-au apreciat
mai mult decât cei care le-au evaluat, -
13:30 - 13:35dar cei care au primit instrucțiuni complicate
le-au apreciat chiar mai mult. -
13:35 - 13:37Dintr-o dată, au făcut un efort mai mare,
-
13:37 - 13:40a fost mai dificil, mai greu,
le-au plăcut mai mult. -
13:40 - 13:42Iar evaluatorii?
-
13:42 - 13:46Lor le-au plăcut și mai puțin,
pentru că, obiectiv, erau mai urâte. -
13:51 - 13:54Cred că o metaforă bună
pentru asta ar fi copiii. -
13:54 - 13:56Aceștia sunt ai mei, de altfel.
-
13:58 - 14:03Imaginați-vă că v-aș întreba
cu cât mi i-ați vinde pe copiii voștri? -
14:03 - 14:07Imaginați-vă că v-aș putea șterge
amintirile și emoțiile legate de ei, -
14:07 - 14:09cât ar trebui să vă plătesc în schimb?
-
14:09 - 14:10Asta-i una.
-
14:10 - 14:14Majoritatea, în zilele bune,
ar cere foarte mult. -
14:15 - 14:20Sau imaginați-vă că nu ați avea copii
și, la un loc de joacă, -
14:20 - 14:22ați cunoaște niște copii
cu care v-ați juca câteva ore, -
14:22 - 14:25iar după câteva ore,
i-ați cunoaște destul de bine. -
14:25 - 14:27La plecare, părinții v-ar spune:
-
14:27 - 14:31„Apropo, sunt de vânzare,
dacă îi vreți!” -
14:33 - 14:36Cât ați plăti?
-
14:36 - 14:39Majoritatea dintre noi și-ar da seama
că n-ar plăti prea mult. -
14:39 - 14:43Pentru că adevărul e că...
-
14:44 - 14:47(Râsete)
-
14:47 - 14:51Adevărul e că ne apreciem copiii
în mare parte pentru că sunt ai noștri -
14:51 - 14:53și, cam ca pentru mobila Ikea,
-
14:53 - 14:56pentru că sunt ai noștri,
le-am dedicat atâtea eforturi, -
14:56 - 14:58e greu și complicat și dificil,
-
14:58 - 15:01iar instrucțiunile nu sunt clare
și așa mai departe. -
15:01 - 15:03(Râsete)
-
15:04 - 15:06Vreau să propun ceva.
-
15:06 - 15:10Avem acest model
incredibil de simplu de muncă. -
15:10 - 15:13Motivația e salariul, cam asta e.
-
15:13 - 15:17Dacă ne gândim ce facem la serviciu,
acesta e modelul pe care îl folosim. -
15:18 - 15:20Dar nu e modelul bun.
-
15:20 - 15:23Dacă ne uităm la ce se petrece în lume
-
15:23 - 15:25este dificil de crezut că acest model
-
15:25 - 15:27este o descriere corectă
a comportamentului uman. -
15:27 - 15:32Nu e complet eronată,
dar nici una foarte bună. -
15:32 - 15:35În realitate, mai sunt multe alte lucruri:
-
15:35 - 15:39rostul, sentimentul de a crea ceva,
dificultățile și așa mai departe. -
15:40 - 15:46Dacă nu înțelegem aceste elemente,
nu cred că putem crea mediul adecvat. -
15:47 - 15:49Doar un comentariu suplimentar:
-
15:49 - 15:54putem să folosim banii
pentru a satisface alte motivații. -
15:54 - 15:59Putem obține mândrie și să-i facem
pe oameni să fie mândri de câștigul lor. -
15:59 - 16:01Putem genera
sentimentul de reușită, concurența. -
16:01 - 16:04Banii pot să înlocuiască
toate aceste motivații, -
16:04 - 16:06dar asta nu înseamnă
-
16:06 - 16:09că au o legătură implicită
cu aceste alte motivații. -
16:09 - 16:12Oamenii sunt complecși
și își doresc multe lucruri, -
16:12 - 16:14ca în alpinism,
-
16:14 - 16:16și a reduce toate astea
la salariul pe care îl primim -
16:16 - 16:19nu e, pur și simplu, modelul corect.
-
16:19 - 16:24În fine, vreau să vă spun ceva
despre Adam Smith versus Karl Marx. -
16:24 - 16:29Adam Smith vorbește despre
„eficiența la locul de muncă”, -
16:29 - 16:33La fabricarea unui ac,
de exemplu, pe vremuri, -
16:33 - 16:38căutând cel mai eficient mod
de a fabrica un ac, -
16:38 - 16:41Smith susține că dacă toate etapele
sunt făcute de același om, -
16:41 - 16:42procesul este extrem de ineficient.
-
16:42 - 16:47Dar dacă iei 12 oameni
și fiecare preia o etapă, -
16:47 - 16:50dintr-o dată, procesul de fabricație
e cu mult mai eficient -
16:50 - 16:54și se poate majora semnificativ
producția fabricii. -
16:54 - 16:59Asta e noțiunea de
eficiență și productivitate. -
16:59 - 17:02Pe de altă parte, Karl Marx vorbea
despre alienarea la locul de muncă. -
17:02 - 17:05În ce măsură te simți
legat de locul de muncă. -
17:05 - 17:07Și dacă împărțim
fabricarea unui ac în 12 etape, -
17:07 - 17:09fiecare făcută de un alt om,
-
17:09 - 17:14în ce măsură oamenii se vor simți legați,
dacă fac mereu același lucru, toată ziua -
17:14 - 17:18și nu văd progresia creației
sau rezultatul final al muncii lor. -
17:19 - 17:25Cred că în era preindustrializată,
Adam Smith avea dreptate: -
17:25 - 17:30puteai obține mai mult crescând eficiența,
decât prin alienarea la locul de muncă. -
17:30 - 17:35Dar situația s-a schimbat,
trăim într-o economie a cunoașterii, -
17:35 - 17:37pentru multe lucruri de care ne pasă.
-
17:37 - 17:41Cred că în economia cunoașterii,
lucrurile s-au inversat. -
17:41 - 17:44Dacă luăm o sarcină, programarea
sau crearea unui computer, orice, -
17:44 - 17:48și o împărțim în multe sarcini mărunte,
pentru a face totul mai eficient, -
17:48 - 17:53am obține o eficiență mai mare
în lumea lui Adam Smith, -
17:53 - 17:55dar oare am obține aceleași îmbunătățiri,
-
17:55 - 17:58același interes,
aceeași motivație, același rost? -
17:58 - 18:02Poate abordarea noastră e greșită
-
18:02 - 18:05și, prin faptul că împărțim o sarcină
mai consistentă în multe etape, -
18:05 - 18:08ne facem rău nouă înșine.
-
18:08 - 18:11Așa că acum, cred că
lucrurile stau exact invers. -
18:11 - 18:14Ca o ultimă observație,
-
18:14 - 18:17cred că putem face multe lucruri
pentru a-i motiva pe oameni. -
18:17 - 18:20cred că putem să-i motivăm pe oameni
să facă mult mai mult, -
18:20 - 18:22dar cred că ar trebui
să încercăm, cel puțin, -
18:22 - 18:25să nu copiem experimentul
cu Lego în viața de zi cu zi. -
18:25 - 18:28Ar trebui să încercăm
să nu demotivăm oamenii, -
18:28 - 18:30ceea ce mă tem
că facem mult prea des. -
18:30 - 18:33Vă mulțumesc.
- Title:
- Iraţională în mod previzibil, fundamentul motivației umane: Dan Ariely la TEDxMidwest
- Description:
-
Autor de succes și profesor de economie comportamentală, Dan Ariely vorbește despre fundamentul motivației umane. Experimentele sale, pe cât de simple, pe atât de ingenioase, dezvăluie adevăruri universale despre cât de iraționali sunt oamenii și despre modalitățile despre creșterea motivației.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:44
![]() |
Delia Bogdan approved Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Delia Bogdan accepted Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Paula Marginean edited Romanian subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest |